Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of RIDGID hc-300, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of RIDGID hc-300 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of RIDGID hc-300. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of RIDGID hc-300 should contain:
- informations concerning technical data of RIDGID hc-300
- name of the manufacturer and a year of construction of the RIDGID hc-300 item
- rules of operation, control and maintenance of the RIDGID hc-300 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of RIDGID hc-300 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of RIDGID hc-300, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the RIDGID service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of RIDGID hc-300.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the RIDGID hc-300 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Hole Cutting T ools OPERA T OR’S MANUAL • Pour français voire page 15 • Para el castellano vea la página 31 HC-450 HC-300 W ARNING! For your own safety, read this Operator’s Manual carefully before assembling or operat- ing this unit.[...]
-
Page 2
HC-450/HC-300 Hole Cutting Tools Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. ii T able of Contents General Safety Information Work Area Safety ........................................................................................................................................................2 Electrical Safety ................................[...]
-
Page 3
Hole Cutting T ools Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate. Serial No. HC-450/HC-300 Hole Cutting T ools Model HC-450 Model HC-300[...]
-
Page 4
HC-450/HC-300 Hole Cutting Tools 5. When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A” or “W”. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electrical shock. 6. Use only three-wire extension cords which have three-prong grounding plugs and three- pole receptacles which accept the machines plug. U[...]
-
Page 5
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 3 4. Remove adjusting keys or switches before turning the tool ON. A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury. 5. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and balance enables better control of the tool in un[...]
-
Page 6
T ool Safety 1. Hole Cutting Tools are made to cut holes in pipe. Follow instructions in Operator’s Manual on proper use. Other uses may increase the risk of injury. 2. To prevent entanglement do not reach across the hole saw or wear loose cloth gloves. Because this tool has high torque, clothing can entangle with enough force to crush or break b[...]
-
Page 7
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 5 Inspect Hole Cutting T ool WARNING To prevent serious injury, inspect your Hole Cutting Tool on a regular basis. The following inspection procedures should be performed before each use of the tool: 1. Inspect the power cord and plug for damage. If the grounding prong is missing or the cord or GFCI is[...]
-
Page 8
3. Place HC-450 on a bench or ground to install hole saw and arbor into drill chuck. 4. The 1 / 4 ″ pilot drill is recommended for pipe that is installed. If pilot is used make sure it is tight in arbor and exposed no more than 3 / 8 ″ . NOTE! Pilot drills are recommended when cutting holes in installed systems. 5. Ensure chain assembly and swi[...]
-
Page 9
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 7 WARNING Unit stability must be maintained using either front or rear carrying handles. 10. Secure the unit in the final location. The HC-450 will operate at all angles relative to the vertical or horizontal pipe. (See Figure 7.) 11. By using either feed handle, raise the hole saw to the pipe. 12. Plu[...]
-
Page 10
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 8 Locating Level Vial Instructions The rear base of the HC-450 Hole Cutting Tool hous- es a level vial. This vial is used to ensure that series of holes align. (See Figure 9.) In the event that the hole location is angled by a cer- tain amount, the vial can be rotated within the base to reflect the dev[...]
-
Page 11
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 9 Specifications Cutting Capacity ............Up to 3 ″ (76mm) Pipe Mounting Capacity ........................1 1 / 4 ″ - 8 ″ (30mm-200mm) Drill Chuck Capacity ...... 1 / 16 ″ - 1 / 2 ″ (2mm-13mm) Drill Chuck Speed..........360 RPM Motor Horsepower .........1.2 HP Current Draw Rating......11 [...]
-
Page 12
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 10 5. For two-piece mounting, separate the base from the motor assembly by lifting the motor while pulling the plunger (Figure 13) located in rear of the left post (front view). When lifting the motor assem- bly, use the handle. 6. Make sure there is adequate clearance to mount and position the HC-300.[...]
-
Page 13
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 11 NOTE! The HC-300 features a spring loaded hooking mechanism that allows for easier tool pre-setting. Always tighten the chain using the swivel handle when the exact location of the cut is determined. 10. Machined flats are provided on the tool ’ s base and posts to assist leveling by using a torpe[...]
-
Page 14
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 12 WARNING Do not attempt to start, detach or carry the tool without the plunger engaged. The motor assem- bly and the base could separate resulting in seri- ous injury. WARNING Position electrical cord clear of the base of hole saw to prevent cord damage and electrical shock. 12. Plug the hole cutting[...]
-
Page 15
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 13 Maintenance WARNING Always unplug power cord before servicing the hole saw. Motor Brush Replacement Check motor brushes every 6 months and replace when worn to less than 1 / 2 ″ . If commutator is worn, the outer dimension of the commutator should be turned and the mica should be undercut before r[...]
-
Page 16
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 14 HC-450/HC-300 Hole Cutting Tools[...]
-
Page 17
Scies à cloche HC-450/300 Modèle HC-450 Modèle HC-300 Scies à cloche Noter ci-dessous le numéro de série indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil pour future référence. N o . de Série[...]
-
Page 18
Scies à cloche HC-450 – HC-300 Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 16 T able des matières Consignes générales de sécurité Sécurité du chantier ..................................................................................................................................................17 Sécurité électrique ..............[...]
-
Page 19
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 17 Scies à cloche HC-450 – HC-300 4. Ne maltraitez pas le cordon électrique de l’appareil. Ne jamais porter l’appareil par son cordon électrique, ni tirer sur celui-ci pour débrancher l’appareil. Gardez le cordon à l’abri des sources de chaleur, de l’huile, des angles tranchants et des[...]
-
Page 20
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 18 Scies à cloche HC-450 – HC-300 Sécurité personnelle 1. Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l’util- isation d’un appareil électrique. N’utilisez pas ce type d’appareil lorsque vous êtes fatigués ou lorsque vous prenez des médica[...]
-
Page 21
Consignes de Sécurité Par ticulièr es MISE EN GARDE ! Lisez et respectez l’ensemble des avis de sécurité affichés sur l’appareil ! Familiarisez-vous avec la position et la fonction de chacun des composants de l’appareil avant de l’utiliser. Sécurité de l’appareil 1. Ces scies à cloche sont prévues pour le perce- ment des tuyaux.[...]
-
Page 22
Examen de la scie à cloche MISE EN GARDE ! Afin d’éviter les risques d’accident, examinez votre scie à cloche régulièrement. La procédure d’examen suivante doit être entreprise avant chaque utilisation de l’appareil : 1. Examinez le cordon d ’ alimentation et sa fiche pour signes de d é t é rioration. Si la broche de mise à la t[...]
-
Page 23
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 21 Scies à cloche HC-450 – HC-300 3. Posez la HC-450 sur un é tabli ou au sol afin de positionner le tr é pan et son porte-outil dans le mandrin de l ’ appareil. 4. Il est conseill é d ’ utiliser une m è che pilote de 1 / 4 po pour le per ç age des canalisations en place. Lors de l ’ util[...]
-
Page 24
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 22 Scies à cloche HC-450 – HC-300 8. Installez l ’ appareil à proximit é de l ’ emplacement du trou. NOTA ! Lorsque le trou se trouve au fil d’eau ou sur les parois latérales de la canalisation, positionnez l’appareil sur la canalisation. Faites passer la chaîne autour de la canalisation[...]
-
Page 25
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 23 Scies à cloche HC-450 – HC-300 11 . Servez-vous d ’ une des deux molettes d ’ avance- ment pour amener le tr é pan contre la canalisation. 12. Branchez l ’ appareil en faisant attention d ’é loigner le cordon d ’ alimentation de tout obstacle é ventuel. Si le cordon d ’ alimentatio[...]
-
Page 26
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 24 Scies à cloche HC-450 – HC-300 cessifs. Tant que la bulle du niveau reste centr é e, les trous seront dans le m ê me alignement. Modèle HC-300 – Description, spécifications et accessoires Description La scie à cloche RIDGID mod è le HC-300 est pr é vue pour le per ç age de trous d ’ u[...]
-
Page 27
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 25 Scies à cloche HC-450 – HC-300 Spécifications Capacit é de coupe ........76 mm (3 ″ ) Section de canalisation ...................30 mm à 200 mm (1 1 / 4 ″ à 8 ″ ) Capacit é du mandrin .....2 mm à 13 mm ( 1 / 16 ″ à 1 / 2 ″ ) Vitesse de rotation.........360 t/m Puissance moteur...[...]
-
Page 28
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 26 Scies à cloche HC-450 – HC-300 NOTA ! Il est conseillé d’utiliser la mèche pilote de 1 / 4 po pour le perçage des canalisations en place, car celle-ci empêche la découpe du tuyau de tomber à l’intérieur de la canalisation. Lors de l’utilisation d’une mèche pilote, assurez-vous que[...]
-
Page 29
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 27 Scies à cloche HC-450 – HC-300 NOTA ! Si le percement doit se trouver au fil d’eau de la canalisation, positionnez la HC-300 avant de serrer la poignée pivotante. Cet appareil est conçu pour effectuer des percements depuis un angle quelconque. NOTA ! La HC-300 est équipée d’un mécanisme [...]
-
Page 30
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 28 MISE EN GARDE ! Ecartez vos doigts et vos mains du trépan. Ne vous penchez pas sur la scie à cloche et ne portez pas de gants trop amples qui risquent de se prendre dans le mécanisme et provoquer de graves blessures corporelles. 3. Tournez la molette d ’ avancement à gauche afin de faire avanc[...]
-
Page 31
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 29 Entretien MISE EN GARDE ! Débranchez la scie à cloche systématiquement avant toute intervention. Remplacement des balais du moteur Examinez les balais du moteur à 6 mois d ’ intervalle et remplacez-les d è s qu ’ ils sont r é duits à une é paisseur de 1 / 2 po. Si le collecteur est us é[...]
-
Page 32
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 30 Scies à cloche HC-450 – HC-300[...]
-
Page 33
Máquinas Per foradoras HC-450/HC-300 Modelo HC-450 Modelo HC-300 Máquinas perforadoras A continuación apunte y retenga el número de serie del producto que se encuentra en la placa de características. No. de Serie[...]
-
Page 34
Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 32 Indice Información general de seguridad Seguridad en la zona de trabajo ................................................................................................ ...............................33 Seguridad eléctrica ......................................[...]
-
Page 35
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 33 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 3. No exponga las herramientas autopropulsadas a la lluvia o a condiciones mojadas. Cuando agua penetra en una herramienta a motor, aumen- ta el riesgo de que se produzca un golpe el é ctrico. 4. No abuse del cordón. Nunca use el cordón para transportar las he[...]
-
Page 36
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 34 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 ta no impedir á los choques el é ctricos que se origi- nen en los cordones de extensi ó n. 10. Mantenga secas todas las conexiones eléctric- as y levantadas del suelo. No toque el enchufe con las manos mojadas. As í se evitan los choques el é ctricos. Segur[...]
-
Page 37
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 35 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 2. Cuande repare una herramienta debe usar úni- camente repuestos o piezas de recambio idén- ticas. Siga las instrucciones en la sección de Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o el no seguir las instrucciones para el mantenimiento, pu[...]
-
Page 38
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 36 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 ¡ NOTA! Mechanical T’s, Hookers y Vic-O-Lets son mar- cas registradas de la fábrica de herramientas Victaulic Tool Company. ADVERTENCIA La HC-450 no es una herramienta para taladrar tuberías a presión. ¡Debe tenerse cuidado de asegurar que el sistema ha si[...]
-
Page 39
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 37 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 Instrucciones para la instalación Modelo HC-450 ADVERTENCIA Cuando prepare la perforadora, debe estar des- enchufada y con el interruptor en la posición OFF (apagada). Para evitar lesiones graves, la perforadora debe ser alistada correctamente. 1. Determine el [...]
-
Page 40
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 38 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 ADVERTENCIA Cuando perfore un sistema existente, la tubería debe ser desaguada y despresurizada. No la use cuando en el ambiente hayan líquidos, vapores o polvos inflamables. 7 . Levante la HC-450 empleando las manijas de transporte delantera y trasera. La mani[...]
-
Page 41
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 39 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 1 1 . Acerque la sierra perforadora al tubo usando cualquiera de las manijas de alimentaci ó n. 12 . Enchufe la perforadora en el recept á culo de co- rriente y asegure que el cord ó n no obstruya el paso. Si el cord ó n de suministro no alcanza, emplee un co[...]
-
Page 42
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 40 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 Instrucciones para situar el tubito de nivelación La base posterior de la M á quina Perforadora HC-450 aloja un tubito de nivelaci ó n. Este tubito sirve para asegurar que los agujeros que se perforen sucesiva- mente queden alineados. (Vea la Figura 9.) En el [...]
-
Page 43
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 41 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 ADVERTENCIA La HC-300 no es una herramienta para taladrar tuberías a presión. Debe tenerse cuidado de asegurar que el sistema ha sido desaguado y despresurizado para prevenir el riesgo de lesio- nar al operador y/o de causar daños materiales Especificaciones C[...]
-
Page 44
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 42 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 tama ñ o del agujero. Consulte la sección 5 del cat á - logo de RIDGID para efectuar pedidos de sierras. 3. Ponga la HC-300 sobre un banco limpio o en el suelo para instalar la sierra y el á rbol dentro del mandril. ¡ NOTA! Se recomienda el uso de un taladro[...]
-
Page 45
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 43 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300 ¡ NOTA! Si el agujero estará en la parte de abajo o a los costados del tubo, gire la HC-300 hasta la ubi- cación deseada antes de apretar la manivela giratoria. La unidad está diseñada para per- forar en cualquier posición. ¡ NOTA! La HC-300 tiene un mecan[...]
-
Page 46
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 44 3. Gire la rueda de alimentaci ó n en el sentido con- trario al de las manecillas del reloj para que la sie- rra perforadora ejerza presi ó n hacia abajo. ADVERTENCIA No reducirá el tiempo que demora en cortar forzando la perforadora hacia adentro del tubo. Por lo tanto, no sobrealimente la sierr[...]
-
Page 47
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 45 Mantenimiento ADVERTENCIA Siempre desenchufe el cordón de suministro antes de hacerle mantenimiento a la perforadora. Recambio del cepillo del motor Revise los cepillos del motor cada seis meses y c á m- bielos si se han gastado hasta quedarles menos de 1 / 2 ″ . Si el colector est á gastado, l[...]
-
Page 48
Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A. 46 Máquinas Perforadoras HC-450/HC-300[...]
-
Page 49
L IFETIME W ARRANTY The reputation of RIDGID ® tools is the result of consistent product quality and years of pride in workmanship. Rigorous checks and con- trols, from raw materials to packaged products, ensure product confi- dence widely accepted as the benchmark of the professional trades. RIDGID ® tools are warranted to be free of defects in [...]