Russell Hobbs Colour Control 19840-56 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Russell Hobbs Colour Control 19840-56, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Russell Hobbs Colour Control 19840-56 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Russell Hobbs Colour Control 19840-56. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Russell Hobbs Colour Control 19840-56 should contain:
- informations concerning technical data of Russell Hobbs Colour Control 19840-56
- name of the manufacturer and a year of construction of the Russell Hobbs Colour Control 19840-56 item
- rules of operation, control and maintenance of the Russell Hobbs Colour Control 19840-56 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Russell Hobbs Colour Control 19840-56 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Russell Hobbs Colour Control 19840-56, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Russell Hobbs service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Russell Hobbs Colour Control 19840-56.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Russell Hobbs Colour Control 19840-56 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    instructions 2 Be dienungs anleitung 6 mode d’ em plo i 1 0 instruc ties 1 4 istruzion i per l’ uso 1 8 instruc ciones 22 instruções 26 brugsan visning 30 bruk sanvisning (S venska ) 34 bruk sanvisning (Nor sk) 38 k äy t tö o hje e t 42 инс трук ции (Р усс кий ) 46 po k y ny ( Čeština) 50 po k y ny ( Slovenčina ) 54 inst[...]

  • Page 2

    2 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMP OR T ANT SAFEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 This a ppl ia nc e can be used b y chil dr en ag ed fro m 8 ye ars and abo v e an d person s with r educ ed phy sical , sen sor y or men tal capa[...]

  • Page 3

    3 8 Don’t p ut the app liance in liquid, d on’t use it in a b athroom , near water, or outdoor s. 9 Don’t iron clot hing while i t ’s being worn – you ’ll injure the wearer. 1 0 Don’t use the app liance for any purp ose othe r than those d escrib ed in th ese instr uc tions . 1 1 Don’t s cratch the so leplate – avoid but tons , zi[...]

  • Page 4

    4 temperature set ting guide label marking temperature setting j cool – nylon , acr ylic s, p olyes ter • k warm – woo l, po lyester mi x tures •• l hot – cot ton, linen ••• / max i do not iron , If the instr uc tions on th e fabr ic labe l differ f rom this guide, fo llow the ins truc tions o n the label. 1 9 The colour of the l[...]

  • Page 5

    5 C AF TE R US E 45 Se t the temp erature control to • . Set th e steam control to S . 46 Unplu g the applia nce. 4 7 Op en the cover . 48 Ho ld it over a sink , turn i t upside down , and drain th e water from th e reser voi r , v ia the water inlet. 49 Close t he cover . 50 Sit th e iron on it s hee l. 5 1 Leav e it to cool down comp letel y . [...]

  • Page 6

    6 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . A WICHT IGE SIC HERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnahmen : 1 Diese s Gerä t ist f ür d ie Nu tzung v on Kinder n ab 8 J ah re n un d äl te r sowie v on Pe rsonen mit ei[...]

  • Page 7

    7 Be dienungs anleitun g • Büge ln Sie ein altes Stück Baumwolls toff um die Büg elsohl e zu reinig en. • Drücken Sie d ie T asten ~ un d * 3 ode r 4 Mal, um ihre Funk tionst üchtigkeit zu üb erpr üfen . C ABSCHAL T AUTOMA TIK • Ist das Bü geleis en nicht me hr in Bewegun g, wird es sich n ach et wa 30 Se kunden a bschalten,[...]

  • Page 8

    8 1 9 Die F ar be der Kontro ll- L ampe än der t sich j e nach Einstellung . blau an grün • gelb •• lila ••• rot max (Höchst temperatur) 20 Die Kontroll - Lamp e blink t s olang e auf, bis die einges tellte T emp eratu r erreicht is t, danach leuchtet sie unu nterbroch en. 2 1 D ie Farbe kann sich währe nd des Bü gelvorga ngs ände[...]

  • Page 9

    9 4 2 Die ~ -T aste b etäti gen. 43 Es könnte se in, dass Sie die T aste 2 bis 3 Mal drü cken müssen, um Wasser durch das System zu pumpen. 4 4 L assen Sie nach j ede m T astend ruck 4 Se kunden ver gehen , so dass neu er Dampf ent stehe n kann. C NACH DE M G E BR AUCH 45 Dre hen Sie de n T emp eratur regle r auf • . Stelle n Sie den Damp fre[...]

  • Page 10

    10 Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ a ppareil . A PRÉCA UTIONS IMPO RT ANTES Suivez les pr écauti ons essentie lles de s écurité, à s avoir: 1 Ce t app ar ei l peut êt re uti li sé par des e nfa nts âgés d e 8 an s et pl u s et par de s p erson nes aux a pt it ude s ph ysiq ues , s[...]

  • Page 11

    11 C ARRÊT AUT OMA TIQUE • Si le fer n’ es t pas bo ugé il s’éteint après à peu près 30 s econd es s’il est p lacé sur la seme lle ou après à p eu près 8 minutes s ’il est pla cé sur le talon . • L ' appareil ém et tra un sig nal sono re à 6 repris es. • Le vo yant clignoter a de manièr e continue. • P[...]

  • Page 12

    12 1 9 L a couleur du voyant va rie en fo nc tion du ré glage. bleu allum é ver t • jaune •• rouge ••• rouge max 20 L e voyant clignotera jus qu'à ce que la tempér ature régl ée soi t atte inte, puis restera a llumé de manière continue. 2 1 La couleur p ourr a changer dur ant l'utilisation du f er (si vous utilisez bea[...]

  • Page 13

    13 C APR ÈS L ’USAGE 45 Ré gle z le therm ost at sur • . Ré glez l a commande d e vapeu r sur S . 46 Débranchez l’ appareil. 4 7 Ou vrez l e couvercle de l ’ orifice de rem plissag e. 48 T e nez- le au - dessus d’un évier, inclinez-le e n avant et laissez l ’ eau s’ é couler du rés er voir par l’ orifice de rempl issage. 49[...]

  • Page 14

    14 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft A BELANGRIJKE VEILIGHEID SMAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit t oest el kan gebr ui kt word en doo r kinde re n van 8 j aar en ou der en p er sone n me t vermin derde lichamelijke, zintuiglij[...]

  • Page 15

    15 C A UTOMA TISC H UITSC HAKELEN • Als het strijk ijzer niet g ebruik t wordt, z al het au tomatisch uit schakele n, na ongeve er 30 second en als het o p de zoo lplaat rus t, na 8 minuten a ls het rechtop s taat • Het toestel z al 6 kee r piep en. • Het licht zal continu k nipp eren. • Om het weer in te scha kelen tilt u he t [...]

  • Page 16

    16 1 9 D e kl eur van he t licht zal ver andere n bij het wij zigen v an de instellin g. blauw aan groen • gee l •• paars ••• rood max 20 H et licht z al k nippe ren totdat de inge steld e temper atuur is bere ik t, ver vol gens blijf t het lampje gestaag branden. 2 1 De kle ur kan bij g ebruik ver andere n (indien u vee l stoo m gebr u[...]

  • Page 17

    17 48 H oud het s trijk ijzer b oven de goot ste en, draai h et ond ers teboven en laat he t water uit he t reservoir lopen via de vulopening. 49 Sluit h et dek s el. 50 Zet het s trijk ijzer re chtop. 5 1 L aat het s taan tot het vo lledig a fgekoe ld is. 52 Wanneer he t strijk ijzer is af gekoel d, kunt u eventuel e waterdrup pels we gvege n en h[...]

  • Page 18

    18 Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e persone, con segnare an che le i struzioni. A NORME DI SICUREZ ZA IMPOR T ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a e in par ti colare quanto segu e: 1 L ’ appar ec ch io può es ser e ut il iz zato d a bam bi ni d i al [...]

  • Page 19

    19 istruzi oni per l ’ uso C AUTOSPE G NI M E NTO • Il ferro si speg ne automatic amente se las ciato per 30 se condi con la pias tra sull ’ asse da stiro o dop o 8 minuti se in p osizion e ver tical e. • L ’ appar ecchio eme t terà un se gnale acus tico 6 volte. • La spia luminos a lampe gger à continuamente. • P er ria[...]

  • Page 20

    20 1 9 Il col ore della sp ia luminos a cambie rà a se conda dell ’imp osta zion e. blu acces o verd e • giallo •• porpora ••• rosso max (temperatur a massima) 20 L a spia lum inosa lamp eg gerà fin o a quando ver rà rag giunta la temp eratura i mpos tata , poi divent erà fissa. 2 1 Il colore può c ambiare dura nte l’utilizzo[...]

  • Page 21

    21 C DOPO L ’UTIL IZZO 45 Posizion are la tempe ratura su • . Posizionare il va pore su S . 46 Staccare la sp ina dell ’ appare cchio dalla pres a di corrente. 4 7 So llevare il cop erchio de ll’aper tura di ri empime nto. 48 Posizion arsi con il fer ro sopr a un lavandino e gir arlo p er far us cire l’acqua dal serbatoio. 49 Ab bassare i[...]

  • Page 22

    22 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entréguese las también. A MEDIDAS DE SE GURID AD IMPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 L ’ appar ec ch io può es ser e ut il iz zato d a bam bi ni d i al men o 8 an i e da person e c on ri dott e[...]

  • Page 23

    23 in strucc iones C DESC O NEXIÓN AUT OMÁ TICA • Si la plancha no se mueve, se ap agará de spués de 30 s egund os si est á en hori zontal y cerc a de unos 8 minutos si es tá en ver tical. • El aparato emitirá se is veces un pitid o. • La luz parp adear á de form a intermitente. • Para volver a encenderl a, levántela , [...]

  • Page 24

    24 1 9 El colo r de la luz c ambiará s egún la p osición en qu e se haya fijado e l mando. azul conectado verd e • amarillo •• violeta ••• rojo max (m áximo ) 20 L a luz p arpa deará has ta que e l aparato al cance la temp eratura fija da, y que dará en cendida del todo. 2 1 El color de la luz pu ede c ambiar al us ar la planch [...]

  • Page 25

    25 49 Cie rre la tap a de la entra da de agua . 50 Apoye la pl ancha sob re su talón . 5 1 Déj ela enf riar compl etam ente. 52 Cuando esté f ría, limp ie la hume dad y enro lle el cab le alre ded or del t alón. 53 Limpie l as super fi cies ex ter iores de l aparato con un p año húme do. 54 Quite las man chas de la suela con u n poco de v i[...]

  • Page 26

    26 Leia as instr uções e guard e -as em lugar s eguro. Forn eça -as tam bém c aso venha a for necer o aparelh o a alguém . A MEDIDAS DE P RECA UÇÃO IMPORT ANTES Siga as seg uintes instruçõ es básic as de seg urança: 1 Este apa relho pode s er u sado por c rianç as c om idad e de 8 an os o u su peri or e pes soas c om ca pac id ade s fí[...]

  • Page 27

    27 in struç ões C BLOQUEIO A UT OMÁ TICO • Se o fer ro estiver p arado, de sligar-se -á automatic amente pass ados uns 30 se gundos s e estiver com a p laca pa ra bai xo, ou uns 8 minutos se estiver d e pé. • O aparelh o emitirá um sin al sono ro 6 vezes. • A luz pisc ará de fo rma contínua. • Para o voltar a li gar , er[...]

  • Page 28

    28 1 9 A c or da luz mudar á consoante a defi nição. azul liga do verd e • amarelo •• roxo ••• vermelh o max (m á x . ) 20 A luz pisc ará até a tempe ratura de finida se r atingida e de pois br ilhará de f orma const ante. 2 1 D urante a utiliz açã o, a cor pod e mudar (se usar muito va por), mas pode i gnora r esta ocorrênc[...]

  • Page 29

    29 49 Feche a cob er tur a. 50 Ponha o fe rro de p é. 5 1 Deixe - o arref ecer compl etam ente. 52 Q uando es tiver fr io, elimine qua lquer res to de humida de e enrol e o cab o à volta do p é. 53 Lim pe as sup er fície s ex teri ores do ap arelho com um p ano húmido. 54 Elimi ne as manchas da p laca com um b oca do de vin agre. 55 G uarde o [...]

  • Page 30

    30 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det overdrages til andre. A VIGTIGE S IKKERHEDSINST RUKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Dette appa rat kan a n v end es a f børn fra 8 å r og dero v er og perso ner h vi s f ys is k e , san semæs si ge el ler m e[...]

  • Page 31

    31 bru gsanvisning C A UT O - SL UK • Hvis str ygeje rnet ik ke bevæ ges, slu kker de t ef ter c a. 30 sek under, h vis såle n er vandre t, elle r ef ter ca . 8 minut ter, h vis sålen e r opret . • Apparatet vil bi ppe 6 gan ge. • Lampen v il blinke konst ant. • F or at tæn de appa ratet igen l øf tes d et op og v ipp es fr[...]

  • Page 32

    32 1 9 L amp ens far ve sk if ter af hæ ngig af in dstilling en. blå tændt grøn • gul •• violet ••• rød max (ma k s . ) 20 L amp en vil b linke, indtil den in dstille de temp eratur er n ået, o g dere f ter lyse kons tant. 2 1 F ar ven kan sk if te und er brug (hvis du br uger m ege t damp), men det te kan igno reres. h DAMPST R Y[...]

  • Page 33

    33 5 1 L ad det s tå fo r at køl e af. 52 T ø r den fu gt af, der kan dann e sig når str ygejern et er k ølet a f. Rul deref ter k able t rundt o m str ygej erne ts hæl . 5 3 Rengør apparatets udvend ige flader med en fugt ig klud. 54 Fjern pl et ter på s ålen me d en smule e ddike. 55 Opb evar s tr ygejer net p å det s hæl, for at un d[...]

  • Page 34

    34 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlå ter appara ten. A VIK TIGA SKYDDSÅ T GÄRDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , däribland följande: 1 Denn a ap para t kan an vända s a v barn från 8 å rs ålder oc h up påt oc h a v person er med n edsa tt f ysi s[...]

  • Page 35

    35 bruk s anvisning ( S venska ) C A UTOMA TISK A VST ÄNGNING • När str yk järne t står s tilla st ängs de t av automatisk t ef ter cirk a 30 sek under o m det s tår på str y k sulan och e f ter cirk a 8 minuter om de t stå r på hög kant. • Apparaten kommer at t p ipa 6 gång er . • Signallampan kommer at t b linka oavb rut[...]

  • Page 36

    36 1 9 Färgen på si gnallampan kom mer at t för ändras b eroe nde på ins tällnin g. blå på grön • gul •• röd ••• röd max 20 Si gnallampan kom mer at t blink a tills inst ällnings temper aturen är upp nådd o ch däref ter kommer de n att l ysa m ed fas t sken. 2 1 En viss färgfö rändrin g kan fö rekomma vi d användning[...]

  • Page 37

    37 49 Stäng vat teninloppsluck an. 50 Ställ str ykjär net p å stödk anten. 5 1 L åt str y kjär net sv alna fulls tändi gt. 52 T or ka av all fuk t när s tr yk järn et har ka llnat och vir a sladde n runt stö dkanten. 53 Reng ör y tor na på app aratens ut sida me d en fuk tig t rasa. 54 T a b or t fläck ar på st r yk sulan m ed lite [...]

  • Page 38

    38 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t videre. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Dette appa rate t kan br uk es av ba rn fra åtte å r og person er med nedsatte f ysisk e, sansende eller mentale evner eller manglende erfarin g ell er ku nn sk[...]

  • Page 39

    39 bruk s anvisning (Nor sk) • Ingen innstillinger går tapt under automatisk avslåing. C FORBEREDELSE 1 S e et ter sy mbo ler fo r tek stilsb ehandlin g ( i j k l ). 2 Stry k stoffer s om må ha lav tempe ratur j før st, d eret ter de s om må ha mid dels temp eratur k , og avslut t me d de so m tåler h øy temp eratur l . X P ÅF YLLI NG[...]

  • Page 40

    40 k S P R AY , Vannflek ker kan p åvirke noen s toffer. T es t det te ut p å en del so m ikke vis es på s toffet. 25 L øf t s tr ykejer net av fra s toffet . 26 Sik t sp ray tuten mo t stoffet . 27 Tryk k på * . 28 D et k an hend e du må tr yk ke på de n 2 eller 3 gan ger for å p umpe v annet g jenno m sys temet . i DA M P T RY K K[...]

  • Page 41

    41 6 1 Still inn temper aturkontrolle n til max . Still inn damp kontrollen til S . 62 L y set vil b linke til valgt te mper atur er nådd . Dere tte r vil det l yse jev nt. 63 Hold strykejernet over beholderen eller bollen med sålen ned. 64 T r yk k C k napp o g hol d den inne. 65 Vann og damp vil er ne be leg g og stø v via sål eplaten til [...]

  • Page 42

    42 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. A T ÄR KE IT Ä V AROTOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 L aitet t a s aavat k äy t tää yli 8 -v uotiaat lapse t ja henk ilöt , joi den f y ysin en, ais tienvarainen tai henk inen toimintak y[...]

  • Page 43

    43 käy t töoh jeet • Kaikki ase tuk set säily vät automaattise n katkaisun aikana. C V ALMISTEL U 1 T arkast a tek sti ilin hoitosy mbo lit ( i j k l ). 2 Silitä ensin kankaita , jotka vaativat matalaa lämp ötilaa j , sit ten niit ä, jotk a vaativat keskitasois ta lämpötilaa k ja lop uk si korkeaa lämpötilaa l vaativia kankai ta. X[...]

  • Page 44

    44 k SUIHKE , Veden suihkutus vaikut taa joihink in kankaisiin. T estaa tämä jo llain kankaan piil ossa olevalla osalla. 25 N ost a silit ysraut a ylös k ankaa lta. 26 Suunt aa suihkutussuutin k ank aalle. 27 Paina * -painiket ta . 28 Sinu n on ehk ä painet t ava 2 tai 3 ker ta a pumpat ak sesi vet tä j ärjestel män läpi. i HÖ Y RY SUIH[...]

  • Page 45

    45 58 Täy tä s äiliö max -mer kk iin saakk a. 5 9 Lai ta silit ysr auta k annallee n. 60 Laita pis toke kiinni pistorasiaan. 6 1 Aset a lämpötilansäädin as entoon max . A set a höyr ynsää din asentoo n S . 62 Valo vilkkuu k unnes ase tet tu lämpö tila saavutet aan, jo nka jälkee n se palaa k iinteäst i. 63 Pidä silit ysraut aa altaa[...]

  • Page 46

    46 Прочтите инструкции, со хранит е их, при переда че сопровод ите инструкцией . A ВАЖ НЫЕ МЕРЫ ПРЕДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным инструкциям по безопас ности, вк лючая сле дующие: 1 Ис пол ьзо[...]

  • Page 47

    47 иллюстра ции 1 рег улятор темпер атуры 2 ручка рег улир овки п ара 3 водозаборное отверстие 4 крышка водоза борного отверстия 5 распылите ль 6 подошва 7 отверс ти я выхода пар а 8 подсветк а 9 з ад?[...]

  • Page 48

    48 1 9 Вм ес те с нас тр ойкам и пом еняе тся ц вет подсв етки. синий вк л. зеленый • желт ый •• пурпурный ••• красный max 20 Ин дикатор будет миг ать до тех пор, пока н е будет дос тигну та за данная т[...]

  • Page 49

    49 C ПОС ЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 45 Установ ите рег ул ятор тем перат у ры на • . У ст ановите ру чк у ре г улировк и пара на S . 46 О тк л ючите приб ор от элек тросет и. 4 7 О ткр ойте кр ышк у водозаб орного от в[...]

  • Page 50

    50 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘ ENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T en to p ří stroj m ohou po uží va t dět i ve v ěku od 8 le t a oso b y se sn íž en ými f y zic k ými , senz orickými[...]

  • Page 51

    51 po k y ny ( Čeština ) C PŘÍ PR AV A 1 Zjis těte, jaké jsou na tex tilu s ymb oly ( i j k l ). 2 Napřed že hlete látk y, které v y ž adují níz kou teplotu j , pak t y, které v y ž adují stře dní tepl otu k , a nakone c t y , které v y žaduj í v ysoké tep lot y l . X PLNĚNÍ 3 V žeh ličce můžete použ ívat vodu z koho u[...]

  • Page 52

    52 k KR O PEN Í , U něk te r ých látek je třeb a opatrn osti. Na před k rop ení v y zkoušej te na skr y té části ob lečení. 25 Že hličku z látk y z ve dněte. 26 N amiř te tr ysk u krop ení na látk u. 27 S tiskněte * tlač ítko. 28 O bč as je třeba k rop ení stisk nou t 2krát či 3kr át, aby se vo da do sys tému napum [...]

  • Page 53

    53 58 Nádr žku na plňte k r ysce ma x. 5 9 Žehličku umís těte na patu. 60 Zasuňte zás trčku do z ásuvk y . 6 1 Reg ulátor teplot y n astav te na s ymb ol max . Regulátor p ár y nas tav te na sy mbo l S . 62 Kontrolka b ude blik at, do kud přís troj ned osáhne n astavené tep lot y , potom z ačne s vítit nepřerušovan ě . 63 Že[...]

  • Page 54

    54 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu inému. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TREN IA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T en to p rí str oj môž u použ íva ť deti od 8 ro k ov a o soby so z ní žen ými f y zic k ými, z m [...]

  • Page 55

    55 p ok y ny ( Slovenčina ) • Žehličku znovu z apnete t ak , že ju dvihne te, naklo níte ju dopr edu, p otom ju pos tavíte do z vislej p olohy, aby sa vrátila do prev ádzkovej teplot y. • P očas automatickéh o v yp nutia sa ne zrušia žia dne nast avenia. C PRÍ PR AV A 1 Pozrite si s ymb oly zná zorňujúce s taros tlivosť o[...]

  • Page 56

    56 h ŽEHLENIE P AROU 22 A k chcete pou žiť paru , teplot a musí by ť nast avená na S alebo v yššiu. 23 N astav te re gulátor par y na sym bol, ak ý pož adujete ( S = žiadna p ara, # = ve ľa). 2 4 Počk ajte, k ým s vetelná kontrolk a nez ačne p lynul o svi etiť, p otom za čnite žehliť. k KR O PEN I E , Striek anie vod ou niek[...]

  • Page 57

    57 C SAMOČISTENIE 56 Na z abrán enie t vorby vod ného k ameňa p oužív ajte funkciu sam očisteni e aspoň r az mes ačne v oblas tiach s nor málnou vod ou, čas tejšie v oblas tiach s t vrd ou vodou . , V ýrob k y vráten é v rámci z áruk y s p oru chami spôs obe nými vodným k ameňo m budú oprav ené za poplatok. 57 Bude te potr[...]

  • Page 58

    58 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy żelazko inn ej osobie. A WSK A ZÓWKI DOT Y CZ ĄCE B EZ PIEC ZE ŃS T WA Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Nin ie jszy sprzę t ni e jest p rzezn aczon y do uży tko wani a[...]

  • Page 59

    59 instr ukc ja C SAMO W YŁĄCZENIE • Jeżeli żela zko nie jest r usz ane, w y łąc z y się sam o po oko ło 30 s ekunda ch, gdy s topa jes t skie rowana do do ł u, lub po o koło 8 mi nutach, j eśli jes t w poz ycji pion owej. • Rozlegnie się 6 s ygnałów dź w iękow ych. • Lampka z aśw ieci ś wiatłem ciąg ł ym . •?[...]

  • Page 60

    60 1 9 Kol or światł a zmienia się w raz z us tawien iem. niebiesk i włąc zony zielony • żół t y •• file tow y ••• c ze r w ony max 20 L amp ka miga p rze d osiągnię ciem nas tawion ej temper atur y, później świe ci światłe m ciągł y m. 2 1 Kolor może się zmie niać w trakcie uż y tkowania, (gdy s tosowana jes t du?[...]

  • Page 61

    61 48 Pr z y tr z ym aj żelazko na d zlewozmy wak iem, ob róć je do g ór y no gami i op różnij z resz tek wody znaj dując ych się w żelazk u. 49 Zamk nij pok r y wkę ot woru do nape ł niania wodą. 50 Postaw żela zko na jeg o po dstawie. 5 1 Os tudź je c ałkowici e. 52 Ki edy je st już zim ne, w y tr z yj j e i owiń pr zewód z asil[...]

  • Page 62

    62 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. A V AŽN E SIGURNOSNE M JER E Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj u ređ aj m ogu k orist it i djeca od 8 godi na pa na vi še i o sobe smanjenih tjelesnih , osjetilnih ili m entalnih sp osob nosti ili os ob e k oj e ne [...]

  • Page 63

    63 up u te C PRI PR EM A 1 Pogl edajte zna kove za odr ž avanje tek stila ( i j k l ). 2 Prvo glač ajte tkanin e za koje su p otrebne niske temp eratur e j , z atim one z a koje su potrebne srednje temperature k i završi te s onima z a koje su potreb ne viso ke temper ature l . X PUNJENJE 3 G lačalo s e može korist iti s vodom i z pipe, ali ak[...]

  • Page 64

    64 k SPR E J , Mrlj e od vode u tječu na ne ke tkanine. T estirajte ovo na sak riven om dijelu tk anine. 25 Podignite glačal o s tkanine. 26 Usmje rite mlazn icu na tkaninu . 27 P ritisnite * g umb. 28 M ožda ćete mor ati pritisnuti 2 ili 3 p uta da ispu mpate vodu k roz sustav . i M L A Z PA R E 29 A ko namjeravate koristiti p aru, p ost av[...]

  • Page 65

    65 5 9 Postavite glač alo na dr ža č.0 60 Stavite utikač u utičnicu. 6 1 Postavite kontrolnu ti pku temp erature na ma x . Postavite kontro lnu tipku p are na S . 62 Svjetlo će treper iti dok s e ne dost igne po stavljen a temper atura, p otom će sta lno sv ijetliti. 63 Dr žite glačal o iznad umi vaonik a ili zdjel e, s dnom pre ma dolje. [...]

  • Page 66

    66 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o na pra vo sm ej o upor abl jat i ot roc i, st ari n ajma n j 8 let, i n osebe z zmanjšanimi fiz ičnimi, čutnimi ali dušev nimi sp osobn ost[...]

  • Page 67

    67 na vodila • L učka neprekinjeno utri pa. • Č e ga želite znova v kl opiti, ga d vignite, nagn ite naprej in p ostavite p okončno, da s e vrne na delovno temperatur o. • Med samo dejnim iz klo pom s e nastavi t ve ne izgubijo. C PRI PR AV A 1 Preveri te simbol e za z aščito tk anin ( i j k l ). 2 Najprej zlik ajte tkanine, k [...]

  • Page 68

    68 h LIK ANJ E S P ARO 22 Če nam eravate upo rabljati p aro, mora bi ti nastavi tev temperat ure nastavlje na na S ali več. 23 N astavi tev pare nast avite na želen o vred nost ( S = brez p are, # = veliko pare) . 2 4 Poč akajte, da lučk a sveti n eprek injeno, in z ačnite lik ati. k PRŠ ENJE , Prše nje vode v pliva na n ekatere tk anine[...]

  • Page 69

    69 , Za i zdelke, k i so bili v gara ncijskem obd obju posla ni na pop ravilo p oškodb z aradi vo dnega kamna , bo treb a pop ravilo pl ačati. 57 Potrebovali b oste k ad ali veliko sk led o, da prestre žete vodo, k i uhaja iz lika lne ploš če. 58 Posodo nap olnite d o oznake max . 5 9 Likalnik p ost avite pokon ci. 60 Vtič vst avite v elek tr[...]

  • Page 70

    70 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. A ΣΗΜΑΝΤΙΚ A ΜE ΤΡ Α Α Σ Φ AΛ ΕΙΑΣ Τ ηρείτε τα β ασι?[...]

  • Page 71

    71 ο δ ηγ ί ε ς U ΠΡΙΝ ΑΠ Ο ΤΗΝ ΠΡΩ ΤΗ ΧΡΗΣΗ • Α φαιρέσ τ ε όλες τις ε τικέ τες , αυ τοκόλλητα ή ά λ λα υλικά συσκευ ασίας από το σίδερ ο και την πλάκα του . • Μη ν ανησ υχήσε τε εά ν βγει λίγο ς ατ μό?[...]

  • Page 72

    72 οδηγός ρύθμισης θερμοκρασίας σήμανσ η ετικε τών ρύθμιση θερμοκρασίας j χαμηλή θερ μοκρασία – νάιλον , ακρυλικά, πολ υεσ τέρας • k μέ τρια θερμοκ ρασία – μα λ λί, μεικ τά υφάσμ ατα με πολυεσ τέ?[...]

  • Page 73

    73 4 1 Κ ρατ ήσ τ ε το σίδερο πάν ω από το ύφασμ α. 4 2 Πα τήσ τε το κουμπί ~ . 43 Μπορεί να χρ ειασ τεί να το πα τήσε τε 2 ή 3 φ ορές για να αν τληθεί νερό μ έσω του συσ τήμα τος . 4 4 Αφήσ τε να περ άσουν 4 δευ τ?[...]

  • Page 74

    74 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbad ja. A FONT OS Ó VI NTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi alap vet ő biztonsági ó vint ézkedéseket: 1 A z eszk özt 8 év es ( vagy id őse bb ) gye rmek ek és csökk en t fizikai , érzékszervi vagy men táli s k é[...]

  • Page 75

    75 ut asít áso k • Az eszköz 6 - ot f og síp olni. • A fény folyamatosan f og vill ogni. • Az ismételt b ek apc solásh oz emelje fe l, dönt se elő re, majd füg gőle ges irá nyban teg ye le, hogy visszatérjen a mű ködési hőmérséklethez. • Az automatikus k ik apc solás so rán a be állításo k nem vesz nek el[...]

  • Page 76

    76 20 A f ény a beállítot t hőm érs ék let el éréséi g villo g, majd fol yamatosa n világít . 2 1 Használat közb en a szín v áltozhat (ha sok g őzt has znál), de ez t fig yelmen k ív ül lehe t hagy ni. h GŐZ ÖLŐ S V ASALÁS 22 H a gőzölni s zeretne, a h őmér sék letet S v agy ma gasabb h őfok ra állít sa. 23 A g őzs [...]

  • Page 77

    77 C ÖNTISZ TÍT ÁS 56 Ho gy elkerü lje a vízkő képződé st, has ználja az ö ntisz tító funkciót n ormál v íznél havonta legal ább eg ysze r , h a ped ig a ház ta r tásáb an kemény a víz , ak kor ennél g yak rabb an. , A zok nak a gar anciás termé kekn ek a javítás áér t, am elyek nek v ízkő okoz ta a me ghibáso d?[...]

  • Page 78

    78 T alimatları o kuy un, güvenli bi r yerde sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halind e cihazla bir lik te ak tarın. A ÖNE MLİ GÜ VE NLİK KUR ALL ARI Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Bu ci haz, 8 yaş v e üz eri ç ocukla r v e y et ers iz fi zi ksel, duyu msal v ey a zihinsel kap asitelere s a[...]

  • Page 79

    79 talimatlar C OT OMA TİK KAP ANMA • Ütü hareketsiz ka ldığında , tabanı y atay konumdaysa y akl aşık 30 saniye veya t abanı dikey konumdaysa y aklaşık 8 dak ik a sonra ken diliğinde n kapa nacak tır. • Cihaz 6 kez sinyal sesi çıkar acak tır. • Lamba sürekli olarak y anıp sönecek tir. • Ütüyü yeniden a ç[...]

  • Page 80

    80 1 9 L ambanın rengi, ayarla birlik te değişe cek tir . mavi o n (açık) yeşil • sarı •• mor ••• kırm ızı max (ma k s i m u m) 20 L amb a, ayarlanan ısı ya ulaşılana de k yanıp sö necek , so nra sürek li yanac ak tır . 2 1 Renk , (ç ok mik tard a buhar kullan dığınız tak tirde) kullanım nede niyl e değişe bili[...]

  • Page 81

    81 49 Su girişi k apağını k apatın. 50 Ütüy ü, ark a deste ği üzerin de dikey konuma ge tirin. 5 1 Ütünün t amamen s oğumasını b ek leyin . 52 Soğu duğunda , bir be zle ne mini silin ve kab losunu ark a deste ğinin üzer ine sarın . 53 Cihazın dış y üzeyl erini ne mli bir b ezle sil erek temizl eyin. 54 Ütünün ta banında[...]

  • Page 82

    82 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instrucţiunile . A PREVEDERI IMPOR T ANTE DE SIGURANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Apar at ul poat e fi fol os it d e c opi i în v ârstă d e 8 an i sau m ai m ar i și d e căt r[...]

  • Page 83

    83 instr uc ţiuni • Aparatul va emite sune te scur te de 6 ori . • Becul va lumina continuu. • P entru a- l rep orni, r idicaţi -l, în clinaţi- l înainte, apoi aș ez aţi- l în poziţie ver t icală p entru a reveni la tempe ratura de o per are. • În cazul opri rii automate nu se vor p ierde se tăril e. C PRE GĂ TIRE 1[...]

  • Page 84

    84 20 B ecul s e va pâlp âi intermitent p ână când s e va atinge tem per atura, ap oi va răm âne aprins . 2 1 Culoarea se po ate schimba în timp ul utiliz ării (dacă fol osiţi mult abur), însă puteţi igno ra acest lucru. h C ĂLCAR EA CU ABUR I 22 D acă intenţionaţi s ă folosiţi a burii, tenp eratur a trebui e setat ă pe S s au [...]

  • Page 85

    85 55 Dep ozitaţi fi erul de c ălcat cu ta lpa în jos , pentru a ev ita coroziunea s au deter iorare a tălpii. C CURĂ Ţ ARE AUT OMA T Ă 56 Pentru a preveni de punerea d e sedi mente, folosiţi f unc ţia de cur ăţare automat ă cel puţin o dată pe lun ă în zonel e cu apă no rmală, și mai d es în zone le cu apă dur ă. , Produs[...]

  • Page 86

    86 Прочете те инс трукц иите, запаз ете ги и ги пр едав айте, ако пре дав ате и уре да. A ВА ЖНИ ПРЕ ДПАЗНИ МЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а безопасн ос т , вк лючите лно: 1 Т оз и уред мо же д а с е[...]

  • Page 87

    87 инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) C АВТОМА ТИЧНО ИЗК ЛЮЧВАНЕ • Ако ютия та ос тан е неподви жна, т я ще се изк лючи с ле д около 30 сек ун ди в легна ло съ с тояние и с ле д 8 мину ти, ако е изправ ена. • У[...]

  • Page 88

    88 1 9 С настройк ата ще се пром ени и цв ет ъ т на светлината. синьо вк лючен зелено • ж ъл то •• лилаво ••• червено max (мак симално ) 20 Лампичкат а ще мига, до като се дос тигн е до зад аденат а тем?[...]

  • Page 89

    89 C С ЛЕ Д У ПОТРЕБА 45 Нас тр ойте конт рола на тем перат урата на • . Нас тр ойте кон трола на пар ата на S . 46 Изк л ючете ур еда от з ахр анване то. 4 7 О твор ете капачето з а водата . 48 Дръ ж те го над ?[...]

  • Page 90

    90 ΍ ρϐ ο ϰϠ ϋ έίϟ ΍ _ . 42 ϪϳϠ ϋρϐοϠϟέροΗΩ ϗ  ϭ ΃  ϡΎ υϧ ϟ΍ ϝϼΧ˯Ύ ϣϟ΍Φοϟ Ε΍έ ϣ  43 ϙέΗ ΍  έΎΧΑϟ΍ϡϛ΍έΗΑΡΎϣγϠϟΕΎϘϠρϟ΍ ϥϳΑϥ΍ ϭΛ  44 ϡ΍ΩΧΗγϻ΍Ωό Α  ϰϠϋΓέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϲϓ[...]

  • Page 91

    91 Ω ΍ΩϋϹ΍έϳ ϐΗ ϊ ϣ ΔΑϣϠϟ΍ ϥϭϟέϳϐΗϳϑϭγ 19 ϝϳ ϐηΗ ϕέίϷ ΍  έ οΧϷ΍ K έϔλϷ ΍ KK ϲϧ΍ϭΟέϷ΍ KK K  έϣΣϷ ΍ PD [ ϰλϗϷ΍ΩΣϟ΍ ΔΑϣϠϟ΍ ν ϣϭ Ηϑϭ γ ϰϟ· οΗ ϡΛ ΓΩ ΩΣϣϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϰϟ·[...]

  • Page 92

    92 ΍ ϑΎϘϳ Ϲ ϲ΋ ΎϘϠΘϟ΍  ϥΎϛ΍Ϋ· ϛϣϟ ΍ ΗΗ ϻΓ΍ ϭ ˬ ϙέ Σ ϑϗϭ ϳγ ϭ ΣϧΩόΑ Ϫ γϔϧέλϧόϟ΍  ΔϳϧΎΛ ϝόΟ ϊϣ ϷΓ΍ ϭϛϣϟ΍ΓΩϋΎϗ ϰ Ϡϋϭ΃ϝϔ γ ϭ ΃ΎϬΑϧΎ Ο ΩόΑ ϲϟ΍ ϭΣ  ϧΎϛ ΍Ϋ ·ϕ΋ ΎϗΩ[...]

  • Page 93

    93 ΕΎϣϭγέϟ΍ Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϲϓϡϛΣΗϟ΍ 1 έ ΎΧΑϟ΍ϲ ϓϡϛΣΗϟ΍ 2 ˯Ύϣ ϟ΍ϝΧΩϣ 3 ˯Ύ ρϐϟ΍ 4 εέ ϟ΍ Δϫϭ ϓ 5 Γ΍ϭϛϣϟ΍ ΓΩϋΎ ϗ 6 έΎΧΑϟ΍ΕΎΣΗ ϓ 7 ΔΑ ϣϠϟ΍ 8 Ώόϛϟ ΍ 9 ϥ΍ίΧϟ΍ 10 ΕΎϣϭγέϟ΍ Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩϲϓϡϛΣΗϟ΍ 1 ?[...]

  • Page 94

    94[...]

  • Page 95

    95[...]

  • Page 96

    96 551- 83 9[...]