Rockford Fosgate T400-2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Rockford Fosgate T400-2, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Rockford Fosgate T400-2 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Rockford Fosgate T400-2. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Rockford Fosgate T400-2 should contain:
- informations concerning technical data of Rockford Fosgate T400-2
- name of the manufacturer and a year of construction of the Rockford Fosgate T400-2 item
- rules of operation, control and maintenance of the Rockford Fosgate T400-2 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Rockford Fosgate T400-2 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Rockford Fosgate T400-2, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Rockford Fosgate service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Rockford Fosgate T400-2.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Rockford Fosgate T400-2 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento[...]

  • Page 2

    I NTRODUCTION T ABLE OF C ONTENTS 2 Dear Customer , Congratulations on your purchase of the world's finest br and of car audio amplifiers . At Rockford Fosgate we ar e fanatics about musical r eproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engineering exper tise , hand craftsmanship and critical testing pro[...]

  • Page 3

    S AFETY I NSTR UCTIONS C ONTENTS OF C AR T ON 3 Visit our web site for the latest inf ormation on all Rockford pr oducts. GETTING ST AR TED W elcome to Rockfor d Fosgate! This manual is designed to pr ovide information for the o wner , salesperson and installer . For those of y ou who want quick information on how to install this product, please tu[...]

  • Page 4

    4 56 7 8 91 0 13 14 45 7 8 9 61 0 13 14 T400-2 T600-2 11 12 11 12 1. P ow er LED (T op of unit - Not Sho wn) – This Blue LED illuminates when the unit is turned on. 2. Thermal LED (T op of unit - Not Sho wn) – This Red LED illuminates if the amplifier internal components become too hot and engage the thermal protection. The amplifier will shut [...]

  • Page 5

    5 I NST ALLA TION INST ALLA TION CONSIDERA TIONS The following is a list of tools needed for installation: Fuse-holder and fuse. (See specifications for fuse rating) V olt/Ohm Meter Wire strippers Wire crimpers Wire cutters #2 Phillips scre wdriver Battery post wrench Hand held drill w/assorted bits 1/8" diameter heatshrink tubing Assorted con[...]

  • Page 6

    6 I NST ALLA TION P assenger Compar tment Mounting Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as you pr ovide a sufficient amount of air for the amplifier to cool itself. If you ar e going to mount the amplifier under the seat of the vehicle, you must ha ve at least 1" (2.54cm) of air gap ar ound the amplifier's[...]

  • Page 7

    7 I NST ALLA TION 6. Prepar e the Remote turn-on wire for f or attachment to the amplifier by stripping 5/8" of insulation from the end of the wir e. Inser t the bared wire into the REMO TE terminal and tighten the set scre w to secure the wir e in place. Connect the other end of the Remote wire to a s witched 12 volt positiv e source. The swi[...]

  • Page 8

    8 REMO TE PUNCH EQ (Option) NO TE : Use the instructions that came with the remote for a variety of mountings that fit your pr eference. Quick Install 1. Using the scre ws supplied, install the mounting clip. 2. Slip the remote onto the mounting clip until it snaps into place. 3. Route and connect the cable to the remote and amplifier . Operation 6[...]

  • Page 9

    9 O PERA TION T R OUBLESHOO TING NO TE: If y ou are ha ving problems after installation follow the T roubleshooting pr ocedures belo w . Procedur e 1: Check Amplifier for pr oper connections. V erify that POWER light is on. If PO WER light is on skip to Step 3, if not continue. 1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessar y [...]

  • Page 10

    10 S PECIFICA TIONS MODEL- PO WER T400-2 T600-2 Continuous Po wer Rating (RMS) - Measured at 14.4 Battery Volts 4 Load Per Channel 120 Watts x 2 200 Watts x 2 2 Load Per Channel 200 Watts x 2 300 Watts x 2 4 Load Bridged 400 Watts x 1 600 Watts x 1 2 Load Bridged ST ABLE ST ABLE Dimensions: Height 2.14" (5.42cm) 2.14" (5.42cm) Width 8.14&[...]

  • Page 11

    11 L IMITED W ARRANTY I NFORMA TION Rockford Corporation off ers a limited warranty on Rockfor d Fosgate pr oducts on the following terms: Length of W arr anty Source Units, Speak ers, Signal Pr ocessors and PUNCH Amplifiers – 1 Y ear PO WER Amplifiers – 2 Y ears Any F actor y Refurbished Product – 90 da ys (receipt r equired) What is Co vere[...]

  • Page 12

    2 F rançais I NTR ODUCTION T ABLE DES MA TIÈRES Cher client, T outes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplif icateur s pour automobile . Chez Roc kford Fosgate nous sommes des mor dus de la reproduction m usicale à son meilleur. C’est pour quoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre pr oduit. Des années[...]

  • Page 13

    3 C ONSIGNES DE SÉCURITÉ A VANT DE COMMENCER Bienv enue à Rockford F osgate ! Ce manuel vise à informer le pr opriétaire, le vendeur et l’installateur de l’appareil. Si vous désir ez apprendr e rapidement comment installer ce pr oduit, consultez la section Installation du manuel. Repor tez-vous à la T able des matières pour d’autr es [...]

  • Page 14

    4 F rançais P AR TICULARITÉS TECHNIQUES 1. DEL d'alimentation (au-dessus de l'appareil - non montré) – Cette DEL bleue s'illumine lorsque l'appareil est allumé. 2. DEL thermique (au-dessus de l'appareil - non illustré) - Cette DEL r ouge s'illumine si les composants internes de l'ampli surchauff ent et déc[...]

  • Page 15

    5 I NST ALLA TION CONSIDÉRA TIONS CONCERNANT L ’INST ALLA TION V oici la liste d’outils r equis pour l’installation : Porte-fusible et fusible. (V oir les spécifications concernant la capacité des fusibles) V oltmètr e-ohmmètre Pince à dénuder Pince à sertir Coupe-fils T ournevis à embout crucif orme n o 2 Clé de borne de batterie P[...]

  • Page 16

    6 F rançais I NST ALLA TION BA TTERIE ET CHARGE Les amplificateurs exer cent une charge accrue sur la batterie et le système de charge du véhicule . Nous vous conseillons de vérifier l'état de l'alternateur et de la batterie pour vous assur er que le système électrique puisse supporter la charge accrue de votre système stéréo . [...]

  • Page 17

    INPUT P ASS-THRU 7 I NST ALLA TION 6. Prépar ez le fil d'activation REM qui devra êtr e relié à l'ampli en dénudant 1,6 cm 5/8 po (1,6 cm) de son extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne REM, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête. Connectez l'autre extrémité du fil REM à une source positiv e commutée [...]

  • Page 18

    8 F rançais F ONCTIONNEMENT TÉLÉCOMMANDE D'ÉGALISEUR PUNCH (en option) REMARQUE : Suivez le mode d'emploi livré a vec la télécommande pour choisir parmi les différents types de montage celui que vous préfér ez. Installez Vite 1. Ser vez-v ous des vis fournies pour installer l'attache de fixation. 2. Glissez la télécommand[...]

  • Page 19

    9 D ÉP ANNA GE REMARQUE : si vous épr ouvez des difficultés après l’installation, appliquez les pr océdures de dépannage ci-dessous. Procédur e 1 : vérifiez que les connexions de l’ampli sont bien mises. Vérifiez que le vo yant PO WER est allumé. Si c'est le cas , passez à l'étape 3, sinon pour suivez. 1. Vérifiez le fusi[...]

  • Page 20

    10 F rançais Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis 2. Contournez tous les composants électriques situés entre la stéréo et l’ampli. Connectez la stéréo directement à l’entrée de l’ampli. Si le bruit disparaît, l’unité contournée est la cause du bruit. OU 3. Retirez les fils de masse de tous les composant[...]

  • Page 21

    11 I NFORMA TIONS SUR LA G ARANTIE LIMITÉE Rockford Corporation offr e une garantie limitée sur les pr oduits Rockford F osgate selon les termes suivants : Durée de la gar antie Sources audio , haut-parleurs, processeurs de signaux et amplificateurs PUNCH — 1 an Amplificateurs PO WER — 2 ans T out produit r emis à neuf en usine — 90 jours[...]

  • Page 22

    2 Español I NTR ODUCCIÓN Í NDICE DE MA TERIAS Estimado cliente , Felicitaciones por su compr a de la mejor marca del mundo de amplificador es para automóviles. En Roc kford F osgate somos fanáticos de la mejor repr oducción musical y estamos agr adecidos de que haya escogido nuestr o producto. Con muchos años de experiencia en ingeniería, c[...]

  • Page 23

    3 I NSTR UCCIONES DE SEGURID AD C ONTENIDO DE LA CAJA INICIO ¡Bien venidos a Rockfor d Fosgate! Este manual ha sido cr eado para pr oporcionarle información al dueño, vendedor y técnico de instalación. Para quienes desean información rápida sobre cómo instalar este producto , por fav or vean la Sección Instalación de este manual. El resto[...]

  • Page 24

    4 Español C ARA CTERÍSTICAS DEL D ISEÑO 1. LED de alimentación (Parte superior de la unidad - no demostrado) – Este LED azul se ilumina cuando se enciende la unidad. 2. LED de temperatura (Parte superior de la unidad - No se muestra) - Este LED r ojo se ilumina si los componentes internos del amplificador se calientan demasiado y accionan la [...]

  • Page 25

    5 I NST ALA CIÓN CONSIDERA CIONES P ARA LA INST ALA CIÓN La siguiente es una lista de las herramientas necesarias para la instalación: Portafusibles y fusible (Consulte la capacidad de los fusibles en las especificaciones) V oltímetr o / Ohmetro Pelacables T enaza engarzadora de cables Cortador de cables Destornillador Phillips No. 2 Lla ve par[...]

  • Page 26

    6 Español I NST ALA CIÓN BA TERÍA Y CARGA Los amplificadores aplicarán una carga ma yor en la batería del vehículo y en el sistema de carga de la misma. Le recomendamos que compruebe el estado del alternador y la batería para asegurarse de que el sistema eléctrico tenga capacidad suficiente para manejar la ma yor carga de su sistema estereo[...]

  • Page 27

    INPUT P ASS-THRU 7 I NST ALA CIÓN 6. Prepar e el cable de encendido REM para fijarlo al amplificador pelando 5/8 pulg. (1,6 cm) de aislamiento del extremo del cable. Inser te el cable pelado en el terminal REM y apriete el tornillo de fijación para fijar el cable en su sitio . Conecte el otro extr emo del cable REM a una fuente de alimentación c[...]

  • Page 28

    8 Español F UNCIONAMIENT O REMO TE PUNCH EQ (Opcional) NO T A : Use las instrucciones que vinieron con el remoto para una variedad de montajes que se adapten a su pref erencia. Aprisa Instale 1. Instale el clip de montaje usando los tornillos propor cionados. 2. Deslice el remoto en el clip de montaje hasta que encaje en su sitio. 3. Encamine el c[...]

  • Page 29

    9 S OLUCIÓN DE P R OBLEMAS NO T A: Si tiene problemas después de la instalación, siga los procedimientos de solución de problemas descritos a continuación. Procedimiento 1: V erifique que el amplificador esté bien conectado. Compruebe que esté encendida la luz de ALIMENT A CIÓN (PO WER). Si la luz de ALIMENT ACIÓN (PO WER) está encendida [...]

  • Page 30

    10 Español E SPECIFICA CIONES Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso MODELO - PO WER T400-2 T600-2 Clasificación de potencia continua (V alor eficaz) – Medida a 14.4 voltios en la batería 4 Carga por canal 120 vatios x 2 200 vatios x 2 2 Carga por canal 200 vatios x 2 300 vatios x 2 4 Carga con puente 400 vatios x 1 60[...]

  • Page 31

    11 I NFORMA CIÓN SOBRE LA GARANTÍA LIMIT AD A Rockford Corporation ofr ece una garantía limitada para los productos Rockford F osgate bajo los siguientes términos: Duración de la g arantía Unidades Fuente, altav oces, procesadores de señales y amplificador es PUNCH—1 año Amplificadores PO WER—2 años Cualquier producto de fábrica r est[...]

  • Page 32

    2 Deutsch E INLEITUNG I NHAL TSVERZEICHNIS Liebe Kundin, lieber Kunde , wir gratulieren Ihnen zu Ihr em Kauf von Autoaudioverstärk ern der besten Mark e weltweit. Wir bei Rockford Fosgate sind F anatik er , wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuen uns darüber, dass Sie unser Produkt g ewählt haben. Durch jahrelange Ingenie[...]

  • Page 33

    3 S ICHERHEITSHINWEISE I NHAL T DES K AR T ONS HIER GEHT’S LOS Willkommen bei Rockf ord Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer , V erkäufer und Einbauenden Informationen. K urzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilf e des Inhaltsverze[...]

  • Page 34

    4 Deutsch D ESIGNCHARAKTERISTIKEN 1. Betriebs-LED (Oberseite des Geräts - nicht gez eigt) – Diese blaue LED leuchtet auf, wenn das Gerät betriebsbereit ist. 2. Thermal-LED (Oberseite des Geräts - nicht gez eigt) - Diese rote LED leuchtet auf, wenn die internen K omponenten des V erstärk ers zu heiß wer den und der Thermalschutz aktiviert wir[...]

  • Page 35

    5 E INBA U EINBAUÜBERLEGUNGEN Die nachfolgenden W erkzeuge wer den für den Einbau benötigt: Sicherungsfassung und Sicherung. (Siehe T echnische Daten für Bemessungsstrom) Spannungs- und Widerstandsmesser Abisolierzange Drahtkripper Drahtschere Kreuzschraubenzieher Nr . 2 Batteriestützenschlüssel Handbohrer mit v erschiedenen Bohrerspitzen Sch[...]

  • Page 36

    6 Deutsch E INBA U BA TTERIE UND AUFLADUNG V erstärk er belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusätzlich. Wir empfehlen, die Lichtmaschine und den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elektrische System genügend Kapazität hat, um die zusätzliche Belastung durch Ihr Ster eosystem zu verkraften. Gewöhnliche[...]

  • Page 37

    INPUT P ASS-THRU 7 E INBA U 6. Das F ernbedienungseinschaltkabel dur ch Abisolieren v on 1,5 cm am Kabelende zur Befestigung am V erstärker vorber eiten. Das blanke Kabel in den Fernbedien ungsanschluss einführen und die Einstellschraube zur Befestigung des Kabels anziehen. Das andere Ende des Fernbedien ungskabels an eine geschaltete, positive 1[...]

  • Page 38

    8 Deutsch B ETRIEB PUNCH-EQ-FERNBEDIENUNG (wahlw eise) HINWEIS: Die der Fernbedienung beiliegende Bedienungsanleitung beschreibt verschiedene Einbaumöglichk eiten. Wählen Sie diejenige, die Ihren Anforderungen entspricht. Bringen Sie Schnell An 1. Die Befestigungsklemme mithilfe der beiliegenden Schrauben einbauen. 2. Die Fernbedienung in die Bef[...]

  • Page 39

    9 F EHLERBESEITIGUNG HINWEIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachf olgenden V erfahren zur F ehlerbeseitigung: V erfahren 1: Den V erstärk er auf ordn ungsgemäße Anschlüsse überprüfen. Prüfen, ob die BETRIEBS-LED aufleuchtet. Leuchtet die BETRIEBS-LED auf, bei Schritt 3 weitermachen, falls nicht, hier weitermachen[...]

  • Page 40

    10 Deutsch Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern. T ECHNISCHE D A TEN MODELL- PO WER T400-2 T600-2 Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-V olt gemessen 4 -Belastung pro Kanal 120 Watt x 2 200 Watt x 2 2 -Belastung pro Kanal 200 Watt x 2 300 Watt x 2 4 -Belastung überbrückt 400 Watt x 1 600 Watt x 1 2[...]

  • Page 41

    11 I NFORMA TIONEN ZUR BESCHRÄNKTEN G ARANTIE Rockford Corporation bietet für Rockf ord Fosgate Pr odukte eine beschränkte Garantie zu folgenden Bedingungen: Laufzeit der Gar antie Source-Geräte, Lautsprecher , Signalproz essoren und PUNCH-V erstärker – 1 Jahr PO WER-V erstärk er – 2 Jahre Alle werkseitig aufg earbeiteten Produkte – 90 [...]

  • Page 42

    2 Italiano I NTR ODUZIONE I NDICE Egregio cliente , Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di amplif icatori per auto a livello mondiale . Alla Rockfor d Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciuti che abbiate scelto il nostro pr odotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maest[...]

  • Page 43

    3 C ONTENUT O D ELL ’ IMBALLA GGIO PRIMI P ASSI Benv enuti alla Rockford F osgate! Questo manuale è stato concepito per fornir e ragguagli al proprietario , al rivenditor e e all’installatore. Per color o che desiderano informazioni rapide cir ca l’installazione di questo prodotto , vi preghiamo di consultare la sezione Installazione di ques[...]

  • Page 44

    4 Italiano C ARA TTERISTICHE DEL D ESIGN 1. LED alimentazione (parte superiore dell'unità - non indicato) – Questo LED blu si accende quando l'unità viene accesa. 2. LED termico (sulla parte superiore dell'unità, non mostrato) - questo LED rosso si accende per indicare che è scattata la pr otezione da surriscaldamento per ché [...]

  • Page 45

    5 I NST ALLAZIONE CONSIDERAZIONI SULL ’INST ALLAZIONE Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l’installazione: Portafusibile e fusibile. (Per inf ormazioni sulla portata dei fusibili, consultare le specifiche.) V oltmetr o/ohmetro Pinze spelafili Pinze raggrinzafili Pinze tagliafili Caccia vite a croce no .2 Chia ve per morsetto b[...]

  • Page 46

    6 Italiano I NST ALLAZIONE BA TTERIA E CARICAMENT O Gli amplificatori rappresentano un ulterior e carico sulla batteria e sul sistema di caricamento del veicolo. Si consiglia di controllar e la condizione dell'alternatore e della batteria per assicurarsi che il sistema elettrico sia in grado di far fronte al carico aggiuntiv o dovuto al sistem[...]

  • Page 47

    INPUT P ASS-THRU 7 I NST ALLAZIONE 6. Pr eparare il ca vo di accensione REM per il collegamento all’amplificatore, rimuovendo cir ca 13 mm di isolante dall'estremità del filo . Inserire la parte scoperta del cavo nel terminale REM e stringer e la vite di arr esto per fissarlo in posizione. Collegare l'altro estr emo del cav o REM a una[...]

  • Page 48

    Italiano 8 F UNZIONAMENT O EQU ALIZZA T ORE PUNCH A DIST ANZA (opzionale) NO T A : Utilizzare le istruzioni fornite con il comando a distanza per determinare lo schema di installazione preferito tra quelli possibili. Rapidamente Installi 1. Usando le viti fornite, installare la graffa di montaggio . 2. Fare slittar e il comando a distanza sulla gra[...]

  • Page 49

    9 I NDIVIDU AZIONE /R IP ARAZIONE G U ASTI NO T A: Se incontraste dei problemi dopo l’installazione, seguite le procedur e per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto. Procedura 1: Contr ollate che l’amplificatore abbia i collegamenti adeguati. Controllate che la spia dell’A CCENSIONE sia accesa. Se la spia di ACCENSIO[...]

  • Page 50

    10 Italiano S PECIFICHE Specifiche soggette a modiche senza preavviso Procedura 5: Contr ollate l’amplificatore se si v erificasse un rumore eccessiv o a livello del motor e. 1. Fate scorrere tutti i fili che portano segnali (RCA, cavi degli altoparlanti) lontano dalla tensione e dai fili della messa a terra. OPPURE 2. Bipassate tutte le componen[...]

  • Page 51

    11 I NFORMAZIONI I NERENTI ALLA G ARANZIA L IMIT A T A La Rockford Corporation offr e una garanzia limitata sui prodotti della Rockford F osgate alle seguenti condizioni: Lunghezza della gar anzia Unità di fonte, altoparlanti, elaboratori di segnali e amplificatori PUNCH — 1 anno Amplificatori PO WER — 2 anni Prodotti rimessi a n uo vo dalla f[...]

  • Page 52

    Rockford F osgate Rockfor d Corporation 546 South Rockfor d Drive T empe, Arizona 85281 U .S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 - Customer Ser vice 1-800-669-9899 In Europe, Fax (49) 8503-934014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 www .rockf ordfosgate.com 12/06 B.M. 1230-53311-01 Printed in U.S.A[...]