Go to page of
Similar user manuals
-
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate bd1500.1
28 pages 0.63 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 250M
12 pages 0.35 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate P850.2
64 pages 2.76 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 401SP
40 pages 1.56 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate R150-2
52 pages 2.82 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate Mono Amplifier
12 pages 0.33 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate bd1000.1
28 pages 0.63 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate PUNCH 4020 DSM
28 pages 0.15 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Rockford Fosgate 351M, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Rockford Fosgate 351M one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Rockford Fosgate 351M. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Rockford Fosgate 351M should contain:
- informations concerning technical data of Rockford Fosgate 351M
- name of the manufacturer and a year of construction of the Rockford Fosgate 351M item
- rules of operation, control and maintenance of the Rockford Fosgate 351M item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Rockford Fosgate 351M alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Rockford Fosgate 351M, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Rockford Fosgate service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Rockford Fosgate 351M.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Rockford Fosgate 351M item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
351M Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y operación Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Mono Amplifier[...]
-
Page 2
I NTRODUCTION T ABLE OF C ONTENTS 2 Dear Customer , Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedure[...]
-
Page 3
S AFETY I NSTRUCTIONS C ONTENTS OF C ARTON 3 V isit our web site for the latest information on all Rockford products. GETTING ST ARTED W elcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner , salesperson and installer . For those of you who want quick information on how to install this product, please turn to the[...]
-
Page 4
4 D ESIGN F EA TURES I NST ALLA TION 1. Cast Aluminum Heatsink – The cast aluminum heatsink of the Power amplifier dissipates heat generated by the amplifier's circuitry . The inherent advantage of casting provides a 30% improvement of cooling over conventional extrusion heatsink designs. 2. Gain Control – The input gain control is preset [...]
-
Page 5
CAUTION : If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed by a qualified technician. CAUTION : Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the unit, fire and/or possible injury . Before beginning any installation, follow these simple rules: 1. Be sure to carefully read and under[...]
-
Page 6
6 I NST ALLA TION WIRING THE SYSTEM CAUTION : If you do not feel comfortable with wiring your new unit, please see your local Authorized Rockford Fosgate Dealer for installation. CAUTION : Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the unit, fire and/or possible injury . CAUTION : A void running power wir[...]
-
Page 7
7 I NST ALLA TION 10. Perform a final check of the completed system wiring to ensure that all connections are accurate. Check all power and ground connections for frayed wires and loose connections which could cause problems. NOTE : Follow the diagrams for proper signal polarity . CAUTION : These amplifiers are not recommended for impedance loads b[...]
-
Page 8
8 O PERA TION ADJUSTING GAIN T o adjust the gain setting, turn the amplifier gains all the way down. T urn the sour ce unit volume up until distortion is audible and then turn it down a bit until the distortion is inaudible. This will be about two thirds all the way up on most source units. Next, turn the amplifier gain setting until once again dis[...]
-
Page 9
9 T ROUBLESHOOTING A CCESSORIES NOTE: If you are having problems after installation follow the T roubleshooting procedures below . Procedure 1: Check Amplifier for proper connections. V erify that POWER light is on. If POWER light is on skip to Step 2, if not continue. 1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary . 2. V eri[...]
-
Page 10
10 S PECIFICA TIONS MODEL – POWER 351M Continuous Power Rating (RMS) - Measured at 14.4 Battery V olts 4 Ω Load Mono 175 W atts 2 Ω Load Mono 350 W atts Signal-to-Noise Ratio >100dB A-weighted Crossover Slope 24dB/octave Butterworth Crossover Frequency variable from 50Hz to 250Hz Dimensions: (with Endbell) Height 2.38" (6.05cm) W idth[...]
-
Page 11
11 Ship to: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Ship to: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________ L IMITED W ARRANTY I NFORMA TION Rockford Corporation offers a limited warranty [...]
-
Page 12
2 Fran ç ais I NTRODUCTION T ABLE DES MA TI È RES Cher client, T outes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplificateurs pour automobile. Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur . C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d’[...]
-
Page 13
3 C ONSIGNES DE S É CURIT É C ONTENU DE L ' EMBALLAGE A V ANT DE COMMENCER Bienvenue à Rockford Fosgate ! Ce manuel vise à informer le propri é taire, le vendeur et l ’ installateur de l ’ appareil. Si vous d é sirez apprendre rapidement comment installer ce produit, consultez la section Installation du manuel. Reportez-vous à la T [...]
-
Page 14
4 Fran ç ais Cette section traite de points concernant le v é hicule dont il faut tenir compte pour l ’ installation de votre nouvel ampli. V ous sauverez du temps en planifiant à l ’ avance la disposition du syst è me et du c â blage. Assurez-vous, entre autres, que chaque composant du syst è me est facilement accessible pour les r é gl[...]
-
Page 15
MISE EN GARDE : si vous vous sentez incapable d ’ installer l ’ appareil vous-m ê me, confiez la t â che à un technicien qualifi é . MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, d é connectez la broche n é gative (-) de la batterie pour é viter tout risque de blessures, d ’ incendie ou de dommages à l'appareil. A van[...]
-
Page 16
6 Fran ç ais I NST ALLA TION C Â BLAGE DU SYST È ME MISE EN GARDE : si vous ne vous sentez pas à l ’ aise pour effectuer vous-m ê me le c â blage de votre nouvel appareil, veuillez confier l ’ installation à votre concessionnaire Rockford Fosgate agr éé . MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, d é connectez la broch[...]
-
Page 17
7 80 4.1mH 1000µF 8.2mH 500µF 16mH 250µF 100 3.1mH 800µF 6.2mH 400µF 12mH 200µF 130 2.4mH 600µF 4.7mH 300µF 10mH 150µF 200 1.6mH 400µF 3.3mH 200µF 6.8mH 100µF 260 1.2mH 300µF 2.4mH 150µF 4.7mH 75µF 400 .8mH 200µF 1.6mH 100µF 3.3mH 50µF 600 .5mH 136µF 1.0mH 68µF 2.0mH 33µF 800 .41mH 100µF .82mH 50µF 1.6mH 26µF 1000 .31mH 78µ[...]
-
Page 18
8 Fran ç ais F ONCTIONNEMENT R É GLAGE DU GAIN Pour r é gler le gain, tournez le bouton de gain de l ’ ampli vers son niveau le plus bas. Augmentez le volume de la source audio jusqu ’à produire une distorsion audible, puis baissez-le jusqu ’à ce que la distorsion devienne inaudible. Cela correspondant g é n é ralement aux deux tiers d[...]
-
Page 19
9 D É P ANNAGE REMARQUE : Si vous é prouvez des difficult é s apr è s l ’ installation, appliquez les proc é dures de d é pannage ci- dessous. Proc é dure 1 : V é rifiez que les connexions de l ’ ampli sont bien mises. V é rifiez que le voyant POWER est allum é . Si c ’ est le cas, passez à l ’é tape 2, sinon poursuivez. 1. V é[...]
-
Page 20
10 Fran ç ais C ARACT É RISTIQUES MOD È LE POWER 351M Puissance nominale en continu (RMS) - Mesur é e à 14,4 V (batterie) Charge de 4 Ω mono 175 watts Charge de 2 Ω mono 350 watts Rapport signal/bruit >100 dB(A) Pente d'att é nuation du filtre passif 24 dB/octave Butterworth Fr é quence du filtre passif variable de 50 Hz à 250 H[...]
-
Page 21
11 G ARANTIE LIMIT É E Destinataire : Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 N o ARM : _____________________ Destinataire : Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 N o ARM : _________________ Rockford Corporation offre une garantie limi[...]
-
Page 22
2 Espa ñ ol I NTRODUCCI Ó N Í NDICE DE MA TERIAS Estimado cliente, Felicitaciones por su compra de la mejor marca del mundo de amplificadores para autom ó viles. En Rockford Fosgate somos fan á ticos de la mejor reproducci ó n musical y estamos agradecidos de que haya escogido nuestro producto. Con muchos a ñ os de experiencia en ingenier í[...]
-
Page 23
3 I NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C ONTENIDO DE LA CAJA INICIO ¡ Bienvenidos a Rockford Fosgate! Este manual ha sido creado para proporcionarle informaci ó n al due ñ o, vendedor y t é cnico de instalaci ó n. Para quienes desean informaci ó n r á pida sobre c ó mo instalar este producto, por favor vean la Secci ó n Instalaci ó n de este manua[...]
-
Page 24
4 Espa ñ ol Esta secci ó n se concentra en algunas de las consideraciones para su veh í culo para instalar el nuevo amplificador . La planificaci ó n previa del diagrama de su sistema y las mejores rutas del cableado ayudar á n a ahorrar tiempo en la instalaci ó n. Cuando se decide sobre el diagrama de su nuevo sistema, aseg ú rese de que ca[...]
-
Page 25
PRECAUCI Ó N : Si no est á seguro sobre c ó mo instalar el sistema usted mismo, p í dale a un t é cnico calificado que lo instale. PRECAUCI Ó N : Antes de la instalaci ó n, desconecte el terminal negativo de la bater í a (-) para prevenir da ñ o a la unidad, incendio y/o posibles lesiones. Antes de comenzar la instalaci ó n, siga estas no[...]
-
Page 26
6 Espa ñ ol I NST ALACI Ó N CABLEADO DEL SISTEMA PRECAUCI Ó N : Si no se siente capaz de instalar el cableado de su nueva unidad, por favor consulte a su Distribuidor Autorizado Rockford Fosgate local sobre la instalaci ó n. PRECAUCI Ó N : Antes de la instalaci ó n, desconecte el terminal negativo de la bater í a (-) para prevenir da ñ o a [...]
-
Page 27
7 80 4.1mH 1000µF 8.2mH 500µF 16mH 250µF 100 3.1mH 800µF 6.2mH 400µF 12mH 200µF 130 2.4mH 600µF 4.7mH 300µF 10mH 150µF 200 1.6mH 400µF 3.3mH 200µF 6.8mH 100µF 260 1.2mH 300µF 2.4mH 150µF 4.7mH 75µF 400 .8mH 200µF 1.6mH 100µF 3.3mH 50µF 600 .5mH 136µF 1.0mH 68µF 2.0mH 33µF 800 .41mH 100µF .82mH 50µF 1.6mH 26µF 1000 .31mH 78µ[...]
-
Page 28
8 Espa ñ ol I NST ALLA TION O PERACI Ó N AJUSTE DE LA GANANCIA Para ajustar el valor de la ganancia, baje la ganancia del amplificador completamente. Suba el volumen de la unidad fuente hasta que la distorsi ó n sea audible y luego b á jelo un poco hasta que la distorsi ó n no pueda escucharse. En la mayor í a de las fuentes, esto ocurrir á [...]
-
Page 29
9 S OLUCI Ó N DE P ROBLEMAS NOT A : Si tiene problemas despu é s de la instalaci ó n, siga los procedimientos de soluci ó n de problemas descritos a continuaci ó n. Procedimiento 1: V erifique que el amplificador est é bien conectado. V erifique que la luz de ALIMENT ACI Ó N (POWER) est é encendida. Si la luz de ALIMENTACI Ó N est á encen[...]
-
Page 30
10 Espa ñ ol E SPECIFICACIONES MODELO POWER 351M Clasificaci ó n de corriente continua (V alor eficaz) - Medida a 14.4 voltios en la bater í a 4 Ω carga mono 175 vatios 2 Ω carga mono 350 vatios Relaci ó n se ñ al a ruido >100dB ponderado A Declive de X-over (transici ó n) 24dB/octava Butterworth Frecuencia de X-over (transici ó n) va[...]
-
Page 31
11 I NFORMACI Ó N SOBRE LA GARANT Í A LIMIT ADA Enviar a: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Enviar a: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________ Rockford Corporation ofrece una[...]
-
Page 32
2 Deutsch E INLEITUNG I NHAL TSVERZEICHNIS Liebe Kundin, lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf von Autoaudioverst ä rkern der besten Marke weltweit. W ir bei Rockford Fosgate sind Fanatiker , wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuen uns dar ü ber , dass Sie unser Produkt gew ä hlt haben. Durch jahrelange Ingeni[...]
-
Page 33
3 S ICHERHEITSHINWEISE I NHAL T DES K ARTONS HIER GEHT ’ S LOS W illkommen bei Rockford Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer , V erk ä ufer und Einbauenden Informationen. Kurzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „ Einbau “ dieser Anleitung. Andere Informationen k ö nnen Sie mithilfe des Inhaltsv[...]
-
Page 34
4 Deutsch Dieser Abschnitt konzentriert sich auf Erw ä gungen hinsichtlich des Einbaus Ihres neuen V erst ä rkers im Fahrzeug. V orausplanung Ihres Systemlayouts und der besten V erkabelungsrouten spart Zeit beim Einbau. Pr ü fen Sie bei der W ahl eines Layouts f ü r Ihr neues System, ob alle Komponenten leicht erreichbar sind, um Einstellungen[...]
-
Page 35
VORSICHT : W enn Sie beim Einbau des Ger ä ts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate T echniker einbauen. VORSICHT : Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol, um Sch ä den am Ger ä t, Feuer bzw . m ö gliche V erletzungen zu vermeiden. Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln: 1. Lese[...]
-
Page 36
6 Deutsch E INBAU VERKABELUNG DES SYSTEMS VORSICHT : W enn Sie beim Einbau des Ger ä ts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford Fosgate T echniker einbauen. VORSICHT : Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Sch ä den am Ger ä t, Feuer bzw . m ö gliche V erletzungen zu vermeiden. VORSICHT : V ermei[...]
-
Page 37
7 E INBAU 10. Eine abschlie ß ende Pr ü fung des gesamten Kabelsystems durchf ü hren, um zu gew ä hrleisten, dass alle V erbindungen akkurat sind. Alle Strom- und Erdungsverbindungen auf durchgeriebene Kabel und lose V erbindungen pr ü fen, die Probleme verursachen k ö nnten. HINWEIS : Beachten Sie die Diagramme zur ordnungsgem äß en Signal[...]
-
Page 38
8 Deutsch B ETRIEB LAUTST Ä RKE (GAIN) EINSTELLEN Zur Anpassung der Lautst ä rkereinstellung den V erst ä rker abdrehen. Die Lautst ä rke des Source-Ger ä ts aufdrehen, bis eine V erzerrung h ö rbar wird, und sie dann etwas abdrehen, bis die V erzerrung nicht mehr h ö rbar ist. Dies erfordert bei den meisten Source-Ger ä ten eine Zweidritte[...]
-
Page 39
9 F EHLERBESEITIGUNG HINWEIS : Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden V erfahren zur Fehlerbeseitigung: V erfahren 1: Den V erst ä rker auf ordnungsgem äß e Anschl ü sse ü berpr ü fen. Pr ü fen, ob das POWER-Licht leuchtet. Wenn das POWER-Licht leuchtet, bei Schritt 2 weitermachen. Falls nicht, hier weiterle[...]
-
Page 40
10 Deutsch T ECHNISCHE D A TEN MODELL LEISTUNG 351M Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-V olt gemessen 4 Ω -Belastung Mono 175 W atts 2 Ω -Belastung Mono 350 W atts Rauschabstand >100 dB A-gewichtet Crossover -Steigung 24 dB/Oktav Butterworth Crossover -Frequenz von 50 Hz bis 250 Hz variierbar Ma ß e: (mit L ä ufe[...]
-
Page 41
11 I NFORMA TIONEN ZUR BESCHR Ä NKTEN G ARANTIE Senden an: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Senden an: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________ Rockford Corporation bietet f [...]
-
Page 42
2 Italiano I NTRODUZIONE I NDICE Egregio cliente, Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di amplificatori per auto a livello mondiale. Alla Rockford Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciuti che abbiate scelto il nostro prodotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maestria ma[...]
-
Page 43
3 I STRUZIONI DI S ICUREZZA C ONTENUTO D ELL ’ IMBALLAGGIO PRIMI P ASSI Benvenuti alla Rockford Fosgate! Questo manuale è stato concepito per fornire ragguagli al proprietario, al rivenditore e all ’ installatore. Per coloro che desiderano informazioni rapide cir ca l ’ installazione di questo prodotto, vi preghiamo di consultare la sezione [...]
-
Page 44
4 Italiano Questa sezione si concentra su alcune considerazioni a livello di veicolo inerenti all ’ installazione del vostro nuovo amplificatore.Programmando a priori la configurazione del vostro sistema audio nonch é i migliori cablaggi, risparmierete tempo durante l ’ installazione. Quando avrete deciso la miglior configurazione per il vostr[...]
-
Page 45
A TTENZIONE : Se aveste dei dubbi circa l ’ installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato. A TTENZIONE : Prima dell ’ installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all ’ unit à , pericoli d ’ incendio e/o potenziali lesioni personali. Prima di iniziare qualsiasi operazione d ’ installazione, [...]
-
Page 46
6 Italiano I NST ALLAZIONE CABLAGGIO DEL SISTEMA A TTENZIONE : Se aveste dei dubbi circa l ’ installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato della Rockford Fosgate. A TTENZIONE : Prima dell ’ installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all ’ unit à , pericoli d ’ incendio e/o potenziali lesioni[...]
-
Page 47
7 80 4,1mH 1000µF 8,2mH 500µF 16mH 250µF 100 3,1mH 800µF 6,2mH 400µF 12mH 200µF 130 2,4mH 600µF 4,7mH 300µF 10mH 150µF 200 1,6mH 400µF 3,3mH 200µF 6,8mH 100µF 260 1,2mH 300µF 2,4mH 150µF 4,7mH 75µF 400 0,8mH 200µF 1,6mH 100µF 3,3mH 50µF 600 0,5mH 136µF 1,0mH 68µF 2,0mH 33µF 800 0,41mH 100µF 0,82mH 50µF 1,6mH 26µF 1000 0,31mH[...]
-
Page 48
8 Italiano F UNZIONAMENTO REGOLAZIONE DI GUADAGNO Per regolare la sintonizzazione del guadagno, abbassate completamente i guadagni dell ’ amplificatore. Alzate il volume dell ’ unit à di fonte finch é la distorsione non diventi udibile, e poi abbassatelo finch é la distorsione non sia pi ù udibile. Nella maggior parte delle unit à di fonte[...]
-
Page 49
9 I NDIVIDUAZIONE /R IP ARAZIONE G UASTI NOT A : Se incontraste dei problemi dopo l ’ installazione, seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto. Procedura 1: Controllate che l ’ amplificatore abbia i collegamenti adeguati. Controllate che la spia dell ’ ACCENSIONE sia accesa. Se la spia di ACCENSI[...]
-
Page 50
10 Italiano S PECIFICHE MODELLO POWER 351M Potenza continua a regime (RMS) – Misurata a 14,4 volt da batteria Monofonia in un carico da 4 Ω 175 W att Monofonia in un carico da 2 Ω 350 W att Rapporto segnale disturbo >100dB ponderati in A Pendenza d ’ incrocio 24dB/ottava Butterworth Frequenza d ’ incrocio variabile dai 50HZ ai 250Hz Di[...]
-
Page 51
11 I NFORMAZIONI I NERENTI ALLA G ARANZIA L IMIT A T A Spedire a: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Spedire a: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________ La Rockford Corporation [...]
-
Page 52
Rockford Fosgate Rockford Corporation 546 South Rockford Drive T empe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 In Europe, Fax (49) 8503-934014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 www .rockfordfosgate.com 02/03 B.M. MAN-4361-B Printed in U.S.A[...]