Sanus Systems VM400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sanus Systems VM400, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sanus Systems VM400 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sanus Systems VM400. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sanus Systems VM400 should contain:
- informations concerning technical data of Sanus Systems VM400
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sanus Systems VM400 item
- rules of operation, control and maintenance of the Sanus Systems VM400 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sanus Systems VM400 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sanus Systems VM400, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sanus Systems service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sanus Systems VM400.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sanus Systems VM400 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om • www.sanus .com Europe , M iddle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.eur ope@sanus.com • www .sanus.com Asia P acific: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com • www .san[...]

  • Page 2

    6901-170006 <02> PL  WAŻNEINSTRUKCJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTW A —NIEWYRZUCAĆ DziękujemyzawybóruchwytudomontażunaścianieVM400firmySanus Systems.UchwytdomontażunaścianieVM400firmySanusprzeznaczonyjest domonitorówoprzekątnejekranud[...]

  • Page 3

    6901-170006 <02> EN CA UT ION: Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injury . If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contra[...]

  • Page 4

    6901-170006 <02> IT PRE CA UZIO NE: Il presente prodotto non deve essere usato per scopi diversi da quelli chiaramente specificati da Sanus Systems. Un’installazione scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni personali. Qualora le presenti istruzioni non fossero comprese appieno, o in caso di dubbi per quanto attiene la sic[...]

  • Page 5

    6901-170006 <02> PL UW A GA: Nie wykorzystuj tego produktu do celów innychniżwyraźnieokreśloneprzezfirmęSanusSystems.Nieprawidłowa instalacjamożespowodowaćzniszczeniemienialubobrażeniaciała. Jeśliponiższewskazówkiniesązrozumiałelubmaszwątpliwościco?[...]

  • Page 6

    6901-170006 <02> 3/16 in. EN Supplie d Parts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts! OPT OPT Hardware and procedures for multiple mounting configurations are [...]

  • Page 7

    6901-170006 <02> PL Dostarc zone części i osprzęt Przedrozpoczęciemmontażusprawdźkompletnośćistanwszystkichczęści.W raziebrakówlubuszkodzenia,niezwracajtowarudosprzedawcy;skontaktujsię zobsługąklientafirmySanusSystems.Nigdynieużywajuszkodz[...]

  • Page 8

    6901-170006 <02> 000076.eps VM400 - Arm Assembly [04] x 1 [23] x 1 [01] x 1 000075.eps VM400 - wall plate [05] x 1 000077.eps VM400 - Pr eventer [19] x 3 001602.eps VM400 - Har dware 5/16 in. 5/16 x 2.5 in. M4 x 12mm M5 x 12mm M6 x 12mm M4 x 30mm M5 x 30mm M6 x 35mm M4 M5 M6 M4 / M5 M6 M4 / M5 M6 / M8 [20] x 3 001602.eps VM400 - Har dware 5/1[...]

  • Page 9

    6901-170006 <02> 1 EN Mount Pl ate to W all CA UTI ON Do not over-tighten the lag bolts [20 ] . Tighten the lag bolts only until they are pulled firmly against the wall plate [01] . FR Monter la plaque au mur A T TENT ION ! Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [20]. Serrez les boulons uniquement jusqu’à ce qu’ils soient contre la pla[...]

  • Page 10

    6901-170006 <02> 3/16 in. 001605.eps VM400- Mount to wood stud 64 mm (2-1/2 in.) 001605.eps VM400- Mount to wood stud 64 mm (2-1/2 in.) 001605.eps VM400- Mount to wood stud 64 mm (2-1/2 in.) 001605.eps VM400- Mount to wood stud 64 mm (2-1/2 in.) [01] [20] [19][...]

  • Page 11

    6901-170006 <02> 300mm 400mm 200mm 300mm 300mm 400mm 200mm 300mm 300mm 400mm 200mm 300mm 300mm 400mm 200mm 300mm [03] [02] 2 OPT OPT[...]

  • Page 12

    6901-170006 <02> 000491.eps VM400 - Flat Back Monitor [13], [14] [06], [07], [08], [09] [04] EN Attach Arm to Monito r For Monitors with a Flat Back FR Fixer l e bras au mo niteur Pour les moniteurs à arrière plat DE Befesti gen des Arms am Bil dschirm Für Monitore mit flacher Rückwand ES Conecte el brazo al monitor Para monitores de dors[...]

  • Page 13

    6901-170006 <02> 3-1 EN Attach Arm to Monito r Monitors with a Curved Back, or an Obstruction FR Fixer l e bras au mo niteur Pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêne DE Befesti gen des Arms am Bil dschirm Für Monitore mit gekrümmter Rückwand oder einem Hindernis ES Conecte el brazo al monitor Para monitores de dorso curvo[...]

  • Page 14

    6901-170006 <02> 4 EN Install Arm t o Wall Plate HEA VY! Y ou will need assistance with this step. FR Install er le bras à la plaque mu rale TRÈS LO URD ! Cette étape requiert deux personnes. DE Montier en des Arms an der Wandpl atte SCHWER! Bei diesem Schritt werden Sie Hilfe benötigen. ES Monte e l brazo en l a placa de la pared. ¡PESA[...]

  • Page 15

    6901-170006 <02>[...]

  • Page 16

    6901-170006 <02> 5 EN Install Safety Bolts For added security , install a lock through the hole [A] . CA UTI ON A void potential injuries or property damage! Ensure the safety bolts [17] are secure. Periodic tightening may be required. FR Install er les verro us de sécurit é Pour une sécurité supplémentaire, installer un verrou à traver[...]

  • Page 17

    6901-170006 <02> [17] [A][...]

  • Page 18

    6901-170006 <02> 6 EN Install Preventor Install the preventer [05] on the left side if you want the arm to fold to the left. Install the preventer on the right side if you want the arm to fold to the right. FR Install er la retenu e Installer la retenue [05] sur le côté gauche si vous voulez que le bras se replie vers la gauche. Installer l[...]

  • Page 19

    6901-170006 <02> [05] [18] [23][...]

  • Page 20

    6901-170006 <02> 7 EN Install Cable Manage ment NOTE: Be sure to leave enough slack in the cables to allow the monitor to move freely . Use the cable ties [22] and wire clips [21] to secure the cables to the arm [04] . FR Install er le serre- câbles REMARQU E : Assurez-vous de laisser assez de mou dans les câbles pour que le moniteur puisse[...]

  • Page 21

    6901-170006 <02> [21] [22] [04][...]

  • Page 22

    6901-170006 <02> 8 EN Adjust M onitor Posit ion Adjust Level FR Ajuster la position du moniteur Ajuster le niveau DE Einstel len der Bild schirmpositio n Einstellen der Höhe ES Ajuste la posición del monitor Ajuste el nivel PT Ajustar a posição d o monitor Ajustaronível NL Beeldsc hermpositie bijstellen Niveau bijstellen IT Rego[...]

  • Page 23

    6901-170006 <02>[...]

  • Page 24

    6901-170006 <02> 8-1 EN Adju st Monitor P osition Adjust Left / Right Swivel CA UTI ON A void potential injuries or property damage! Remove the safety bracket [B ] only to adjust the swivel tension nut [ C ] . Be sure to r eplace the safety bracket after adjusting the swivel tension nut. The hex hole in the safety bracket must seat over the s[...]

  • Page 25

    6901-170006 <02> 001451.eps FPM70-L ef t / Right Angle 001420.eps Arrows 001420.eps Arrows 001451.eps FPM70-L ef t / Right Angle [B] [C] [B] OST ROŻNI E Uwaga namożliwośćobrażeńi uszkodzeniasprzętu!Wspornikzabezpieczający [B] należyzdejmowaćtylko naczasregulowanianakrętkiregulując[...]

  • Page 26

    6901-170006 <02> 8-2 EN Adjust M onitor Posit ion Adjust Up / Down T ilt NOTE Adjust the pitch tension by tightening or loosening the tension knobs [D ] . FR Ajuster la position du moniteur Ajuster l’inclinaison vers le haut / le bas REMARQU E Ajuster la tension d’inclinaison en serrant ou desserrant les boutons de tension [D] . DE Einste[...]

  • Page 27

    6901-170006 <02> 001453.eps FPM70-F ull Assembly [D] 001420.eps Arrows 001420.eps Arrows[...]

  • Page 28

    6901-170006 <02> 8-3 EN Adjust Moni tor Po sition Extend or Retract Arm CA UTI ON A void potential injuries or property damage! Do not remove the adjustment nuts [ E] ; tighten or loosen only as necessary for easy arm adjustment. Nut [F] should never need adjustment. FR Ajust er la positio n du monite ur Étendre ou rétr ac ter le bras A T T[...]

  • Page 29

    6901-170006 <02> 001452.eps FPM70-Extend / Retract Arm [E] [E] [F] JP  モニターの位置 を調整する アームを伸縮させる 注 ケガや破損が起こらないように注意してください。 アームを調整しやすいように締めたり緩めたりするだけにして、 決して調整ナット [E] を取り外?[...]

  • Page 30

    6901-170006 <02> EN Milestone, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in c[...]