Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Severin BA 3210, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Severin BA 3210 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Severin BA 3210. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Severin BA 3210 should contain:
- informations concerning technical data of Severin BA 3210
- name of the manufacturer and a year of construction of the Severin BA 3210 item
- rules of operation, control and maintenance of the Severin BA 3210 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Severin BA 3210 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Severin BA 3210, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Severin service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Severin BA 3210.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Severin BA 3210 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Geb ra uch sa n wei sun g Instructions fo r use M ode d’ emp loi Gebruiksaan wijzing Instrucciones de uso Ma nuale d ’ uso Brugsanvisnin g Bruksan visning Käyttöohj e Instrukcja obsługi Oδη γί ε χρήσεω Руководство по эк сплуата ции Bügel automat Ste am Iron Fer à r epasser vapeur Stoo mstri jkijze[...]
-
Page 2
Li eber K unde! Sie haben sich für ein SE VERIN-Qualitä tsprod ukt en tschieden, vielen Dank für Ihr V ertrauen! Seit 1952 werden Elektr ogerä te der M arke S EVERIN pr oduziert. Durch diese jahrzehn telan ge Erfahrung und mehrer e modernste Prod uktion sstätt en wird der hohe Quali tätsstan dard der P roduk te garan tiert. Mit über 160 vers[...]
-
Page 3
3 1 4 3 2 5 6 7 9 8 16 13 15 12 14 11 10[...]
-
Page 4
Bügel automat Lieb e K undin, lieber Kunde, bitt e lesen Sie die Gebrauchsan weisung sorgfältig vor der Benu tzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese für den weiter en Gebrauch a uf. Das Gerät darf n ur von P ersonen benu tzt werden, die mi t den Sicherheitshin weisen vertraut sind. Anschluss Das Gerät nur an eine v orschri smäßig [...]
-
Page 5
U nerfahrenheit oder U nkenn tnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollt en dieses Gerät nicht oh ne A ufsicht oder Anw eisung durch eine verantw ortliche Per son benutzen. Kinder sollten beaufsic htigt werden, um z sicherzustellen, dass sie nicht mi t dem Gerät spielen. Halt en Sie Kinder von V erpackungsmaterial z fern. Es[...]
-
Page 6
mit einer niedrigen T emperatureinst ellung. W ird W äsche zum Bügeln im z W äschetrockner getrocknet, sollt e die Einstellun g „Mangel trocken “ gewählt werden. Sehr trockene W äs che lässt sich nicht m ühelos glätten. Erste Inbetriebnahme Den Bügelau toma ten vor der erst en Benutzung, wie im Abschni tt „Reinigung und P ege - Se[...]
-
Page 7
unabhängig vo n der eingestellt en T emperatur , verwendet werden. Reinigung und P ege V or der Reinigung den N etzstecker ziehen z und das Gerät abk ühlen lassen. Das Gerät darf aus G ründen der z elektrischen Sicherheit nich t mit Flüssigkeiten behandel t oder gar darin eingetauch t werden. Das Gerät, falls erfor derlich, nur mit – ei[...]
-
Page 8
Garan tie erlischt bei Eingri nicht von un s aut orisierter Stellen. Sollt e eine Reparat ur erforderlich w erden, senden Sie bit te das Gerät ohne Zubehörteile, gu t verpackt, mit Fehler erklärung und Kau eleg versehen, direkt a n den Severin-S ervice. Die gesetzlichen Gewährleistungsrech te gegenü ber dem V erkäufer und event uelle V [...]
-
Page 9
Ste am Iron Dear Customer , Before using the a ppliance, p lease read the followin g instructions car efully and keep this instruction manual for fu ture ref erence. e appliance m ust only be used by persons familiar with these instructions. Connection to the mains supply e appliance sho uld only be connected to an earthed socket installed [...]
-
Page 10
responsible f or their safety . Children should be supervised to ensure z that they do not pla y with the app liance. Caution: z Keep an y packaging ma terials well awa y from childr en, as they are a potential sour ce of dan ger , e.g. from su ocation. Do not operate the a ppliance if ex cessive z force has been used to pull the pow er cord. Da[...]
-
Page 11
Start up Clean the iron befo re using fo r the rst time, accordin g to the instructions given in the paragrap h ‘ Genera l Car e an d Clea ni ng - Self-cleanin g system ’. is will result in the removal o f any d ust particles from the soleplate a nd subsequently lessen the smell typically encoun tered when rst switching on. Please e[...]
-
Page 12
clean the ap pliance with wa ter and do not immerse it in water . If necessary , t he unit may be wiped with a – dry lint-free cloth. Starch, fa t and o ther deposits on the – soleplate ma y be remov ed by wipin g with a damp c loth. Do not use abrasives or ha rsh cleaning z solut ions. Do not put vinega r or other descalers into z the water r [...]
-
Page 13
Fer à r epasser vapeur Chère cliente, Cher client, A vant d’ utiliser cet a ppar eil, veuillez lire soigneusement les informa tions suiva ntes et conserver cette notice d ’instructions pour référ ence ultérieure . Cet appar eil doit êtr e utilisé uniquement pa r des personnes ayan t pris connaissance de ces in structions. Branchement à [...]
-
Page 14
Cet appar eil ne doit pas êtr e utilisé par une z personne (y comp ris un enfant) sou rant d’ une dé cience physique, senso rielle ou mentale, ou manq uant d ’ expér ience ou de connaissances, sa uf si cette personne a été formée à l ’ utilisatio n de l’ appareil pa r une personne responsable de sa sécurité, ou est surveill?[...]
-
Page 15
le bouton de r églage de la températ ure du fer à repasser . Le linge à repasser doi t être trié selon z le degré de tem pérature q u’il nécessi te pour être repassé. S uivez les symboles et commencez par la tem pératur e la plus basse. Quand vous r epassez des tissus très z délicats, ou si v ous n ’ êtes pas sûr de la températ[...]
-
Page 16
vapeur émise est insu sante pour éliminer les plis ou lors d u repassage de tissus di ciles à repasser ou épais. Po ur un débit o ptimum de la va peur , attendez en viro n 4 secondes avan t d’ utiliser à nouvea u cette fonctio n. La fonction de jet de vapeur peut au ssi être utilisée av ec le fer tenu verticalement, pour ô ter froi[...]
-
Page 17
cette période, tout e pièce défectueuse sera remp lacée gratui tement. Cette gara ntie ne couvre pas l ‘ usure no rmale de l‘ appar eil, les pièces cassables telles q ue du verre, des ampoules, et c., ni les détérioratio ns pro voquées par une ma uvaise utilisa tion et le non-respect du mode d‘ emploi. A ucune garan tie ne sera due si[...]
-
Page 18
Stoo mstri jkijzer Beste kl ant V oordat men di t ap paraat voor de eer ste keer gebruikt, moet men de volg ende instructies goed doorlezen en bewaren voor la tere refer entie. Dit a pparaa t moet alleen gebruikt worden doo r personen welke beken t zijn met de instructies. Aansluiting Dit ap paraat mag alleen aa ngesloten w orden op een geaard st o[...]
-
Page 19
schoo nmaak t. T rek de stekker niet aan het snoer uit het z stopcontact, trek aa n de stekker zelf. Dit ap paraat is niet bestemd voor g ebruik z door personen (Kinderen in begrepen) met verminderde fysische, zintuiglijk e of mentale bekwaamheid, o f gebr ek aan ervaring en wetenschap , behalve wanneer men begeleiding of instructies van het appa r[...]
-
Page 20
Sorteer het strijkgoed (op volgo rde van z strijktem peratuur - zie in ternationale aanduiding en) en begin met het strijken van de meest gevoelige kledingstukken (laagste tempera tuur). Indien u kwetsbar e sto en gaat strijken, is z het raadzaam om eerst een st ukje van de betre ende sto en te gaan pr oefstrijken (bijv . de binnenkan t va[...]
-
Page 21
ongeveer 4 seconden voor dat men de functie weer gebruikt. De stoom straalfunctie kan ook worden g ebruikt met het strijkijzer in verticale stand om plooien en kr eukels uit sto en te ver wijderen. Let op: V oor een sterkere stoomst oot zet de stoom contr ole naar ‘ droog strijken ’ . Gebruik van d e dubbele sproeikop Door een druk op de spr[...]
-
Page 22
als een consumen t onder de toepasselijke nation ale wetgeving welk e de aankoop van goederen beheerst. De garan tie vervalt bij r eparatie door niet doo r ons bevoegde instellingen. 22[...]
-
Page 23
Plancha de va por Estimado Cliente, Antes de u tilizar el apara to , lea atenta mente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier cons ulta posterior . El apara to solo debe ser utilizado por personas familiarizadas con estas instrucciones. Conexión a la red principal Este apara to sólo debe ser conectado a un enchufe a tierra in st[...]
-
Page 24
o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento , a menos que hayan r ecibido supervisión o instrucciones sobre el uso del a parato por parte de una persona responsab le y por su pro pia seguridad. Los niños deben estar bajo supervisión z para garan tizar que no juega n con el apar ato. Prec auc ión z : manten ga a los niños [...]
-
Page 25
por tejidos siguiendo la clasi cación internacional y em pezando por las prendas que necesi ten una tempera tura de planchado más ba ja. Antes de pla nchar una pr enda delicada, es z aconsejable hacer una p rueba en una zona no visible de la misma, empezando con la tempera tura más baja. Si se utiliza una máquina secadora, debe z seleccionar[...]
-
Page 26
de una salida óptima de vapor , espere apr oximadamen te 4 segundos ant es de volver a utilizar esta función. La función chorr o de vapor tamb ién puede usarse con la p lancha en posición vertical, para eliminar pliegues o arrugas de telas. Not a: Para ob tener un chorro de va por más potente , sitúe el con trol de va por en 'planchar e[...]
-
Page 27
mismo. N at uralmente esta garan tía no cubre las averías debidas a uso o desgaste no rmales, así como aquellas piezas de fácil r otura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garan tía no afecta a los derechos legales del consumido r ante la fal ta de conformidad del producto co n el contra to de comp raven ta. 27[...]
-
Page 28
Ferr o da stiro a va pore Genti le C liente, Prima di utilizzar e l’ apparecchio , leggete att entamen te le seguenti istruzioni e conservatele per farvi riferimento anche in futuro . L ’ a pparecchio deve essere utilizzat o solo da persone che hanno pr eso familiarità con le seguenti istruzioni. Col legamento al la rete L ’ apparecc hio[...]
-
Page 29
prima di pulire l ’ appar ecchio . - No n tirate mai il ca vo di alimentazio ne per z disinserire la spina dalla pr esa di corren te, ma a errate direttamen te la spina. Questo appa recchio non è p revisto per z l’ utilizzo da pa rte di persone (bamb ini comp resi) con ridot te capaci tà siche, sensoriali o mentali, o con scar sa esper[...]
-
Page 30
• sintetici (bassa temperatura) •• seta e lana (tempera tura media) ••• cotone e lino (alta tempera tura) Questi segni gurano anche sul r egolat ore – della temperat ura del ferro da stiro a vapor e sotto fo rma di simboli punt eggiati. Il bucat o da stirare dovr ebbe essere z separato secondo la tem peratura di stiratura necessar[...]
-
Page 31
Posizio ne in verticale: Se l’ appar ecchio rimane in posizione verticale, poggiat o sull ’ appo sita sta a, si spegnerà dopo circa 8 minu ti di inatti vità. Getto di V apore Quando pr emete il pulsante di emissio ne del vapor e, dalla piastra fuoriesce un getto di vapore caldo . Quest a funzione si può rivelare mo lto utile q uando l’[...]
-
Page 32
Per evita re di danneggiar e la piastra, z riponete il ferro da stir o a vapor e in posizione verticale sulla prop ria sta a d’ appoggio. Smaltimento No n smaltite a ppar ecchi vecchi o difettosi get tandoli tra i normali ri uti domestici, ma solo tramit e i punti di raccol ta pubblici. Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodo[...]
-
Page 33
Dam ps trygejern Kære kunde, Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt inden a ppara tet tages i brug og gem den til senere ref erence. A ppa ratet må kun benytt es af personer som har kendskab til disse instruktioner . Tilslutning A ppara tet bør kun tilsl uttes til en stikk ontak t med jordfo rbindelse, der er installeret i over ensst[...]
-
Page 34
mulig risiko fo r tilskadekomst, v ed f.eks. kvælning. Benyt ikke ap parat et hvis der er trukket z i ledningen med alt f or stor kra . Beskadigelse kan ikke altid påvises udefra; i sådanne tilfælde bør ap paratet derf or gennemgås nøje a f en auto riseret tekniker inden det atter tag es i brug. V ed påfyldning eller tømning af z vandt[...]
-
Page 35
Strygning Benyt altid kun strygejernet på en z varmefast over ade. Dampstrygning er kun mulig i z højeste tem peraturindstilling. T emperat urindstillingen ndes på drejeknap pen på strygejernet. Anbring strygejernet i pausestilling og sæt – stikket i stikkon takten. Indstil den øn skede tempera tur – på drejeknap pen som anvist a [...]
-
Page 36
skurende r engøringsmidler . Fyld aldrig eddike eller andre z a alkningsmidler i vandbeholderen. Selvrensningssystemet Selvrensningssystemet skyller løse minerala ejringer ud og holder ap paratet fri for kalk- og stø vpartikler . Selvren sningen bør udfør es hvis a ppara tet ikke har været i brug i længere tid , og ellers hv er 10. –[...]
-
Page 37
Ångstr y kjärn Bästa kund! Innan d u tar appa raten i b ruk bör du läsa följande in struktioner noga och behålla bruksanvisnin gen för fram tida referen s. A ppara ten bör endast an vändas av personer som bekan tat sig med denna bruksanvisnin g. Anslutning till vägguttaget A ppara ten bör enda st kop plas till ett jo rda t uttag som[...]
-
Page 38
för deras säk erhet eller också få tillräckliga instruktioner beträ ande a ppara tens anvä ndning. Se till att barn in te leker m ed appa raten. z V arning z : Håll ba rn på avstå nd från appa raten s förpackningsma terial e ersom fara event uellt kan up pstå. Det nns t.ex. risk för kvävnin g. Använd in te strykjärnet om [...]
-
Page 39
är det svårt at t stry ka. Innan första an vändningen Rengör å ngstrykjärnet innan det tas i bruk för fö rsta gången enligt a vsnitt et “ Underhåll och rengöring - Självre ngöring ssystem ”. Detta gör a tt eventuell t damm avlägsnas från stry ksulan och minskar l ukten som vanligen uppstår nä r appara ten fö rst kop plas på[...]
-
Page 40
och se till at t appa raten ä r avs tängd inna n rengöring påbör jas. På grund av risken f ör elektrisk stöt bör z appa raten in te reng öras eller doppas i vatten. V id behov kan a pparat ens hölje torkas a v – med en torr trasa som inte a vger ludd . Stärkelse, f ett o dyl avlagringar som fastna t – på stry ksulan kan a vlägsnas[...]
-
Page 41
H öyrysilitysrau ta Arvoisa asiakas, Lue seuraava t ohjeet h uolellisesti ennen laitt een käyttöä ja säil ytä tämä käyttöoh je tulevaa tarvetta varten. Laitetta saavat kä yttää vain henkilöt, jotka o vat pere htyneet näihin ohjeisiin. V erkkoliitäntä Laite tulee liittää mää räysten m ukaisesti asennettuun pist orasiaan. T arki[...]
-
Page 42
etteivä t he leiki lait teella. Va r o i t u s z : Pidä lapset poissa pakkausmat eriaalien luota poten tiaalisen vaaratila nteen esim. tuke htumisvaara n vuoksi. Älä käytä lait etta, jos liitän täjohdosta on z vedetty voimakkaasti. V ika ei aina näy ulospäin, joten tarkist uta lait e ennen seuraavaa käyt töönott oa. Irrota pisto ke pis[...]
-
Page 43
mahdollisesti olevat pölyhiukkaset pyyhkiytyvät pois, eikä silitysra udan ensikäytö n aikana ilmene niin voimakasta hajua. V armista, että huoneen ilma nvaih to toimii. Silitys Käytä sili tysrautaa aina k uumu uden z kestävällä p innalla. Silitettäessä hö yry llä silitysraudan z lämpötila n on olta va erittäin k orkea. Lämmönsä[...]
-
Page 44
rievulla. Po hjalevyyn tarttunut tärkki, rasva ja – muu lika v oidaan po istaa kost ealla rätillä pyyhkimällä. Älä käytä hankaa via tai voimakkai ta z puhdistusaineita. Älä laita vesisäiliöö n etikkaa tai muita z syövyttäviä a ineita. Itsepuhdistusjärjestelmä I tsepuhdistusjärjestelmä hu uhtoo ulos irtonaiset mineraalimuodost[...]
-
Page 45
Żelazko z nawilżaczem i strumieniem par y Szanowni Kli enci! Przed użyciem urządzenia pr oszę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją, któ rą należy zachować do późniejszego wglądu . Z urządzenia mogą korzystać wyłącznie osoby , któr e zapoznały się z instrukcją. P odłączenie d o sieci zasil ającej U rządzenie na[...]
-
Page 46
i przed przystą pieniem do czyszczenia. - Nigd y nie należy ciągnąć za przewód przy z wyjmowaniu wty czki z gniazdka. U rządzenie nie jest przeznaczone do z użytku przez osoby (także dzieci) o ograniczon ych zdolnościach motorycznyc h, sensorycznych lub umysło wych, ani osoby , którym brakuje doświadczenia i stosownej wiedzy , chyba ż[...]
-
Page 47
•• jedwab i wełna (średnia tem peratura) ••• bawełna i len (wysoka temperatura) T e same symbole podane są w formie – kropek na tarczy r egulato ra tempera tury na żelazku. Rzeczy przeznaczone do p rasowania z powinny b yć posortowane w edług rodzajó w materiałów i wymagan ych tempera tur . Należy sortować je według wyż. w[...]
-
Page 48
po 30 sekundach bezczynności. Usta wie nie w pionie: Jeżeli żelazko ustawio ne jest na stopce, auto matyczne wyłączenie nastąp i po 8 minutach bezczynności. Strumień par y Po urucho mieniu przycisk u strumienia pary , dodatkowy strumień gorącej pa ry w ydobywa się z płyty prasującej. J est to bar dzo przyda tne wtedy , kiedy normalna i[...]
-
Page 49
tylnej części urządzenia. Ab y nie uszkodzić płyty prasującej, należy z przecho wywać żelazko w pozycji pionowej na stopce. Utylizacja Nie należy wyrzucać starych lub zepsutych urządzeń do domo wego kosza na śmieci, lecz oddawać je do specjalnych p unktów zb iórki. Gwarancja Gwarancja na pr odukt obejmu je wady materiału i wykonan[...]
-
Page 50
Σίδε ρο ατού Α γαπητοί πελ άτες, Π ριν χρησιοποιήσετε τη συ σκευή, διαβάσ τε προσεκτικά τι ακόλουθε οδηγίε χρήσ η και φυλάξτε το παρόν εγχ ειρίδιο για ελ λοντική χρήση. Η σ υσκ ευή πρ?[...]
-
Page 51
πρί ζα ετά τη χρήση, - σε περίπτωση βλάβ η, - πριν καθαρίσετε τη συσκε υή. - Μη ν τ ραβάτε πο τέ το καλώδιο όταν z θέλετε να βγά λετε τη συ σκε υή από την πρί ζα. Η συ σκευή αυτή δεν προορίζεται z γι?[...]
-
Page 52
να αποφευχθεί ο σ χηατισό στα γόνων . Γ ενικέ ς πλ ηροφο ρίε ς για το σιδ έρω μα Ελέγ χετε πά ντοτε π ρώτα αν υπά ρχει ετικέτα ε οδηγίε για το σιδέρωα στο ρούχο που πρόκειτ αι να σιδερωθε[...]
-
Page 53
θα απενεργοποιηθεί αυτόα τα. Α υτή η λειτουρ γία αυτόατη α πενεργοποίηση υποδεικν ύεται από ένα ηχη τικό σήα. Επιπλέον , αναβοσβήνει η κύρια ενδεικτική λυ χνία στη λαβή. Επιπλέον , αναβ?[...]
-
Page 54
Χ ύστε τ υχό ν νερό που παραένει στο – δοχ είο . Αφήστε τη ν πλάκα να ψυχθεί πριν την – καθαρίσετε ε ένα ελαφρά βρεγένο πανί χωρί χνούδι. Φύλαξ η Σβήστε τ ο σίδερο α τού, β γάλ τε το α πό z τ[...]
-
Page 55
Пар ов ой у тюг У важае мый покупатель! Перед исп ользованием этого прибора прочитайте, пожалу йста, внимательно данное руководство и держите его под рукой для обращения к нему в буд ущем. По л?[...]
-
Page 56
предметы или рядом с ними или с источниками открытого пламени, такими как на гревательные элементы электрическо й плиты или конфор ки газ овой плиты. Всегда вынимайте ш тепсельну ю z вилку из ?[...]
-
Page 57
за ливания воды и у бедитесь, что крышка защелкнулась на месте. Против окапельная функция Если температ ур а подошвы не дост аточна для обра зования пара, подача воды автоматически прекращае ?[...]
-
Page 58
перио да времени, он автоматически выключится. При автоматическо м выключении раздае тся звуковой сигнал; кроме того, основная индикаторн ая лампочка в ручке начинает мигать. Если прибор сдв?[...]
-
Page 59
рез ервуара. Дайте подошве достаточно ос тыть – перед тем, как протере ть ее увлажненной безворс овой тканью. Хранение Выключите у тюг , выньте вилку из z розе тки и дайте ем у полностью остыть. [...]
-
Page 60
60 Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service -centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obsługi klientów Szerviz Κεντρικό σέρβις SEVERIN Ser vice Am Br[...]
-
Page 61
Korea Jung Shin Electronics co ., ltd. 501, Megaventur etower 77-9, Moonrae-Dong 3ga, Y ongdeungpo -Gu Seoul, Korea T el: +82-22-637 3245~7 Fax: +82-22-637 3244 Service Hotline: 080-001-0190 Latvia SERVO Ltd . Mr . Janis Pivov arenoks T el: + 371 7279892 servo@apollo.lv Lebanon Khoury Home 7th Floor , Cité Dora 3 Building , Dora P .O.Box 70611 Ant[...]
-
Page 62
I/M No.: 8438.0000[...]