Simer Pumps 2520ULST manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Simer Pumps 2520ULST, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Simer Pumps 2520ULST one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Simer Pumps 2520ULST. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Simer Pumps 2520ULST should contain:
- informations concerning technical data of Simer Pumps 2520ULST
- name of the manufacturer and a year of construction of the Simer Pumps 2520ULST item
- rules of operation, control and maintenance of the Simer Pumps 2520ULST item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Simer Pumps 2520ULST alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Simer Pumps 2520ULST, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Simer Pumps service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Simer Pumps 2520ULST.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Simer Pumps 2520ULST item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    ©2008 SIM813 (1/17/08) OWNER’S MANUAL Condensate Pumps NOTICE D’UTILISA TION P ompes de récuération des eaux condensées MANUAL DEL PROPIET ARIO Bombas de condensado Installation/Oper ation/P arts F or further oper ating, installation, or maintenance assistance: Call 1-800-468-7867 English . . . . . . . . . . . . . . . P ages 2-6 Installatio[...]

  • Page 2

    Safety 2 F or parts or assistance , call Simer Customer Service at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ST ARTING INST ALLA TION Gener al Safety Information Electrically powered condensate pumps normally give many years of trouble-free service when correctly installed, maintained, and used. However , unusual cir- cumstances [...]

  • Page 3

    F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Installation 3 Fire and e xplosion hazard. Do not use this pump to pump flammable or explosive liquids. Use pump only with liquids compatible with pump component materials. Do not use pump in explosive atmospheres. Risk of flooding. If for any reason property[...]

  • Page 4

    F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 Installation 4 W ith the unit plugged in and the discharge line installed, fill the pump reservoir until the pump starts. Allow it to pump down and shut itself off automatically to verify proper operation through one complete cycle. Safety Switch: Most models[...]

  • Page 5

    Installation / Maintenance 5 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 H. Risk of Flooding. W ith installation No. 2 (“Safety Switch Sounds Alarm”), the alarm is activated when the water level in the reservoir is within about 1/2" of the top of the reservoir . However , the furnace/A C unit [...]

  • Page 6

    TROUBLESHOO TING Pump does not run • Check power to furnace/AC and to pump circuit. Be sure pump is plugged in. • Condensate level in reservoir may not be high enough to start pump. (W ater must be 2" below the top of the reservoir for pump to start.) • Dirt or algae clogging reservoir . • Inlet line clogged. • Stuck float resulting [...]

  • Page 7

    Sécurite 7 P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 LIRE TOUTES CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ A V ANT DE PROCÉDER À L ’INST ALLA TION Consignes de sécurité génér ales Normalement, lorsqu’elles sont bien installées, entretenues et util- isées, les él[...]

  • Page 8

    Risque d’incendie et d’explosion. A vec cette pompe, ne pas pomper de liquides inflammables ou explosifs. Ne pomper que des liquides compatibles avec les matériaux qui la com- posent. Ne pas utiliser cette pompe dans une atmosphère explosive. Risque d’inondation. Pour plus de sécurité au cas où la propriété risquerait de subir des domm[...]

  • Page 9

    P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 Installation 9 Une fois la pompe branchée et la conduite de refoulement instal- lée, remplir le réservoir jusqu’à ce que la pompe démarre. S’assurer qu’elle vide le réservoir et qu’elle s’arrête automati[...]

  • Page 10

    Installation / Entr etien 10 P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 H. Risque d’inondation. A vec l’installation numéro 2 (« L ’interrupteur de sécurité fait retentir l’alarme »), l’alarme est actionnée dès que le niveau dans le réservoir ar[...]

  • Page 11

    Recher che des pannes 11 P our obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867 RECHERCHE DES P ANNES La pompe ne fonctionne pas • Vérifier le courant alimentant le circuit de l’ensemble appareil de chauffage central et climatiseur et de la pompe. S’assurer que la pom[...]

  • Page 12

    Seguridad 12 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 LEA TOD AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INST ALA CIÓN Información gener al sobre la seguridad Las bombas de condensado de accionamiento eléctrico generalmente brindan muchos años de servicio sin problemas si se han ins[...]

  • Page 13

    Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Instalación 13 P eligro de incendio y explosión. No use esta bomba para bombear líquidos inflamables o explosivos. Use la bomba solamente con líquidos que sean compatibles con los materiales de los componentes de la bomba. No use la bomba en[...]

  • Page 14

    Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 Instalación 14 Con la unidad enchufada y la línea de descarga instalada, llene el tanque de la bomba hasta que la bomba arranque. Deje que bombee y que se apague automáticamente para verificar que esté funcionando correctamente a través de [...]

  • Page 15

    Instalación / Mantenimiento 15 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer , 1-800-468-7867/1-800-546-7867 H. P eligro de inundación. Con la instalación No. 2 (“El Interruptor de seguridad hace sonar la alarma”), la alarma se activa cuando el nivel del agua en el tanque se encuentra a una 1/2" de la parte su[...]

  • Page 16

    Localizacion de fallas 16 LOC ALIZA CIÓN DE F ALLAS La bomba no mar cha • Inspeccione la corriente a la caldera/CA y al cir cuito de la bomba. Asegúrese de que la bomba esté enchufada. • Es posible que el nivel del condensado en el tanque no sea lo suficientemente alto para arrancar la bomba. (El agua debe estar a 2" debajo de la parte [...]