Singer 6184-21 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Singer 6184-21, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Singer 6184-21 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Singer 6184-21. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Singer 6184-21 should contain:
- informations concerning technical data of Singer 6184-21
- name of the manufacturer and a year of construction of the Singer 6184-21 item
- rules of operation, control and maintenance of the Singer 6184-21 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Singer 6184-21 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Singer 6184-21, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Singer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Singer 6184-21.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Singer 6184-21 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR HEAVY-DUTY 14" HAND-HELD ABRASIVE CUT-OFF GRINDER ROBUSTE TRONÇONNEUSE MANUELLE À DISQUE ABRASIF 35,6 cm SIERRA TRONZADORA ABRASIVA DE MANO DE 35,6cm PARA TRABAJOS PESADOS TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIR[...]

  • Page 2

    page 2 W ARNING! READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS. WORK AREA ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY TOOL USE AND CARE SERVICE GENERAL SAFETY RULES 4. Grounded tools must be plugged into an outlet properly insta[...]

  • Page 3

    page 3 SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS - HAND-HELD ABRASIVE CUT-OFF GRINDER 1. T o reduce the risk of injury , avoid inhalation of dust generated by grinding and cutting operations. Exposure to dust may cause respiratory ailments. Use approved NIOSH or OSHA respirators, safety glasses or face shields, gloves and protective clothing. P rovide adequate [...]

  • Page 4

    page 4 FUNCTIONAL DESCRIPTION Double Insulated Symbology No Load Revolutions per Minute (RPM) V olts Alternating Current Canadian St andards Association Underwriters Laboratories, Inc. Amps Cat. No. 6184-01 Wheel Size 14" Cut-Off Grinder Capacities RPM 4350 Arbor Hole Size 1" or 20 mm Cutting Capacity 4-7/16" Amps 18 V olts AC 120 Sp[...]

  • Page 5

    page 5 Grounded tools require a three wire extension cord. Double insulated tools can use either a two or three wire extension cord. As the distance from the supply outlet increases, you must use a heavier gauge exten- sion cord. Using extension cords with inadequately sized wire causes a serious drop in voltage, resulting in loss of power and poss[...]

  • Page 6

    page 6 TOOL ASSEMBLY Installing Guard (Fig. 1) Removing and Installing Cut-Off Wheels (Fig. 2) Before operating the tool, make sure the wheel is in good condition as described (see Special Safety Instructions - Hand-Held Abrasive Cut- Off Grinder). W ARNING! To reduce the risk of injury, use only the proper wheel made for this tool. D O NOT U[...]

  • Page 7

    page 7 OPERATION Adjusting the Depth of Cut (Fig. 4) The shoe assembly can be moved to change the depth of cut. Cut-off wheels wear down as they are used and the depth of cut may need to be adjusted. 1. Unplug tool. 2. T o change the depth of cut, loosen the wing nuts on shoe assembly (counterclockwise). 3. Position the depth of the shoe assembly f[...]

  • Page 8

    page 8 For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric T ool catalog. T o obtain a catalog, contact your local distributor or a service center listed on the back cover of this operators manual. 14" Abrasive Cut-Off Wheels Cat. No. 49-93-6105 Cat. No. 49-93-6106 Cat. No. 49-93-6107 Cat. No. 49-93-6108 12" Abrasive[...]

  • Page 9

    page 9 1. V eillez à ce que laire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents. 2. Nutilisez pas doutils électriques dans une atmosphère ex- plosive, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qu[...]

  • Page 10

    page 10 1. Pour minimiser les risques de blessures, évitez d'inhaler la poussière dégagée par le disque abrasif. L'exposition à la poussière peut causer des malaises respiratoires. Utilisez un masque respiratoire approuvé par NIOSH ou OSHA, des lunettes de protection ou un masque facial, des gants et vêtement s protecteurs. Assure[...]

  • Page 11

    page 11 No. de Cat. 6184-01 No. de Cat. 6184-01 Double Isolation Pictographie T ours-minute à vide (RPM) Ampères Dim. du Disque 355 mm (14") Capacité de la Tronçonneuse T/Min. à Vide 4 350 Dim. trou darbre 20 mm (1") Capacité de Coupe 1 13 mm (4-7/16") Amp. 18 V olts CA 120 Spécifications Dim. du Disque 355 mm (14") T/[...]

  • Page 12

    page 12 Outils mis à la terre : Outils pourvus dune fiche de cordon à trois dents Les outils marqués « Mise à la terre requise » sont pourvus dun cordon à trois fils dont la fiche a trois dents. La fiche du cordon doit être branchée sur une prise correctement mise à la terre (voir Figure A). De cette façon, si une défectuosité da[...]

  • Page 13

    page 13 MONTAGE DE L'OUTIL Installation du garde-lame (Fig. 1) Installation et retrait des disques à tronçonner (Fig. 2) Avant dutiliser loutil, assurez-vous que le disque est en bon état, tel quindiqué (voir « Measures de sécurité spéciales »). A VERTISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures, n'utilisez que les [...]

  • Page 14

    page 14 MANIEMENT Réglage de la profondeur de coupe (Fig. 4) La semelle peut etre déplacée pour changer la profondeur de la coupe. Les disques à tronçonner susent à lusage et la profondeur de coupe peut sen trouver modifiée. 1. Débranchez l'outil. 2. Pour régler la profondeur de coupe, desserrez (sens inverse-horaire) et reti[...]

  • Page 15

    page 15 Pour une liste complète des accessoires, prière de se reporter au cata- logue MIL W AUKEE Electric T ool. Pour obtenir un catalogue, il suffit de contacter votre distributeur local ou l'un des centres-service énumérés sur la page de couverture de ce manuel. Disque à tronçonner abrasif 355 mm (14") No de Cat. 49-93-6105 No d[...]

  • Page 16

    page 16 LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES El no seguir las instrucciones a continuación puede ocasionar una descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! AREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELECTRICA SEGURIDAD PERSONAL USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA SERVICIO 1. Mantenga[...]

  • Page 17

    page 17 25. Cuando realice el servicio de mantenimiento, utilice solamente repuestos idénticos. Siga las instrucciones en la sección de mantenimiento de este manual. El uso de partes no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede aumentar el riesgo de descarga eléctrica o lesiones. REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD [...]

  • Page 18

    page 18 No de revoluciones de carga por minuto (RPM) Con doble aislamiento Simbología Canadian S t andards Association Underwriters Laboratories, Inc. V olt aje de corriente alterna Amperes Catálogo No. 6184-01 T amaño del Disco 355mm (14") Capacidades de la sierra Tronzadora RPM Sin Carga 4 350 Entrada de Flecha 20mm (1") Capacidad de[...]

  • Page 19

    page 19 TIERRA Puede haber riesgo de descarga eléctrica si se conecta el cable de conexión de puesta a tierra incorrectamente. Consulte con un electricista certificado si tiene dudas respecto a la conexión de puesta a tierra del tomacorriente. No modifique el enchufe que se proporciona con la herramienta. Nunca retire la clavija de conexión de [...]

  • Page 20

    page 20 ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA Cómo instalar el protector (Fig. 1) 1. Coloque la herramienta en un superficie firme con el buje de la flecha hacia arriba. 2. Suelte el perno hexagonal en el protector con la llave Allen que viene con la herramienta. 3. Deslice el protector sobre el buje de la flecha y apriete el perno hexagonal con la llave Al[...]

  • Page 21

    page 21 OPERACION 4. Esté alerta. Cualquier distracción puede hacer que el disco se doble o se atore. Cuando se hacen cortes repetitivos, es posible el usuario se confíe y se descuide. 5. No fuerce la herramienta. El forzar la herramienta reduce el control y la eficacia del corte. Si ocure un salto repentino, sostenga la herramienta firmemente y[...]

  • Page 22

    page 22 Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Mantenimiento de las herramientas Adopte un programa re[...]

  • Page 23

    page 23 Para una lista completa de accessorios, refiérase a su catálogo MILW AUKEE Electric T ool. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio listos en la página de cubierta de este manual. Disco abrasivo de corte, de 355mm (14") Catálogo No. 49-93-6105 Catálogo No. 49-93-6106 Catálogo No. [...]

  • Page 24

    58-14-6184d2 (4000 334 73) 9/01 Printed in Germany MIL W AUKEE ELECTRIC TOO L CORPORA TION A Comp any within the Atlas Copco Group 13135 West Lisbon Road  Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service T o locate the factory S ER VICE C ENTER o r authorized service station nearest you, call 1-800-414-6527 TOLL FREE  NA TI[...]