Samsung DV80F5E5HGW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Samsung DV80F5E5HGW, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Samsung DV80F5E5HGW one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Samsung DV80F5E5HGW. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Samsung DV80F5E5HGW should contain:
- informations concerning technical data of Samsung DV80F5E5HGW
- name of the manufacturer and a year of construction of the Samsung DV80F5E5HGW item
- rules of operation, control and maintenance of the Samsung DV80F5E5HGW item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Samsung DV80F5E5HGW alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Samsung DV80F5E5HGW, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Samsung service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Samsung DV80F5E5HGW.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Samsung DV80F5E5HGW item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Heat P ump Dr yer user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. T o receive more complet e service, please register your pr oduct at ww w .samsung.com/register DV9 Series DV8 Series DV7 Series This manual is made with 100% recycled paper . DV90F5E6HGW-03297D-03_EN.indd 1 DV90F5E6HGW-03297D-03_EN.indd 1 2014-02[...]

  • Page 2

    English - 2 cont ents INST ALLING Y OUR DRYER 9 9 Unpacking your dryer and Installing guide 9 See Dryer Exterior 10 Check before installing 10 Before using the pr oduct 10 Important to installer 10 Location considerations 10 Alcove or closet installation 11 Electrical requirements 11 Grounding 12 Installation side by side 12 Final installation chec[...]

  • Page 3

    English - 3 01 SAFETY INFORMA TION safety information Congratulations on your new Samsung Dryer . This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to r ead this manual to take full advantage of your dryer’ s many benefi ts and features. W ARNING - Risk of Fir e • Clothes drye[...]

  • Page 4

    English - 4 T o reduce the risk of fi r e, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Do not let children (or pets) play in or on your tumble dryer . The tumble dryer door does not open easily from the inside and childr en may be seriously injured if tr apped inside. This appl[...]

  • Page 5

    English - 5 01 SAFETY INFORMA TION Adequate ventilation has t o be provided t o avoid the back fl ow of gases into the room fr om appliances burning other fuels, including open fi res. Do not dry unwashed items in the tumble dryer . Items that have been soiled with substances such as cooking oil, acet one, alcohol, petrol, ker osene, spot remover[...]

  • Page 6

    English - 6 This appliance must be properly grounded. Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic wat er pipe, or telephone line. - This may result in electric shock, fi r e, an explosion, or problems with the pr oduct - Never plug the power cord into a socket that is not gr ounded correctly and make sure that it is in accordance with local[...]

  • Page 7

    English - 7 01 SAFETY INFORMA TION When disposing of the product, separ ate the door and the power cord before disposing of the product. - Failing t o do so may result in damage to the power code or an injury . Do not touch the power plug with wet hands. - This may result in electric shock. When gas (city gas, propane gas, LP gas) leaks, do not tou[...]

  • Page 8

    English - 8 safety information Do not place infl ammable materials near the pr oduct. - This may result in to xic gases from the product, damage t o parts, electric shock, fi re or an explosion. - The appliance should not be placed behind lockable doors etc. Contains fl uorinated gr eenhouse gases covered by the K yoto P rotocol. Hermetically se[...]

  • Page 9

    English - 9 installing your dr yer UNP ACKING Y OUR DRYER AND INS T ALLING GUIDE Hire a professional t o install this dryer properly . If there is a service call performed as a result of poor setup, adjustment, and connection, it is considered the responsibility of the installer . It is recommended that a professional is called to install this appl[...]

  • Page 10

    English - 10 CHECK BEFORE INS T ALLING • Do not plug the power cord int o the wall outlet before completing the dryer installation. • Check the appear ance of the product for any damaged parts before starting the pr oduct installation. • If there ar e any parts that appear to be damaged, please contact your nearest Samsung Cust omer Service C[...]

  • Page 11

    English - 11 ELEC TRICAL REQUIREMENT S Electrical Requirements is AC 220~240 V / 50 Hz. • Improper connection of the equipment gr ounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualifi ed electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is properly grounded. Do not modify the plug pr ovided with your[...]

  • Page 12

    English - 12 installing your dr yer INS T ALLA TION SIDE BY SIDE F or proper installation, we recommend that you hir e a professional. T o install: 1. Move your dryer to an appropriate location for installation. Consider installing the dryer and washer side-by-side. Lay two of the carton cushion-tops on the fl oor . Tip your dryer on its side so i[...]

  • Page 13

    English - 13 DRAINING WA TER WITHOUT USING THE W A TER T ANK Y ou can use the dryer without using the water tank by following the procedures below . Install the drain hose so that wat er can be drained well. - Otherwise, the water may overfl ow and it may cause damage t o the properties. CONNEC TING THE DRAIN HOSE The Dryer can pump the condensed [...]

  • Page 14

    English - 14 installing your dr yer Connecting the drain hose Do not extend the dr ain hose. - Since water may leak from the connect ed part, be sure to one long dr ain hose instead of connecting short ones. If you cannot help connecting more than one hose, be sure t o seal the connected parts with silicone sealant. (Do not use the electric insulat[...]

  • Page 15

    English - 15 INS T ALLA TION ST A CKING In case of purchasing the additional stacking kit, contact our Samsung service center or local distributers. [P art no. SK-DH / SK-DA / SKK-DF] The stacking kit di ers depending on the model. Only use the product in 1 hour after installing the stacking kit by tilting the pr oduct so that the product can ru[...]

  • Page 16

    English - 16 DOOR REVERSAL Depending on your requirements (installation location, space constr aints), you can change the direction the door opens. This is done according to the cust omer’s needs. The qualifi ed technician or customer can do this themselves directly . 1. Unplug the power cord. 2. Remove the two screws from the door -hinge. 3. Li[...]

  • Page 17

    English - 17 9. Fast en the screw in the bottom hole. 10. Remove the two screws holding the front-fr ame at the left. 11. Remove the two screws holding the holder -lever at the left. 12. Now, move t o the right side of the product and fasten the two scr ews holding the front-fr ame and the two screws holding the lever-holder . 13. Align the door wi[...]

  • Page 18

    English - 18 oper ating Instructions, tips T o reduce the risk of fi r e, electric shock, or injury to persons, read the IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS before oper ating this appliance. OVERVIEW OF THE CONTROL P ANEL 1 Digital Graphic Display Displays the remaining drying cycle time, all cycle information, and error messages. The display window s[...]

  • Page 19

    English - 19 2 Cycle Selector When you turn on your dryer , the [Cotton ] Cupboard Dry cycle is selected as default. T urn the Cycle Selector to select the cycle you want. Cotton - For aver agely or lightly soiled cottons, bed linen, table linen, underwear , towels, shirts, etc. • Extr a Dry - Use for heavy-duty fabrics or items that should be ve[...]

  • Page 20

    English - 20 oper ating Instructions, tips 5 Anti Crease button Anti Crease provides appr oximately 120 minut es of intermittent tumbling in unheated air at the end of the cycle to r educe wrinkling. Press the Anti Crease button to activat e this feature. The indicator light above the pad will illuminate when Anti Cr ease is selected. Dried laundry[...]

  • Page 21

    English - 21 CHILD L OCK A function to prevent childr en from playing with your dryer . Activating/Deactivating If you want to activating/deactivating the Child Lock , press both the Drying Level and Time buttons simultaneously for 3seconds. The “Child Lock ” will be lit when this feature is activated. • When the power is turned on, the Ch[...]

  • Page 22

    English - 22 SMART CHECK This function enables you to check the status of the dryer using a smartphone. The Smart Check function has been optimized for: Galaxy & iPhone series (cannot be supported for some models) Downloading the Samsung Smart Washer app Download the Samsung Smart Washer app to your mobile phone fr om the Android market or Appl[...]

  • Page 23

    English - 23 RACK DR Y (DV9 SERIES ONL Y) Installing the drying rack 1. Open the dryer door . 2. P osition the drying rack in the tumbler , placing the front lip of the drying rack on the top of the lint fi lter case. 3. Place the rear legs in the two recessed ar eas of the dryer ’ s back wall then push down the middle of the drying rack to fi [...]

  • Page 24

    English - 24 L O AD THE DRYER PROPERL Y • Place only one wash load in your dryer at a time. • Mixed loads of heavy and lightweight fabrics will dry di erently, which may result in lightweight fabrics being dry while heavy fabrics remain damp at the end of a drying cycle. • Add one or more similar it ems to your dryer when only one or two a[...]

  • Page 25

    English - 25 car e and cleaning Do not clean the dryer by directly spraying wat er onto the dryer . Do not clean the dryer with benzene, thinner , alcohol, or acetone. - Otherwise, it may cause discoloration, deformation, damage, electric shock or fi r e. When cleaning the product, be sure t o unplug the power cord. During the drying cycle, the co[...]

  • Page 26

    English - 26 DUMPING CONDENSED WA TER ( ) 1. Pull the wat er-tank forwards to separ ate it. When removing the water tank fr om the product, hold the water tank using both hands as it is heavy and take care not to spill any water inside the tank. Otherwise, it may cause an injury to your wrist. 2. Remove the condensed water inside the water -tank. ?[...]

  • Page 27

    English - 27 CLEANING THE HEA T EXCHANGER FIL TER ( ) 1. Open the condenser compartment cover . 2. Unlock the fi xer . 3. Remove the Heat Exchanger Filter . 4. If the heat exchange fi lter is not cleaned regularly, a display indicator will be turned on or blinked as a reminder . If so, check the heat exchanger fi lter and clean it to mak e sure [...]

  • Page 28

    English - 28 special laundr y tips SPECIAL LAUNDR Y TIPS Please follow the care label or manufacturer’ s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • F ollow the care label instructions or dry on the Cotton (Cupboard Dry ) and High[...]

  • Page 29

    English - 29 tr oubleshooting CHECK THESE POINTS IF Y OUR DRYER… PROBLEM SOLUTION Doesn’t run. • Make sur e the door is latched shut. • Be sure the power cor d is plugged into a live electrical outlet. • Check the home’ s circuit breaker and fuses. • P ress the Start/Pause button again if the door is opened during the cycle. • Empty[...]

  • Page 30

    English - 30 PROBLEM SOLUTION Lint on clothes • Make sur e the case fi lter is cleaned befor e every load. With some loads that produce high amounts of lint, it may be necessary to clean the fi lter case during the cycle. • Some fabrics are lint pr oducers (for example, a fuzzy white cott on towel) and they should be dried separ ately from cl[...]

  • Page 31

    English - 31 INFORMA TION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your Dryer . ERROR DISPLA Y MEANING SOLUTION tE Air temper ature sensor error Clean the fi lter case or heat e xchanger fi lt er . If the problem continues call for service. tE5 Compressor temper ature sensor error T urn the pow[...]

  • Page 32

    English - 32 appendix F ABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care dir ection. The Clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensur es consistency among garment manufacturers of domestic and imported it ems. Follow car e label directions to maxi[...]

  • Page 33

    English - 33 PRO TEC TING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from r ecyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut o the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small childr en cannot get trapped [...]

  • Page 34

    English - 34 C Y CLE CHART (  user option) Cycle Max load (kg) (Dry Laundry) Drying Level Anti Crease Mixed Load Bell Interior Lamp (Only DV9, DV8) Sound On/O Delay End DV9 DV8 DV7 Cotton Extra Dry 987     Cupboard Dry 987     Iron Dry 987  -   Synthetics Extra Dry 4.5 4 3.5    ?[...]

  • Page 35

    English - 35 SHEET OF HOUSEHOLD TUMBLE DRIERS Data sheet for Domestic T umble Driers As detailed in EU regulation No. 392/2012 Samsung Model Name DV9 Series DV8 Series DV7 Series Capacity kg 9 8 7 T ype Condenser Condenser Condenser Energy E ciency A + + + (highest e ciency) to D (least e cient) A + + A + + A + + Energy Consumption Annual [...]

  • Page 36

    QUESTIONS OR COMMENT S? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi /support NORWA Y 815 56480 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support DC68-03297D-03 DV90F5E6HGW-03297D-03_EN.indd Sec4:36 DV90F5E6HGW-03297D-03_EN.indd Sec4:36[...]

  • Page 37

    V ärmepumpst orktumlar e bruksanvisning imagine the possibilities T ack för att du valde en produkt fr ån Samsung. Om du vill ha en mer komplett service registrer ar du produkt en på ww w .samsung.com/register DV9-serien DV8-serien DV7-serien Den här bruksanvisningen är tillverkad av 100% återvinningsbart papper . DV90F5E6HGW-03297D-03_SV.in[...]

  • Page 38

    Svenska - 2 innehåll INST ALLERA T ORKTUMLAREN 9 9 Packa upp torktumlaren och installationsguide 9 Se T orktumlarens utsida 10 Kontr ollera för e installation 10 Innan du använder appar aten 10 Viktigt för installatör en 10 Att tänka på när det gäller placering 10 Installation i alkov eller på en instängd plats 11 Kr av för elförsörjn[...]

  • Page 39

    Svenska - 3 säkerhetsinformation Grattis till din nya t orktumlare fr ån Samsung. I den här manualen fi nns viktig information om installation, användning och underhåll av din nya maskin. T a lite tid för att läsa igenom den här manualen för att kunna utnyttja de många fördelarna och funktionerna i t orktumlaren. V ARNING – br andrisk[...]

  • Page 40

    Svenska - 4 Följ att minska risk en för eldsvåda, elektriska stötar eller personskador när du använder apparat en, ska du följa grundläggande säkerhetsföreskrifter , inklusive följande: Låt inte barn (eller djur) leka på eller i t orktumlaren. T orktumlarens lucka öppnas inte utan svårighet fr ån insidan och barn kan skadas allvarli[...]

  • Page 41

    Svenska - 5 T orka inte otvättade plagg i t orktumlaren. Plagg som har smutsats ner med substanser som matlagningsolja, aceton, alkohol, bensin, fot ogen, fl äckborttagare, t erpentin, vax och vaxborttagare bör tvättas i hett vatten med e xtr a mycket tvättmedel innan de torkas i t orktumlaren. Objekt som skumgummi (late xskum), duschhuvor , [...]

  • Page 42

    Svenska - 6 Den här utrustningen måste var a ordentligt jordad. Undvik att koppla enhetens jordning mot en gasledning, plastvatt enledning eller telefonlinje. - Detta kan resulter a i elektrisk kortslutning, br and, explosion eller problem med pr odukten - Koppla aldrig in strömsladden i ett uttag som int e är rätt jordat och se till att det u[...]

  • Page 43

    Svenska - 7 Rör inte strömk ontakten med blöta händer . - Detta kan leda till elektrisk kortslutning. Om gas (stadsgas, propangas, gasol) läcker ska du inte r öra enhet en eller strömsladden. V entilera omedelbart. - Använd inte heller en ventileringsfl äkt. - En gnista kan orsaka en explosion eller br and. Du får varken reparer a, byta [...]

  • Page 44

    Svenska - 8 Placera int e antändbara mat erial nära produkt en. - Det kan resulter a i att det tränger ut t oxiska gaser ur produkt en, skada på delar , elektrisk kortslutning, - Enheten ska inte placer as bakom låsta dörr ar etc. Innehåller fl uorider ade växthusgaser som täcks av K yoto-prot okollet. Hermetiskt tätat system. V entilera[...]

  • Page 45

    Svenska - 9 installer a t orktumlar en P ACKA UPP T ORKTUMLAREN OCH INS T ALLA TIONSGUIDE Anlita ett pro s för att installera den här torktumlar en ordentligt. Om ett servicesamtal utförs på grund av dålig installation, justering och anslutning betr aktas det som installatörens ansvar . Vi rekommender ar att ett pro s installerar maskin[...]

  • Page 46

    Svenska - 10 K ONTROLLERA FÖRE INS T ALLA TION • Koppla int e in strömsladden i vägguttaget innan du har slutfört installationen av torktumlar en. • Kontr ollera utseendet på pr odukten så att det inte fi nns några skadade delar innan du påbörjar produktinstallationen. • Om det fi nns några delar som verkar skadade ska du kontakta[...]

  • Page 47

    Svenska - 11 KRA V FÖR ELFÖRSÖRJNING Kraven för elförsörjning är A C 220~240 V/50 Hz. • F elaktig anslutning för utrustning med jordad anslutning kan result era i risk för elektrisk k ortslutning. Kontakta en behörig elektriker eller serviceman om du är tveksam om torktumlar en är korrekt jordad. Modifi er a inte k ontakten som medf?[...]

  • Page 48

    Svenska - 12 installer a t orktumlar en INS T ALLA TION SIDA VID SID A F ör korrekt installation r ekommender ar vi att du anlitar ett pro s. Installera: 1. Flytta din torktumlare till en lämplig plats för installation. F undera över att installera t orktumlare och tvättmaskin jämte var andra. Lägg två dynor på golvet. Lägg ned torktum[...]

  • Page 49

    Svenska - 13 T ÖMMA V A TTEN UT AN A TT ANV ÄND A V A TTENBEHÅLLAREN Du kan använda torktumlaren utan att använda vattenbehållar en genom att följa anvisningarna nedan. Installera t ömningsslangen så att vattnet kan tömmas ordentligt. - Annars kan vattnet svämma över och orsaka skador på egendomen. ANSL UT A DRÄNERINGSSLANGEN T orktum[...]

  • Page 50

    Svenska - 14 installer a t orktumlar en Ansluta tömningsslangen Förläng int e dräneringsslangen. - Eftersom vatten kan läcka ut fr ån den anslutna delen ska du se till att ha en enda lång dräneringsslang i stället för att koppla samman fl er a korta. Om du måste ansluta fl er än en slang ska du se till att täta de anslutna delarna me[...]

  • Page 51

    Svenska - 15 INS T ALLA TIONSANVISNINGAR Vid köp av e xtra kombinationssats ska du k ontakta Samsungs servicecenter eller den lokala återförsäljaren. [Kod: SK-DH/SK-D A/SKK-DF] Kombinationssatsen kan varier a beroende på modell. Använd produkten tidigast 1 timme eft er att kombinationssatsen har installerats eft ersom oljan i kompressorn mås[...]

  • Page 52

    Svenska - 16 L UCKV ÄNDNING Beroende på förutsättningar (installationsplats, utrymmesbegränsningar) kan du ändr a riktningen för lucköppning. Detta görs i enlighet med kundens behov . En kvalifi cer ad tekniker eller kund kan gör a det själv direkt. 1. Koppla ur nätsladden. 2. T a bort de båda skruvarna från dörr gångjärnet. 3. L [...]

  • Page 53

    Svenska - 17 9. Dra åt skruven i nedr e hålet. 10. T a bort de båda skruvarna genom att hålla i främr e ramen till vänst er . 11. T a bort de båda skruvarna genom att hålla i hållarspaken till vänster . 12. Gå nu till produktens högr a sida och dra åt de båda skruvarna genom att hålla i främr e ramen och de båda skruvarna som håll[...]

  • Page 54

    Svenska - 18 användningsinstruktioner , tips För att minska risk en för brand, elektrisk stöt eller personskador ska du läsa VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR innan du använder den här enheten. ÖVERSIKT Ö VER MANÖVERP ANELEN 1 Digital grafi sk display Visar återstående t orktid, all tvättinformation och alla felmeddelanden. Visningsfönst[...]

  • Page 55

    Svenska - 19 2 Progr amväljare När du startar torktumlaren är pr ogrammet [Bomull ] Skåptorrt valt som standard. Vrid Progr amväljaren för att välja önskat pr ogram. Bomull - För normalt till lätt nedsmutsad bomull, sängkläder , dukar , underkläder , handdukar och skjortor etc. • Extr a torrt - Används för kraftiga mat erial eller [...]

  • Page 56

    Svenska - 20 användningsinstruktioner , tips 5 Anti-skrynkling -knappen. Anti-skrynkling ger omkring 120 minuters oavbruten tumling i kall luft i slut et av progr ammet för att minska skrynklingsbildningen. T ryck på knappen Anti-skr ynkling för att aktivera den här funktionen. Indikatorlampan ovanför plattan tänds när Anti-skrynkling välj[...]

  • Page 57

    Svenska - 21 BARNLÅS En funktion för att förhindra att barn leker med t orktumlaren. Aktivera/avaktiver a Om du vill aktivera/avaktiver a Barnlås tr ycker du på knapparna T orknivå och Tid samtidigt i 3 sekunder. "Barnlås " tänds när den här funktionen aktiveras. • När strömmen slås på är funktionen Barnlås tillgänglig.[...]

  • Page 58

    Svenska - 22 SMART CHECK Den här funktionen gör det möjligt för dig att kontroller a statusen på torktumlaren med en smartt elefon. F unktionen Smart Check har optimerats för: Galaxy- och iPhone-serien (stöds eventuellt inte för alla modeller) Hämta Samsung Smart Washer -appen Hämta appen Samsung Smart Washer till mobiltelefonen fr ån An[...]

  • Page 59

    Svenska - 23 S TRECKT ORKNING (END AS T DV9-SERIEN) Installera str ecktorkning 1. Öppna luckan. 2. Placera str ecket i tumlaren med fr ämre läppen på luddfi ltr ets överdel. 3. Placera bakr e benen i de båda bakre delarna av torktumlaren och tryck sedan nedåt i mitt en av strecket för att fi xera. 4. Placera plaggen som ska t orkas på st[...]

  • Page 60

    Svenska - 24 FYLL P Å T ORKTUMLAREN ORDENTLIG T • Placer a bara en maskin i t orktumlaren åt gången. • Blandad tvätt innehållande tunga och lätta te xtilier torkar olika snabbt, vilket kan r esultera i att lätta textilier är t orra medan tunga t extilier fortfarande är fuktiga i slut et av torkningen. • Lägg i ett eller fl era likn[...]

  • Page 61

    Svenska - 25 sk ötsel och r engöring Rengör inte torktumlar en genom att spruta vatten direkt på t orktumlaren. Rengör inte t orktumlaren med bensen, thinner , alkohol eller aceton. - Detta kan leda till missfärgning, deformation, skada, elektrisk kortslutning eller br and. Innan du rengör produkt en ska du koppla ur strömmen helt. Under to[...]

  • Page 62

    Svenska - 26 T ÖMMA UT K ONDENSERA T V A TTEN ( ) 1. Dra vatt enbehållaren framåt för att dela den. När du tar bort vattenbehållaren fr ån produkt en ska du hålla i den med båda händerna eftersom den är tung. V ar försiktig så att du inte spiller något vatten inuti behållar en. Detta kan orsaka skador på handleden. 2. T a bort det k[...]

  • Page 63

    Svenska - 27 RENGÖRA V ÄRMEVÄXLARENS FIL TER ( ) 1. Öppna luckan till kondensorfacket. 2. Lås upp låset. 3. T a bort värmeväxlarens fi lter . 4. Om värmeväxlarfi ltret int e rengörs regelbundet, tänds eller blinkar en indikator på displayen. Kontroller a då värmeväxlarfi ltr et och rengör det för att se till att fi ltret int e[...]

  • Page 64

    Svenska - 28 speciella tvättr åd SPECIELLA TV Ä TTRÅD Följ tvättanvisningarna fr ån tillverkaren för t orkning. Om det inte fi nns någr a instruktioner ska du använda följande information som vägledning. Lakan och påslakan • F ölj tvättinstruktionerna eller torka på Bomull (Skåptorrt ) och med hög temper atur . • Se till a[...]

  • Page 65

    Svenska - 29 felsökning K ONTROLLERA FÖLJANDE PUNK TER OM DIN T ORKTUMLARE... PROBLEM L ÖSNING Inte går . • Se till att luckan är ordentligt stängd. • Se till att strömsladden är ink opplad i ett el-uttag. • Kontr ollera jor dfelsbrytaren och säkringarna. • T r yck på knappen Start/Paus igen om luckan öppnas under progr ammet. ?[...]

  • Page 66

    Svenska - 30 PROBLEM L ÖSNING Stängs av innan maskinen är torr • T orktumlarens vikt är för liten. Lägg till fl er a plagg eller några handdukar och starta om progr ammet. • T orktumlarens vikt är för stor . T a bort någr a plagg och starta om torktumlaren. Ludd på kläderna • K ontroller a att fi lterbehållar en är rengjord f?[...]

  • Page 67

    Svenska - 31 INFORMA TIONSK ODER Informationskoder kan visas för att hjälpa dig att bättre förstå vad som händer med torktumlar en. FELDISPLA Y BETYDELSE LÖSNING tE Lufttemper atursensorfel Rengör fi lterbehållar en eller värmeväxlarens fi lter . Kontakta service om problemet kvarstår . tE5 Kompressort emperatursensorfel Slå på str?[...]

  • Page 68

    Svenska - 32 tillägg och specifi kationer MA TERIAL T ABELL Följande symboler erbjuder tvättanvisningar . Klädvårdsetiketterna omfattar symboler för torkning, blekning, torkning och strykning, eller för kemtvätt när det behövs. Användningen av symbolerna är konsekvent bland tillverkarna av hushållstextilier och import erade alt ernati[...]

  • Page 69

    Svenska - 33 SKYDD A MILJÖN Den här apparat en är tillverkad av återvinningsbara mat erial. Om du bestämmer dig för att göra dig av med apparat en skall du observera lokala regler för avfall. Skär av nätsladden så att appar aten int e kan kopplas till en strömkälla. T a bort luckan så att djur och småbarn inte kan fastna inne i appar[...]

  • Page 70

    Svenska - 34 PROGRAMT ABELL (  användarval) Program Max last (kg) (T orr tvätt) T orknivå Anti-skrynkling Signal för blandad tvätt Invändig lampa (Endast DV9 och DV8) Ljud på/av Senarelagt slut DV9 DV8 DV7 Bomull Extra torrt 987      Skåptorrt 987      Stryktorrt 987  -   Syntet Extra to[...]

  • Page 71

    Svenska - 35 SPECIFIKA TIONSBLAD ÖVER HUSHÅLLS T ORKTUMLARE Datablad för hushållstorktumlare Enligt angivelserna i EU:s förordning nr 392/2012 Samsung Modellnamn DV9-serien DV8-serien DV7-serien Kapacitet kg 9 8 7 Ty p Kondensor Kondensor Kondensor Energiförbrukning A+++ (högsta e ekt) till D (minsta e ekt) A++ A++ A++ Energiförbrukni[...]

  • Page 72

    FRÅGOR ELLER K OMMENT ARER? Land RING ELLER BESÖK OSS P Å WEBBEN DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi /support NORWA Y 815 56480 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support DC68-03297D-03 DV90F5E6HGW-03297D-03_SV.indd Sec4:36 DV90F5E6HGW-03297D-03_SV.indd[...]

  • Page 73

    V armepumpet ørker bruk erhåndbok tenk deg mulighet ene T akk for at du har kjøpt dette Samsung-produkt et. For å motta mer fullst endig service kan du registrer e produktet ditt på ww w .samsung.com/register DV9-serie DV8-serie DV7-serie Denne håndboken er fremstilt av 100 % resirkulert papir . DV90F5E6HGW-03297D-03_NO.indd 1 DV90F5E6HGW-032[...]

  • Page 74

    Norsk - 2 innhold INST ALLERE T ØRKETROMMELEN 9 9 Pakke ut t ørketrommelen og installasjonsveiledning 9 Se tørketrommelens utside 10 Sjekk dette før du installerer maskinen: 10 F ør du tar i bruk produkt et: 10 Viktig merknad til installatøren 10 V urderinger angående plassering 10 Installasjon i alkove eller skap 11 Elektriske krav 11 Jordi[...]

  • Page 75

    Norsk - 3 sikkerhetsinformasjon Gratuler er med din nye tørk etrommel fr a Samsung. Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om installasjon, bruk og vedlikehold av tørketr ommelen. T a deg tid til å lese denne håndboken for å få fullt utbytte av tørketr ommelens mange fordeler og funksjoner . ADV ARSEL - Risik o for br ann • T[...]

  • Page 76

    Norsk - 4 For å r edusere risikoen for br ann, elektrisk støt eller personskade når du bruker maskinen bør du følge blant annet disse grunnleggende forholdsreglene: Ikke la barn (eller dyr) leke på eller inni t ørketrommelen. Dør en til tørk etrommelen er vanskelig å åpne fr a innsiden, og barn kan bli alvorlig skadet hvis de blir sitten[...]

  • Page 77

    Norsk - 5 Ikke tørk uvask ede plagg i tørketr ommelen. Plagg som er tilsmusset av væske som matlagingsolje, aceton, alk ohol, bensin, par afi n, fl ekkf jerningsmidler , terpentin, voks og voksfjerningsmidler , må vaskes i varmt vann med ekstr a vaskemiddel før de tørk es i tørketr ommelen. T ing som skumgummi (lateksskum), dusjhett er , v[...]

  • Page 78

    Norsk - 6 Dette appar atet må være skikkelig jor det. Du må ikke jorde appar atet til et gassrør , et vannrør i plast eller en telefonlinje. - Det kan føre til elektrisk støt, br ann, eksplosjon eller problemer med produkt et. - Sett aldri strømledningen inn i et vegguttak som ikke er skikkelig jor det, og kontroller at uttaket overholder n[...]

  • Page 79

    Norsk - 7 Før du avhender pr oduktet, må du ta av døren og str ømledningen. - Hvis ikke, kan det føre til skader på strømledningen eller skader på mennesk er og dyr . Ikke ta i støpselet med våt e hender . - Det kan føre til elektrisk støt. Hvis det oppstår gasslekkasje (fra o entlig forsyning, propangass eller fl ytende petroleums[...]

  • Page 80

    Norsk - 8 Ikke plasser antennelige mat erialer i nærheten av produktet. - Det kan føre til giftige gasser fr a produktet, skader på delene, elektrisk st øt, brann eller en eksplosjon. - Maskinen må ikke plasseres bak låsbare dør er o.l. Inneholder fl uorholdige drivhusgasser som dekkes av K yotoavtalen. Hermetisk lukket system. Ikke slipp g[...]

  • Page 81

    Norsk - 9 installer e t ørketr ommelen P AKKE UT T ØRKETROMMELEN OG INS T ALLASJONSVEILEDNING Engasjer en fagperson som kan installere tørketr ommelen på forsvarlig vis. Hvis det må utføres service som følge av dårlig oppsett, justering og tilkobling, er installat øren ansvarlig for dette. Det anbefales å få en fagperson til å installer[...]

  • Page 82

    Norsk - 10 SJEKK DETTE FØR DU INS T ALLERER MASKINEN: • Ikke koble str ømledningen inn i vegguttaket før tørketr ommelen er ferdig installert. • Kontr oller utsiden av produktet for skadde deler før du begynner å installer e produktet. • Hvis noen av delene ser ut til å være skadet, k ontakter du ditt nærmeste Samsung kundeservicesen[...]

  • Page 83

    Norsk - 11 ELEKTRISKE KRA V Elektrisitetskr avene er AC 220~240 V / 50 Hz. • F eil tilkobling av utstyrets jor dingsleder kan føre til risiko for elektrisk støt. Hør med en kvalifi sert elektriker eller servicetekniker hvis du er i tvil om t ørketrommelen er skikkelig jordet. Ikke endre st øpselet som fulgte med tørk etrommelen. Hvis det i[...]

  • Page 84

    Norsk - 12 installer e t ørketr ommelen INS T ALLASJON SIDE VED SIDE F or å oppnå korrekt installasjon anbefaler vi at du engasjer er en fagperson. Slik installerer du: 1. Flytt tørketrommelen til en passende plassering for installasjon. V urder å installere tørketr ommelen og vaskemaskinen ved siden av hverandr e. Legg to av papp-polstringen[...]

  • Page 85

    Norsk - 13 T ØMME UT V ANNET UTEN Å BRUKE VANNBEHOLDEREN Du kan bruke tørk etrommelen uten å bruk e vannbeholderen ved å følge prosedyrene nedenfor . Koble til avløpsslangen, slik at vannet kan ledes bort. - Hvis ikke, kan vannet fl yt e over og skade omgivelsene. K OBLE TIL A VLØPSSLANGEN T ørketrommelen kan pumpe kondensvannet ut enfor [...]

  • Page 86

    Norsk - 14 installer e t ørketr ommelen Koble til avløpsslangen Ikke bruk forlengelser på avløpsslangen. - Ettersom det kan lekke ut vann fr a den tilkoblede delen, bør du bruke én lang avløpsslange istedenfor å koble sammen t o korte. Hvis du likevel er nødt til å koble sammen fl ere enn én slange, bør du forsegle de sammenkoblede del[...]

  • Page 87

    Norsk - 15 INS T ALLASJONSST ABLING Hvis du vil kjøpe det ekstra stablesett et, kan du ta kontakt med Samsungs servicesenter eller din lokale distributør . [Delenr. SK-DH / SK-D A / SKK-DF] Stablesettene varierer med pr oduktmodellen. Bruk produktet én time ett er at du har montert stablesettet, ved å tippe pr oduktet, slik at det kan kjøres e[...]

  • Page 88

    Norsk - 16 VENDING A V DØR Avhengig av dine behov (installasjonsplassering, plassbegr ensninger mv .) kan du endre retningen dør en åpnes i. Dette gjøres i henhold til bruker ens behov . En kvalifi sert t ekniker eller brukeren kan gjør e dette selv . 1. Dra ut str ømledningen. 2. T a ut de to skruene fr a dørhengslet. 3. Løft døren for ?[...]

  • Page 89

    Norsk - 17 9. Fest skruen i det nederst e hullet. 10. Fjern de to skruene som holder frontr ammen på venstre side. 11. Fjern de to skruene som holder holderspaken på venstre side. 12. Nå går du til høyre side av produkt et og fester de to skruene som holder på plass frontr ammen, og de to skruene som holder på plass spakholderen. 13. Juster [...]

  • Page 90

    Norsk - 18 bruksveiledning, tips For å r edusere risikoen for br ann, elektrisk støt og personskade, bør du lese VIKTIGE SIKKERHETSINS TRUKSJONER før du tar i bruk maskinen. OVERSIKT O VER K ONTROLLP ANELET 1 Digitalt grafi sk display Viser hvor mye tid som er igjen av tørk esyklusen, alle opplysninger om syklusen og feilmeldinger . Displayet[...]

  • Page 91

    Norsk - 19 2 Syklusvelger Når du slår på tørketrommelen velges pr ogrammet [Bomull ] Skaptørt som standard. Vri på Syklusvelger for å velge ønsket progr am. Bomull - For alminnelig eller lett ere tilsmusset bomullstøy, senget øy, duker , undertøy, håndklær , skjorter osv. • Ekstra tørt - Bruk på slitesterk e tekstiler eller plagg s[...]

  • Page 92

    Norsk - 20 bruksveiledning, tips 5 Antikrølling -knappen Antikrølling-funksjonen gir omtrent 120 minutt er med vekslende tromling i uoppvarmet luft på slutten av syklusen for å fjerne krøller i plaggene. T rykk på Antikrølling -knappen for å aktivere denne funksjonen. Indikatorlampen over puten lyser når Antikr ølling er valgt. T ørkede [...]

  • Page 93

    Norsk - 21 BARNESIKRING En funksjon som hindrer at barn leker med tørk etrommelen. Aktivere/deaktiver e Hvis du vil aktivere/deaktivere Barnesikring , trykker du på både T ørkenivå -knappen og Tid -knappen inne samtidig i 3 sekunder . Symbolet Barnesikring slår seg på når denne funksjonen aktiveres. • Når strømmen er på, er Barnesikrin[...]

  • Page 94

    Norsk - 22 SMART CHECK Med denne funksjonen kan du sjekke tørketr ommelens status med en smarttelefon. Smart Check -funksjonen er optimalisert for: Galaxy og iPhone-serien (støttes ikk e med enkelte modeller) Laste ned appen Samsung Smart W asher Last ned Samsung Smart Washer -appen til din mobiltelefon fr a Android market eller Apple App Store o[...]

  • Page 95

    Norsk - 23 S T A TIVTØRKE (BARE FOR DV9-SERIEN) Installere t ørkestativet 1. Åpne døren til tørketr ommelen. 2. Plasser det lille tørkestativet inn i trommelen med fr ontåpningen av oppå lofi lterbeholder en. 3. Plasser bakbena i de to nedsenkede omr ådene i tørketr ommelens bakvegg og dytt ned midten av tørk estativet for å feste det.[...]

  • Page 96

    Norsk - 24 FYLL T ØRKETROMMELEN AKK URA T P ASSE • L egg inn ett plagg om gangen. • Blandinger av tunge og lette t ekstiler vil tørke forskjellig, noe som kan før e til at lette tekstiler er t ørre mens tunge tekstiler er fuktige på slutten av t ørkesyklusen. • L egg i ett eller fl ere lignende plagg i t ørketrommelen bare når du bar[...]

  • Page 97

    Norsk - 25 st ell og r engjøring Ikke rengjør tørk etrommelen ved å sprute vann r ett på tørketrommelen. Ikke r engjør tørketr ommelen med benzen, tynner , alkohol eller aceton. - Det kan nemlig føre til misfarging, deformering, skader , elektrisk støt eller brann. T a ut strømledningen før du rengjør pr oduktet. Det kan hende at det v[...]

  • Page 98

    Norsk - 26 T ØMME UT K ONDENSV ANN ( ) 1. Dra fr em vannbeholderen for å ta den av . Når du fjerner vannbeholderen fra produkt et, må du holde i den med begge hender , ettersom den er tung. P ass på at du ikke søler ut noe av vannet i beholderen. Ellers kan du skade håndleddet ditt. 2. Fjern kondensvannet inni vannbeholderen. • Fjern konde[...]

  • Page 99

    Norsk - 27 RENGJØRE V ARMEVEKSLERFIL TERET ( ) 1. Åpne kondensator døren. 2. Lås opp festet. 3. T a ut varmevekslerfi lter et. 4. Hvis varmevekslerfi lter et ikke rengjøres r egelmessig, vil en skjermindikator tennes eller begynne å blink e for å minne deg på dette. Hvis dette skjer , må du kontrollere varmevekslerfi lter et og rengjør[...]

  • Page 100

    Norsk - 28 tips for spesielle klesplagg TIPS FOR SPESIELLE KLESPLAGG Følg vask elappen eller produsentens instruksjoner ved t ørking av spesielle plagg. Hvis instruksjonene på vaskelappen ikke er synlige, bruker du følgende informasjon som veiledning. Sengetepper og duntepper • F ølg instruksjonene på vaskelappen eller tørk på Bomull ([...]

  • Page 101

    Norsk - 29 feilsøking SJEKK DISSE PUNKTENE HVIS T ØRKETROMMELEN ... PROBLEM L ØSNING ... ikke vil kjøre. • Pass på at døren er or dentlig lukket. • Kontr oller at strømledningen er koblet til i et str ømuttak. • Kontr oller boligens kretsbryter og sikringer . • T r ykk inn Start/Pause -knappen på nytt hvis døren åpnes i løpet av[...]

  • Page 102

    Norsk - 30 PROBLEM L ØSNING Lo på klær • Sørg for at beholderfi lt eret rengjør es før hver gangs bruk. Med noen typer plagg som produserer mye lo, kan det vær e nødvendig å rengjøre fi lteret underveis i syklusen. • Noen tekstiler avgir mye lo (for eksempel et mykt, hvitt bomullshåndkle), og de bør tørkes atskilt fr a klær som [...]

  • Page 103

    Norsk - 31 INFORMASJONSK ODER Det kan vises informasjonskoder for å gi deg en bedre forståelse av hva som skjer med tørk etrommelen. FEIL VISNING BETYDNING L ØSNING tE Feil i luftt emperatursensor Rengjør fi lterbeholder en eller vekslerfi lter et. Hvis problemet vedvarer , ringer du service. tE5 Feil i k ompressortemper atursensor Slå på [...]

  • Page 104

    Norsk - 32 vedlegg TEKS TILPLEIET ABELL Følgende symboler gir veiledning om t ekstilpleie. T ekstilpleieetikettene inneholder symboler for t ørking, bleking, tørking og stryking eller rensing når det er nødvendig. Bruken av symbolene sikrer samsvar mellom tøyprodusent er både i inn- og utland. Følg veiledningen på etik etten for å maksime[...]

  • Page 105

    Norsk - 33 MILJØVERN Denne maskinen er produsert av resirkulerbar e materialer . Hvis du skal kvitte deg med maskinen, må du følge de lokale forskriftene for avfallshåndtering. Skjær av str ømledningen, slik at maskinen ikke kan kobles til en strømkilde. Fjern døren, slik at dyr og småbarn ikke kan bli innest engt i maskinen. SAMSV ARSERKL[...]

  • Page 106

    Norsk - 34 S YKL US T ABELL (  brukeralt ernativ) Syklus Maks vekt (kg) (T ørt tøy) T ørkenivå Antikrølling Blandet vask-bjelle Innvendig lampe (bare DV9, DV8) Lyd på/av Utsatt slutt DV9 DV8 DV7 Bomull Ekstra tørt 987      Skaptørt 987      Stryketørt 987  -   Syntetisk Ekstra tørt 4,5[...]

  • Page 107

    Norsk - 35 D A T AARK FOR TØRKETROMLER TIL HUSHOLDNINGSBRUK Dataark for tørketromler til husholdningsbruk Som spesifi sert i EU-forskrift nr . 392/2012 Samsung Modellnavn DV9-serie DV8-serie DV7-serie Kapasitet kg 9 8 7 T ype Kondensator Kondensator Kondensator Energie ektivitet A+++ (høyeste e ektivitet) til D (minst e ektiv) A++ A++ [...]

  • Page 108

    SPØRSMÅL ELLER KOMMENT ARER? Land RING ELLER BESØK NETTSIDEN V ÅR P Å DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi /support NORWA Y 815 56480 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support DC68-03297D-03 DV90F5E6HGW-03297D-03_NO.indd Sec4:36 DV90F5E6HGW-03297D-03_[...]

  • Page 109

    Lämpöpumpullinen kuivausrumpu käytt öopas imagine the possibilities Kiitos, että ostit tämän Samsungin tuotteen. Jos haluat lisää palveluita, rekister öi tuote osoitteessa ww w .samsung.com/register DV9-sarja DV8-sarja DV7-sarja T ämä opas on valmistettu 100-prosenttisesta kierrätyspaperista. DV90F5E6HGW-03297D-03_FI.indd 1 DV90F5E6HGW[...]

  • Page 110

    Suomi - 2 KUIV AUSRUMMUN ASENT AMINEN 9 9 Kuivausrummun avaaminen pakkauksesta ja asennusohje 9 Katso kuivausrummun ulkopuoli 10 T arkistukset ennen asennusta 10 Hyvä muistaa ennen käyttöä 10 T ärkeitä huomautuksia asentajalle 10 Sijoitukseen liittyviä huomautuksia 10 Syvennykseen tai kaapistoon asentaminen 11 Sähkövaatimukset 11 Maadoitus[...]

  • Page 111

    Suomi - 3 tur vallisuustiedot Onnittelut uuden Samsung-kuivausrummun hankkimisesta. T ämä opas sisältää tärkeää tietoa laitt eesi asennuksesta, käytöstä ja hoidosta. Lue tämä opas huolellisesti käyttääksesi hyväksi kaikki kuivausrumpusi edut ja ominaisuudet. V AROITUS - T ulipalovaara • Kuivausrummun asennus on annettava pät ev?[...]

  • Page 112

    Suomi - 4 V oit vähentää tulipalon, sähköiskun ja henkilövahinkojen riskiä laitetta käyt ettäessä noudattamalla turvaohjeita, joihin sisältyvät seuraavat: Älä anna lasten (tai lemmikkien) leikkiä kuivausrummun päällä tai sisällä. Kuivausrummun luukku ei avaudu sisäpuolelta helposti, jot en lapsi saattaa loukkaantua vakavasti, j[...]

  • Page 113

    Suomi - 5 Älä kuivaa pesemätöntä pyykkiä kuivausrummussa. Jos pyykissä on esimerkiksi ruokaöljyä, asetonia, alk oholia, bensiiniä, kerosiinia, tahr anpoistoainetta, tärpättiä, vahaa tai vahanpoist oainetta, se on pestävä kuumassa vedessä käyttäen normaalia enemmän pesuainetta, ennen kuin pyykki kuivataan kuivausrummussa. V aahtok[...]

  • Page 114

    Suomi - 6 T ämä laite on maadoitettava oik eaoppisesti. Älä maadoita laitetta kaasuputkeen, muoviseen vesiputkeen tai puhelinlinjaan. - T ämä voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon, r äjähdyksen tai laitevikoja. - Älä milloinkaan kytke laitetta sellaiseen pist orasiaan, jota ei ole maadoitettu oik ein ja varmista aina, että pistor asia on[...]

  • Page 115

    Suomi - 7 Kun tuote hävit etään, irrota sen luukku ja virtajohto ennen hävittämistä. - Jos et noudata tätä ohjetta, seurauksena saattaa olla sähköjohdon vaurioituminen tai henkilövahinko. Älä kosketa pistok etta märillä käsillä. - V aarana on sähk öisku. Jos käyttötiloissa tapahtuu kaasuvuoto (pr opaani- tai nestekaasuvuoto tms[...]

  • Page 116

    Suomi - 8 Älä käytä kuivausrumpua vaarallist en jauheiden, kuten hiilipölyn, vehnäjauhon, jne. lähellä. - T ämä voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai r äjähdyksen. Älä aseta syttyviä materiaaleja tuotteen lähelle. - T ämä voi johtaa siihen, että laitteesta pääsee vaar allisia kaasuja, laitteen osat voivat vaurioitua, tai se[...]

  • Page 117

    Suomi - 9 kuivausrummun asentaminen K UIV AUSRUMMUN A V AAMINEN P AKKAUKSEST A JA ASENNUSOHJE Anna pätevän alan ammattilaisen asentaa kuivausrumpu oikeaoppisesti. Jos laite vaatii huolt oa huonon asetuksen, säädön tai kytkennän vuoksi, asentaja on vastuussa siitä. Suosittelemme, että laitteen asentaa alan ammattilainen erityisesti silloin, [...]

  • Page 118

    Suomi - 10 T ARKISTUKSET ENNEN ASENNUS T A • Älä kytke virtajoht oa pistor asiaan ennen kuin kuivausrummun asennus on suoritettu loppuun. • T arkista laitteen osat vaurioiden varalta ennen sen asennuksen aloittamista. • Jos laitteessa on vaurioituneita osia, ota yht eyttä Samsungin asiakaspalveluun. • Älä siirr ä laitetta yksin. • H[...]

  • Page 119

    Suomi - 11 SÄHK ÖV AA TIMUKSET Sähkövaatimukset: AC 220–240V / 50Hz. • Laitteist on maadoitusjohtimen virheellinen kytkentä voi aiheuttaa sähköiskun. Jos sinulla on jotakin kysyttävää laitteen maadoituksesta, ota yhteyttä pät evään sähköasentajaan tai huoltopalveluun. Älä muuta kuivausrummun mukana toimit ettua pistokett[...]

  • Page 120

    Suomi - 12 kuivausrummun asentaminen ASENNUS VIEREKKÄIN Oikeaoppisen asennuksen varmistamiseksi suosittelemme, että asennus jätetään alan ammattilaisen vastuulle. Asennusohjeet: 1. Siirrä kuivausrumpu sopivaan asennuspaikkaan. Harkitse kuivausrummun ja pesukoneen asentamista vierekkäin. Aseta kaksi pahvipäällystettä lattialle. Aseta kuiva[...]

  • Page 121

    Suomi - 13 VEDEN TYHJENT ÄMINEN ILMAN VESISÄILIÖ T Ä V oit käyttää kuivausrumpua ilman vesisäiliötä, seuraavia ohjeita noudattaen. Asenna poistoletku siten, että vesi on helppo huuhdella pois. - Muutoin vesi voi tulvia yli ja vaurioittaa laitetta. POIS T OLETKUN KIINNITT ÄMINEN Kuivausrumpu pumppaa laitteeseen kertyneen veden pois KUIV [...]

  • Page 122

    Suomi - 14 kuivausrummun asentaminen P oistoletkun kiinnittäminen Älä pidennä poistoletkua. - Käytä yhtä, riittävän pituista letkua, sillä useamman lyhyen letkun liitoskohdista voi vuotaa vettä. Jos sinun on pakko käyttää useampaa kuin yhtä letkua, tiivistä liitoskohdat silikonitiivisteellä. (Älä käytä tiivistämiseen sähköer[...]

  • Page 123

    Suomi - 15 P ÄÄLLEKKÄIN ASENT AMINEN Jos haluat hankkia ylimääräisen asennussarjan, ota yht eyttä Samsungin huoltoliikkeeseen tai lähimpään jälleenmyyjään. [Osanumero SK-DH / SK-D A / SKK-DF] Eri mallien asennussarjat ovat erilaisia. Käytä laitetta vasta tunnin kuluttua asennuksesta, jotta kompressorissa olevan öljyn pinta ehtisi ta[...]

  • Page 124

    Suomi - 16 L UUK UN A V AUSSUUNNAN V AIHT AMINEN Luukun avaussuuntaa voidaan muuttaa vaatimuksien (asennuspaikka, tilarajoitukset) mukaan. Suuntaa voidaan muuttaa asiakkaan tarpeiden mukaan. Pät evä asentaja tai itse asiakas voi muuttaa luukun avaussuuntaa. 1. Irrota virtajohto. 2. Irrota luukun sar anan kaksi ruuvia. 3. Nosta luukkua sen poistam[...]

  • Page 125

    Suomi - 17 9. Kiinnitä ruuvi alareikään. 10. Irrota kaksi ruuvia, jotka pitävät etukehystä paikoillaan vasemmalla. 11. Irrota kaksi ruuvia, jotka pitävät pidikevipua paikoillaan vasemmalla. 12. Siirrä osat laitt een oikealle puolelle ja kiinnitä kaksi etukehyksen ruuvia ja kaksi pidikevivun ruuvia paikoilleen. 13. Kohdista luukku kiinnity[...]

  • Page 126

    Suomi - 18 käytt öohjeet ja vinkit T ulipalojen, sähköiskujen ja henkilövahinkojen välttämiseksi sinun tulisi lukea kohta T ÄRKEIT Ä TURV ALLISUUSOHJEIT A huolellisesti ennen laitteen käyttöä. KÄ YTTÖP ANEELI 1 Digitaalinen näyttö Näyttää jäljellä olevan kuivausajan, kaikki pesua koskevat tiedot sekä virheviestit. Kun olet pai[...]

  • Page 127

    Suomi - 19 2 Ohjelmavalitsin Kun kytket kuivausrummun toimimaan, kuivausrumpu valitsee oletusohjelmaksi [[Puuvilla ] Kaappikuiva . Käännä Ohjelmavalitsin -nuppia ja valitse haluamasi pesuohjelma. Puuvilla - Normaalikuntoiset tai vähän likaiset puuvillakankaat, lakanat, pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet, paidat jne. • Erittäin kuiva : T [...]

  • Page 128

    Suomi - 20 käytt öohjeet ja vinkit 5 Rypynesto -painike Rypynesto -toiminnossa vaatt eita kuivataan n. 120minuuttia jaksottaisesti kuivausohjelman lopussa lämmittämätöntä ilmaa käyttäen. Ota toimint o käyttöön painamalla Rypynesto -painiketta. Painikk een yläpuolella oleva merkkivalo syttyy, kun Rypynesto valitaan. Ryppyjen muodostu[...]

  • Page 129

    Suomi - 21 LAPSIL UKK O T oiminnon avulla estetään lasten leikkiminen kuivausrummulla. Aktivointi/deaktivointi Jos haluat ottaa Lapsilukko -toiminnon käyttöön tai pois käytöstä, paina Kuivaustaso - ja Aika -painikkeita samanaikaisesti 3sekunnin ajan. Lapsilukko -merkkivalo syttyy, kun tämä toiminto ot etaan käyttöön. • Kun virta o[...]

  • Page 130

    Suomi - 22 SMART CHECK T ällä toiminnolla voit tarkistaa kuivausrummun tilan älypuhelinta käyttäen. Smart Check on optimoitu käytettäväksi seur aavien laitteiden kanssa: Galaxy- ja iPhone-sarjat (kaikille malleille ei ole tukea) Samsung Smart Washer -sovelluksen lataaminen Lataa Samsung Smart Washer -sovellus matkapuhelimeen Android mark et[...]

  • Page 131

    Suomi - 23 TELINEK UIV AUS (V AIN DV9-SARJA) Kuivaustelineen asennus 1. Avaa kuivausrummun luukku. 2. Aseta kuivausteline rumpuun niin, että telineen etukaistale on nukkasihtik otelon päällä. 3. Aseta takajalat kuivaustelineen takaseinässä oleviin syvennyksiin ja paina telineen keskiosa alas. 4. Aseta kuivattavat tavarat t elineen päälle j?[...]

  • Page 132

    Suomi - 24 K UIV AUSRUMMUN OIKEA OPPINEN T Ä YTT ÄMINEN • Aseta kuivausrumpuun vain yhden pesukerr an pyykkimäärä k errallaan. • Raskaat ja kevyet sekapyykit kuivuvat eri aikaan, jot en kuivausohjelman päätyttyä kevyet pyykit voivat olla kuivia ja raskaat pyykit saattavat jäädä kost eiksi. • Lisää yksi tai useampi samantyyppinen [...]

  • Page 133

    Suomi - 25 hoit o ja puhdistus Älä puhdista kuivausrumpua suihkuttamalla vettä suoraan kuivausrumpuun. Älä puhdista kuivausrumpua bentseenillä, ohentimella, alkoholilla tai asetonilla. - Muutoin laitteen väri ja muot o voivat muuttua tai laite voi vaurioitua tai aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. Irrota virtajohto pist orasiasta aina enne[...]

  • Page 134

    Suomi - 26 LAITTEESEEN TIIVIS TYNEEN VEDEN POIST AMINEN ( ) 1. V edä vesisäiliötä eteenpäin sen irrottamiseksi. Kun irrotat laitt een vesisäiliön, varo, ettei vettä r oisku pois säiliöstä, ja pitele säiliötä molemmilla käsillä, sillä se on painava. Muutoin voit satuttaa r anteesi. 2. P oista vesisäiliöön kertynyt vesi. • P ois[...]

  • Page 135

    Suomi - 27 LÄMMÖNV AIHTIMEN SIHDIN PUHDIST AMINEN ( ) 1. Avaa k ondensaattoriosan suoja. 2. Avaa kiinnitin. 3. Irrota lämmönvaihtimen sihti. 4. Jos lämmönvaihtimen sihtiä ei puhdisteta säännöllisesti, näytössä oleva ilmaisin syttyy tai vilkkuu muistutuksena puhdistamisesta. Jos näin käy, tarkista lämmönvaihtimen sihti ja puhdista s[...]

  • Page 136

    Suomi - 28 erityisiä pyykinkäsitt elyohjeita ERITYISIÄ PYYKINKÄSITTEL Y OHJEIT A Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkint öjä tai valmistajan ohjeita erityisiä vaatekappaleita kuivatessa. Jos hoit o- ohjemerkintöjä ei ole, käytä viitteenä seur aavia tietoja. Vuodepeitt eet ja untuvapeitteet • Noudata hoito-ohjemerkint öjä tai kuivaa t?[...]

  • Page 137

    Suomi - 29 vianetsintä T ARKIST A SEURAA V A T K OHD A T , JOS KUIV AUSRUMPU ... ONGELMA RA TKAISU Ei toimi. • V armista, että luukku lukkiutuu kiinni. • V armista, että virtajohto on kytketty toimivaan pistor asiaan. • T arkista rakennuksen suojakytkin ja sulakkeet. • P aina Käynnistys/kesk eytys -painiketta uudelleen, jos avaat luukun[...]

  • Page 138

    Suomi - 30 ONGELMA RA TKAISU Sammuu ennen vaatekappaleiden kuivumista • Kuivausrummussa on liian vähän t ekstiilejä. Lisää vaatekappaleita tai muutama pyyhe, käynnistä ohjelma uudelleen. • Kuivausrummussa on liian paljon t ekstiilejä. P oista joitakin vaatekappaleita ja käynnistä ohjelma uudelleen. V aatteissa on nukkaa. • V armista[...]

  • Page 139

    Suomi - 31 K OODIT Näyttökoodien avulla voidaan ymmärtää par emmin kuivausrummun toimintoja. VIRHENÄ YTTÖ MERKITYS RA TKAISU tE Ilman lämpötila-anturin virhe Puhdista sihtikot elo tai lämmönvaihtimen sihti. Jos ongelma toistuu, soita huoltopalveluun. tE5 Kompressorin lämpötila-anturin virhe K ytke virta päälle 2–3minuutin kulutt[...]

  • Page 140

    Suomi - 32 liit e MA TERIAALIEN HOIT O-OHJEET Oheiset symbolit antavat vaatteiden hoito-ohjeita. Hoit o-ohjemerkintöihin kuuluvat kuivauksen, valkaisun, kuivauksen ja silityksen tai kuivapesun symbolit. Symbolien käyttö takaa yhtenevyyden kotimaist en ja ulkomaisten valmistajien vaatt eiden välillä. Noudata hoito-ohjeita, jotta vaatteesi olisi[...]

  • Page 141

    Suomi - 33 YMP ÄRIS T ÖNSUOJEL U T ämä laite on valmistettu kierr ätettävistä mat eriaaleista. Jos päätät hävittää laitteen, ota selvää paikallisista jätemäär äyksistä. Katkaise virtajohto, jottei lait etta voisi enää kytkeä sähköverkkoon. Irrota luukku, jotta eläimet tai pienet lapset eivät jää koneen sisään loukkuun[...]

  • Page 142

    Suomi - 34 OHJELMAKAA VIO (  käyttäjän valittavissa) Ohjelma Pyykin enimmäismäärä (kg) (Kuiva pyykki) Kuivaustaso Rypynesto Sekapyykin hälytys Sisälamppu (vain DV9 ja DV8) Ääni käyttöön / pois käytöstä Viivekäynnistys DV9 DV8 DV7 Puuvilla Erittäin kuiva 987     Kaappikuiva 987     Silityskui[...]

  • Page 143

    Suomi - 35 K O TIT AL OUSKÄ YTT ÖÖN T ARKOITETUT K UIVA USRUMMUT Kotitalouskäyttöön tark oitettujen kuivausrumpujen tekniset tiedot EU:n säädöksen 392/2012 mukaisesti Samsung Mallinimi DV9-sarja DV8-sarja DV7-sarja Kapasiteetti kg 9 8 7 T yyppi Lauhdutin Lauhdutin Lauhdutin Energiatehokkuus A + + + (tehokkain) to D (vähit en tehokas) A + [...]

  • Page 144

    KY SYMYKSET JA K OMMENTIT Maa SOIT A T AI VIERAILE VERKKOSIVUILLAMME DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi /support NORWA Y 815 56480 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support DC68-03297D-03 DV90F5E6HGW-03297D-03_FI.indd Sec4:36 DV90F5E6HGW-03297D-03_FI.ind[...]

  • Page 145

    V armepumpet ørr etumbler bruger vejledning forestil dig mulighederne T ak, fordi du valgte at k øbe dette Samsung- produkt. For at få en mer e komplet service skal du registrer e dit produkt på ww w .samsung.com/register Serie DV9 Serie DV8 Serie DV7 Denne vejledning er tryk på 100% genbrugspapir . DV90F5E6HGW-03297D-03_DA.indd 1 DV90F5E6HGW-[...]

  • Page 146

    Dansk - 2 indhold MONTERING AF T ØRRETUMBLEREN 9 9 Udpakning og montering af din tørr etumbler 9 Se tørretumbler udvendigt 10 Tjek før montering 10 F ør produkt et tages i brug 10 Vigtigt for montøren 10 Overvejelser om placering 10 Montering i alkove eller skab 11 Elektriske krav 11 Jordforbindelse 12 Montering side om side 12 Endelig monter[...]

  • Page 147

    Dansk - 3 sikkerhedsinformationer Tillykk e med din nye tørr etumbler fra Samsung. Denne brugervejledning indeholder vigtige oplysninger om montering, betjening og vedligeholdelse af din nye maskine. T ag dig tid til at læse denne vejledning for at få fuldt udbytte af tørr etumblerens mange fordele og funktioner . ADV ARSEL - Br andfare • T ?[...]

  • Page 148

    Dansk - 4 For at nedsætt e risikoen for br and, el-stød eller personskade, når du bruger dit apparat, skal du følge følgende grundlæggende forholdsregler , inklusive følgende: Børn (eller kæledyr) må aldrig tillades at lege på eller i tørr etumbleren. T ørretumbler ens dør kan ikke åbnes let indefr a, og børn kan komme alvorligt til[...]

  • Page 149

    Dansk - 5 Der skal være tilstr ækkelig ventilation for at undgå tilbagestr ømning af gasser til rummet fr a appar ater , der bruger andre br ændsto er , inklusive åben ild. T ør ikke uvaskede genstande i t ørretumbler en. Emner , der er snavset til med substanser , som f.eks. kogeolie, acet one, alkohol, benzin, petroleum, pletfjerner , [...]

  • Page 150

    Dansk - 6 Hold alle emballagematerialer uden for børns r ækkevidde, da emballagematerialerne kan være farlige for børn. - Hvis et barn tager en pose over hovedet, kan det medføre kvælning. Apparat et skal have en korrekt udført jordforbindelse. For etag ikke jordforbindelse af appar atet til gasrør , vandrør af plast eller telefonledninger[...]

  • Page 151

    Dansk - 7 Lad aldrig børn eller kæledyr bide i eller lege med tørretumbler en. - Det kan resulter e i elektrisk stød eller personskade. V ed bortska else af produkt et skal lugen og netledningen afmonteres før bortska else af produktet. - I modsat fald kan der opstå skade på netledningen eller personskade. Rør ikke ved strømstikket m[...]

  • Page 152

    Dansk - 8 Det anbefales, at der ikke bruges tørreark til at r educere statisk elektricitet, da dett e kan beskadige vasketøjet og også pot entielt kan beskadige maskinen. - Det kan resulter e i skade på vasketøjet. Brug ikke tørretumbler en i nærheden af farligt pulver som kulstøv , hvedemel, mv. - Det kan resulter e i elektrisk stød, br a[...]

  • Page 153

    Dansk - 9 mont ering af t ørr etumbler en UDP AKNING OG MONTERING AF DIN T ØRRETUMBLER Få en pr ofessionel til at montere denne t ørretumbler korrekt. Hvis der tilkaldes service som r esultat af dårlig opsætning, justering eller tilslutning, betr agtes det som montør ens ansvar . Det anbefales, at der tilkaldes en kvalifi ceret fagmand til [...]

  • Page 154

    Dansk - 10 T JEK FØR MONTERING • Sæt ikke netledningen i stikkontakt en, før tørretumbler en er færdigmonter et. • Kontr oller produktets udseende for eventuelle beskadigede dele, før du begynder at mont ere produkt et. • Hvis der er dele, der ser ud til at være beskadiget, skal du k ontakte din nærmeste Samsung kundeservice. • Flyt[...]

  • Page 155

    Dansk - 11 ELEKTRISKE KRA V Elektriske krav er A C 220~240 V / 50 Hz. • F orkert tilslutning af udstyrets jor dforbindelse kan medføre risiko for elektrisk stød. Rådfør dig med en kvalifi ceret elektriker eller mont ør , hvis du er i tvivl om, hvorvidt tørretumbler en er korrekt jordforbundet. Du må ikk e ændre det stik, der blev leveret[...]

  • Page 156

    Dansk - 12 mont ering af t ørr etumbler en MONTERING SIDE OM SIDE Til k orrekt montering anbefaler vi, at du engagerer en pr ofessionel. F or at montere: 1. Flyt tørretumbler en til en passende placering for monteringen. Overvej at montere t ørretumbler og vaskemaskine ved siden af hinanden. Læg to af pap-puderne på gulvet. Vip t ørretumblere[...]

  • Page 157

    Dansk - 13 AFLEDNING AF V AND UDEN BRUG AF VANDBEHOLDEREN Du kan anvende tørretumbleren uden brug af vandbeholder en ved at følge nedenstående fremgangsmåde. Installer afl edningsslangen, så vandet kan afl edet forsvarligt. - Ellers kan vandet fl yde over , og det kan medføre skade på genstandene. TILSL UTNING AF AFLEDNINGSSLANGEN T ørre[...]

  • Page 158

    Dansk - 14 mont ering af t ørr etumbler en Tilslutning af afl edningsslangen Forlæng ikk e afl edningsslangen. - Da vand kan lække fra tilslutningen, så sør g for at anvende én lang afl edningsslange i stedet for at tilslutte kort e slanger . Hvis du er nødt til at tilslutte mere end én slange, så sør g for at forsegle tilslutningen me[...]

  • Page 159

    Dansk - 15 S T ABLET MONTERING Hvis du vil købe stablingssættet (tilbehør): K ontakt vores Samsung servicecenter eller en lokal forhandler . [Delnr . SK-DH / SK-D A / SKK-DF] Stablingssættet er forskelligt fr a model til model. Brug først produktet 1 time eft er installation af stablingssættet ved at vippe produkt et, så det kan køre, når [...]

  • Page 160

    Dansk - 16 VENDING AF DØR Afhængigt af forholdene (placering og begrænset plads) kan du ændr e den retning, lugen åbnes. Dette gøres ud fr a kundens behov . En kvalifi ceret tekniker eller kunden selv kan gør e dette direkt e. 1. T ag stikket ud af stikkontakten. 2. Fjern de to skruer fr a lugehængslet. 3. Løft lugen for at skabe plads. 4[...]

  • Page 161

    Dansk - 17 9. Fastgør skruen i det nederst e hul. 10. Fjern de to skruer , der holder forrammen til venstre. 11. Fjern de to skruer , der holder holdegrebet til venstre. 12. Flyt nu til højre side af produkt et, og spænd de to skruer , der holder forrammen samt de t o skruer , der holder holdegrebet. 13. Få lugen til at fl ugte med mont erings[...]

  • Page 162

    Dansk - 18 brugsanvisninger , tip For at r educere risikoen for elektrisk st ød eller personskader , skal du læse VIG TIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, inden du bruger dette appar at. OVERSIG T OVER BET JENINGSP ANELET 1 Digitalt grafi sk display Viser den tilbageværende tid for t ørreprogr ammet, alle oplysninger om progr ammet samt fejlmeddelels[...]

  • Page 163

    Dansk - 19 2 Progr amvælger Når du starter tørr etumbleren, er cyklussen [Bomuld ] Skabstørt valgt som standard. Drej cyklusvælgeren og vælg den cyklus, du ønsker . Bomuld - Almindeligt eller let snavset bomuld, sengetøj, duge, undertøj, håndklæder , skjorter osv . • Ekstr a tørt - Bruges til tykke sto er eller vasketøj, som skal [...]

  • Page 164

    Dansk - 20 brugsanvisninger , tip 5 Antikrølning Knappen Antikrølning giver ca. 120 minutters periodisk tumbling i uopvarmet luft i slutningen af progr ammet for at reducere krølning. T ryk på knappen Antikrølning for at aktivere denne funktion. Kontrollampen over pr ogramknappen lyser , når Antikrølning er valgt. Det tørrede vasketøj forh[...]

  • Page 165

    Dansk - 21 BØRNELÅS En funktion til at forhindre børn i at lege med tørr etumbleren. Aktivering/deaktivering Hvis du vil aktivere/deaktivere Børnelås , skal du trykke samtidigt på knapperne T ørregrad og Tid i 3 sekunder. “Børnelås ” tændes, hvis denne funktion aktiveres. • Når strømmen er tændt, er Børnelås tilgængelig. • [...]

  • Page 166

    Dansk - 22 SMART CHECK Med denne funktion kan du kontrollere t ørretumblerens status med en smartphone. The Smart Check -funktionen er blevet optimeret for: Galaxy & iPhone serierne (understøttes ikk e af nogel modeller) Download af Samsung Smart Washer -appen Download appen Samsung Smart Washer til din mobiltelefon fr a Android market eller [...]

  • Page 167

    Dansk - 23 HYLDET ØRRING (K UN SERIE DV9) Montering af tørr ehylden 1. Åbn tørretumbler ens luge. 2. Anbring tørrehylden i tr omlen, så dens forreste r and hviler på fnugfi lt erhuset. 3. Anbring de bageste ben i de to forsænk ede områder i tørr etumblerens bagvæg, og tryk ned på tørrehyldens midt e for at gøre den fast. 4. Anbring d[...]

  • Page 168

    Dansk - 24 FYLD T ØRRETUMBLEREN K ORREKT • Læg kun én portion vasket øj i tørretumbler en ad gangen. • Blandet indhold med kr aftige og lette sto er vil tørr e forskelligt, hvilket kan result ere i, at de lette st o er er tørre, mens de kr aftige sto er stadig er fugtige, når tørrepr ogrammet er fær digt. • Læg et eller ?[...]

  • Page 169

    Dansk - 25 pleje og r engøring Rengør ikke tørretumbler en ved at sprøjte vand dir ekte på den. Rengør ikke t ørretumbleren med benzen, fortynder , alkohol eller acetone. - Ellers kan det medføre misfarvning, deformering, skade, elektrisk stød eller br and. Husk at trække stikk et ud, når du rengør produktet. Under tørringscyklussen ka[...]

  • Page 170

    Dansk - 26 AFT ØMNING AF K ONDENSERET V AND ( ) 1. T ræk vandbeholder en fremad for at få den fri. Når du fjerner vandbeholderen fra produkt et, skal du holde den med begge hænder , da den er tung, og passe på ikke at spilde vand inde i beholderen. Ellers kan du beskadige dit håndled. 2. Fjern kondensvandet fra vandbeholder en • Fjern kond[...]

  • Page 171

    Dansk - 27 RENGØRING AF V ARMEVEKSLERENS FIL TER ( ) 1. Åbn dækslet til kondensator en. 2. Lås håndtaget op. 3. Fjern varmevekslerens fi lt er . 4. Hvis varmevekslingsfi lter et ikke rengøres r egelmæssigt, tændes eller blinker en displayindikator som en påmindelse. Sket dette, så tjek varmevekslingsfi lteret, og r engør det for at si[...]

  • Page 172

    Dansk - 28 særlige tip om vasket øj SÆRLIGE TIP OM V ASKETØJ Følg plejeanvisningen eller pr oducentens anvisninger ved tørring af særligt mat eriale. Hvis der ikke fi ndes nogen plejeanvisning, kan du bruge de følgende oplysninger som vejledning. Sengetæpper og vattæpper • F ølg plejeanvisningen, eller kør tørr eprogr ammet Bomuld ([...]

  • Page 173

    Dansk - 29 pr oblemløsning K ONTROLLÉR DISSE PUNKTER, HVIS DER ER PROBLEMER MED T ØRRETUMBLEREN... PROBLEM L ØSNING Kører ikk e. • Kontr oller , at lugen er ordentligt lukket. • Kontr oller , at netledningen er sluttet til en str ømførende stikkontakt. • Kontr oller boligens hovedafbryder og sikringer . • T r yk på knappen Start/Pau[...]

  • Page 174

    Dansk - 30 PROBLEM L ØSNING Slukker , før tøjet er tørt • Der er for lidt t øj i tørretumbler en. Tilføj fl ere stykker eller et par håndklæder , og genstart progr ammet. • Der er for meget tøj i t ørretumbleren. Fjern nogle stykk er , og genstart tørretumbler en. Fnug på tøjet • Sørg for at r engøre fi lt erhuset før hver [...]

  • Page 175

    Dansk - 31 INFORMA TIONSK ODER Informationskoderne kan blive vist for at hjælpe dig med bedre at forstå, hvad der sker med t ørretumbleren. FEJL VISNING BETYDNING LØSNING tE Fejl ved luftt emperatursensor Rengør fi lterhuset eller varmeveksler ens fi lter . Tilkald service, hvis problemet fortsætt er . tE5 Fejl ved k ompressortemper atursen[...]

  • Page 176

    Dansk - 32 appendiks OVERSIG T OVER S TOFFER OG BEHANDLINGEN AF DEM De følgende symboler giver retningslinjer for behandling af forskellige sto er . T øjets plejemærkater indeholder symboler for tørring, blegning, tørring og strygning eller rensning, når det er nødvendigt. Brugen af symbolerne sikrer ensartethed blandt t øjproducenter fr[...]

  • Page 177

    Dansk - 33 BESKYTTELSE AF MILJØET Dette appar at er fremstillet af materialer , der kan genbruges. Hvis du beslutter dig for at bortska e apparat et, skal du overholde de lokale forskrifter om bortska else af a ald. Klip strømkablet over , så apparat et ikke kan tilsluttes en strømkilde. Fjern lugen, så dyr og små børn ikk e kan bli[...]

  • Page 178

    Dansk - 34 PROGRAMOVERSIG T (  brugervalg) Program Maks. kapacitet (kg) (T ørt vasketøj) T ørregrad Antikrølning Blandet indhold-klokke Indvendig lampe (kun DV9, DV8) Lyd Til/Fra Udsæt slutning DV9 DV8 DV7 Bomuld Ekstra tørt 987      Skabstørt 987      Strygetørt 987  -   Syntetisk Ekstr[...]

  • Page 179

    Dansk - 35 ARK MED T ØRRETUMBLERE TIL HUSHOLDNINGSBRUG Datablad for husholdningstørretumbler e I henhold til EU-regulativ nr . 392/2012 Samsung Modelnavn Serie DV9 Serie DV8 Serie DV7 Kapacitet kg 9 8 7 T ype Kondensator Kondensator Kondensator Energie ektivitet A+++ (største e ektivitet) til D (mindste e ektivitet) A + + A + + A + + En[...]

  • Page 180

    SPØRGSMÅL ELLER KOMMENT ARER? Land RING ELLER BESØG OS ONLINE P Å DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi /support NORWA Y 815 56480 www.samsung.com/no/support SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support DC68-03297D-03 DV90F5E6HGW-03297D-03_DA.indd Sec4:36 DV90F5E6HGW-03297D-03_DA.in[...]