Go to page of
Similar user manuals
-
Air Compressor
RIDGID OL90150
28 pages 1.41 mb -
Air Compressor
RIDGID OL50135AL
72 pages 10 mb -
Air Compressor
RIDGID OL50135W
22 pages 0.86 mb -
Air Compressor
RIDGID GP90135
13 pages 0.91 mb -
Air Compressor
RIDGID OF45150
13 pages 1.03 mb -
Air Compressor
RIDGID OL50145MW
20 pages 2.3 mb -
Air Compressor
RIDGID OF45150B
36 pages 3.39 mb -
Air Compressor
RIDGID OF25150A
56 pages 5.18 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of RIDGID OF25150A, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of RIDGID OF25150A one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of RIDGID OF25150A. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of RIDGID OF25150A should contain:
- informations concerning technical data of RIDGID OF25150A
- name of the manufacturer and a year of construction of the RIDGID OF25150A item
- rules of operation, control and maintenance of the RIDGID OF25150A item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of RIDGID OF25150A alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of RIDGID OF25150A, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the RIDGID service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of RIDGID OF25150A.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the RIDGID OF25150A item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
OF25150A OPERA TOR’S MANUAL 2.5 GALLON TWIN ST ACK POR T ABLE AIR COMPRESSOR ! WARNING: T o reduce the risk of injury , the user must read and understand the Operator’ s Manual before using this product. IN625301A V 6/09[...]
-
Page 2
T able of Contents Section Page Section Page 2 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5 Safety Signal W ords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Before Using the Air Compr essor . . . . . . . . . 3 Spraying Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 W a r n i n g L a b e l s....................... 5 Motor Specificat[...]
-
Page 3
3 Safety Instructions This manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS. T o help recognize this information, observe the following symbols. Safety Signal W or ds Danger indicates an imminently ! DANGER: hazardous situation which, if not avoided,[...]
-
Page 4
4 13. Use only a properly grounded outlet that will accept a three pr onged plug, and wear shoes to prevent shock hazards. 14. Be careful when touching exterior of operating motor; it may be hot enough to cause injury . 15. Protect power cable from coming in contact with sharp objects. 16. Clean electrical or electronic equipment with an approved c[...]
-
Page 5
5 W arning Labels Find and read all warning labels found on the air compressor . Safety Instructions (Continued) Power Supply and Motor Specifications Motor Specifications and Electrical Requirements ! WARNING: T o reduce the risk of electrical hazards, fir e hazards or damage to the tool, use pr oper circuit protection. Y our tool is wired at t[...]
-
Page 6
6 General Electrical Connections 110-120 volt, 60Hz T ool Information The plug supplied on your tool may not fit into the outlet you are planning to use. Y our local electrical code may requir e slightly differ ent power cord plug connections. If these differ ences exist refer to and make the pr oper adjustments per you local code before your tool[...]
-
Page 7
7 ASME Safety V alve A safety valve that automatically releases the air if the tanks’ pressur e exceeds the preset maximum. PSI (Pounds per Square Inch) Measurement of the pr essure exerted by the for ce of the air . The actual psi output is measured by a pr essure gauge on the compressor SCFM (Standard Cubic Feet per Minute) Sometimes called CFM[...]
-
Page 8
8 Getting to Know Y our Air Compressor ridgid.com 1-800-474-3443 Model Number Decal 3 Handle 2 Regulated Outlet Gauge 1 Air Outlet Fittings 4 Regulator Knob 5 T ank Pressure Gauge 7 Safety V alve 8 ON / OFF Switch 9 T ank Drain V alve 10 Air Storage T anks 6 Pump[...]
-
Page 9
9 1. Air Outlet Fittings. These fittings are 1/4 inch universal-style quick connect fittings and allow rapid tool changes. 2. Regulated Outlet Gauge. This gauge shows at-a-glance, air pressur e at outlet. Air pressur e is measured in pounds per squar e inch (PSI). Most tools have maximum pressur e ratings. Never exceed the maximum pressur e ratin[...]
-
Page 10
10 Operating Y our Air Compressor Moisture in Compr essed Air Moisture in compr essed air will form into droplets as it comes from an air compr essor pump. When humidity is high or when a compressor is in continuous use for an extended period of time, this moisture will collect in the tanks. When using a paint spray or sandblast gun, this water wil[...]
-
Page 11
11 1. Check compressor for any visible problems, especially check air filter to be sure it is clean. 2. Pull ring on safety valve and allow it to snap back to normal position. 3. Drain moisture from tanks daily . Shut compressor of f. Depressurize system prior to draining tanks. Drain moisture fr om tanks by opening the tank drain valve underneath[...]
-
Page 12
12 T roubleshooting TROUBLE PROBABLE CAUSE REMEDY Compressor will not run 1. Unit is plugged into extension cord 1. Remove extension cord 2. No electrical power , blown fuse, or tripped circuit br eaker at electrical panel 2. Replace fuse or reset breaker , determine cause of problem 3. Motor overheated / thermal overload open 3. Unplug and allow m[...]
-
Page 13
13 T roubleshooting (Continued) TROUBLE PROBABLE CAUSE REMEDY Compressor vibrates 1. Loose rubber feet on tank 1. Tighten screw holding rubber feet 2. Loose pump / motor mounting bolts 2. Tighten pump / motor mounting bolts Air output lower than normal 1. Broken inlet valves 1. Have authorized service representative repair unit 2. Connections leaki[...]
-
Page 14
14 Repair Parts 19 23 22 21 18 24 31 34 44 36 20 3 4 1 43 45 5 6 2 35 33 28 31 30 29 31 26 34 16 12 38 14 15 9 7 13 11 10 32 42 41 39 25 45 37 27 8 44 32 40 17 A B A B C C 30[...]
-
Page 15
15 Repair Parts For Repair Parts, Call 1-800-4-RIDGID Please provide following information: - Model number - Serial number (if any) - Part description and number as shown in parts list 1 33383 AR060701A V T ank Assembly 1 2 -- -- Rollbar Frame Asembly 1 3 -- -- Lug - Palnut Multi-Thread Clip Nut 7 4 18028 ST160002A V Handle Grip * 1 5 17853 ST15830[...]
-
Page 16
16 10 12 9 13 2 3 4 5 6 7 8 11 1 14 Repair Parts[...]
-
Page 17
17 Repair Parts For Repair Parts, Call 1-800-4-RIDGID Please provide following information: - Model number - Serial number (if any) - Part description and number as shown in parts list 1 33463 WL019100SJ Motor assembly kit (Includes #2, 3, 6, 7, 10, 12, & 14) * 1 2 -- s Cylinder gasket 1 3 s Intake valve * 1 4 -- s V alve plate * 1 5 -- s Exhau[...]
-
Page 18
RIDGID ® AIR COMPRESSOR LIMITED THREE YEAR W ARRANTY This product is manufactur ed by Campbell Hausfeld. The trademark is licensed from Ridgid, Inc. All warranty communications should be directed to RIDGID air compr essor technical service at (toll free) 1-800-4-RIDGID. WHA T IS COVERED UNDER THE LIMITED THREE YEAR W ARRANTY This warranty covers a[...]
-
Page 19
OF25150A MANUAL DEL OPERADOR ! ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del Operador antes de usar este producto. IN625301A V 6/09 COMPRESOR DE AIRE POR TÁTIL DE 9,46 L (2,5 GALONES) CON T ANQUES GEMELOS[...]
-
Page 20
Índice Sección Página Sección Página Sp 20 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . 21 - 23 Palabras de señal de seguridad . . . . . . . . . 21 Antes de usar el compresor de air e . . . . . . 21 Precauciones Para Rociar . . . . . . . . . . . . . . 22 Etiquetas de advertencia . . . . . . . . . . . . . . 23 Especificaciones del motor y r[...]
-
Page 21
Instrucciones de seguridad Sp 21 Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda. Esta información se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVIT AR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe r econocer los siguientes símbolos. Palabras de señal de seguridad Ésto le indica que hay ! PELIGRO: una situación inmediata qu[...]
-
Page 22
Sp 22 Instrucciones de seguridad (Continuación) 12. Proteja todas las piezas en movimiento y mantenga a los visitantes alejados. Nunca permita la presencia de niños en el área de trabajo. 13. Sólo use tomacorrientes adecuados que estén conectados a tierra y use zapatos aislantes para evitar electrocutamiento. 14. T enga cuidado al tocar la par[...]
-
Page 23
Sp 23 Instrucciones de seguridad (Continuación) Especificaciones del suministro de energía y del motor Etiquetas de advertencia Busque y lea todas las etiquetas de advertencia que se encuentran en el compresor de air e. Especificaciones del motor y requisitos eléctricos ! ADVERTENCIA: Para reducir los riesgos eléctricos, de incendio o daño a[...]
-
Page 24
Sp 24 Especificaciones del motor y requisitos eléctricos (Continuación) Cordones de extensión 1. El compresor de aire debe ubicarse donde pueda enchufarse directamente a un tomacorrientes. No se deberá usar un cordón de extensión con esta unidad. 2. Para evitar la pérdida de energía o el sobrecalentamiento, se deberá usar una manguera de [...]
-
Page 25
Sp 25 1. Chequée y apriete todos los per nos, conecciones, etc., antes de utilizar el compresor . 2. Utilice el compresor en un área bien ventilada para que éste se pueda enfriar adecuadamente. 3. El compresor debe ubicarse donde pueda enchufarse directamente a un tomacorrientes. No se deberá usar un cordón de extensión con esta unidad. 4. Pa[...]
-
Page 26
Sp 26 Conozca su compresor de aire ridgid.com 1-800-474-3443 Etiqueta adhesiva con modelo 3 Mango 2 Manometro Regulador de la Salida 1 Conectores de la salida de aire 4 Perilla del Regulador 5 Manometro del T anque 7 V alvula de Seguridad ASME 8 Interruptor de encendido / apagado 9 Válvula de drenaje del tanque 10 T anques de almacenamiento de air[...]
-
Page 27
Sp 27 1. Conectores de la salida de aire. Estos conector es son de conexión rápida y estilo universal de 6,4 mm (1/4 inch) y permiten cambios de herramienta rápidos. 2. Manometro Regulador de la Salida. Este manómetro le permite verificar la pr esión de salida muy facilmente. Dicha presión se mide en libras por pulgadas al cuadrado (bar). La[...]
-
Page 28
Sp 28 Funcionamiento del compresor de aire Humedad en el Aire Comprimido La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida que sale del cabezal del compresor de air e. Cuando el nivel de humedad es muy alto o cuando el compresor ha estado en uso continuo por mucho tiempo, ésta se acumulará en los tanques. Al usar una [...]
-
Page 29
Sp 29 1. Chequee el compresor a ver si tiene algún problema visible, especialmente chequee el filtro de air e para cerciorarse de que esté limpio. 2. Hale el anillo de la válvula de seguridad y deje que calce en su posición normal. 3. Drene la humedad del tanques a diario. Apague el compresor . Despresurice el sistema antes de drenar los tanqu[...]
-
Page 30
Sp 30 Diagnóstico de Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Compresor no funciona 1. Unidad conectada a un cordón de extensión 1. Chequée el cordón de extensión adecuado 2. No hay energía eléctrica, fusible quemado o disyuntor disparado en el panel eléctrico 2. Cambie el fusible o reajuste el disyuntor , determine la causa del problem[...]
-
Page 31
Sp 31 Diagnóstico de Problemas (Continuación) PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Exceso de humedad en el aire de salida 1. Exceso de agua en los tanques 1. Drene los tanques 2. Humedad alta 2. Mueva el compresor a un área menos humeda; use un filtro de línea Compresor funciona constantemente 1. Presostato está dañado 1. Reemplácelo 2. Uso ex[...]
-
Page 32
Sp 32 Piezas de Repuesto 19 23 22 21 18 24 31 34 44 36 20 3 4 1 43 45 5 6 2 35 33 28 31 30 29 31 26 34 16 12 38 14 15 9 7 13 11 10 32 42 41 39 25 45 37 27 8 44 32 40 17 A B A B C C 30[...]
-
Page 33
Sp 33 Piezas de Repuesto Por piezas de repuesto, llame al 1-800-4-RIDGID Sírvase darnos la siguiente información: - Número del modelo - Número de Serie (de haberlo) - Descripción y número del r epuesto según la lista de repuestos 1 33383 AR060701A V Ensamble del tanque 1 2 -- -- Ensamble del marco de tubo 1 3 -- -- T uerca de sujeción multi[...]
-
Page 34
Sp 34 Piezas de Repuesto 10 12 9 13 2 3 4 5 6 7 8 11 1 14[...]
-
Page 35
Sp 35 Piezas de Repuesto Por piezas de repuesto, llame al 1-800-4-RIDGID Sírvase darnos la siguiente información: - Número del modelo - Número de Serie (de haberlo) - Descripción y número del r epuesto según la lista de repuestos 1 33463 WL019100SJ Kit de ensamblaje del motor (Incluye #2, 3, 6, 7, 10, 12, & 14) * 1 2 -- s Empaque del cil[...]
-
Page 36
GARANTÍA LIMIT ADA DE TRES AÑOS P ARA EL COMPRESOR DE AIRE RIDGID ® Este producto es fabricado por Campbell Hausfeld. Su mar ca es una marca r egistrada con licencia de Ridgid, Inc. T odas las comunicaciones referentes a la garantía deben dirigirse al servicio técnico de compresor es de aire RIDGID al númer o de llamada gratuita 1-800-4-RIDGI[...]
-
Page 37
OF25150A MANUEL D’OPÉRA TEUR ! A VERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessur es, l’utilisateur doit lire et compr endre le manuel d’opérateur avant d’utiliser ce produit. IN625301A V 6/09 COMPRESSEUR D’AIR POR T ABLE DE 9,46 L (2,5 GALLONS) À DEUX COLONNES[...]
-
Page 38
T able des matières Section Page Section Page Fr 38 Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . 39 - 41 Mot signal de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Avant d’utiliser le compr esseur d’air . . . . . . 39 Précautions de pulvérisation . . . . . . . . . . . . 40 Étiquettes d’avertissement . . . . . . . . . . . . . 41[...]
-
Page 39
Instructions de sécurité Fr 39 Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT . Rechercher les symboles suivants pour cette information. Mot signal de sécurité Danger indique une situation ! DANGER: hasardeuse imminente qui, si pas évitée, RÉSUL TERA en[...]
-
Page 40
Fr 40 Instructions de sécurité (suite) 12. Protéger contre les pièces mobiles; gar der les visiteurs à l’écart de l’endroit de travail. Ne jamais permettre les enfants dans l’endr oit de travail. 13. Utiliser seulement une prise de courant mise à la terre qui acceptera une fiche à tr ois broches, et portez des chaussures pour éviter[...]
-
Page 41
Fr 41 Instructions de sécurité (suite) Étiquettes d’avertissement T rouver et lir e toutes les étiquettes d’avertissement qui se trouvent sur le compr esseur d’air . Alimentation électrique et spécifications du moteur Spécifications du moteur et exigences électriques ! A VERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc ?[...]
-
Page 42
Fr 42 Spécifications du moteur et exigences électriques (suite) Connexions électriques générales 110-120 volts, 60Hz Information sur l’outil La fiche fournie avec votre outil pourrait ne pas s’ajuster dans la prise que vous prévoyez utiliser . V otr e code d’électricité local pourrait exiger des connexions de fiche de cordon d’al[...]
-
Page 43
Fr 43 Soupape De Sûreté ASME Cette soupape relâche l’air automatiquement si la pression du réservoirs dépasse la pr ession maximum réglé d’avance. PSI (libres pour pouce carré) Mesure la pr ession exercée par la for ce de l’air . La sortie réelle en lb/po2 se mesure par un manomètr e sur le compresseur . PCNM (pied cube normal par [...]
-
Page 44
Fr 44 Apprendre à connaître votre compresseur d’air ridgid.com 1-800-474-3443 Décalque de modèle 3 Poignée 2 Manomètre Réglé de Sortie d’Air 1 Raccords de sortie d’air 4 Bouton de Régulateur 5 Manomètre du Réservoir 7 Soupape de Sûreté ASME 8 Interrupteur Marche/ Arrêt 9 Robinet de vidange du réservoir 10 Réservoirs de stockag[...]
-
Page 45
Fr 45 1. Raccords de sortie d’air . Ces raccords sont des raccords universels rapides de 1/4 po et permettent des changements d’outils rapides. 2. Manomètre Réglé de Sortie d’Air . Ce manomètre indique la pression d’air de sortie. La pr ession d’air est mesurée en livres par pouce carré - (kPa). La plupart des outils ont des capacit[...]
-
Page 46
Fr 46 Fonctionnement de votre compresseur d’air L ’Humidité dans l’Air Comprimé L ’humidité dans l’air comprimé forme des goutelettes en arrivant de la pompe du compresseur . Si l’humidité est élevée ou si le compresseur est utilisé continuellement, cette humidité s’accumulera dans les réservoirs. En utilisant un pistolet à[...]
-
Page 47
Fr 47 1. Inspecter le compresseur et vérifier que le filtre d’air soit propr e. 2. Tirer la bague sur la soupape de sûr eté et la permettre de retourner à la position normale. 3. Vidanger chaque jour l’humidité du réservoirs. Éteindr e le compresseur . Dépressuriser le système avant de drainer les réservoirs. Drainer l’humidité d[...]
-
Page 48
Fr 48 Dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLES SOLUTION Compresseur ne fonctionne pas 1. L ’unité est branchée à un cor don prolongateur 1. Quitter le cordon 2. Aucun courant, fusible grillé ou disjoncteur déclenché au panneau électrique 2. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur , déterminer la cause du problème 3. Moteur a su[...]
-
Page 49
Fr 49 Dépannage (Suite) PROBLÈME CAUSE PROBABLES SOLUTION Le compresseur fonctionne continuellement 1. Manostat défectueux 1. Remplacer le manostat 2. Utilisation d’air excessif 2. Diminuer l’utilisation d’air; le compresseur n’est pas assez puissant pour la demande Le compresseur vibre 1. Desserrer les pieds de caoutchouc sur le réserv[...]
-
Page 50
Fr 50 Pièces de rechange 19 23 22 21 18 24 31 34 44 36 20 3 4 1 43 45 5 6 2 35 33 28 31 30 29 31 26 34 16 12 38 14 15 9 7 13 11 10 32 42 41 39 25 45 37 27 8 44 32 40 17 A B A B C C 30[...]
-
Page 51
Fr 51 Pièces de rechange Pour les pièces de rechange, appeler le 1-800-4-RIDGID S’il vous plaît fournir l’information suivante: - Numéro du modèle - Numéro de série (si applicable) - Description de la pièce et son numéro sur la liste de pièces † = Article normal de quincaillerie -- = Pas disponible * = Considérés des articles d’[...]
-
Page 52
Fr 52 Pièces de rechange 10 12 9 13 2 3 4 5 6 7 8 11 1 14[...]
-
Page 53
Fr 53 Pièces de rechange Pour les pièces de rechange, appeler le 1-800-4-RIDGID S’il vous plaît fournir l’information suivante: - Numéro du modèle - Numéro de série (si applicable) - Description de la pièce et son numéro sur la liste de pièces 1 33463 WL019100SJ Jeu de moteur équipé (#2, 3, 6, 7, 10, 12, & 14 compris) * 1 2 -- s[...]
-
Page 54
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS DE COMPRESSEUR D’AIR RIDGID ® Ce produit est fabriqué par Campbell Hausfeld. La mar que de commerce et sous licence de Ridgid, Inc. T outes les communications sous garantie doivent être adr essées au service technique du compresseur d’air RIDGID au (numér o sans frais) 1-800-4-RIDGID. CE QUI EST COUVERT SOUS [...]
-
Page 55
55 Notes / Notas[...]
-
Page 56
56 Notes / Notas[...]