Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Rotel Window Toaster U 16.1CH3, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Rotel Window Toaster U 16.1CH3 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Rotel Window Toaster U 16.1CH3. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Rotel Window Toaster U 16.1CH3 should contain:
- informations concerning technical data of Rotel Window Toaster U 16.1CH3
- name of the manufacturer and a year of construction of the Rotel Window Toaster U 16.1CH3 item
- rules of operation, control and maintenance of the Rotel Window Toaster U 16.1CH3 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Rotel Window Toaster U 16.1CH3 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Rotel Window Toaster U 16.1CH3, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Rotel service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Rotel Window Toaster U 16.1CH3.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Rotel Window Toaster U 16.1CH3 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use WINDOW TOASTER1611 ‐ 3 U161CH1 ‐ 3 GEBRAUCHSANWEISUNG [...]
-
Page 2
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use D / F / I / E TOASTER MIT FENSTER GRILLE ‐ PAIN AVEC FENÊTRE TRANSPARENTE TOSTAPANE CON FINESTREL[...]
-
Page 3
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Deutsch SICHERHEITSHINWEISE o Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. o Kinder [...]
-
Page 4
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use spielen. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. o Lesen Sie alle Gebrauchsanweisungen und bewah[...]
-
Page 5
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use zum Anfassen vorgesehen sind, immer lange genug abkühlen. o Vermeiden Sie die Gefahr eines elektrischen Schlages, in[...]
-
Page 6
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use verwendet werden. Jede andere Nutzung ist unzulässig und potenziell gefährlich. Der Hersteller übernimmt keine Haftung ?[...]
-
Page 7
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Tauchen Sie weder das Gerät, noch den Stecker oder das Netzkabel in Wasser. o Verwenden Sie ein kurzes Netzka[...]
-
Page 8
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Gebrauch des Geräts erhalten oder werden beim Gebrauch beaufsichtigt. o Lassen Sie das Gerät nicht im Freien stehe[...]
-
Page 9
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use BEDIENUNGSANLEITUNG o Nachdem de r Netzstecker in eine geeignete Steckdose gesteckt wird, zeigt ein Signalton an, da[...]
-
Page 10
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use VERWENDUNG DES BRÄUNUNGSREGLERS o Mit dem Regler lässt sich die Leistung des Heizelements einstellen – Leistungs[...]
-
Page 11
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Reinigen Sie die Aussenseite des Toasters nur mit einem feuchten Lappen und trocknen Sie ihn mit einem anderen[...]
-
Page 12
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ o Lire toutes les instructions avant usage. o Les enfants âgés de 8 ans [...]
-
Page 13
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use câble d’alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. o Veuillez lire et conserver toute[...]
-
Page 14
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use non adhérentes doivent avoir suffisamment de temps pour refroidir. o Afin de vous protéger contre l’électrocution, [...]
-
Page 15
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’éventuels dommages causés par une utilisation inappropriée, inco[...]
-
Page 16
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use d'enchevêtrement ou de trébucher sur un cordon plus long. o Si le cordon d'alimentation est endommagé, faî[...]
-
Page 17
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Pour une utilisation répétée en continu, la température interne de l'appareil atteint des limites prédéfinies ?[...]
-
Page 18
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use INSTRUCTIONS D‘USAGE o Branchez à une prise secteur appro priée, l‘appareil emmétr a un léger «sifflement» afi[...]
-
Page 19
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use UTILISATION DU BOUTON TOURNANT DE RÉGLAGE DE PUISSANCE o Celui ‐ ci contrôle la puissance de l'élément ch[...]
-
Page 20
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ENTRETIEN ET NETTOYAGE o Avant de nettoyer: éteignez du secteur, retirez la fiche de la prise murale et [...]
-
Page 21
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use Italiano AVVERTENZE DI SICUREZZA o Prima dell'uso leggere tutte le istruzioni. o L’utilizzo di questo apparec[...]
-
Page 22
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Leggere e conservare tutte le istruzioni o Non toccare le superfici calde. Usare le impugnature o i pomelli. ?[...]
-
Page 23
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use alimentazione, le spine o l'apparecchio nell'acqua o in altri liquidi. o L'utilizzo di accessori o pezzi [...]
-
Page 24
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Quando l'apparecchio è collegato alla corrente con la spina inserita nella presa e soprattutto quando è acc[...]
-
Page 25
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use autorizzato o da persona ugualmente qualificata, al fine di evitare una condizione di pericolo. o Controllare i bamb[...]
-
Page 26
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use resetta e può essere nuovamente azionato. [...]
-
Page 27
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use ISTRUZIONI PER L‘USO o Collegare a una presa di rete idonea, l'apparecchio emetterà un suono per avvisar[...]
-
Page 28
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use UTILIZZO DELLA MANOPOLA DI REGOLAZIONE DELLA POTENZA o Consente di regolare l'intervallo di potenza dell'eleme[...]
-
Page 29
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Per effettuare la pulizia, rimuovere la spina, capovolgere il tostapane sul lavello scuotendolo delicatamente. o Svuotare [...]
-
Page 30
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use English SAFETY INSTRUCTIONS o Read all instructions before using. o Children aged 8 years or over and person[...]
-
Page 31
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Do not touch hot surfaces .Use handles or knobs. o WARNING: This appliance includes a heating function. Surfaces, [...]
-
Page 32
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated over. o The bread may burn. ?[...]
-
Page 33
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o Do not touch the appliance with wet or damp hands. o Do not cover the appliance while it is in use. ?[...]
-
Page 34
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervisi[...]
-
Page 35
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use INSTRUCTIONS FOR USE o Plug into a suitable mains supply socket, then it will “toot” once to prompt [...]
-
Page 36
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use be reduced. So, you can adjust this button to get your favorite taste of bread. It is advisable to start[...]
-
Page 37
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use o DO NOT immerse the cord, plug or toaster in water or other liquid. o DO NOT use any sharp or pointed ?[...]
-
Page 38
Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use D / F / I / E 2 JAHRE GARANTIE 2 ANNÉE DE GARANTIE 2 ANNI DI GARANZIA 2 YEARS ?[...]