Go to page of
Similar user manuals
-
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate P200.2
64 pages 2.76 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 240X4
40 pages 0.24 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 400S
72 pages 3.64 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 60X2
31 pages 0.13 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 200X2
31 pages 0.13 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 55.2
48 pages 1.9 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 400x4
44 pages 0.26 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate X150.1
12 pages 0.34 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Rockford Fosgate P325.I, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Rockford Fosgate P325.I one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Rockford Fosgate P325.I. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Rockford Fosgate P325.I should contain:
- informations concerning technical data of Rockford Fosgate P325.I
- name of the manufacturer and a year of construction of the Rockford Fosgate P325.I item
- rules of operation, control and maintenance of the Rockford Fosgate P325.I item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Rockford Fosgate P325.I alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Rockford Fosgate P325.I, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Rockford Fosgate service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Rockford Fosgate P325.I.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Rockford Fosgate P325.I item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento M ONO A MPLIFIERS P325.1 P600.1 bd[...]
-
Page 2
I NTRODUCTION T ABLE OF C ONTENTS 2 Dear Customer , Congratulations on your purchase of the world's finest br and of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we ar e fanatics about musical r eproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through y ears of engi- neering exper tise , hand craftsmanship and critical testing p[...]
-
Page 3
S AFETY I NSTR UCTIONS C ONTENTS OF C AR T ON 3 Visit our web site for the latest inf ormation on all Rockford pr oducts. GETTING ST AR TED W elcome to Rockford F osgate! This manual is designed to pro vide information for the owner , salesperson and installer . For those of you who want quick information on how to install this pr oduct, please tur[...]
-
Page 4
1. P ow er LED (T op of unit) – This Blue LED illuminates when the unit is turned on. 2. Thermal LED (T op of unit) – This Red LED illuminates if the amplifier r eaches the third stage of thermal protection. The amplifier will shut down to cool if this occurs. 3. Protect LED (T op of unit) – This Y ellow LED illuminates if a short circuit or [...]
-
Page 5
5 D ESIGN F EA TURES I NST ALLA TION INST ALLA TION CONSIDERA TIONS The following is a list of tools needed for installation: V olt/Ohm Meter Wire strippers Wire crimpers Wire cutters #2 Phillips scre wdriver Battery post wrench Hand held drill w/assorted bits 1/8" diameter heatshrink tubing Assorted connectors Adequate Length—Red Po wer Wir[...]
-
Page 6
6 I NST ALLA TION BA TTER Y AND CHARGING Amplifiers will put an increased load on the v ehicle's battery and charging system. W e recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of y our stereo system. Stock electrical systems which are in good condi[...]
-
Page 7
7 I NST ALLA TION 3. T rim the RED wire (pow er cable) within 18" of the battery and splice in a inline fuse holder . See Specifications for the rating of the fuse to be used. DO NO T install the fuse at this time . 4. Strip 1/2" from the battery end of the power cable and crimp a large ring terminal to the cable. Use the ring terminal to[...]
-
Page 8
O PERA TION 8 I NST ALLA TION REMO TE PUNCH BASS Mounting and installation 1. Find a location that gives easy access to the r emote. NO TE: Y ou can mount this unit in a variety of ways. Remove the back housing by using a small flat scre wdriver in the slotted hole at the back. The housing can be installed with the mounting tab up or down, or left [...]
-
Page 9
9 Outside P anel Install 3. Using the scre ws supplied, install the mounting clip. 4. Slip the remote onto the mounting clip until it snaps into place. 5. Connect the cable to the remote. P anel Install 6. Cut out a 2”x 7/8” hole in the panel, with a maximum panel thickness of 3/8”. Ensure there is enough r oom within the panel area for conne[...]
-
Page 10
10 ADJUSTING CROSSO VER FREQUENCY (P325.1) Placing the switch in the HP position sets the amplifier to the High Pass mode, enabling frequencies above the cut-off point to pass, adjustable between 40-400Hz. Placing the switch in the AP position sets the amplifier to the All Pass mode , pre venting an y crossov er adjustment, allowing all frequencies[...]
-
Page 11
11 T R OUBLESHOO TING NO TE: If you are ha ving pr oblems after installation follow the T roubleshooting pr ocedures belo w . Procedur e 1: Check Amplifier for pr oper connections. V erify that POWER light is on. If POWER light is on skip to Step 3, if not continue . 1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessar y . 2. Check [...]
-
Page 12
12 S PECIFICA TIONS Specifications subject to change without notice MODEL- PUNCH P325.1 P600.1 bd Continuous Po wer Rating (RMS) - Measured at 14.4 Battery Volts 4 Load Mono 175 Watts x 1 325 Watts x 1 2 Load Mono 325 Watts x 1 600 Watts x 1 Dimensions: Height 2.1" (5.33cm) 2.1" (5.33cm) Width 11" (27.94cm) 11" (27.94cm) Length [...]
-
Page 13
13 Ship to: Electronics Rockfor d Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Str eet T empe, AZ 85281 RA#: _______________________ Ship to: Speak ers Rockford Acoustic Design Speak er Returns 3056 W alk er Ridge Dr . Suite G. W alker , MI 49544 RA#: ___________________ L IMITED W ARRANTY I NFORMA TION Rockford Corporation off ers a limited[...]
-
Page 14
2 F rançais I NTR ODUCTION T ABLE DES MA TIÈRES Cher client, T outes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplif icateurs pour automobile . Chez Roc kfor d Fosgate nous sommes des mor dus de la reproduction m usicale à son meilleur . C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre pr oduit. Des années[...]
-
Page 15
3 C ONSIGNES DE SÉCURITÉ C ONTENU DE L ' EMBALLA GE A V ANT DE COMMENCER Bienv enue à Rockford F osgate ! Ce manuel vise à informer le pr opriétaire, le vendeur et l’installateur de l’appareil. Si v ous désirez a pprendr e rapidement comment installer ce produit, consultez la section Installation du manuel. Repor tez-vous à la T abl[...]
-
Page 16
4 F rançais P AR TICULARITÉS TECHNIQUES 1. DEL d'alimentation (au-dessus de l'appareil) – Cette DEL bleue s'illumine lorsque l'a ppareil est allumé. 2. DEL thermique (au-dessus de l'appareil) – Cette DEL r ouge s'illumine si l'ampli atteint le tr oisième niveau de pr otection thermique. Si cela se produit,[...]
-
Page 17
5 P AR TICULARITÉS TECHNIQUES I NST ALLA TION CONSIDÉRA TIONS CONCERNANT L ’INST ALLA TION V oici la liste d’outils r equis pour l’installation : V oltmètr e-ohmmètre Pince à dénuder Pince à sertir Coupe-fils T ournevis à embout crucif orme n o 2 Clé de borne de batterie Per ceuse à main a vec mèches assorties T ube thermorétréci[...]
-
Page 18
6 F rançais I NST ALLA TION EMPLA CEMENTS DE MONT A GE Compar timent moteur Ne montez jamais cet appareil dans le compartiment moteur . Cela entraînerait l’annulation de la garantie. Montage dans le coffre Un montage vertical de l'ampli assure un r efroidissement adéquat. Le montage de l'ampli sur le plancher du coffre assur e un ref[...]
-
Page 19
7 I NST ALLA TION 3. Coupez le fil R OUGE (câble d'alimentation) à moins de 18 po (45,7 cm) de la batterie et épissez un porte- fusible en ligne. V oir les Spécifications en ce qui concerne la capacité du fusible à utiliser . N'INST ALLEZ P AS le fusible pour l'instant. 4. Dénudez 1/2 po de l’extrémité de batterie du câbl[...]
-
Page 20
8 F rançais I NST ALLA TION F ONCTIONNEMENT BASSES PUNCH À TÉLÉCOMMANDE Montage et installation 1. T rouvez un bon emplacement offrant un accès facile à l'a ppareil de télécommande. REMARQUE : V ous pouvez monter l'a ppareil de différentes façons. Retir ez le boîtier arrière en insérant un petit tournevis à tête plate dans [...]
-
Page 21
9 F ONCTIONNEMENT 4. Glissez la télécommande sur l'attache de fixation jusqu'à ce qu'elle se mette en place d'un déclic. 5. Branchez le câble à la télécommande. Installation dans le panneau 6. Découpez un trou de 2 po x 7/8 po (5 cm x 2,2 cm) dans le panneau, av ec une épaisseur de panneau de 3/8 po (0,9 cm) maximum. A[...]
-
Page 22
10 F rançais F ONCTIONNEMENT RÉGLA GE DE LA FRÉQUENCE DU FIL TRE P ASSIF (P325.1) Lorsque le sélecteur est en position HP , l'amplificateur est en mode passe-haut, ce qui laisse passer les fréquences situées au-dessus du point de coupure, réglable de 40 à 400 Hz. Lorsque le sélecteur est en position AP , l'amplificateur est en mo[...]
-
Page 23
11 D ÉP ANNA GE REMARQUE : si vous épr ouvez des difficultés après l’installation, a ppliquez les procédur es de dépannage ci-dessous. Procédur e 1 : vérifiez que les connexions de l’ampli sont bien mises. Vérifiez que le vo y ant PO WER est allumé. Si c'est le cas, passez à l'étape 3, sinon poursuivez. 1. Vérifiez le fus[...]
-
Page 24
12 F rançais C ARA CTÉRISTIQUES MODÈLE - PUNCH P325.1 P600.1 bd Puissance nominale en continu (RMS) - Mesurée à 14,4 V (batterie) Charge de 4 mono 175 watts x 4 325 watts x 4 Charge de 2 mono 325 watts x 4 600 watts x 4 Dimensions : Hauteur 5,33 cm 5,33 cm Largeur 27,94 cm 27,94 cm Longueur 29,72 cm 34,80 cm Capacité du fusible de l'ampl[...]
-
Page 25
13 I NFORMA TIONS SUR LA G ARANTIE LIMITÉE Destinataire : Electronics Rockfor d Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Str eet T empe, AZ 85281 RA# : ______________________ Destinataire : Speakers Rockford Acoustic Design Speak er Returns 3056 W alk er Ridge Dr . Suite G. W alker , MI 49544 RA# : ____________________ Rockford Corporat[...]
-
Page 26
2 Español I NTR ODUCCIÓN Í NDICE DE MA TERIAS Estimado cliente , Felicitaciones por su compr a de la mejor marca del mundo de amplificador es para automóviles. En Roc kfor d Fosgate somos fanáticos de la mejor repr oducción musical y estamos agr adecidos de que haya escogido nuestr o producto. Con muchos años de experiencia en ingeniería, c[...]
-
Page 27
3 I NSTR UCCIONES DE SEGURID AD C ONTENIDO DE LA CAJA INICIO ¡Bien venidos a Rockfor d Fosgate! Este manual ha sido cr eado para pr oporcionarle información al dueño, vendedor y técnico de instalación. Para quienes desean información rápida sobre cómo instalar este producto , por fa v or vean la Sección Instalación de este manual. El r es[...]
-
Page 28
4 Español C ARA CTERÍSTICAS DEL D ISEÑO 1. LED de alimentación (Parte superior de la unidad) – Este LED azul se ilumina cuando se enciende la unidad. 2. LED de temperatura (Parte superior de la unidad) – Este LED r ojo se ilumina si el amplificador llega a la tercera eta pa de protección térmica. El amplificador se apagará para enfriarse[...]
-
Page 29
5 C ARA CTERÍSTICAS DEL D ISEÑO 12. T erminales de alimentación – Estos conectores de alimentación y tierra niquelados de abrazadera "C" imperdibles pueden aceptar cables hasta de calibr e 4 A WG. 13. Fusibles – Se puede acceder fácilmente a estos fusibles A TC en caso de falla. Cambie siempre los fusibles por unos iguales de la [...]
-
Page 30
6 Español I NST ALA CIÓN LUGARES DE MONT AJE Compar timento del motor Nunca instale esta unidad en el compartimento del motor . Instalar la unidad en el compar timento del motor anulará su garantía. Instalación en el maletero El montaje vertical del amplificador propor cionará suficiente enfriamiento para el mismo . El montaje del amplificado[...]
-
Page 31
7 I NST ALA CIÓN 3. Recorte el cable R OJO (cable de alimentación) a menos de 18 pulg. (45,7 cm) de la batería y empálmelo en un porta- fusibles en línea. Consulte en las especificaciones de la capacidad del fusible que debe usar . NO instale el fusible en este momento. 4. Pele 1/2 pulgada (1,3 cm) del cable para cor riente del extremo de la b[...]
-
Page 32
8 Español I NST ALA CIÓN F UNCIONAMIENT O PUNCH BASS REMO T O Montaje e instalación 1. Encuentre un sitio que permita el acceso fácil a la unidad r emota. NO T A: Puede montar la unidad de distintas maneras. Extraiga el armazón posterior usando un destornillador de hoja plana en el agujero con ran ura en la parte posterior . El armazón se pue[...]
-
Page 33
9 F UNCIONAMIENT O 4. Deslice el remoto en el clip de montaje hasta que encaje en su sitio. 5. Conecte el cable al remoto . Instalación del panel 6. Corte un agujero de 2 pulg. x 7/8 pulg. (5 cm x 2,2 cm) en el panel, el panel puede tener un espesor máximo de 3/8 pulg. (0,9 cm). Asegúrese de que ha ya espacio suficiente adentro del ár ea del pa[...]
-
Page 34
10 Español F UNCIONAMIENT O AJUSTE DE LA FRECUENCIA X-O VER (T ransición) (P325.1) Al colocar el interruptor en la posición HP se pone al amplificador en el modo de Paso Alto, permitiendo el paso de las frecuencias del punto de corte, ajustable entre 40-400Hz. Al colocar el interruptor en la posición AP , se pone el amplificador en la posición[...]
-
Page 35
11 S OLUCIÓN DE P R OBLEMAS NO T A: Si tiene pr oblemas después de la instalación, siga los procedimientos de solución de pr oblemas descritos a continuación. Procedimiento 1:V erifique que el amplificador esté bien conectado . Compruebe que esté encendida la luz de ALIMENT ACIÓN (PO WER). Si la luz de ALIMENT A CIÓN (PO WER) está encendi[...]
-
Page 36
12 Español E SPECIFICA CIONES MODELO - PUNCH P325.1 P600.1 bd Clasificación de potencia continua (V alor eficaz) – Medida a 14.4 voltios en la batería Carga monofónica 4 175 vatios x 1 325 vatios x 1 Carga monofónica 2 325 vatios x 1 600 vatios x 1 Dimensiones: Altura 5,33 cm 5,33 cm Anchura 27,94 cm 27,94 cm Longitud 29,72 cm 34,80 cm Capac[...]
-
Page 37
13 I NFORMA CIÓN SOBRE LA GARANTÍA LIMIT AD A Enviar a: Electronics Rockfor d Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _______________________ Enviar a: Speak ers Rockford Acoustic Design Speak er Returns 3056 W alk er Ridge Dr . Suite G. W alker , MI 49544 RA#: ___________________ Rockford Corporation ofr [...]
-
Page 38
2 Deutsch E INLEITUNG I NHAL TSVERZEICHNIS Liebe Kundin, lieber Kunde , wir gratulieren Ihnen zu Ihr em Kauf von Autoaudioverstärk ern der besten Mark e weltweit. Wir bei Rockford Fosgate sind F anatik er , wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuen uns darüber, dass Sie unser Produkt g ewählt haben. Durch jahrelange Ingenie[...]
-
Page 39
3 S ICHERHEITSHINWEISE I NHAL T DES K AR T ONS HIER GEHT’S LOS Willkommen bei Rockf ord Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer , V erkäufer und Einbauenden Informationen. Kurzgefasste Inf ormationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilf e des Inhaltsverze[...]
-
Page 40
4 Deutsch D ESIGNCHARAKTERISTIKEN 1. Betriebs-LED (Oberseite des Geräts ) – Diese blaue LED leuchtet auf, wenn das Gerät betriebsbereit ist. 2. Thermal-LED (Oberseite des Geräts) – Diese rote LED leuchtet auf, wenn der V erstärker die dritte Stufe des thermalen Schutzes err eicht hat. W enn dies eintritt, schaltet sich der V erstärk er zum[...]
-
Page 41
12. Stromanschlüsse – Die Str om- und Erdungsanschlüsse sind v ernick elte, unv erlierbare C- Klemmkabelanschlüsse und nehmen Kabel bis Stärke 4 A WG auf. 13. Sicherungen – Diese A TC-Sicherungen sind im Falle eines V ersagens leicht zugänglich. Sicherungen müssen stets durch den gleichen T yp und die gleiche Stärk e ersetzt werden. Der [...]
-
Page 42
6 Deutsch E INBA U BEFESTIGUNGSSTELLEN Motorraum Das Gerät darf nicht im Motorraum installiert werden. Ein solcher Einbau führ t zum V erlust der Garantie . Einbau im Kofferr aum V ertikale Befestigung des V erstärkers ermöglicht adäquates Kühlen des V erstärkers. Befestigung des V erstärkers auf dem Boden des K offerraums bietet die beste [...]
-
Page 43
7 E INBA U 3. Das R O TE Kabel (Stromkabel) maximal 45 cm von der Batterie abisolier en und einen Inline-Sicherungshalter einspleißen. Der Bemessungsstrom der zu v erwendenden Batterie ist in den T echnischen Daten aufgeführt. Zunächst noch KEINE Sicherung einsetzen. 4. V om Batterieende des Stromkabels 13 mm Isolierung abziehen und einen gr oß[...]
-
Page 44
8 Deutsch E INBA U B ETRIEB FERNBEDIENUNGS-PUNCHBASS Befestigung und Einbau 1. Eine Stelle finden, an der die Fernbedienung leicht zugänglich ist. HINWEIS: Dieses Gerät kann auf verschiedene W eisen befestigt wer den. Das rückwär tige Gehäuse mithilfe eines kleinen flachen Schraubenziehers im geschlitzten Loch auf der Rückseite abnehmen. Das [...]
-
Page 45
9 B ETRIEB 4. Die Fernbedienung in die Befestigungsklemme einschieben, bis sie an ihrem Platz einrastet. 5. Das Kabel an der Fernbedienung anschließen. Einbau im Armaturenbrett 6. Ein Loch von 5,1 cm x 2,2 cm in das Armaturenbr ett schneiden. Das Armaturenbr ett darf maximal 1 cm dick sein. Prüfen, ob im Armaturenbr ett genug Raum zum Anschließe[...]
-
Page 46
10 Deutsch B ETRIEB CROSSO VER-FREQUENZ EINSTELLEN (P325.1) Zur W ahl des Hochpassmodus den Schalter am V erstärk er in die HP-Position bringen. Dadur ch werden Fr equenzen oberhalb des Grenzpunkts dur chgelassen (kann zwischen 40 und 400 Hz eingestellt wer den). Zur W ahl des Allpassmodus den Schalter am V erstärk er in die AP-Position bringen. [...]
-
Page 47
11 F EHLERBESEITIGUNG HINWEIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden V erfahren zur F ehlerbeseitigung: V erfahren 1: Den V erstärk er auf ordnungsg emäße Anschlüsse überprüfen. Prüfen, ob das STROM-Licht aufleuchtet. Leuchtet das STR OM-Licht, zu Schritt 3 springen, andernfalls hier for tfahren. 1. Die Sic[...]
-
Page 48
12 Deutsch Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern. T ECHNISCHE D A TEN MODELL- PUNCH P325.1 P600.1 bd Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-V olt gemessen 4 -Belastung mono 175 Watt x 1 325 Watt x 1 2 -Belastung mono 325 Watt x 1 600 Watt x 1 Maße: Höhe 5,33 cm 5,33 cm Breite 27,94 cm 27,94 cm Länge [...]
-
Page 49
13 I NFORMA TIONEN ZUR BESCHRÄNKTEN G ARANTIE Senden an: Electr onics Rockfor d Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _______________________ Senden an: Speak ers Rockford Acoustic Design Speak er Returns 3056 W alk er Ridge Dr . Suite G. W alker , MI 49544 RA#: ___________________ Rockford Corporation bi[...]
-
Page 50
2 Italiano I NTR ODUZIONE I NDICE Egregio cliente , Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di amplif icatori per auto a livello mondiale . Alla Rockford Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciuti che abbiate scelto il nostro pr odotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maestr[...]
-
Page 51
3 I STR UZIONI DI S ICUREZZA C ONTENUT O D ELL ’ IMBALLA GGIO PRIMI P ASSI Benv enuti alla Rockford F osgate! Questo manuale è stato concepito per fornir e ragguagli al proprietario , al rivenditor e e all’installatore. P er coloro che desiderano informazioni ra pide circa l’installazione di questo prodotto , vi preghiamo di consultare la se[...]
-
Page 52
4 Italiano C ARA TTERISTICHE DEL D ESIGN 1. LED alimentazione (parte superiore dell'unità) – Questo LED blu si accende quando l'unità viene accesa. 2. LED temperatura (parte superiore dell'unità) – Questo LED rosso si accende quando l'amplificator e raggiunge il terzo livello nella pr otezione dal surriscaldamento . In ta[...]
-
Page 53
12. T erminali di potenza – I connettori a morsetto di alimentazione e di massa sono placcati in nickel e sono in grado di accettare conduttori di diametr o fino a 4 A WG. 13. Fusibili – Questi fusibili A TC sono accessibili con facilità in caso di guasto. Sostituire fusibili con modelli di tipo e portata identici. Per informazioni sulla porta[...]
-
Page 54
6 Italiano I NST ALLAZIONE POSIZIONAMENT O Scompar timento del motore Non montate mai questa unità nello scompartimento del motore. Ciò annullerà la vostra garanzia. Montaggio nel bagagliaio Se l'amplificatore viene montato in senso v erticale , si ottiene un raffred damento sufficiente per l'unità. Se l'amplificatore viene monta[...]
-
Page 55
7 I NST ALLAZIONE 3. T agliare il ca vo R OSSO (alimentazione) entr o 45,7 cm dall'amplificatore e inserire un portafusibili in linea. Per informazioni sulla portata dei fusibili da usare, consultare il capitolo Specifiche. NON installare il fusibile a questo punto. 4. Spelate via 1,27 cm dall’estr emità batteria del ca vo a tensione e ragg[...]
-
Page 56
8 Italiano I NST ALLAZIONE F UNZIONAMENT O COMANDO A DIST ANZA T ONI BASSI PUNCH Montaggio ed installazione 1. T rovar e una ubicazione che permetta un accesso facile all'unità. NO T A: L'unità può essere montata in vari modi.. Rimuov ere l'alloggiamento posterior e utilizzando un piccolo caccia vite piatto nella fessura sul retr [...]
-
Page 57
9 F UNZIONAMENT O 4. Fare slittar e il comando a distanza sulla graffa di montaggio fino a farlo scattare. 5. Collegare il ca vo al comando a distanza. Installazione pannello 6. T agliare un for o di 51 mm x 22 mm nel pannello , con uno spessore massimo del pannello di 10 mm. Assicurarsi che ci sia spazio a sufficienza nella zona del pannello per i[...]
-
Page 58
Italiano 10 F UNZIONAMENT O REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA DI INCROCIO (P325.1) Spostando l’interruttore alla posizione HP si potrà r egolar e l’amplificatore sul modo di fr equenza passa-alto, permettendo alle frequenze al di sopra della fr equenza di taglio di passare. Regolabile tra i 40 e i 400Hz. Spostando l’interruttore alla posizione AP [...]
-
Page 59
I NDIVIDU AZIONE /R IP ARAZIONE G U ASTI NO T A: Se incontraste dei pr oblemi dopo l’installazione, seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto. Procedura 1: Contr ollate che l’amplificatore ab bia i collegamenti adeguati. Controllate che la spia dell’A CCENSIONE sia accesa. Se la spia di A CCENSIO[...]
-
Page 60
12 Italiano S PECIFICHE MODELLO - PUNCH P325.1 P600.1 bd Potenza continua a regime (RMS) – Misur ata a 14,4 volt da batteria Monofonia in un carico da 4 175 watt x 1 325 watt x 1 Monofonia in un carico da 2 325 watt x 1 600 watt x 1 Dimensioni: Altezza 5.33cm 5.33cm Larghezza 27.94cm 27.94cm Lunghezza 29.72cm 34.80cm Portata fusibili amplificator[...]
-
Page 61
13 I NFORMAZIONI I NERENTI ALLA G ARANZIA L IMIT A T A Spedire a: Electr onics Rockfor d Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _______________________ Spedire a: Speak ers Rockford Acoustic Design Speak er Returns 3056 W alk er Ridge Dr . Suite G. W alker , MI 49544 RA#: ___________________ La Rockford Cor[...]
-
Page 62
Italiano 14 N O T A[...]
-
Page 63
15 N O T A[...]
-
Page 64
Rockford F osgate Rockford Corporation 546 South Rockfor d Drive T empe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 In Europe, Fax (49) 8503-934014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 www .rockfor dfosgate.com 0 2 /06 B.M. 1230-52474-01 Printed in U.S.A[...]