Go to page of
Similar user manuals
-
Grass Trimmer
Skil 0731
112 pages 10.02 mb -
Grass Trimmer
Skil 0755 AA
148 pages -
Grass Trimmer
Skil 0738
296 pages 7.5 mb -
Grass Trimmer
Skil 0732
108 pages 6.17 mb -
Grass Trimmer
Skil 0730 AA
148 pages -
Grass Trimmer
Skil 0735 AA
124 pages -
Grass Trimmer
Skil 0735
108 pages 7.85 mb -
Grass Trimmer
Skil 0730
104 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Skil 0750, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word โinstructioโ, which means organizing. Therefore, in an instruction of Skil 0750 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Skil 0750. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Skil 0750 should contain:
- informations concerning technical data of Skil 0750
- name of the manufacturer and a year of construction of the Skil 0750 item
- rules of operation, control and maintenance of the Skil 0750 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Skil 0750 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Skil 0750, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Skil service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Skil 0750.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Skil 0750 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
๎๎ ORIGINAL INSTRUCTIONS 7 ๎ NOTICE ORIGINALE 11 ๎ ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 15 ๎๎ ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 20 ๎ BRUKSANVISNING I ORIGINAL 24 ๎๎ ORIGINAL BRUGSANVISNING 28 ๎ ORIGINAL BRUKSANVISNING 33 ๎๎๎ ALKUPERรISET OHJEET 37 ๎ MANUAL ORIGINAL 41 ๎ MANUAL ORIGINAL 45 ๎ ISTRUZIONI ORIGINALI 50 ๎ EREDETI HASZN[...]
-
Page 2
2 A B C D M N E F G L H J K L 2 3 hrs 4,8 V olt 150 mm MAX 8 mm 100 mm 1,3 Ah NiMH 1,0 kg EPT A 01/2003 1 ๎ฝ๎๎๎ฝ 3 4[...]
-
Page 3
3 ๎ 9 @ ! สพสฟหอณ๎ 0 ๎ร๎๎ # $ % 7 5 8 6[...]
-
Page 4
4 ^ &[...]
-
Page 5
5 100 cm 10 cm ( * ๎[...]
-
Page 6
6 ) J ยก[...]
-
Page 7
7 ๎๎ ๎๎๎๎ผ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎ฏ๎ฟ๎๎น๎๎๎๎๎๎ฝ๎น๎๎ ๎ฝ๎๎๎ฝ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข This tool has been designed for trimming grass , shrubs and hedges, and is intended for domestic use only โข This tool is not intended for prof essional use โข Read this instruction manual carefully be f[...]
-
Page 8
8 d) ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ผ๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎น๎ป๎๎๎๎พ๎๎ป๎๎๎๎ผ๎๎ฝ๎๎ ๎น๎๎ผ๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎น๎ ๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ?[...]
-
Page 9
9 โข Do not use charger when cord or plug is damaged; cord or plug should be replaced immediately at one of the o๎ ฑcially registered SKIL Service Stations โข Do not use battery when damaged; it should be replaced immediately โข Do not disassemble charger or battery โข Do not attempt to recharge non-rechar geable batteries with the charger ๎?[...]
-
Page 10
10 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎ โข This tool is not intended for prof essional use โข Keep tool, char ger and cutting blades clean ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ฟ ๎๎ป ๎๎น ๎๎ฟ ๎ฝ๎ ๎๎พ ๎๎ ๎ ๎ ๎๎ ๎๎ฝ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎ป๎ฝ ๎๎บ ๎ฝ๎พ ๎๎ ๎ฝ๎ ๎ป๎ ๎ฝ๎น ๎๎ ๎๎ฟ ๎๎ ?[...]
-
Page 11
11 - the times when the tool is switched o๎ ฐ or when it is running but not actually doing the job , may signi๎ ฒcantly ๎๎ฝ๎ผ๎๎ป๎ฝ the exposur e lev el ๎๎ ๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎พ๎๎น๎ฟ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎พ๎พ๎ฝ๎ป๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎บ๎๎น๎๎๎๎๎ ๎บ๎๎๎ ๎น๎๎๎๎น๎?[...]
-
Page 12
12 d) ๎๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ฝ๎๎๎ต๎ฟ๎๎น๎ฟ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ป๎๎ต๎๎น๎๎น๎๎๎๎ผ๎ฝ๎ ๎ ๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎๎๎ข๎น๎๎๎น๎๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎๎๎พ๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ฝ๎ ๎ฝ๎๎๎ Une clรฉ ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des bl[...]
-
Page 13
13 โข Cont rรดle z to ujou rs s i la ten sion sect eur corr esp ond ร la tens ion indi quรฉe sur la plaq uette sig nalรฉ tiqu e du cha rge ur โข Contrรดlez le fonctionnement de lโoutil a vant chaque manipulation et, en cas dโanomalies, faites rรฉpar er immรฉdiatement par une personne quali๎ ฒรฉe; ne jamais ouvrez lโoutil soi-mรชme โข A va[...]
-
Page 14
14 - si vous prรฉvo yez de ne pas utiliser lโoutil pendant quelques temps, il serait prรฉfรฉrable de dรฉbr ancher le chargeur du secteur โข Interrupteur marche/arrรชt de sรฉcuritรฉ ^ Empรชche lโoutil de se mettre en marche accidentellement - mettez en marche lโoutil en appuy ant sur lโinterrupteur de sรฉcuritรฉ C 2 puis en tirant le dรฉcle[...]
-
Page 15
15 โ Le moteur fonctionne, mais les lames ne bougent pas - problรจme interne -> contactez le fournisseur/la station-service โ Lames de coupe chaudes - lame s de cou pe รฉ mous sรฉes -> fai tes aigu iser les lam es - les lames de coupe ont des bosses -> faites e xaminer les lames - trop de friction due ร un manque dโhuile -> grais[...]
-
Page 16
16 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ฝ ๎๎ฝ ๎๎ ๎๎๎ฝ ๎๎น ๎๎ ๎ฝ๎ ๎๎ ๎ป๎ ๎ฝ๎ ๎๎ฝ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ฝ ๎๎ ๎ฝ๎ ๎๎ ๎ผ๎ ๎๎ ๎๎ฝ ๎๎ ๎๎ ๎ฟ๎ฝ ๎๎ V ers รคu mn is[...]
-
Page 17
17 ๎ผ๎ฝ๎ ๎ ๎๎๎๎ ๎น๎๎๎ ๎ผ๎ฝ๎๎ ๎๎ฝ๎ ๎๎๎๎ ๎๎ฝ๎๎น ๎๎๎ฝ๎ ๎ฝ๎๎ Viele Unfรค lle habe n ihr e Ur sach e in sch lech t ge w artet en E lekt ro wer kz euge n. f) ๎๎น๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ป๎๎๎ฝ๎๎ผ๎๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎๎ฟ๎ฝ๎๎๎ป๎๎น๎๎พ๎๎๎๎ผ๎๎๎น๎๎บ๎ฝ๎๎ So[...]
-
Page 18
18 โข Beim Laden der Batterie das Ladegerรคt auf eine ๎ ดache, nicht ent๎ ดammbare Flรคche stellen und nicht in der Nรคhe von brennbar en Materialien platzieren โข Setzen Sie das W erkzeug/Ladegerรคt/Batterie niemals dem Regen aus โข Bew ahren Sie das W erkzeug/Ladegerรคt/Batterie stets bei Raumtemperaturen unter 40ยฐC und รผber 0ยฐ auf โข Besc[...]
-
Page 19
19 - das Rasenschermesser G eignet sich auch fรผr das Schneiden von Strรคuchern ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Zum Schneiden von Heck en in einer einheitlichen Hรถhe - in der gewรผnschten Hรถhe einen F aden entlang der Hecke spannen - die Hecke direkt รผber dem F aden schneiden โข Empfohlene Schnittzeiten (W esteuropa) [...]
-
Page 20
20 โข ๎๎ฝ๎ป๎๎๎๎๎ป๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎น๎ฟ๎ฝ๎๎๎บ๎ฝ๎ : SKIL Europe B V (PT -SEU/P JE), 4825 BD Breda, NL Arno van der Kloot Vice President Operations & Engineering SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL Jan Trommelen Approval Manager 22.09.2011 ๎พ๎พ ๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Ge me ss e[...]
-
Page 21
21 ๎๎น๎บ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ฝ๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ป๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎ผ๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎ ๎บ๎ฝ๎๎ฝ๎ฟ๎ฝ๎๎ผ๎ฝ๎๎ฟ๎ฝ๎๎ฝ๎ฝ๎ผ๎๎ป๎๎น๎๎ผ๎ฝ๎๎ฝ๎๎ Beschadigde of in de war geraakte k abels vergr oten het risico van een elektrische schok. e) ๎๎น?[...]
-
Page 22
22 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Deze machine is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder begr epen kinderen) met fysiek e, zintuiglijke o[...]
-
Page 23
23 $ NiMH-technologie z orgt voor meer ener gie op een minder milieubelastende wijze ๎๎๎๎๎๎๎ โข Opladen batterij % - batt erij v an n ieuw e m achi nes is n iet vo lled ig o pgel aden ๎๎ ๎๎น๎น๎๎๎บ๎น๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎น๎ผ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎ผ๎ฝ๎๎๎๎๎๎ผ๎ฝ[...]
-
Page 24
24 - bev estig de opslagrail K stevig aan de muur met vier schroev en ( ๎๎๎ฝ๎๎๎ ๎ฝ๎ฝ๎ฟ๎ฝ๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎ผ ) en zor g dat deze waterpas hangt - pl aa ts d e me sb esc he rm in g L 2 bi j op sl ag v an d e ma ch in e - smeer de snijmessen voordat u de machine opslaat โข Mocht de machine/oplader ondanks zor gvuldige fabricage- en testm[...]
-
Page 25
25 โข O m de la r sa kn as el le r รคr s k ad ad e k on ta kt ar d u รฅt erf รถr sรค lj ar en ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 1 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 2 ๎ Batteri ๎ Laddare ๎ Sรคkerhetsbrytare ๎ Strรถmbrytare ๎ Knapp fรถr frigรถring av hรถljet ๎ Skydd ๎ Kniv fรถr grรคsklippning ๎ Kniv fรถr buskk[...]
-
Page 26
26 ๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฟ๎ฝ๎๎๎ค๎๎ฝ๎๎น๎๎๎๎๎ผ๎๎ Mรฅnga olyck or orsakas a v dรฅligt skรถtta elverkty g. f) ๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฟ๎ฝ๎๎๎๎๎น๎๎๎น๎๎๎ป๎๎๎๎ฝ๎๎น๎ Omsorgsfullt skรถtta skรคrverktyg med skarpa eggar k ommer inte sรฅ lรคtt i klรคm och gรฅr lรคttare att styra[...]
-
Page 27
27 5 ๎๎น๎๎๎๎๎ฟ ! Nรคr v erktyget har stรคngts a v fortsรคtter kniven att rรถra sig under nรฅgra sekunder 6 ๎๎น๎๎๎ ๎ฝ๎ผ๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎พ๎ฎ๎๎๎๎๎น๎ผ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎น๎๎๎น๎๎ ๎พ๎๎๎ฟ๎น๎๎ผ๎ฝ๎๎๎๎๎๎ (hรฅll andra personer pรฅ ett sรคkert av[...]
-
Page 28
28 - vi rek ommenderar dock att bladen ๎ ฒlas a v en specialist - smรถrj klippbladen efter ๎ ฒlning โข Fรถrvaring ยก - fรถrvara maskinen ๎๎๎๎ ๎๎๎ pรฅ torrt stรคlle utom rรคckhรฅll fรถr barn - montera upphรคngningsskenan pรฅ ett sรคk ert sรคtt K pรฅ vรคggen med 4 skruvar ( ๎ ๎ฝ๎ผ๎พ๎ฎ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ฝ ) med horisontell in[...]
-
Page 29
29 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 1 ๎๎ถ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 2 ๎ Batteri ๎ Oplader ๎ Sikkerhedsafbryder ๎ Udlรธserkontakt ๎ Knap til frigรธrelse af dรฆksel ๎ Beskyttelsesdรฆksel ๎ Blad til grรฆssaksen ๎ Blad til busksaksen ๎ V entilationshuller ๎ Opbevaringsski[...]
-
Page 30
30 ๎๎ค๎๎ฝ ๎ผ๎ฝ๎๎ ๎น๎๎๎ ๎น๎๎๎ ๎๎ฝ๎๎ ๎๎พ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ค ๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎๎ ๎ค๎ ๎บ๎ฝ๎๎ ๎น๎ผ๎๎ฟ ๎ฝ๎ผ๎ฝ๎ ๎ผ๎ฝ๎๎ฝ ๎๎๎ฝ๎ ๎น๎๎ฝ๎ ๎ฝ๎๎๎ ๎๎๎ผ๎ฝ ๎๎๎ ๎น ๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎ ๎น๎ฟ๎ฝ๎ ๎๎๎ ๎บ๎๎๎ฟ ๎ Ma nge uhel d sk ylde s [...]
-
Page 31
31 โข Brug ikke opladeren, h vis ledning eller stik er beskadiget; ledning eller stik bรธr straks udskiftes pรฅ et autoriseret SKIL service vรฆrksted โข Brug ikke batteriet h vis de er beskadiget; de bรธr erstates straks โข Skille ikke opladeren eller batteriet ad โข Forsรธg ikk e at oplade batterierne, som ikk e kan genoplades, med opladeren ?[...]
-
Page 32
32 - opbev ar altid skรฆrebladene omh yggeligt r ene og lidt smurte efter brug ๎๎ ๎บ๎ฉ๎๎๎๎น๎๎ผ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ค๎๎๎ผ๎๎๎น๎๎บ๎ฝ๎๎ผ๎ฝ๎๎๎ ๎ฝ๎ผ๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎๎ฟ๎บ๎๎ ๎๎๎ฉ๎๎ฝ๎บ๎๎น๎ผ๎ฝ๎๎ฝ โข Kontr ollรฉr regelmรฆssigt skรฆrebladenes tilstand samt at bladets bolte sidder f[...]
-
Page 33
33 ๎ ๎๎๎ค๎ผ๎๎บ๎๎๎บ๎๎๎๎๎ฏ๎ฟ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ ๎ฝ๎๎๎ฝ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข De tt e v er kt รธy e t er de si gn et f or รฅ b es kj รฆr e gr e ss , h ek k er o g bu sk e r , og e r ku n be re gn et f or b ru k i pr iv ate hu sh ol dn in ge r โข Dette verktรธy et er ikke beregnet pรฅ[...]
-
Page 34
34 ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ a) ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎๎บ๎ฝ๎๎น๎๎๎๎ ๎น๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎บ๎๎ ๎๎๎ ๎๎ฝ๎๎๎บ๎ฝ๎๎ฝ๎ฟ๎๎ฝ๎๎๎๎?[...]
-
Page 35
35 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข ๎๎ฉ๎ ๎๎ ๎ฝ๎ ๎๎ ๎บ๎ ๎ฝ๎ ๎๎ฝ ๎๎ ๎ฝ๎ ๎๎ ๎ค๎ ๎ผ๎ ๎น๎ ๎ฝ๎ ๎๎ ๎ค๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ฝ ๎๎ฝ ๎๎ ๎น๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎ฝ๎ ๎๎ ๎๎ฝ ๎ผ๎ ๎๎ ๎น๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎ฝ๎ ๎๎ฝ ๎๎ ๎๎น ๎ฟ๎ ๎๎ ๎ฟ๎ ๎น๎ ๎๎ ๎ฝ๎ ?[...]
-
Page 36
36 - klipp nรฅletrรฆr og andre hurtigvoksende busk er h ver 6. uke fra mai til oktober ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Dette verktรธy et er ikke beregnet pรฅ pr ofesjonell bruk โข Hold verktรธy et, laderen og knivene r ene ๎๎ ๎๎น๎๎๎๎๎๎น๎ผ๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎พ๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น?[...]
-
Page 37
37 ๎๎๎ ๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎๎ฏ ๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎ฝ๎๎ ๎ฝ๎๎๎ฝ ๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Tรค mรค t yรถ k al u o n su un ni te lt u ru oh on , pe ns as ai to je n ja pe ns ai de n le ik ka am is ee n ja ta rk o it et tu a in oa st aa n k ot ik รคy tt รถรถ n โข Tรคtรค tyรถkalua ei ole t[...]
-
Page 38
38 ๎๎ฝ๎๎๎ฉ๎๎๎น๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎ a) ๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎น๎๎๎น๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎ฝ๎๎๎๎๎ฎ๎๎ฎ๎๎ ๎๎น๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎ฎ๎๎น๎๎๎น๎ Sopivaa sรค[...]
-
Page 39
39 โข Jos huomaat sรคhkรถisen tai mekaanisen vian, sammuta kone heti tai irrota latauslaite ajak si pistorasiasta ๎๎ฉ๎๎๎น๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎ โข ๎๎น๎๎ ๎น๎ ๎๎ ๎ฎ๎ ๎น๎ ๎๎น ๎๎ ๎น๎ ๎๎น ๎๎ ๎น๎ ๎๎ฝ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎ฝ๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ฝ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎น?[...]
-
Page 40
40 โข Suositeltav at leikkuuajat (Lรคnsi-Eurooppa) - leikkaa lehtensรค pudottav at pensasaidat k esรค- ja lokakuussa - leikkaa ikivihreรคt pensasaidat huhti- ja elokuussa - leikkaa havupuut ja muut nopeasti k asv av at pensaat 6 viikon vรคlein touk okuusta lokakuuhun ๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎ โข Tรคtรค tyรถkalua ei ole tarkoitett[...]
-
Page 41
41 tรคrinรคlle altistumisen arviona kรคy tettรคessรค laitetta manituissa kรคyttรถtarkoituksissa - laitteen kรคyttรถ eri kรคyttรถtarkoituksiin tai erilaisten tai huonosti yllรคpidettyjen lisรคlaitteiden kanssa voi ๎๎๎๎๎๎ merkittรคvรคsti altistumistasoa - laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on kรคynnissรค, mutta sillรค ei tehdรค tyรถt[...]
-
Page 42
42 mascarilla antipolvo , zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco , o protectores auditivos. c) ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎น๎๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎ฝ๎๎๎ ๎น๎๎ป๎๎น๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎ฝ๎ฟ๎๎๎น๎๎๎ฝ๎๎ผ๎ฝ๎ ๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎๎ฝ๎๎๎น๎ ๎๎ฝ๎๎๎น๎๎ฝ๎๎ต๎ป๎๎๎๎ป๎น๎[...]
-
Page 43
43 โข Compruebe el funcionamiento de la herramienta cada vez que v ay a a utilizarla; en el caso de que presentara algรบn defecto , llรฉvelo a una persona cuali๎ ฒcada para que lo repare; no abra nunca la herramienta โข Antes de su uso , inspeccione exhaustiv amente el รกrea de corte y retire todos los objetos extr aรฑos que pudieran estar enreda[...]
-
Page 44
44 - si usted prev ee largos periodos de inactividad de la herramienta, serรญa conv eniente desenchufar el cargador de la red โข Interruptor de encendido/apagado de seguridad ^ Impide que la herramienta se encienda accidentalmente - encienda la herramienta accionando el interruptor de seguridad C 2 y luego el gatillo D 2 - apague la herramienta so[...]
-
Page 45
45 - inte rr up to r de e nc en di do /a pa ga do d ef ectu os o -> p รณn ga se en c on ta ct o con d is tr ib ui do r/ ce nt r o de a sis te nc ia โ El motor funciona pero las hojas permanecen paradas - av erรญa interna -> pรณngase en contacto con distribuidor/ centro de asistencia โ Hojas de corte calientes - hojas de corte desa๎ ฒladas[...]
-
Page 46
46 ๎ Calha de armazenamento ๎ผ๎๎น๎๎น๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎ฝ๎ป๎๎ผ๎๎๎ฝ ๎ Guardas da lรขmina (2) ๎ Gancho de armazenamento ๎ Gancho de arrumaรงรฃo da lamina ๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฝ๎จ๎๎๎๎?[...]
-
Page 47
47 ๎พ๎๎๎ป ๎๎๎๎น ๎ ๎ฝ๎๎ ๎๎๎ผ๎ ๎๎น๎๎น ๎๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎ ๎ฝ๎ฐ๎น๎ ๎๎ผ๎น๎ ๎๎พ๎๎ป ๎น๎ผ๎น๎๎ ๎ผ๎ฝ๎๎ฝ ๎ ๎๎๎ฝ ๎๎๎๎ฝ ๎๎น๎๎น ๎ผ๎น๎๎ ๎น๎๎๎ฝ ๎๎๎ผ๎น ๎๎๎๎ ๎๎๎๎น ๎ฐ๎๎๎ ๎ผ๎๎ ๎น๎๎น๎ ๎ฝ๎๎๎ ๎ Mu itos aci dente s te m co mo [...]
-
Page 48
48 โข Quando carregar a bateria, coloque o carregador numa superfรญcie plana e nรฃo in๎ ดamรกvel e afastado de materiais combustรญveis โข Nรฃo exponha a f erramenta/carregador/bateria ร chuv a โข Guarde a ferr amenta/carregador/bateria em locais onde a temperatura nรฃo e xceda os 40ยฐC ou baix e os 0ยฐC โข Nรฃo utilize o carregador se estiv er[...]
-
Page 49
49 โข T emp os d e cor te /a pa ra r r eco me nd ad os ( Eu r op a Oc id en ta l) - apa r e as se be s co m f ol ha s ca du ca s em J un ho e O ut ub ro - ap ar e as s eb es d e f ol ha s pe rs is te nt es e m A br il e A go st o - apare as conรญfer as e outros arbustos de crescimento rรกpido todas as 6 semanas de Maio atรฉ Outubro ๎๎๎๎๎[...]
-
Page 50
50 ๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎ฝ๎ธ๎๎ โข Medido segundo EN 60745 o nรญvel de pressรฃo acรบstica desta ferramenta รฉ 58 dB(A) e o nรญv el de potรชncia acรบstica 78 dB(A) (espaรงo de erro: 3 dB), e a vibraรงรฃo < 2,5 m/sยฒ (mรฉtodo braรงo-mรฃo; incerteza K = 1,5 m/sยฒ) โข Me di do s eg un do 20 00 /1 4/ E C (E N/ IS O 37 44 ) o n รญv [...]
-
Page 51
51 b) ๎๎๎ผ๎๎๎๎น๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎ ๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎น๎ฟ๎ฟ๎๎น๎ ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ผ๎๎๎๎ผ๎๎น๎๎ฝ๎๎๎๎๎น๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎ ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎ป๎ป๎๎๎ Se si avrร cura dโindossar e equipaggiamento protettiv[...]
-
Page 52
52 โข Non usare mai lโutensile in prossimitร di persone (particolarmente bambini) e animali โข L โutente รจ responsabile per incidenti o pericoli causati ad altre persone o a proprietร di queste ultime ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ โข Prima di usare lโutensile per la prima volta, si raccomanda di ricev ere istruzioni pratich[...]
-
Page 53
53 - se si prev ede di non utilizzar e lโutensile per un lungo periodo , รจ opportuno staccare il caricatore dalla rete โข Interruttore on/o๎ ฐ di sicurezz a ^ Evita che lโutensile v enga acceso accidentalmente - accendere lโutensile premendo prima il pulsante di sicurezza C 2 quindi il grilletto D 2 - spegnete lโutensile rilasciando il gr[...]
-
Page 54
54 โ Le lame di taglio sono calde - le lame di taglio non tagliano -> far a๎ ฑlare le lame - le lame di taglio sono ammaccate -> far esaminare le lame - troppa frizione a causa di mancanza di lubri๎ ฒcante -> lubri๎ ฒcare le lame ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ โข ๎๎๎๎๎ฟ๎ฝ๎๎๎น๎๎ฝ๎๎๎ข?[...]
-
Page 55
55 hรกlรณ zati ele ktro mos kรฉzi szer szรกmo kat (hรกl รณzat i cs atla kozรณ kรกbe llel ) รฉs az akku mulรก toro s ele ktro mos kรฉzi szer szรกm okat (hรกl รณzat i cs atla kozรณ kรกb el n รฉlkรผl ) fo glal ja m agรกb an. ๎พ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ a) ๎ ๎น๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎?[...]
-
Page 56
56 ๎ ๎ ๎๎ฎ๎ผ๎ต๎๎ต๎๎ฝ๎ ๎๎๎๎ ๎ฝ๎ฟ๎๎๎๎ฟ๎๎๎ฆ๎ผ๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎ฝ๎ ๎ฝ๎๎๎น๎๎๎ต๎๎๎ ๎๎ต๎๎ ๎๎น๎๎๎๎๎๎น๎๎น๎๎ฝ๎๎ฑ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎น๎๎๎น๎๎ ๎ฝ๎ฟ๎ Sok olyan baleset tรถrtรฉnik, amelyet az elektromos kรฉziszerszรกm nem kielรฉgรญtล karbantartรกsรกr[...]
-
Page 57
57 โข A gรฉpet/tรถltลkรฉszรผlรฉket/akkumulรกtort ne tรกrolja 40ยฐC feletti รฉs 0ยฐC alatti helyisรฉgben โข Hibรกs tรถltลkรฉszรผlรฉket nem szabad รผzembe helyezni; ilyen esetben forduljon a SKIL hivatalos szakszervizรฉhez โข A tรถltลkรฉszรผlรฉk tovรกbb nem hasznรกlhatรณ, ha a kรกbel vagy a dugasz sรฉrรผlt, a kรกbelt vagy a hรกlรณzati csatlakoz[...]
-
Page 58
58 ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎ฑ๎ ๎๎๎ ๎ ๎๎ผ๎ฝ๎ ๎๎ฝ๎๎ฝ ๎๎บ๎ฝ๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎น๎ ๎ฝ๎๎๎น ๎๎๎ฝ๎ ๎ฝ๎๎ฝ๎ - a kรฉszรผlรฉk tisztรญtรกsรกt nedves, puha tรถrlลkendลvel vรฉgezze (ne hasznรกljon tisztรญtรณszert vagy oldรณszert) - rendszeresen tisztรญtsa meg a szellลzล nyรญl?[...]
-
Page 59
59 - az idล, amikor az eszkรถz ki van kapcsolva, vagy amikor ugyan mลฑkรถdik, de tรฉnylegesen nem vรฉgez munkรกt, jelentลsen ๎ป๎๎ฎ๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎๎ a kitettsรฉg szintjรฉt ๎๎ ๎น๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฎ๎๎๎ต๎๎๎๎น๎ ๎๎๎๎ต๎๎น๎๎๎ ๎น๎๎บ๎น๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎ต๎๎ฝ๎๎ ?[...]
-
Page 60
60 g) ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎น๎ ๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎ผ๎๎๎ ๎น๎ป๎๎๎ฎ๎๎๎๎น๎ป๎ ๎๎ป๎๎๎๎ป๎๎๎๎พ๎๎๎ ๎น๎๎๎ ๎๎ ๎๎พ๎ฝ๎๎๎ผ๎ผ๎ฎ๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎๎ ช๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎ฝ๎ ๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎ ช๎๎๎ ๎ Pouลพitรญ odsรกvรกnรญ pr[...]
-
Page 61
61 โข Vลพdy se ujistฤte, zda nejsou ventilaฤnรญ otvory zanesenรฉ โข V pลรญpadฤ atypickรฉho chovรกnรญ nebo cizรญch hlukลฏ ihned vypnฤte nรกลadรญ nebo vytรกhnฤte nabรญjeฤ ze zรกsuvky ๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ โข ๎๎๎พ๎น๎ผ๎๎๎๎พ๎ฝ๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎๎๎ ๎๎๎ฝ๎ ๎๎๎๎ผ๎๎ ช๎๎๎๎๎๎๎[...]
-
Page 62
62 - udrลพujte nรกstroj v dostateฤnรฉ vzdรกlenosti od pevnรฝch objektลฏ, abyste sekacรญ ฤepele ochrรกnili pลed pลรญliลกnรฝm opotลebenรญm - k zastลihovรกnรญ keลลฏ lze takรฉ pouลพรญt ฤepel na sekรกnรญ trรกvy G ๎๎ก๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ โข Oลezรกvรกnรญ ลพivรฉho plotu v jednotnรฉ vรฝลกce - po dรฉ l ลพi vรฉ ho p lot u up e[...]
-
Page 63
63 ๎๎๎๎ป๎๎๎ ๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎ โข Mฤลeno podle EN 60745 ฤinรญ tlak hlukovรฉ vlny tohoto pลรญstroje 58 dB(A) a dรกvka hluฤnosti 78 dB(A) (standardnรญ odchylka: 3 dB), a vibracรญ < 2,5 m/sยฒ (metoda ruka-paลพe; nepลesnost K = 1,5 m/sยฒ) โข Mฤลeno podle 2000/14/ES (EN/ISO 3744) zaruฤenรก dรกvka hluฤnosti LWA je [...]
-
Page 64
64 c) ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎ฐ๎น๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎น๎๎๎น๎๎๎ ๎น๎ฐ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎น๎๎ ๎ ๎ฝ๎บ๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎๎ ๎ฝ๎ฏ๎๎ฝ ๎๎น๎๎น๎๎ ๎ ๎ฝ๎๎บ๎น๎๎๎น๎ ๎น๎ผ๎น๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎น๎๎๎๎ ๎๎น๎ ๎๎ ๎น๎ผ๎น๎?[...]
-
Page 65
65 โข Al et i ku ll an ma ya b aล la ma da n รถn ce k es im al an ฤฑn ฤฑ iy ic e in ce le yi n ve ke si ci b ฤฑรง ak la ra e ng el o la ca k tรผ m ya ba nc ฤฑ ma dd el er i (t aล, รง iv i, t el รถ rg รผ, m et al b it ki d es te ฤi g ib i) t em iz le yi n ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ โข Koruyucu iล eldivenleri giyin,[...]
-
Page 66
66 - bฤฑรงaฤฤฑ G veya H dฤฑลarฤฑ kaldฤฑrฤฑn ve gerekli bฤฑรงaฤฤฑ gรถsterildiฤi gibi takฤฑn - koruyucu kapaฤฤฑ F arkada konumlandฤฑrฤฑn ve yerine oturana kadar bฤฑรงaฤa doฤru kaydฤฑrฤฑn โข Aletin tutulmasฤฑ ve kullanฤฑlmasฤฑ ๎๎ ๎ฐ๎น๎๎๎ ๎ ๎น๎๎ฝ๎๎๎น๎๎๎๎ผ๎น๎๎๎น๎๎ฝ๎๎๎๎ผ๎น๎๎ ๎น๎๎ฟ๎๎๎๎๎ฝ[...]
-
Page 67
67 ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ โข Yeฤane sorumlu olarak, bu รผrรผnรผn aลaฤฤฑdaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduฤunu beyan ederiz: EN 60335, EN 60745, EN 61000, EN 55014 yรถnetmeliฤi hรผkรผmleri uyarฤฑnca 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/ EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU โข ๎ ๎ฝ๎๎๎๎๎๎บ๎ฝ๎?[...]
-
Page 68
68 d) ๎๎๎ฟ๎ผ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎ฝ๎ ซ๎๎๎๎ ซ๎๎๎น๎ฌ๎๎๎น๎บ๎๎น๎๎ผ๎๎๎๎๎๎ ๎ป๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ ๎ป๎๎ ๎ ๎๎๎ฟ๎ผ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ ซ๎๎๎น๎ฌ๎๎ ๎น๎บ๎๎น๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎๎๎๎ง๎ผ๎ ๎ฝ๎๎๎น๎๎๎น๎ ๎๎น๎บ๎ฝ๎๎๎๎๎น ๎๎๎ฝ?[...]
-
Page 69
69 ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ a) ๎๎น๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ง๎ผ๎ ๎ฝ๎๎๎น๎๎๎น๎๎ฝ๎ ซ๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎๎ฌ๎๎๎ฝ๎ผ๎๎๎๎ฝ๎ ๎๎๎น๎๎๎ ฒ๎ ๎๎ ๎น๎๎ฝ๎ ๎๎๎พ๎น๎ป๎๎ ๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ซ๎ ๎ป๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ๎๎๎น๎๎๎ ๎ป๎๎๎ป๎๎๎ ๎ป๎๎๎?[...]
-
Page 70
70 8 Podwรณjna izolacja (brak uziemienia) 9 Bezp ie cz ny w r az ie a wa ri i, i zol ow an y tr an sf or ma to r (ลบ rรณ dล o pr ฤ d u je st e lek tr yc zn ie o di zo lo wa ne o d wy jล ci a tr an sf or ma to ra ) 0 Aut om at yc zn e w yล ฤ c ze ni e w mo me nc ie p rz eg rz an ia ล ad ow ar ki (b ez pi ec zn ik i t er mi cz ne i ล ad ow ar ka[...]
-
Page 71
71 โข Naleลผy regularnie sprawdzaฤ stan noลผy tnฤ cych i dokrฤcenie ลrub noลผy โข Naleลผy regularnie sprawdzaฤ narzฤdzie pod kฤ tem zuลผytych lub uszkodzonych elementรณw i wymieniฤ je lub naprawiฤ w razie potrzeby โข Ostrzenie noลผy tnฤ cych ๎๎ ๎๎๎๎ง๎ฌ๎๎น๎๎๎ ๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎น๎๎?[...]
-
Page 72
72 ๎๎ ๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ๎๎ฏ๎ก๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎ ๎๎๎๎๎๎ฆ๎ซ๎ฏ๎๎ฃ๎ ๎ก๎๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎ฝ ๎๎๎๎๎๎ค๎๎ โข ะญัะพั ะธะฝั ัััะผ ะตะฝั ะฑััะพ ะฒะพะณะพ ะฟะพะปั ะทะพะฒะฐ ะฝะธั ะฟัะตะด ะฝะฐะทะฝ ะฐัะตะฝ ะดะปั ะฟะพะดั ะตะทะฐะฝ ะธั ะถ ะธะฒะพะน ะธะทะณ ะพัะพะดะธ , ะบั ััะพ?[...]
-
Page 73
73 ัะต ัะฟ ะธั ะฐั ะพั , ะฝะตั ะบะพ ะปั ะทั ัะฐ ั ะทะฐ ัะธ ัะฝ ะฐั ะพ ะฑั ะฒั , ัะป ะตะผ - ะบะฐ ัะบ ะฐ, ั ัะต ะดั ัะฒะฐ ะท ะฐั ะธั ั ะพั ะณะฐ ะฝะพ ะฒ ัะป ัั ะฐ ะฟั ะธะผ ะตะฝ ัั ัั ั ะฒ ัะพ ะพั ะฒะต ัั ัะฒ ัั ัะธั ั ัะป ะพะฒ ะธั ะผ ัะฐ ะฑะพ ัั ะพ ะฑั ัะพ ัั ะตะป ัั ัะฒ ะฐั ะธ ะผะธ ะฝะธ ะผะธ ะท[...]
-
Page 74
74 โข ะัะฟะพะปัะทะพะฒะฐัั ะธะฝััััะผะตะฝั ัะปะตะดัะตั ัะพะปัะบะพ ะฟัะธ ะดะพััะฐัะพัะฝะพะผ ะตััะตััะฒะตะฝะฝะพะผ ะธะปะธ ัะพะพัะฒะตัััะฒัััะตะผ ะธัะบััััะฒะตะฝะฝะพะผ ะพัะฒะตัะตะฝะธะธ โข ะฒัะตะณะดะฐ ะฒัะฝะธะผะฐะนัะต ะฐะบะบัะผัะปััะพั ะธะท ะธะฝััััะผะตะฝัะฐ - ะตัะปะธ ะพััะฐะฒะปัะตัะต ะธะฝััั?[...]
-
Page 75
75 ! ะะตะฟัะฐะฒะธะปัะฝะฐั ะฟะพะปััะฝะพััั ะฟัะธ ะฟะพะดะบะปััะตะฝะธะธ ะทะฐััะดะฝะพะณะพ ััััะพะนััะฒะฐ ะพะฟะฐัะฝะฐ (ะทะฐััะถะฐัั ะฑะฐัะฐัะตั ัะพะปัะบะพ ะทะฐััะดะฝัะผ ััััะพะนััะฒะพะผ, ะฟะพััะฐะฒะปัะตะผัะผ ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบัะต ั ะธะฝััััะผะตะฝัะพะผ) @ ะะต ะฒัะบะธะดัะฒะฐะนัะต ะทะฐััะดะฝะพะต ััั[...]
-
Page 76
76 - ัะตะณัะปััะฝะพ ะพัะธัะฐะนัะต ะฒะตะฝัะธะปััะธะพะฝะฝัะต ะพัะฒะตัััะธั J 2 ะฟัะธ ะฟะพะผะพัะธ ัะตัะบะธ ะธะปะธ ัะถะฐัะพะณะพ ะฒะพะทะดัั ะฐ - ะฟะพัะปะต ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั ะพััะพัะพะถะฝะพ ะพัะธััะธัะต ะธ ัะผะฐะถััะต ัะตะถััะธะต ะปะตะทะฒะธั ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎ก๎ฃ๎๎ ๎๎[...]
-
Page 77
77 โข ะะฐัะฐะฝัะธัะพะฒะฐะฝะฝัะน ััะพะฒะตะฝั ะทะฒัะบะพะฒะพะน ะผะพัะฝะพััะธ LWA, ะธะทะผะตัะตะฝะฝัะน ัะพะณะปะฐัะฝะพ ััะฐะฝะดะฐััั 2000/14/EC (EN/ISO 3744) ะฝะธะถะต 81 ะดะ(A) (ัะฟะพัะพะฑ ะพัะตะฝะบะธ ัะพะพัะฒะตัััะฒะธั ัะพะณะปะฐัะฝะพ ะัะธะปะพะถะตะฝะธั VI) โข ะฃัะพ ะฒะต ะฝั ะฒ ะธะฑ ัะฐ ัะธ ะธ ะฑั ะป ะธะท ะผะต ั[...]
-
Page 78
78 ะผะพะถััั ะฟะพัะพะดะถัะฒะฐัะธ ััะบัะธ, ะฒัะด ัะบะธั ะผะพะถะต ะทะฐะนะผะฐัะธัั ะฟะธะป ะฐะฑะพ ะฟะฐัะธ. c) ๎ฆ๎ธ๎๎๎ง๎๎ ๎๎๎๎๎ฆ๎ฎ๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎ฃ๎ ๎๎๎๎ก ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎ธ๎ ๎ฆ๎ฏ๎๎๎ธ๎ก ๎๎๎๎ก ๎๎๎ธ๎?[...]
-
Page 79
79 ๎๎ฝ๎๎ฆ๎ง ๎๎๎๎ข๎ณ๎ค๎๎๎ฆ๎ฅ๎๎ฅ๎๎๎๎ค๎ค๎ถ๎๎ฉ ๎๎๎ก ๎ฅ๎ง๎๎จ๎ฉ๎ช๎๎๎ค๎ค๎ถ๎ ๎๎ข๎๎ก๎ฉ๎ง๎ฅ๎ฆ๎ง๎๎ข๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฐ๎ฅ๎๎ฆ๎ง ๎๎ญ๎ต๎ต๎ฉ๎ณ๎๎ค๎๎ ๎๎ก๎ช๎ฃ๎ช ๎ข๎ถ๎ฉ ๎ฅ๎ง๎ค๎๎ฌ๎๎๎ ๎ฉ ๎๎ง๎๎ถ๎ฌ a) ๎๎๎๎ฏ๎๎๎ฃ๎๎ก๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฃ[...]
-
Page 80
80 โข ะะฑะตััะณะฐะนัะต ัะฝััััะผะตะฝั/ะทะฐััะดะฝะธะน ะฟัะธััััะน/ ะฐะบัะผัะปััะพั ะฟัะธ ัะตะผะฟะตัะฐัััั ะฝะต ะผะตะฝัััะน 0ยฐะก ัะฐ ะฝะต ะฑัะปัััะน 40ยฐC โข ะะต ะฒะธะบะพัะธััะพะฒัะนัะต ะฟะพัะบะพะดะถะตะฝั ะทะฐััะดะฝะธะน ะฟัะธััััะน - ะฒัะดะฝะตัััั ัั ะดะพ ัะตััะธััะบะพะฒะฐะฝะพะณะพ SKI[...]
-
Page 81
81 โข ะัะดัััะธะณะฐะฝะฝั ััะฐะฒะธ ัะฐ ะบัััะฒ ) - ะฟัะด ัะฐั ะฟัะดัััะธะณะฐะฝะฝั ะฒะธัะพะบะพั ััะฐะฒะธ ะฟัะฐััะนัะต ะฟะพะตัะฐะฟะฝะพ, ะทะฒะตัั ั, ัะฐ ะทััะทัะนัะต ะฟะพััะพั ั - ะดะปั ะพะฟัะธะผะฐะปัะฝะพะณะพ ะฟัะดัััะธะณะฐะฝะฝั ะทััะทัะนัะต ะปะธัะต ััั ั ััะฐะฒั - ัะพ ะฑ ัะฝ ะธะบ ะฝั ัะธ ?[...]
-
Page 82
82 ๎๎๎ก๎ข๎๎ง๎๎ญ๎ฟ๎ถ๎๎ฆ๎ง๎ฅ๎๎๎ฟ๎๎ฆ๎ฅ๎๎ฟ๎๎ค๎ฟ๎จ๎ฉ๎ณ๎ ๎จ๎ฉ๎๎ค๎๎๎ง๎ฉ๎๎ฃ๎ โข ะะธ ะทะฐัะฒะปััะผะพ, ัะพ ะฒัะดะฟะพะฒัะดะฝัััั ะดะฐะฝะพะณะพ ะฟัะพะดัะบัั ะฝะฐัััะฟะฝะธะผ ััะฐะฝะดะฐััะฐะผ ั ัะตะณัะปัััะธะผ ะดะพะบัะผะตะฝัะฐะผ ะฟะพะฒะฝัััั ะฝะฐัะพั ะฒัะดะฟะพะฒัะดะฐะป?[...]
-
Page 83
83 ๎ฟ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ข ๎๎๎๎๎ a) ๎ ๎๎๎ ๎ธ๎๎๎ ๎พ๎๎๎น๎ฏ๎บ๎๎ฒ๎๎พ๎๎๎ ๎พ๎๎๎ต๎บ๎ณ๎น๎๎๎ธ๎น ๎พ๎๎๎ณ๎ ๎ฑ ๎ฏ๎บ๎ณ๎๎พ๎๎ ๎ฟ๎๎๎ฟ๎ณ๎ธ๎๎ผ๎ฏ๎๎ ๎ฏ๎ธ๎๎ธ๎๎ด๎ณ๎ธ๎๎๎๎ต ๎ผ๎๎ฏ๎ผ๎๎๎๎ ๎พ๎ธ๎๎ต๎๎ฟ๎๎๎ด ๎ฏ๎๎๎[...]
-
Page 84
84 g) ๎๎๎ต๎๎ธ๎ป๎พ๎ฟ๎พ๎ธ๎ณ๎๎๎ณ๎๎๎ฏ๎๎ต๎บ๎ณ๎น๎๎๎ธ๎น๎๎๎ณ๎ ๎ฑ ๎ฏ๎บ๎ณ๎๎ฏ๎๎๎ ๎ฏ๎ ๎ณ๎ฝ๎ฏ๎ ๎๎๎ป๎ฏ๎ ๎ฏ๎๎๎ ๎ฏ๎๎๎๎ต๎๎ธ๎ป๎พ๎ฟ๎พ๎ธ๎๎๎ธ๎ป๎ฏ๎๎ณ๎ ๎ฑ๎ฏ๎บ๎ณ๎๎ฏ๎๎น๎ ๎บ๎ ๎ ๎๎๎ป๎ ๎๎ผ๎ฏ๎๎ป๎ณ๎๎ ๎ธ๎๎๎ฟ๎ฏ๎๎พ๎๎๎ณ๎๎?[...]
-
Page 85
85 ฯฮฟ ฯ ฯฯ ฯฯ ฯ ฮตฮน ฯฮน ฯฮผฯ ฯ ฮฟฯ ฮต ฯฮณ ฮฑฮป ฮตฮฏ ฮฟฯ ฯ ฮตฯ ฮนฮฟ ฯฮฏ ฮถฮต ฯฮฑ ฮน ฮท ฯฮน ฮธฮฑ ฮฝฯ ฯฮท ฯฮฑ ฮฑ ฯฮฟ ฮผฮนฮบ ฮฟฯ ฯ ฯฮฑ ฯ ฮผ ฮฑฯ ฮนฯ ฮผฮฟ ฯ ฮฑฯ ฯ ฯฮน ฯ ฮปฮต ฯฮฏ ฮดฮต ฯ ฮบฮฟ ฯฮฎ ฯ) ๎ข๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ โข Nฮฑ ฯฮฟฯฯฮฏฮถฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ ฮผฯฮฝฮฟฮฝ ฮผฮต[...]
-
Page 86
86 - ฮบฯฮฑฯฮทฮธฮตฮฏฯฮต ฯฮต ฯฯฮฑฮธฮตฯฮฎ ฮธฮญฯฮท ฮตฯฮณฮฑฯฮฏฮฑฯ - ฯฯฮฟฮฝฯฮฏฯฯฮต ฯฮฟ ฮฌฮปฮปฮฟ ฯฮญฯฮน ฯฮฑฯ ฮฝฮฑ ฮฒฯฮฏฯฮบฮตฯฮฑฮน ฮผฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯฯ ฯฮนฯ ฮปฮตฯฮฏฮดฮตฯ ฮบฮฟฯฮฎฯ โข ฮฮปฮฌฮดฮตฮผฮฑ ฯฯ ฯฮนฮบฯฮฝ ฯฯฮฑฮบฯฯฮฝ ( - ฮฑฯฯฮน ฮบฮฌ ฮบ ฮปฮฑฮดฮญ ฯฯฮต ฯฮฑ ฯ ฮปฮฑฯฮฝ ฮฌ ฯฮฟ ฯ ฯฯ ฯฮนฮบฮฟ ฯ ฯฯ ฮฌฮบฯฮท (ฮฑฯ[...]
-
Page 87
87 - ฯฯฮผฯฯฮฝฮฑ ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฮตฯ ฯฯฯฮฑฯฮบฮฎ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮฑ 2002/96/ฮฮ ฯฮตฯฮฏ ฮทฮปฮตฮบฯฯฮนฮบฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮฝฮนฮบฯฮฝ ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฯฮทฮฝ ฮตฮฝฯฯฮผฮฌฯฯฯฮฎ ฯฮทฯ ฯฯฮฟ ฮตฮธฮฝฮนฮบฯ ฮดฮฏฮบฮฑฮนฮฟ, ฯฮฑ ฮทฮปฮตฮบฯฯฮนฮบฮฌ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฑ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฯ ฮปฮปฮญฮณฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮพฮตฯฯฯฮนฯฯฮฌ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮตฯ?[...]
-
Page 88
88 alimentare) ลi la sculele electrice cu acumulator (fฤrฤ cablu de alimentare). ๎พ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ a) ๎๎๎๎๎๎น๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎ผ๎ฝ๎๎ ๎๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎น๎๎๎ ๎๎๎บ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ ๎๎๎น๎๎ Dezordinea la locul d[...]
-
Page 89
89 ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎ a) ๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ฝ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ป ๎๎ ๎ป๎น ๎ ๎ฝ๎น ๎๎น ๎ป๎ ๎ ๎ ๎๎น ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎[...]
-
Page 90
90 โข Nu folosiลฃi bateria dacฤ aceasta este avariatฤ; ea trebuie รฎnlocuitฤ imediat โข Nu dezasamblaลฃi รฎncฤrcฤtorul sau bateria โข Nu รฎncercaลฃi sฤ reรฎncarcaลฃi bateriile de unicฤ folosinลฃฤ utilizรขnd รฎncฤrcฤtorul ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎[...]
-
Page 91
91 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ โข Aceastฤ sculฤ nu este destinatฤ utilizฤrii profesionale โข Pฤstraลฃi instrumentul, รฎncฤrcฤtorul ลi lamele curate ๎๎ ๎ผ๎ฝ๎ป๎๎๎ฝ๎ป๎๎น๎ ๎๎๎๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎ฝ๎๎๎น๎๎๎๎๎๎น๎๎ผ๎ฝ๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎ฟ๎๎ฝ๎ ๎[...]
-
Page 92
92 โข Nivelul emisiilor de vibraลฃii a fost mฤsurat รฎn conformitate cu un test standardizat precizat รฎn EN 60745; poate fi folosit pentru a compara o sculฤ cu alta ลi ca evaluare preliminarฤ a expunerii la vibraลฃii atunci cรขnd folosiลฃi scula pentru aplicaลฃiile menลฃionate - utilizarea sculei pentru aplicaลฃii diferite sau cu accesorii di[...]
-
Page 93
93 ๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฅ๎ฆ๎๎จ๎๎ค๎๎ค๎ ๎ฎ๎๎ค๎๎ค๎๎๎ง ๎๎๎ฅ ๎ฉ ๎ a) ๎๎ช๎๎๎ก ๎๎๎๎๎๎ฆ ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ ๎ก๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ก๎๎๎ฏ๎ก๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ก๎ช๎๎๎๎๎ก ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Page 94
94 ๎๎ฏ๎ ๎ก๎ ๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ง๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ช๎๎๎๎ก ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎ช๎๎ ๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ะะปะตะบััะพะปะธัั[...]
-
Page 95
95 ๎ฅ๎ ๎ถ๎จ ๎ค๎ ๎ค๎ ๎๎ ๎ค๎ ๎๎จ ๎๎ฃ ๎๎ฅ ๎ข๎๎ฉ๎ ๎๎ฆ ๎ฅ๎ ๎๎ค ๎จ ๎ฉ๎ง ๎ช๎ฃ๎๎ค ๎ฉ ๎ ๎ฏ ๎๎ ๎ง ๎ถ๎ ๎ค๎ฅ ๎ฉ ๎ฅ๎ ๎ช ๎จ๎ฉ๎ง ๎ฅ๎ ๎จ ๎ฉ๎ ๎ฅ๎ฏ ๎๎ก ๎ช๎ฃ ๎ช ๎ข๎ ๎ฉ ๎ฅ๎ง๎ค๎ ๎ฉ ๎๎ ๎๎ ๎ฉ๎๎ง ๎๎ถ 3 ะัะตะดะธ ัะฟะพััะตะฑะฐ ะฟัะพัะตัะตัะต ััะบะพะฒะพ?[...]
-
Page 96
96 ๎ช๎๎๎๎๎ค๎๎ถ๎๎๎๎๎ง๎๎๎ฅ๎ฉ๎ โข ะะฐ ะดะฐ ะฟะพะดัะตะถะตัะต ะฟะปะตัะฐ ะฝะฐ ัะฐะฒะฝะฐ ะฒะธัะพัะธะฝะฐ - ะทะฐะฒััะถะตัะต ะบะฐะฝะฐะฟ ะฟะพ ะดัะปะถะธะฝะฐัะฐ ะฝะฐ ะฟะปะตัะฐ ะฝะฐ ะถะตะปะฐะฝะฐัะฐ ะฒะธัะพัะธะฝะฐ - ะฟะพะดััะทะฒะฐะนัะต ะฟะปะตัะฐ ัะพัะฝะพ ะฝะฐะด ะบะฐะฝะฐะฟะฐ โข ะัะตะฟะพัััะธัะตะปะฝะพ ะฒั[...]
-
Page 97
97 ๎๎ ๎ก ๎ข๎ ๎ง ๎ ๎ญ๎ ๎ถ ๎๎ ๎ ๎ ๎จ๎ฑ ๎ฅ ๎ฉ๎ ๎ ๎ฉ๎จ ๎ฉ ๎ ๎๎ ๎ โข ะะตะบะปะฐัะธัะฐะผะต ะฝะฐ ะธะทััะปะพ ะฝะฐัะฐ ะพัะณะพะฒะพัะฝะพัั, ัะต ัะพะฒะฐ ะธะทะดะตะปะธะต ะต ััะพะฑัะฐะทะตะฝะพ ััั ัะปะตะดะฝะธัะต ััะฐะฝะดะฐััะธ ะธะปะธ ััะฐะฝะดะฐััะธะทะธัะฐะฝะธ ะดะพะบัะผะตะฝัะธ: EN 60335, EN 60[...]
-
Page 98
98 b) ๎๎๎๎ ฃ๎บ๎น๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎ต๎ ๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ป๎๎๎๎ ฃ๎ ๎๎ ๎๎๎๎ป๎๎น๎ ๎๎๎๎๎ฝ๎ ๎๎ฝ๎๎ ฃ๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎บ๎๎ฎ๎ ๎ ๎๎๎น๎๎๎๎๎ ๎ ๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎ป๎๎ต๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎น๎ป?[...]
-
Page 99
99 ๎๎๎น๎๎น๎๎๎๎น๎๎ผ๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎น๎ผ๎น๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฝ๎ ๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ป๎ Vytekajรบca kvapalina mรดลพe spรดsobiลฅ podrรกลพdenie pokoลพky alebo popรกleniny. ๎๎ฝ๎๎๎๎ ๎๎๎ a) ๎๎๎ฎ๎๎ต๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎ป๎๎ต๎๎๎[...]
-
Page 100
100 # Batรฉriu nevyhadzujte do komunรกlneho odpadu $ Technolรณgia NiMH poskytuje vรคฤลกรญ vรฝkon a menej zneฤisลฅuje ลพivotnรฉ prostredie ๎๎๎๎ณ๎๎๎๎ โข Nabรญjanie batรฉrie % - batรฉria novรฉho nรกstroja nie je plne nabitรก ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎ฝ๎๎๎๎๎น๎บ๎๎๎น๎ป๎ฝ๎๎๎ผ๎๎บ๎๎๎บ๎น๎๎ฝ๎๎๎?[...]
-
Page 101
101 - pred uloลพenรญm prรญstroja namaลพte strihacie ฤepele mazivom โข Ak by nรกstroj/nabรญjaฤka napriek starostlivej vรฝrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovaลฅ, treba daลฅ opravu vykonaลฅ autorizovanej servisnej opravovni elektrickรฉho nรกradia SKIL - poลกlite nรกstroj alebo nabรญjaฤku bez rozmontovania spolu s dรดkazom o kรบpe; v?[...]
-
Page 102
102 ๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎ 1 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎ 2 ๎ Baterija ๎ Punjaฤ ๎ Sigurnosni prekidaฤ ๎ Prekidaฤ ๎ Gumb za otpuลกtanje poklopca ๎ Zaลกtitni poklopac ๎ Oลกtrica ลกkara za travu ๎ Oลกtrica ลกkara za grmlje ๎ Otvori za strujanje zraka ๎ Vodilica za odlaganje ๎ผ๎?[...]
-
Page 103
103 f) ๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎น๎๎น๎๎ฝ๎๎๎ผ๎๎ ช๎น ๎๎น๎๎๎ฝ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎ ๎ Paลพljivo odrลพavani rezni alati s oลกtrim oลกtricama neฤe se zaglaviti i lakลกi su za voฤenje. g) ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฎ๎๎ฝ๎๎น๎๎น๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎บ๎๎ ๎๎๎ ๎น๎ผ๎?[...]
-
Page 104
104 ๎๎ ๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎ฏ๎ ๎๎ ๎ ๎๎ป ๎๎ฏ ๎ ๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ 3 Prije upotrebe proฤitajte korisniฤki priruฤnik 4 Ureฤaj/punjaฤ/bateriju nikada ne izlagati djelovanju kiลกe 5 ๎๎๎ ๎๎๎๎ฝ๎๎๎ฝ ! Nakon iskljuฤivanja ureฤaja[...]
-
Page 105
105 โข Oลกtrenje noลพeva ๎๎ ๎บ๎น๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎น๎๎น๎๎น - prije oลกtrenja izvadite rezne oลกtrice iz ureฤaja - ako su oลกteฤeni u dodiru s ฤvrstim predmetom, naoลกtrite noลพeve malom i glatkom pilicom - meฤutim, preporuฤujemo vam oลกtrenje noลพeva kod struฤnjaka - nakon oลกtrenja podmaลพ[...]
-
Page 106
106 โข U sluฤaju da delovi nedostaju ili su oลกteฤeni, molimo kontaktirajte svog prodavca ๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎ 1 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎ 2 ๎ Baterija ๎ Punjaฤ ๎ Sigurnosni prekidaฤ ๎ Prekidaฤ ๎ Poklopac dugmeta za ukljuฤivanje ๎ Zaลกtitni poklopac ๎ Seฤivo za travu ๎ Seฤ[...]
-
Page 107
107 f) ๎๎๎ ช๎๎๎๎ฝ๎๎น๎๎น๎๎ฝ๎๎๎น๎๎๎ฝ๎ฎ๎ฝ๎๎๎น๎๎๎ ๎๎๎ฝ๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎ฝ๎ Briลพljivo negovani alati za seฤenje sa oลกtrim seฤivima manje slepljuju i lakลกe se vode. g) ๎๎๎๎๎๎ฝ๎บ๎๎๎น๎๎น๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฎ๎๎ฝ๎๎น๎๎น๎๎ฝ ๎๎๎๎๎๎บ๎๎ ๎๎?[...]
-
Page 108
108 ๎๎ ๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎ฏ ๎๎ ๎๎ ๎ ๎ป๎ฏ ๎ ๎ ๎๎ ๎๎ ๎ ๎ 3 Proฤitajte uputstvo za koriลกฤenje pre prve upotrebe 4 Ne izlaลพite alat/punjaฤ/bateriju kiลกi 5 ๎๎๎ ๎๎๎๎ฝ๎๎๎ฝ ! Posle iskljuฤivanja, seฤivo ฤe biti u pokretu joลก [...]
-
Page 109
109 - oลกtrice seฤiva naoลกtrite malom, glatkom turpijom ukoliko je njihovo oลกteฤenje izazvao ฤvrst predmet - meฤutim, savetujemo Vam da oลกtrenje seฤiva poverite struฤnom licu - posle oลกtrenja, podmaลพite oลกtrice seฤiva โข Skladiลกtenje ยก - ฤuvajte alat na suvom ๎๎๎๎๎ฝ๎ฟ๎๎๎ i zakljuฤanom mestu, van domaลกaja dece - ลก[...]
-
Page 110
110 ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ 1 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ 2 ๎ Baterija ๎ Polnilnik ๎ Varnostno stikalo ๎ Sproลพilec ๎ Gumb za aktiviranje pokrova ๎ Zaลกฤitni pokrov ๎ Rezilo za travo ๎ Rezilo za grmiฤevje ๎ Ventilacijske reลพe ๎ Obeลกalnik za shranjevanje ๎ผ๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Page 111
111 e) ๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎ฝ๎ฟ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ผ๎๎ฝ๎ ๎๎๎๎ฝ๎ ๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎๎๎ฎ๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎ ๎๎ ๎น๎๎๎ฎ๎๎๎๎ฝ๎ ๎ผ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎น๎๎ผ๎ฝ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎บ๎๎ฝ๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎ ๎น๎๎๎๎น๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎น[...]
-
Page 112
112 โข Ne uporabljajte poลกkodovanega polnilca akumulatorjev; v pooblaลกฤeni Skilovi servisni delavnici preverite, ฤe ustreza varnostnim zahtevam โข Kadar sta prikljuฤni kabel ali vtikaฤ polnilca poลกkodovana, ga ne smete uporabljati, temveฤ ju obvezno zamenjajte v pooblaลกฤeni Skilovi servisni delavnici โข Ne uporabljajte poลกkodovanega a[...]
-
Page 113
113 ๎๎ ๎ ๎ฝ๎ผ๎๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎ฝ๎ ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎ฎ๎๎ ๎ฎ๎ฝ๎๎๎ฝ๎ ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎น ๎๎๎ป๎ฝ โข Redno pregledujte rezila in tesnjenje vijakov na rezilih โข Redno pregledujte rabljene ali poลกkodovane delov in jih po potrebi posredujte v popravilo[...]
-
Page 114
114 โข Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt lรคbi ja hoidke see edaspidiseks alles 3 ๎น๎ ๎๎ฎ๎ฎ๎๎น๎ ๎ฝ๎๎๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎น๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎ ๎ ๎๎ฝ๎๎ผ๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎น๎ ๎๎๎ฝ๎๎๎ญ๎๎บ๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎น[...]
-
Page 115
115 d) ๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎น๎๎น๎๎๎๎๎๎ผ๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎ ๎๎๎๎๎ฝ๎๎น๎น๎ ๎น๎๎๎๎๎ ๎๎ฉ๎๎ฟ๎ฝ๎๎๎น๎๎ ๎ฝ๎๎๎ฝ๎น๎ผ๎ฝ๎๎๎๎น๎๎๎๎น๎ผ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ ๎๎ฝ๎[...]
-
Page 116
116 โข รrge kasutage kahjustatud laadijaid; toimetage seade kontrollimiseks SKILI ametlikku lepingulisse tรถรถkotta โข Lรตpetage laadija kasutamine, kui selle toitejuhe vรตi pistik on kahjustatud; laske toitejuhe vรตi pistik kohe SKILI ametlikus lepingulises tรถรถkojas vรคlja vahetada โข รrge kasutage kahjustatud akusid, vaid vahetage need koh[...]
-
Page 117
117 โข Kontrollige lรตiketerade olukorda ja tera kinnituspoltide pingsust regulaarselt โข Kontrollige regulaarselt, kas komponendid on kulunud vรตi kahjustatud; vajadusel parandage vรตi asendage need โข Lรตiketerade teritamine ๎๎ ๎ฝ๎ฝ๎ ๎น๎๎ผ๎น๎ฟ๎ฝ๎๎น๎๎๎๎๎ฝ๎น๎ผ๎ ๎๎๎ - enne teritamist tuleb lรตiketerad tรถรถriist[...]
-
Page 118
118 โข ล is instruments nav paredzฤts profesionฤlai lietoลกanai โข Pirms lietoลกanas rลซpฤซgi izlasiet ลกos norฤdฤซjumus un saglabฤjiet to vฤlฤkai uzziลai 3 ๎น๎ ๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎ฝ ๎๎ฟ๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎ผ๎๎๎ ๎๎บ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ป๎๎๎น๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎ผ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎[...]
-
Page 119
119 g) ๎๎น๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎น๎๎๎น๎๎๎๎๎น๎ ๎ ๎๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎น๎๎น๎๎๎ ๎น๎๎๎๎น๎๎๎๎ ๎น๎๎น๎๎ฏ ๎๎๎๎๎๎ ๎น๎๎น๎๎๎๎ฝ๎๎๎ป๎๎๎?[...]
-
Page 120
120 โข ๎ ๎๎๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎๎น๎๎๎ฝ๎๎ ๎น๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎ป๎๎ ๎น๎๎ฟ๎๎๎ฝ๎ ๎น๎๎น๎๎๎น๎๎ ๎ฝ๎ฃ๎๎๎๎น๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎?[...]
-
Page 121
121 - izveliet asmeni G vai H ฤrฤ un uzstฤdiet nepiecieลกamo asmeni, kฤ tas parฤdฤซts zฤซmฤjumฤ - novietojiet aizsargvฤku F atpakaฤผ un bฤซdiet to asmens virzienฤ, lฤซdz tas nofiksฤjas โข Instrumenta turฤลกana un vadฤซลกana ๎๎ ๎ผ๎น๎๎บ๎น๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ ๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฝ?[...]
-
Page 122
122 ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎น๎๎๎ ๎๎๎น๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎ ๎๎๎น๎๎๎๎ ๎ฟ๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎น๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎ฝ๎๎๎ฝ๎๎น๎๎๎๎ ๎๎๎๎น๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ ๎น๎๎๎น๎ ๎น๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Page 123
123 d) ๎๎ฝ๎๎น๎๎ผ๎๎๎๎๎ฝ๎๎ ๎น๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎น๎๎ผ๎๎๎๎ฝ๎๎๎น๎ฟ๎น๎๎๎๎น๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ ๎ ๎๎ฝ๎๎ฝ๎ ๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฝ๎๎น๎๎๎๎๎๎น๎๎ ๎๎๎๎ ช๎๎๎น๎๎ผ๎ ๎๎๎๎ฝ๎๎น๎บ๎๎๎๎๎๎ฝ๎ ๎๎๎๎ฝ๎๎น๎๎๎๎๎[...]
-
Page 124
124 - prietaisui pradฤjus neฤฏprastai vibruoti โข Nekarpykite ลกlapiลณ gyvatvoriลณ โข Saugokitฤs, kad neprisiliestumฤte prie aลกmenลณ rankomis ir kojomis, ypaฤ โ ฤฏjungdami โข Draudลพiama prietaisu dirbti, kai ลกalia yra ลพmoniลณ (ypaฤ vaikลณ) ar gyvลซnลณ โข Uลพ nelaimingus atsitikimus ir kitลณ ลพmoniลณ sveikatai ar turtui padarytฤ ลพal[...]
-
Page 125
125 - jei ilgฤ laikฤ nenaudojate prietaiso, iลกtraukite baterijos kroviklio kiลกtukฤ iลก elektros lizdo โข ฤฎjungimo/iลกjungimo apsauginis jungiklis ^ Neleidลพia netyฤia ฤฏjungti prietaiso - ฤฏjunkite prietaisฤ pirmiausia paspausdami apsauginฤฏ jungiklฤฏ C 2 , o po to iลกtraukdami sterkฤ jungiklฤฏ D 2 - iลกjunkite prietaisฤ atleisdami gaidu[...]
-
Page 126
126 โ Aลกmenys kaista - atลกipฤ aลกmenys -> pagalฤ skite aลกmenis - aลกmenyse yra iลกdauลพลณ -> apลพiลซrฤkite aลกmenis - per didelฤ trintis, nes nepakanka tepalo -> sutepkite aลกmenis ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ โข ๎๎ฝ๎ ๎ฝ๎๎๎๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎น๎๎๎๎ ๎๎๎บ๎น๎๎ฝ๎๎?[...]
-
Page 127
โ 127[...]
-
Page 128
128 ยก ๎๎๎ค๎๎๎ท๎ฆ๎ ฟ ๎ ๎ท ๎๎ฆ๎๎๎ ด๎ข๎๎ฅ๎๎๎ค๎ถ๎ข๎๎๎ซ๎๎ฑ๎๎ พ๎๎ถ๎๎ง๎ช๎ ณ๎๎ฌ๎ ฟ๎พ๎ณ๎ พ๎๎ถ๎ ๎ด๎พ๎ต๎๎ ณ๎พ๎ ด๎๎๎ ณ๎๎ข ๎๎ค๎ข๎๎๎ค๎๎ค๎๎๎ ฎ๎ ๎ ๎ ๎๎ธ๎๎ข๎๎ค๎๎๎ ป๎๎ด๎พ๎จ๎ข๎๎จ ๎๎ค๎๎๎ญ๎ข๎๎๎ถ๎ค๎๎ฌ๎ฒ๎ บ๎๎๎ค๎๎ญ๎ ฎ๎๎ฅ๎๎?[...]
-
Page 129
129 ๎๎ฅ๎ถ๎ณ๎ ฟ๎๎๎ค๎พ๎ ต๎๎๎ธ๎ ณ๎๎พ๎ญ๎๎๎พ๎ถ๎๎๎๎พ๎๎๎๎ฅ๎๎ พ๎๎ค๎ข๎๎๎ค๎๎๎๎ ฏ๎พ๎ ฎ ๎ ๎ท ๎๎๎ ฟ๎๎ฌ๎๎๎๎ฅ๎๎๎ค๎ถ๎๎ ฎ๎๎ฒ๎พ๎ฏ๎๎ ต๎๎๎๎ ฎ๎พ๎ ป๎๎ฅ๎ น๎๎ถ๎๎ฏ๎พ๎ง๎๎ฌ๎๎ญ๎ ด๎๎๎ถ๎ค๎๎๎ค๎๎ค๎๎ค๎พ๎ ต๎๎๎๎๎ ฏ๎พ๎ ฎ๎๎๎ค๎พ๎ ต๎๎ณ๎พ?[...]
-
Page 130
130 ๎๎พ๎๎๎ค๎พ๎ฉ๎๎๎ถ๎๎ต๎๎ถ๎ถ๎จ๎๎๎ฅ๎ฎ๎ถ๎ ฏ๎๎๎พ๎๎๎ค๎๎๎ ฎ๎๎๎๎ต๎๎๎๎ญ๎พ๎ ฎ๎๎๎ฌ๎ณ๎ญ๎๎๎ณ๎ ฝ๎๎๎ค๎๎๎ ฎ๎๎๎ด๎ข๎๎จ๎๎๎ ต๎ถ๎ค๎๎ฅ๎๎๎๎๎ ป ๎๎ ๎ ๎๎ค๎๎๎ ป๎๎ต๎พ๎ฆ๎๎ ด๎ข๎๎ต๎๎ถ๎ ณ๎๎ฉ๎๎๎พ๎๎๎๎๎ ฎ๎๎๎ถ๎ค๎๎๎จ๎๎ฌ๎ฃ?[...]
-
Page 131
131 ๎๎๎ บ๎๎๎ ฏ๎๎ด๎พ๎ ธ๎ ๎๎๎ฃ๎พ๎ ฐ๎๎ ฝ๎๎๎ถ๎๎๎๎ธ๎ ฝ๎พ๎๎ ฝ๎๎๎๎ธ๎๎พ๎ฏ๎ต๎ด๎ ฝ๎๎๎ ฎ๎พ๎ญ๎ พ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎พ๎ ฟ๎๎ ฒ๎ถ๎๎พ๎ถ๎๎ธ๎ ฝ๎ถ๎ป๎๎ พ๎๎๎๎๎๎ด๎ฏ๎ ฟ๎๎พ๎ถ๎ ฟ๎ ๎ ๎ท ๎๎๎พ๎ท๎ธ๎ ฑ๎๎ ฏ๎๎ณ๎พ๎ณ๎ ฒ๎๎๎พ ๎น ๎ฒ๎ บ๎ถ๎๎ท๎๎?[...]
-
Page 132
132 ๎๎๎ พ๎๎๎ฒ๎ บ๎๎๎ฃ๎พ๎ ป๎ข๎๎๎๎ ธ๎๎ค๎ถ๎๎ พ๎๎๎ฏ๎ ฎ๎๎๎ค๎๎ณ๎๎ พ๎๎๎ค๎๎ซ๎ ฎ๎๎๎๎ค๎พ๎ญ๎๎ ฝ๎๎๎๎๎ ต๎๎๎ข๎พ๎ ธ๎ผ๎ ฎ๎๎๎ฒ๎ ฏ๎๎ฝ ๎ ๎ ๎๎๎๎ค๎พ๎ญ๎๎ ฝ๎๎๎๎๎พ๎ฑ๎ ผ๎ถ๎๎๎ธ๎ฐ๎ช๎๎ ฝ๎๎๎๎ พ๎ฅ๎๎๎ธ๎ด๎ฒ๎ ฏ๎๎๎ ฝ๎๎๎๎๎๎๎ธ๎ข๎ป๎?[...]
-
Page 133
133 ๎๎ ผ๎๎๎๎๎ข๎ถ๎๎๎๎๎ข๎๎ฏ๎ ฝ๎๎๎ณ๎๎๎๎๎ ด๎๎ถ๎๎๎ด๎ พ๎พ๎ฏ๎ พ๎๎๎๎ ฒ ๎ ๎๎ ๎๎ฏ๎๎ ถ๎๎๎ พ๎๎พ๎ท๎ พ๎๎๎๎๎ ด๎ผ๎ ฎ๎๎๎ซ๎ถ๎๎๎๎๎ ฝ๎๎๎๎๎ช๎ ฝ๎๎๎๎๎ท๎ ฑ๎๎๎๎ บ๎๎๎ฒ๎ บ๎๎๎ ผ๎๎๎๎๎๎๎๎ ต๎ ๎๎ ๎ ๎๎๎ ผ๎๎๎๎๎๎๎ พ๎?[...]
-
Page 134
134 ๎๎ ๎๎๎๎ ๎ ๎ ๎ณ๎ด๎ ด๎พ๎ ฝ๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ช๎ ฝ๎๎๎๎พ๎ช๎ ธ๎๎๎๎๎ฒ๎ พ ๎๎ พ๎๎ฒ๎ พ ๎๎๎๎ฏ ๎ฝ ๎ พ๎๎ ๎๎ถ๎๎๎๎พ๎ธ๎ ด๎๎๎ถ๎๎๎๎๎ธ๎๎ช๎ ฝ๎๎ถ๎๎๎พ๎ช๎ ธ๎๎๎๎๎ธ๎ด๎ฒ๎๎ ฝ๎๎๎๎ข๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎ธ๎ต๎ซ๎ ฏ๎๎ ๎ ๎ท ๎๎๎ฒ๎ บ๎๎ ๎ ฝ๎๎ถ๎[...]
-
Page 135
135 ( J ยก[...]
-
Page 136
136 100 cm 10 cm ) * +[...]
-
Page 137
137 ^ &[...]
-
Page 138
138 ๎ 9 @ ! สพสฟหอณ๎ 0 ๎ร๎๎ # $ % 7 5 8 6[...]
-
Page 139
139 A B C D M N E F G L H J K L 2 3 hrs 4,8 V olt 150 mm MAX 8 mm 100 mm 1,3 Ah NiMH 1,0 kg EPT A 01/2003 1 0750 3 4[...]
-
Page 140
2610Z02464 09/11 60 ๎๎ฉ๎บ๎๎ฒ๎๎ณ๎๎ฒ๎ป๎ฆ๎๎๎๎๎ฑ๎ฟ๎ ๎พ๎๎๎บ๎น๎๎พ๎ฌ๎๎ง๎พ 4825 ๎๎ถ๎ณ๎ช๎ป๎ท๎๎๎๎๎ถ๎๎บ๎๎๎๎ต๎ฟ๎ AR FA ๎ ๎ณ๎ด๎ ด๎พ๎ ฝ๎๎๎๎๎๎ธ๎๎ช๎ ฝ๎๎๎๎พ๎ช๎ ธ๎๎๎๎๎ฒ๎ พ 0750[...]