Go to page of
Similar user manuals
-
Scale
Soehnle 2761
19 pages 0.73 mb -
Scale
Soehnle CWC 7746
38 pages 0.93 mb -
Scale
Soehnle Body Balance Comfort F5
292 pages -
Scale
Soehnle Body Balance Slim F5
292 pages 10.1 mb -
Scale
Soehnle 7850
24 pages 2.7 mb -
Scale
Soehnle F5
292 pages 9.63 mb -
Scale
Soehnle Body Balance Slim Design FT 5
400 pages 8.41 mb -
Scale
Soehnle F4
240 pages 2.91 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Soehnle F5, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Soehnle F5 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Soehnle F5. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Soehnle F5 should contain:
- informations concerning technical data of Soehnle F5
- name of the manufacturer and a year of construction of the Soehnle F5 item
- rules of operation, control and maintenance of the Soehnle F5 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Soehnle F5 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Soehnle F5, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Soehnle service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Soehnle F5.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Soehnle F5 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Body Balance Comfort F5 BA63687CF5121434_D 03.10.2007 16:54 Uhr Seite 1[...]
-
Page 2
Deutsch 4 English 20 Français 36 Italiano 52 Nederlands 68 Español 84 Poertuguês 100 Dansk 116 Svenska 132 Suomi 148 Magyar 164 Polsku 180 Č esky 196 по pyсск ом языкy 212 Türkçe 228 ÅëëçíéêÜ 244 Slovensko 260 Hrvatski 276 BA63687CF5121434_D 03.10.2007 16:54 Uhr Seite 2[...]
-
Page 3
Deutsch Einleitung 4 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Batterien einlegen 4 Uhrzeit einstellen 4 Installation 5 Dateneingabe 6 Körperanalyse 8 Abruf Ihrer Analysewerte (STATE) 9 Ändern von Personendaten (SET) 10 Löschen von Personendaten (DEL) 10 Trendanzeige 11 Auswertung der Messergebnisse und individuelle Empfehlung 12 Faktoren, die das Messerge[...]
-
Page 4
Einleitung Die Body Balance leistet einen entscheiden- den Beitrag zu Ihrer Gesundheit. Diese elektronische Körper-Analysewaage ermittelt anhand Ihrer persönlichen Daten Ihren Zustand hinsichtlich Gewicht, Körper- fett-, Körperwasser-, Muskel-Anteil sowie den Energieverbrauch. zeigt Ihnen eine individuelle Auswertung der Analyseergebnis[...]
-
Page 5
D 5 1. 2. 2. 3. Installation 1. Waage auf einen ebenen und festen Untergrund stellen. Achtung! Rutschgefahr bei nasser Oberfläche. 2. Das Bedienterminal kann wahlweise in der Hand gehalten, auf den Tisch gestellt, an der Waage verbleiben oder an der Wand angebracht werden.Bei Befestigung der magnetischen Wand halterung auf einem festen, glatten, t[...]
-
Page 6
D 6 4. 4. Möglichkeit der länderspezifischen Umstel- lung von kg/cm auf lb/in oder st/in. Nach Wahl der Gewichtseinheit kann mit der -Taste wieder in den Uhrenmodus geschaltet werden. Bedienterminal und Waage stehen über Funk in Kontakt. Funkgestützte Computer- komponenten, HIFI-Komponenten oder funkgesteuerte Spielsachen können eine Fehlfunkt[...]
-
Page 7
D 7 6. Gewünschten Wert des Bewegungstyps einstellen ( ▼ = down, ▲ = up) und bestätigen ( ). Dieser Wert ist für die Ermittlung des Energieverbrauchs notwendig. 7. Gewünschten Zeitraum der Trendanzeige (Tag, Woche oder Monat) einstellen ( ▼ = down, ▲ = up) und bestätigen ( ). Wir empfehlen anfänglich einen Tagestrend zu wählen, weil [...]
-
Page 8
D 8 3. 4. Körper-Analyse Analyse ist nur barfuß möglich. Persönliche Daten müssen vorher eingegeben sein. Für eindeutige Ergebnisse die Waage möglichst unbekleidet und unter den glei- chen Bedingungen betreten. 1. Waage betreten. Das Gewichts und eine laufende Balkenanzeige (~5 Sek.) werden angezeigt. Während dieser Zeit wird die Analyse du[...]
-
Page 9
D 9 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Abruf Ihrer Analysewerte (STATE) Bei Bedarf können die letzten Analysewerte der gespeicherten Personen abgerufen werden. 1. Abruf starten ( ). 2. Speicherplatz (P1 ... P8) mit ▼ / ▲ -Tasten auswählen und bestätigen ( ). 3. “ STATE” bestätigen ( ). Dann können Sie die letzten Analysewerte mi[...]
-
Page 10
D 10 Wenn sich zum Beispiel: - das Alter um 1 Jahr erhöht (Geburtstag), - die Körpergröße verändert (Kinder in der Wachstums- phase), - der Bewegungstyp ändert dann gehen Sie wie folgt vor: 1. Dateneingabe starten ( ). 2. Speicherplatz (P1 ... P8) mit ▼ / ▲ -Tasten auswählen und bestätigen ( ). 3. “Set” mit ▼ / ▲ -Tasten auswäh[...]
-
Page 11
Einheiten Maximalwert Minimalwert Körperwasser Körperfett Muskelanteil Statusbalken Empfehlungen* Trendanzeige Tag - Woche - Monat D 11 Trendanzeige Bitte gehen Sie regelmäßig auf die Waage, damit die Kurve einen möglichst genauen Trend anzeigt. In der Trendkurve werden 59 Werte angezeigt - eine entsprechende Anzahl von Messungen vorausgesetzt[...]
-
Page 12
Die Body Balance ermittelt anhand Ihrer per- sönlichen Daten und der Empfehlung von Gesundheitsexperten Ihren individuellen Idealzustand hinsichtlich Gewicht und Körperfettanteil. Darüber hinaus den Gesamtkörperwasseranteil und den Muskelanteil. Bitte beachten Sie, dass in den Muskeln ebenfalls Körperwasser enthalten ist, das bereits in der K?[...]
-
Page 13
D 13 an. Wird diese essentielle Fettreserve angegrif- fen, kann es zu Stoffwechselstörungen kom- men. So kann bei Frauen mit Körperfettwerten unter 10% die Menstruation aussetzen. Außerdem steigt das Risiko für Osteoporose. Der normale Körperfettanteil ist abhängig vom Alter und vor allem vom Geschlecht. Bei Frauen liegt der Normalwert ca. 10[...]
-
Page 14
D 14 Muskelanteil Während im Display der Muskelanteil in % angezeigt wird, erscheint in der Balkengrafik darunter eines der 9 Segmente. Die Muskelmasse ist der Motor unseres Körpers. In den Muskeln findet der größte Anteil unseres Energieumsatzes statt. Die Muskeln sorgen für die Aufrechterhaltung der Körpertemperatur und sind die Basis unser[...]
-
Page 15
Die Analyse basiert auf der Messung des elek- trischen Körperwiderstands. Ess- und Trink- gewohnheiten während des Tagesablaufs und der individuelle Lebensstil haben einen Ein- fluss auf den Wasserhaushalt. Dies macht sich durch Schwankungen in der Anzeige bemerk- bar. Um ein möglichst exaktes und wiederholbares Analyse-Ergebnis zu erhalten, sor[...]
-
Page 16
D 16 Wichtige Hinweise Wie wird richtig gemessen? Die Messung sollte möglichst unbekleidet und barfuß erfolgen. Es sollte darauf geachtet wer- den, dass immer unter gleichen Bedingungen und zur gleichen Tageszeit gemessen wird (z. B. morgens nüchtern). Wie oft muss ich mich mit den Soehnle- Körperanalysewaagen messen? Eigentlich bleibt das Ihne[...]
-
Page 17
1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Meldungen 1. Batterien im Bedienteil (LOW BAT-T) oder der Plattform (LOW BAT-B) sind verbraucht. 2. Überlast: ab 150 kg. 3. Nicht plausibles Analyse- ergebnis: persönliche Programmierung überprüfen. 4. + 5. Schlechter Fußkontakt: Waage oder Füße reinigen oder auf ausreichende Hautfeuchtigkeit achten . Bei zu trockener Ha[...]
-
Page 18
Entsorgung von gebrauchten elektronischen Geräten Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als nor- maler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Weitere Informationen erhalten Sie üb[...]
-
Page 19
GB English Introduction 20 Important advice 20 Insert Batteries 20 Set the clock 20 Installation 21 Data input 22 Body analysis 24 Accessing your analysis values (STATE) 25 Changing personal data (SET) 26 Deleting personal data (DEL) 26 Trend curve 27 Individual recommendation 28 Factors that influence the measurement readings 31 Important notes 32[...]
-
Page 20
GB 20 Introduction With the Body Balance you are making a cru- cial contribution to your health. These electro- nic body analysis scales have the following functions: With the help of your personal data and the recommendations of health and body com- position experts, Body Balance tells you your condition regarding weight, propor- tions of fat,[...]
-
Page 21
21 GB 1. 2. 2. 3. Installation 1. Place the scales level and on a firm surface for all measurements. Danger! Risk of slipping if surface is wet. 2. The operator terminal may optionally be held in the hand, placed on a table, remain on the scales or be hung on the wall. When fixing the magnetic wall brak- ket to a solid, smooth, dry and dust- and gr[...]
-
Page 22
GB 22 4. 4. Option to change country-specific settings between kg/cm and lb/in or st/in. Depending on the choice of unit of weight, you can switch back to the clock mode with the key. The operator terminal and the scales are in radio contact. Radio-aided computer components, HIFI components or radio-control-led toys may cause an operational error ([...]
-
Page 23
23 GB 6. Input desired activity level ( ▼ = down, ▲ = up) and confirm ( ). This level is required for determining energy consumption. 7. Input the desired period for the trend display (day, week or month) ( ▼ = down, ▲ = up) and confirm ( ). We recommend selecting a daily trend to start with because otherwise the first measurement value wil[...]
-
Page 24
GB 24 3. 4. Body analysis Analysis is only possible barefoot. Personal data must have been input in advance. For meaningful results, step on the scales unclo- thed whenever possible and always under the same conditions. 1. Step on the scales. Your weight is then displayed and, as long as the display lasts (~5 sec.), so is a bar display. Hold still [...]
-
Page 25
25 GB 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Accessing your analysis values (STATE) The latest analysis values of the people stored can be accessed on demand. 1. Start access ( ). 2. Select memoryz (P1 ... P8) with the ▼ / ▲ keys and confirm ( ). 3. Confirm “STATE” ( ). Then you can select the latest analysis values with the ▼ / ▲ ke[...]
-
Page 26
GB 26 If for instance: - age is increased by one year (birthday), - height changes (children in the growth phase) - the activity level type is chan- ged, then proceed asfollows: 1. Start data input ( ). 2. Select memory (P1 ... P8) with the ▼ / ▲ keys and confirm with ( ). 3. “Set” with ▼ / ▲ keys and confirm with ( ). Then you can chan[...]
-
Page 27
27 GB Unit Maximum value Minimum value Body water Body fat Muscle proportion Status indicator Trend display Day - Week - Month Trend curve Please weigh yourself regularly so that the trend curve will be display a precise trend. The trend curve can display up to 59 values, subject to a corre- sponding number of measure- ments. In case of several mea[...]
-
Page 28
GB 28 The Body Balance uses your personal data and the recommendations of health experts to determine your ideal weight and body fat level. In addition, it determines the percentage of total body water and muscle proportion. Please note that your muscles also contain body water and this is already covered by the body water analysis. Therefore the t[...]
-
Page 29
29 GB If this essential fat reserve is compromised, this can lead to metabolic disturbance. So for instance in women with body fat figures of under 10%, menstruation may cease. In addition, the risk of osteoporosis increases. The normal proportion of body fat is depen- dent on age and above all on sex. In women the normal figure is about 10% higher[...]
-
Page 30
GB 30 Proportion of muscle Whilst the proportion of muscle in % is shown in the display, one of the 9 segments appears in the bar below it. The muscle mass is the engine of our bodies. Most of our energy conversion takes place in our muscles. The muscles take care of the maintenance of body temperature and they are the basis of our bodily performan[...]
-
Page 31
31 GB Analysis is based on the measurement of the body's electrical resistance. Eating and drink- ing habits during the course of the day and individual lifestyle affect the water balance. This is noticeable by the fluctuations in the display. In order to ensure that the results of analysis are a accurate and consistent as possible, keep the m[...]
-
Page 32
GB 32 Important notes How to measure correctly? The measurement process should be perfor- med unclothed, if possible, and barefoot. It is recommended to perform the measurements under similar conditions and at the same time of day (e.g. in the morning, sober). How often should measurements be performed with Soehnle body analysis scales? Actually, t[...]
-
Page 33
33 GB 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Messages 1. Batteries in the operator unit (LOW BAT-T) or the base (LOW BAT-B) low. 2. Overload: From 150 kg. 3. Implausible analysis result – check individual pro- gramming. 4. + 5. Bad foot-contact: clean scale or feet or check for sufficient skin moisture. 6. If skin is too dry – moisten feet or carry out measureme[...]
-
Page 34
Disposal of old electrical and electronic equipment This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For more detailed information about recycling contact you[...]
-
Page 35
F Français Introduction 36 Avis de sécurités important 36 Remplacer les batteries 36 Installer l’horloge 36 Installation 37 Introduction des données 38 Analyse corporelle 40 Suppression de vos résultats d’analyse (STATE) 41 Modification des données personnelles (SET) 42 Suppression des données personnelles (DEL) 42 Affichage de la tendan[...]
-
Page 36
F 36 Introduction Grâce à la Body Balance, vous prenez votre santé en main. La balance électronique d’analyse corporelle comprend les fonctions suivantes : En se basant sur vos données personnelles et les recommandations d’experts en matiè- re de santé et de corps, la Body Balance détermine votre situation par rapport à votre poids[...]
-
Page 37
37 F 1. 2. 2. 3. Installation 1. A chaque pesée, placez la balance sur une surface plate et stable. Attention! Risque de glissement sur les surfaces mouillées. 2. Le terminal de commande peut au choix être tenu en main, être placé sur la table, rester sur la balance ou encore être fixé au mur. Lors de la fixation du crochet magnétique mural[...]
-
Page 38
F 38 4. 4. Possibilité de convertir les unités de mesu- re en fonction du pays des kg/cm en lb/in ou en st/in. Une fois l’unité de poids choi- sie, il est possible de se reconnecter au mode de l’heure à l’aide du bouton . Le terminal de commande et la balance restent en contact via la radio. Les compo- sants d’ordinateur, les éléments[...]
-
Page 39
39 F 6. Réglage ( ▼ = down, ▲ = up) et confirmation ( ) de la valeur du type d’activité souhaité. Cette valeur est nécessai- re au calcul de la consommation d’énergie. 7. Réglage de la période souhaitée pour l’affichage de la tendance (jour, semaine ou mois) réglage ( ▼ = down, ▲ = up) et confirmation ( ). Nous vous conseillo[...]
-
Page 40
F 40 3. 4. Analyse corporelle Il est indispensable d’être pieds nus pour effectuer une analyse. Les données personnelles doivent être introduites au préalable. Pour obtenir un résultat satisfaisant, montez si possible sur la balance en étant dévêtu et en suivant les mêmes conditions. 1. Monter sur la balance. Le poids s’affiche ensuite[...]
-
Page 41
41 F 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Suppression de vos résultats d’analyse (STATE) Au besoin, les derniers résultats d’analyse de la personne mémorisée peuvent être supprimés. 1. Commencez la suppression ( ). 2. Sélectionnez et confirmez ▼ / ▲ l’espace de mémoire (P1 ... P8) à l’aide des boutons ( ). 3. Confirmer “[...]
-
Page 42
F 42 Lorsque par exemple : - l’âge augmente d’un an (anniversaire) - la taille augmente (enfant en phase de croissance) le type d’activité varie, - Procédez alors comme suit : 1. Commencez l’introduction des données ( ). 2. Sélectionnez et confirmez ▼ / ▲ l’espace de mémoire (P1 ... P8) à l’aide des boutons ( ). 3. Sélection[...]
-
Page 43
43 F Unité Valeur maximale Valeur minimale Eau dans l'organisme Graisse dans l'organisme Proportion de muscles Barre d’état Affichage de la tendance Jour – Semaine – Mois Affichage de tendance Veuillez vous pesez régulière- ment afin que la courbe affiche une tendance la plus exacte pos- sible. La courbe tendancielle peut affich[...]
-
Page 44
F 44 L’appareil Body Balance indique, sur la base de vos données personnelles et de recomman- dations d'experts en matière de santé, votre masse corporelle idéale en fonction de votre poids et de votre masse graisseuse. Il communique également la masse hydrique totale et la masse musculaire. Nous vous rap- pelons que les muscles contien[...]
-
Page 45
45 F Si ces réserves essentielles de graisses sont attaquées, il peut y avoir des défauts du métabolisme. Si le pourcentage de graisses est inférieur à 10% chez les femmes, la menstru- ation peut s’arrêter. De plus, le risque d’ostéo- porose augmente. Le pourcentage normal de graisses du corps varie en fonction de l’âge et surtout du[...]
-
Page 46
F 46 Pourcentage de musceles Lorsque le pourcentage de muscles est affiché sur l’écran, un des 9 segments apparaît dans le graphique en barres. La masse musculaire est le moteur de notre corps. C’est dans les muscles qu’a lieu la plus impor- tante transformation d’énergie. Les muscles pourvoient au maintien de la température du corps e[...]
-
Page 47
47 F L'analyse est basée sur la mesure de la résistance électrique du corps. Les habitudes alimentaires et le fait de boire plus ou moins tout au long de la journée ainsi que le style de vie personnel influent sur le bilan d'eau du corps. Cela se manifeste par des fluctuations à l'affichage. Afin d'obtenir un résultat d&ap[...]
-
Page 48
F 48 Remarques importantes Comment se peser correctement? Se peser si possible non habillé et pieds nus. Veiller à se peser toujours dans les mêmes conditions et au même moment de la journée (par ex. le matin à jeun). Combien de fois dois-je me peser à l’aide de la balance d’analyse corporelle Soehnle? Ceci est laissé à votre libre app[...]
-
Page 49
49 F 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Messages 1. Piles usées: Balance: (LOW BAT-B), Terminal de com- mande (LOW BAT-T), 2. Surcharge : à partir de 150 kg. 3. Résultats d'analyse non plau- sibles – contrôler la program- mation personnelle. 4. + 5. Mauvais contact avec les pieds : nettoyer la balance ou les pieds ou veillez à ce que la peau présent[...]
-
Page 50
Traitement des appareils électricques et électroniques en fin de vie Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Pour toute information supplémen- taire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipa- lité, votre déchetterie ou[...]
-
Page 51
I Italiano Introduzione 52 Per la vostra sicurezza 52 Inserire le pile 52 Regolare l’ora 52 Installazione 53 Inserimento dati 54 Analisi composizione corporea 56 Richiamare i valori (STATE) 57 Modificare i dati personali (SET) 58 Cancellare i dati personali (DEL) 58 Visualizzazione dell’andamento 59 Consiglio individuale 60 Fattori che influenz[...]
-
Page 52
I 52 Introduzione Scegliendo Body Balance avete prestato un contributo decisivo per la vostra buona salute. Questa pesapersone elettronica con analizza- tore di massa corporea dispone delle seguenti funzioni: Body Balance accerta in base ai dati indivi- duali e ai suggerimenti degli esperti in materia di salute e Body Composition la vostra cond[...]
-
Page 53
53 I 1. 2. 2. 3. Installazione 1. Per tutte le misurazioni disporre la bilancia su fondo piano e rigido. Attenzione! Pericolo di scivolare se la superficie è bagnata. 2. Potete a scelta tenere il terminal in mano, posarlo sul tavolo, lasciarlo sulla bilancia o applicarlo sulla parete. Nel fissare il supporto da parete magnetico su un fondo rigido,[...]
-
Page 54
I 54 4. 4. Possibilità di commutare sulle unità metriche nazionali da kg/cm a lb/in o st/in. Dopo aver scelto l’unità per il peso, con il tasto si può commutare di nuovo sulla modalità Ora. Il terminal e la bilancia comunicano ad onde radio. Componenti informatici supportati da onde radio, componenti HIFI o giocattoli telecomandati a onde ra[...]
-
Page 55
55 I 6. Definire il valore d’attività motoria confacente ( ▼ = down, ▲ = up) e confermare ( ) . Tale valore è necessario per stabilire il consumo energetico. 7. Settare l’intervallo desiderato per la visualizzazione degli andamenti (giorno, settimana o mese) ( ▼ = down, ▲ = up) e confermare ( ). Si consiglia di scegliere all’inizio [...]
-
Page 56
I 56 3. 4. Analisi composizione corporea L’analisi è possibile solo a piedi scalzi. Occorre dapprima inserire i dati personali. Per una valutazione obiettiva, salire sulla bilancia pos- sibilmente svestiti e alle stesse condizioni. 1. Salire sulla bilancia. Sono ora indicati il peso e – per tutta la durata dell’analisi (~5 sec.) – una barr[...]
-
Page 57
57 I 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Richiamare i valori (STATE) All’occorrenza si possono richiamare gli ultimi valori d’analisi delle persone memorizzate. 1. Avviare Richiamo ( ). 2. Selezionare la locazione di memoria (P1 ... P8) con i tasti ▼ / ▲ -Tasten e confermare ( ). 3. Confermare “STATE” ( ). Si possono ora seleziona[...]
-
Page 58
I 58 Se ad esempio: - l’età aumenta di 1 anno (compleanno), - si cresce di statura (bambini in fase di sviluppo) - cambia il tipo di attività motoria, bisogna procedere in questo modo: 1. Avviare Inserimento dati ( ). 2. Selezionare la locazione di memoria (P1 ... P8) con i tasti ▼ / ▲ e confermare con ( ). 3. Selezionare “Set” con i ta[...]
-
Page 59
59 I Unità Valore massimo Valore minimale Acqua corporea Massa grassa Massa muscolare Barre di stato Visualizzazione andamento giorno - settimana - mese Salire regolarmente sulla bilan- cia, affinché la curva possa avere un andamento il più possibil- mente preciso. Nella curva di andamento posso- no essere visualizzati fino a 59 valori. A condiz[...]
-
Page 60
I 60 La Body Balance determina, in base ai dati personali e alle raccomandazioni di esperti della salute, lo stato individuale ideale in rela- zione al peso e alla percentuale di grasso corpo- reo. Determina inoltre la percentuale totale di acqua corporea e di muscoli. Tenere presente che i muscoli contengono anche acqua, già conteggiata nell&apos[...]
-
Page 61
61 I Così nelle donne con una percentuale di gras- so nel corpo inferiore al 10% si può verificare un arresto del flusso mestruale. Inoltre aumen- ta il rischio di osteoporosi. La normale percentuale di grasso nel corpo dipende dall'età e soprattutto dal sesso. Nelle donne il valore normale è di circa il 10% superiore a quello degli uomini[...]
-
Page 62
I 62 Massa muscolare Mentre sul display viene indicata la massa muscolare in %, compare nel grafico a seg- menti di sotto uno dei 9 segmenti. La massa muscolare è il motore del nostro corpo. Nei muscoli si ha la più alta percentua- le del nostro consumo energetico. I muscoli garantiscono il mantenimento della temperatu- ra corporea e rappresentan[...]
-
Page 63
63 I L'analisi si basa sulla misurazione della resi- stenza elettrica del corpo umano. Le abitudini alimentarie nel corso della giornata e lo stile di vita individuale influiscono sul bilancio idrico del corpo. Questo viene visualizzato mediante oscillazioni sul display. Per ottenere dall'analisi un risultato ripetibile e il più esatto p[...]
-
Page 64
I 64 Informazioni importanti Come avviene la misurazione in modo corretto? La misurazione deve avvenire possibilmente svestiti e a piedi nudi. Bisogna far attenzione che essa avvenga sempre alle stesse condizioni e alle stesse ore della giornata (per es. al mat- tino a digiuno). Ogni quanto devo effettuare la misurazione con gli apparecchi di anali[...]
-
Page 65
65 I 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Avvisi 1. Batterie esaurite: Nella bilancia (LOW BAT-B), Nel terminal (LOW BAT-T). 2. Sovraccarico: a partire da 150 kg. 3. Risultato dell'analisi non plausibile controllare la programmazione personale. 4. + 5. Contatto piedi insufficiente: pulire la bilancia o i piedi o garantire una sufficiente umidità della pelle.[...]
-
Page 66
Trattamento del dispositivo elettrico od elletronico a fine vita Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.Per informazioni più det- tagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l´[...]
-
Page 67
NL Nederlands Inleiding 68 Belangrijke aanwijzingen 68 Batterijen aanbrengen 68 Tijd instellen 6 8 Installatie 69 Gegevensingave 70 Lichaamsanalyse 72 Oproepen van uw analysewaarden (STATE) 73 Persoonlijke gegevens veranderen (SET) 74 Persoonlijke gegevens wissen (DEL) 74 Trendindicatie 75 Individuele aanbeveling 76 Factoren die het meetresultaat b[...]
-
Page 68
NL 68 Inleiding Met de Body Balance levert u een belangrijke bijdrage tot uw gezondheid. Deze elektroni- sche lichaamsanalyse-weegschaal heeft de volgende functies: De Body Balance berekent op basis van uw persoonlijke gegevens en de aanbeveling van gezondheids- en body composition des- kundigen uw toestand met betrekking tot gewicht, lichaamsv[...]
-
Page 69
69 NL 1. 2. 2. 3. Installatie 1. Voor alle metingen de weegschaal op een vlakke en vaste ondergrond plaatsen. Opgepast! Slipgevaar bij natte oppervlakken. 2. Het bedieningspaneel kan naar keuze in de hand gehouden, op de tafel geplaatst, op de weegschaal blijven of aan de wand aan- gebracht worden. Bij bevestiging van de magnetische wandhouder op e[...]
-
Page 70
NL 70 4. 4. Mogelijkheid van de landspecifieke omstel- ling van kg/cNa de selectie van de gewicht- seenheid kan met de -toets opnieuw naar de uurmodus geschakeld worden. Bedieningspaneel en weegschaal staan via radio in contact. Radiogestuurde computer- componenten, HIFI-componenten of radio- gestuurde spelletjes kunnen een storing veroorzaken (zie[...]
-
Page 71
71 NL 6. De gewenste waarde van het bewegingstype instellen ( ▼ = down, ▲ = up) en bevestigen ( ). Deze waarde is nodig om het energieverbruik te berekenen. 7. De gewenste periode van de tendensindicatie instellen (dag, week of maand) ( ▼ = down, ▲ = up) en bevestigen ( ). In het begin raden wij aan om een dagtendens te kiezen omdat anders [...]
-
Page 72
NL 72 3. 4. Lichaamsanalyse De analyse is enkel blootsvoets mogelijk. De persoonlijke gegevens moeten op voorhand ingegeven zijn. Voor duidelijke resultaten, de weegschaal indien mogelijk naakt en onder dezelfde voorwaarden betreden. 1. De weegschaal betreden. Het gewicht wordt aangegeven en – zolang de analyse duurt (~ 5 sec.) – een lopende ba[...]
-
Page 73
73 NL 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Oproepen van uw analysewaarden (STATE) Indien nodig kunnen de laatste analysewaar- den van de opgeslagen personen opgeroepen worden. 1. Oproep starten ( ). 2. Het geheugen ( (P1 ... P8) met de ▼ / ▲ -toetsen selecteren en bevestigen ( ). 3. “STATE” bevestigen ( ). Daarna kunt u de laatste anal[...]
-
Page 74
NL 74 Wanneer bijvoorbeeld: - de leeftijd met 1 jaar verhoogd wordt (verjaardag), - de lichaamsgrootte verandert (kinderen in de groeifase) - het type van beweging veran- dert, ga dan als volgt te werk: 1. De gegevensingave starten ( ) . 2. Het geheugen (P1 ... P8) met de ▼ / ▲ -toetsen selecteren en bevestigen ( ). 3. “Set” met de ▼ / ?[...]
-
Page 75
75 NL Enhet Maximum waarde Minimum waarde Lichaamsvet Lichaamswater Spierenpercentage Statusbalk Trendindicatie Dag - week - maand Trendindicatie Ga regelmatig op de weegschaal zodat de curve een zo precies mogelijke trend volgt. In de trendcurve kunnen max. 59 waarden weergegeven wor- den, op voorwaarde van een betreffende aantal metingen. Bij mee[...]
-
Page 76
NL 76 De Body Balance bepaalt, aan de hand van uw persoonlijke gegevens en de aanbevelingen van gezondheidsexperts, uw individuele ideale toe- stand voor wat betreft gewicht en lichaamsvet- percentage. Bovendien het totale lichaamswaterpercentage en het spierenpercentage. Houdt er rekening mee, dat ook in de spieren lichaamsvocht aan- wezig is, dat[...]
-
Page 77
77 NL Zo kan bij vrouwen met een lichaamsvetwaar- de van minder dan 10% de menstruatie stil- vallen. Bovendien stijgt het risico van osteopo- rose. Het normale percentage lichaamsvet is afhankelijk van de leeftijd en vooral van het geslacht. Bij vrouwen ligt de normale waarde ca. 10% hoger dan bij de man. Als men ouder wordt, bouwt het lichaam spie[...]
-
Page 78
NL 78 Spieraandeel Terwijl op de display het spieraandeel in % wordt weergegeven, verschijnt op de balkgra- fiek daaronder één van de 9 segmenten. De spiermassa is de motor van ons lichaam. In de spieren vindt het grootste deel van onze energieomzetting plaats. De spieren zorgen voor de handhaving van de lichaamstempera- tuur en vormen de basis v[...]
-
Page 79
79 NL De analyse is gebaseerd op de meting van de elektrische lichaamsweerstand. Eet- en drink- gewoonten tijdens de dagelijkse gang van zaken en de individuele levensstijl hebben een invloed op de waterhuishouding. Dit uit zich door fluctuaties bij de afgelezen waarden. Om een zo exact en herhaalbaar mogelijk ana- lyseresultaat te krijgen moet u v[...]
-
Page 80
NL 80 Belangrijke aanwijzingen Hoe wordt correct gemeten? De meting moet indien mogelijk zonder kle- ding en blootsvoets gebeuren. Er moet verze- kerd worden dat altijd onder dezelfde voor- waarden en op hetzelfde tijdstip van de dag gemeten wordt (bijvoorbeeld 's morgens nuchter). Hoe dikwijls moet ik mij met de Soehnle- lichaamsanalysetoeste[...]
-
Page 81
81 NL 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Meldingen 1. Batterijen leeg. In de weeg- schaal: (LOW BAT-B), In het bedieningspaneel: (LOW BAT-T). 2, Overbelasting: vanaf 150 kg. 3. Onwaarschijnlijk resultaat van de analyse persoonlijke programmering controleren. 4. + 5. Slecht voetcontact: Weegschaal of voeten reinigen of op voldoende vochtigheid van de huid letten.[...]
-
Page 82
Verwijderen van gebruikte elektoni- sche toestellen Het symbol op het product of op de verpakking wijst erop dat dit pro- duct niet huishoudafval mag wor- den behandeld. Het moet echter naar een plaatsworden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u[...]
-
Page 83
E Español Introducción 84 Indicaciones importantes 84 Colocar las baterías 84 Ajustar la hora 84 Instalación 85 Introducción de datos 86 Análisis corporal 88 Acceso a sus valores de análisis (STATE) 89 Modificación de datos personales (SET) 90 Eliminación de datos personales (DEL) 90 Indicación de la tendencia 91 Recomendatión individual[...]
-
Page 84
E 84 Introducción Con Body Balance realiza Ud. una contribuci- ón decisiva para su salud. Esta báscula de análisis corporal tiene las siguientes funciones: Body Balance calcula su estado con relación al peso, grasa y agua corporales, porción de músculo y consumo de energía mediante sus datos personales y las recomendaciones de expertos [...]
-
Page 85
85 E 1. 2. 2. 3. Instalación 1. Para todas las mediciones se debe colocar la báscula en un terreno plano y firme. Atención! Peligro de resbalamiento con una superficie húmeda. 2. La terminal de mando puede sostenerse en la mano, colocarse sobre una mesa, dejar- se sobre la báscula, o pegarse a la pared. Al fijar la terminal con un soporte magn[...]
-
Page 86
E 86 4. 4. Posibilidad de cambio a unidades de medi- da según países de kg/cm a libras/pulgada o piedras/pulgada.Tras elegir la unidad de peso con la tecla se puede conectar de nuevo el modo tiempo. La terminal de mando y la báscula se ponen en contacto mediante una chispa. Los componentes del ordenador basados en chispa, los componentes HI-FI y[...]
-
Page 87
87 E 6. Ajustar el valor deseado del tipo de movimiento ( ▼ = down, ▲ = up) y confirmar ( ). Este valor es necesa- rio para el cálculo del consumo de energía. 7. Ajustar el tiempo deseado de la muestra de tendencia ( ▼ = down, ▲ = up) y confirmar ( ). Inicialmente recomendamos seleccionar una tendencia diaria, porque de otro modo el prime[...]
-
Page 88
E 88 3. 4. Análisis corporal Los análisis sólo son posibles des- calzo. Los datos personales deben introducirse previamente. Para obtener unos resultados equivalen- tes, si es posible pesarse sin ropa y en las mismas circunstancias. 1. Subir a la báscula Sigue la indi- cación del peso y –mientras dura el análisis- aparecen unas barras andan[...]
-
Page 89
89 E 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Acceso a sus valores de análisis (STATE) Si es necesario, se puede acceder a los últimos valores de análisis de la persona almacenada. 1. Comenzar el acceso ( ). 2. Seleccionar (P1 ... P8) con teclas ▼ / ▲ y confirmar con ( ). 3. Confirmar “STATE” con ( ). Ahora podrá seleccionar los últim[...]
-
Page 90
E 90 Cuando por ej: - La edad aumenta en 1 año (cumpleaños) - cambia el tamaño corporal (niños en proceso de creci- miento). - el tipo de movimiento proceda de la siguiente manera: 1. Comenzar la introducción de datos ( ). 2. Seleccionar (P1 ... P8) con las teclas ▼ / ▲ y confirmar con ( ). 3. Seleccionar “SET” con las teclas ▼ / ▲[...]
-
Page 91
91 E Unidad Valor máximo Valor minimo Agua corporal Grasa corporal Componente de músculos Barra de estado Indicación de tendencia Día - Semana - Mes Indicación de la tendencia Utilice el peso frecuentemente para que la curva indique una tendencia exacta. En la curva de la tendencia se pueden indicar hasta 59 valores conforme a una cantidad de [...]
-
Page 92
E 92 Body Balance establece por medio de sus datos personales y con la ayuda de expertos en salud su estado ideal en lo que se refiere a peso y porcentaje de grasa corporal. Además, determina el porcentaje de agua corporal y musculatura. No olvide que los músculos contienen también agua corporal que entra en el análisis del agua corporal. Por e[...]
-
Page 93
93 E llegar a perturbaciones en el metabolismo. Así, en mujeres con valores de grasa corporal inferiores al 10%, puede interrumpirse la menstruación. Además, aumenta el riesgo de osteoporosis. La porción de grasa corporal nor- mal depende de la edad y sobre todo del sexo. En mujeres, el valor normal se sitúa aprox. un 10% más alto que en el h[...]
-
Page 94
E 94 Porción muscular Mientras que en la visualización de pantalla se muestra en % la porción muscular, en el gráfi- co de columnas de debajo aparece uno de los 9 segmentos. La porción muscular es el motor de nuestro cuerpo. En los músculos se encuentra nuestra mayor porción de recambio de energía. Los músculos vigilan el mantenimiento de [...]
-
Page 95
95 E Los análisis se basan en la medición de la resistencia eléctrica del cuerpo. Los hábitos de comida y bebida durante el transcurso del día y el estilo individual de vida tienen influencia en el contenido de agua. Esto se hace notar mediante oscilaciones en la pantalla. Para obtener un resultado de análisis lo más exacto y constante posib[...]
-
Page 96
E 96 Instrucciones importantes Cómo se pesa correctamente? Si es posible, pesarse sin ropa y descalzo. Asegurar que se mide siempre bajo las mismas condiciones y al mismo momento del día (por ejemplo por las mañas en ayuna. Con qué frecuencia tengo que pesarme con los aparatos analíticos de Soehnle? Eso realmente es su propia elección. Sin em[...]
-
Page 97
97 E 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Avisos 1. Baterías usadas: En la báscu- la (LOW BAT-B), en la termi- nal de mando (LOW BAT-T). 2. Sobrecarga: Desde 150 kg. 3. Resultado de análisis no posi- ble-revisar la programación personal 4. + 5. Mal contacto de los piest: Limpiar la balanza o los pies o tener cuidado de tener sifi- ciente humedad dérmica. Piel[...]
-
Page 98
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil Este símbolo en su equipo o su embalaje indica que el presente produco no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que deben entregarse en el corres- pondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Para recibir información detall[...]
-
Page 99
P Poertuguês Introdução 100 Avisos de importantes 100 Colocar pilhas 100 Acertar relógio 100 Instalação 101 Introdução de dados 102 Análise corporal 104 Visualização dos seus valores de análise (STATE) 105 Alteração de dados pessoais (SET) 106 Eliminação de dados pessoais (DEL) 106 Indicação de tendência 107 Aconselhamento indivi[...]
-
Page 100
P 100 Introdução Com a Body Balance presta uma contribuição decisiva para a sua saúde. Esta balança elec- trónica de análise corporal possui as seguintes funções: A Body Balance determina, com base nos seus dados pessoais e no aconselhamento de especialistas de saúde e de composição corporal, o seu estado relativamente ao peso, à [...]
-
Page 101
101 P 1. 2. 2. 3. Instalação 1. Para todas as medições colocar a balança sobre uma superfície plana e estável. Atenção! Perigo de escorregar em superfícies molhadas. 2. O terminal de comando pode, opcional- mente, ser segurado na mão, ser colocado sobre a mesa, permanecer na balança ou ser afixado à parede. Para a fixação do suporte [...]
-
Page 102
P 102 4. 4. Possibilidade de mudança das unidades nacionais de kg/cm para lb/in ou st/in. Após a selecção da unidade de peso pode voltar ao modo de hora premindo o botão . O terminal de comando e a balança estão em contacto através de rádio. Componentes informáticos por rádio, com- ponentes de alta-fidelidade ou brinquedos telecomandados[...]
-
Page 103
103 P 6. Definir o valor do tipo de actividade pretendido ( ▼ = down, ▲ = up) e confirmar ( ). Este valor é necessário para determinar o consumo de energia. 7. Definir o período pretendido para a indicação da tendência (dia, semana, mês) ( ▼ = down, ▲ = up) e confirmar ( ). Recomendamos seleccionar inicialmente uma tendência diária[...]
-
Page 104
P 104 3. 4. Análise corporal A análise apenas é possível desca- lço. Os dados pessoais têm que ser introduzidos previamente. Para obter resultados claros deve colocar-se despido na balança e nas mesmas condições. 1. Colocar-se sobre a balança. Efectua-se a indicação do peso e, durante a duração da análise (~5 seg.) – uma indicaçã[...]
-
Page 105
105 P 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Visualização dos seus valores de análise (STATE) Em caso de necessidade consultar os últimos valores de análise do utilizador memorizado. 1. Iniciar consulta ( ). 2. Local de memorização (P1 ... P8) seleccio- nar com as teclas ▼ / ▲ e confirmar ( ). 3. Confirmar“STATE” ( ). De seguida p[...]
-
Page 106
P 106 Quando por exemplo: - aumenta a idade em 1 ano (aniversário), - altera a altura corporal (crianç- as em fase de crescimento) - se altera o tipo de actividade física, então proceda da seguinte forma: 1. Iniciar a introdução de dados ( ). 2. Local de memorização (P1 ... P8) seleccionar com as teclas ▼ / ▲ e confirmar ( ). 3. Selecci[...]
-
Page 107
107 P Unidade Valor máximo Valor mínimo Água corporal Graso corporal Percentagem de músculo Barras de estado Indicação da tendência Dia – Semana – Mês Indicação de tendência Utilize regularmente a balança para que a curva indique uma tendência, o mais precisa possível. Na curva de tendência e possível indicar até 59 valores. Pr[...]
-
Page 108
P 108 A Body Balance determina, através dos seus dados pessoais e do aconselhamento de espe- cialistas de saúde, o seu estado ideal relativa- mente ao peso e à percentagem de gordura corporal, bem como à percentagem de água corporal e de massa muscular. Tenha em conta que a massa muscular tam- bém contém água que já foi considerada na aná[...]
-
Page 109
109 P Deste modo, em mulheres com valores de gor- dura corporal abaixo dos 10% pode falhar a menstruação. Sobe também o risco de oste- oporose. A percentagem de gordura corporal normal depende da idade e principalmente do sexo. No caso das mulheres o valor normal é ca. de 10% mais elevado do que nos homens. Com o avançar da idade o corpo decom[...]
-
Page 110
P 110 Percentagem de músculo Enquanto no visor é indicada a percentagem de músculo em %, aparece no gráfico de barras por baixo um dos 9 segmentos. A massa muscular é o motor do nosso corpo. Nos músculos desenrola-se a maior parte do nosso metabolismo energético. Os músculos destinam-se à manutenção da temperatura corporal e são a base [...]
-
Page 111
111 P A análise baseia-se na medição da resistência eléctrica do corpo. Hábito de alimentação e ingestão de líquidos durante o dia e o estilo de vida individual têm influência sobre o nível de água. Isto torna-se visível através de variações na indicação. Para obter um resultado de análise exacto e regular, crie condições de [...]
-
Page 112
P 112 Indicações importantes Como é feita a medição correctamente? A medição deve ser efectuada com menos roupa possível e com os pés descalços. Tenha em conta que deverá pesar-se nas mesmas condições (ex. de manhã em jejum) e à mesma hora. Com que frequência me devo medir com a bal- ança de análise corporal Soehnle? Na verdade, d[...]
-
Page 113
113 P 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Mensagens 1. Pilhas gastas: N o interior da balança (LOW BAT-B), No terminal de comando (LOW BAT-T). 2. Excesso de carga: Desde 150 kg. 3. Resultado de análise pouco plausível - verificar programação pessoal. 4. + 5. Mau contacto dos pés: Limpar a balança ou os pés ou ter em atenção se existe humidade da pele su[...]
-
Page 114
Eliminação de aparelhos eléctricos e electrónicos usados O símbolo no produto ou na respectiva embalagem alerta para o facto de o produto não poder ser tratado como lixo doméstico nor- mal, mas que tem que ser deposi- tado num posto de recolha para a reciclagem de aparelhos eléctricos e electróni- cos. Para obter mais informações dirija-[...]
-
Page 115
S Svenska Inledning 116 Viktiga säkerhetsanvisningar 116 Sätt i batterierna 116 Ställ in klockan 116 Installation 117 Inskrivning av data 118 Kroppsanalys 120 Hämta dina analysvärden (STATE) 121 Ändra persondata (SET) 122 Radera persondata (DEL) 122 Trendindikering 123 Individuell rekommendation 124 Faktorer som påverkar mätresultatet 127 V[...]
-
Page 116
S 116 Inledning Body Balance hjälper dig på ett bra sätt att sköta om din hälsa. Denna elektroniska kroppsanalysvåg har följande funktioner Body Balance upplyser dig med hjälp av dina personliga data och råd från hälso- och kroppskompositionsexperter om hur du ligger till när det gäller andelarna fett, väts- ka och muskler liksom [...]
-
Page 117
117 S 1. 2. 2. 3. Installation 1. Vid alla mätningar ska vågen stå på jämnt och fast underlag. Varning! Risk att halka på våta ytor. 2. Fjärrkontrollen kan man antingen hålla i handen, ställa på bordet, låta den sitta kvar på vågen eller sätta upp den på väggen. När man fäster det magnetiska väggfästet på en fast, slät, torr,[...]
-
Page 118
S 118 4. 4. Man kan ställa om från kg/cm till lb/in eller st/in. När man valt viktenhet kan man gå vidare till klockan med knappen . Fjärrkontrollen och vågen har radiokontakt med varandra. Radiostyrda datortillbehör, HIFI-komponenter eller radiostyrda leksaker kan orsaka funktionsstörningar (se felmeddelanden). Inskrivning av data För att[...]
-
Page 119
119 S 6. Ställ in rörelsetyp ( ▼ = down, ▲ = up) och bekräfta ( ). Detta värde behövs för att räkna ut energiförbrukningen. 7. Ställ in trendens tidssteg (dagar, veckor eller månader) ( ▼ = down, ▲ = up) och bekräfta ( ). Vi rekommenderar att man börjar med dagstrend, eftersom man annars inte får se någon trend förrän efter [...]
-
Page 120
S 120 3. 4. Kroppsanalys Analysen kan bara utföras barfota. Dina personliga data måste först ha skrivits in. För att mätningarna ska bli entydiga och jämförbara, ska man väga sig med så lite klä- der som möjligt. 1. Stig upp på vågen. Sedan visas vikten och - så länge analysen pågår (~ 5 sek.) - visas en rörlig symbol. Stå stilla[...]
-
Page 121
121 S 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Hämta dina analysvärden (STATE) Vid behov kan den senaste analysvärdena för de sparade personerna tas fram. 1. Starta framtagningen ( ). 2. Välj minne (P1 ... P8) , välj med ▼ / ▲ -knapparna och bekräfta ( ). 3. STATE bekräfta ( ). Sedan kan man välja de senaste analysvär- dena med ▼ /[...]
-
Page 122
S 122 Om du till exempel: - blir ett år äldre (din födelse- dag), - växer (barn under uppväxten) - förändrar din rörelsetyp, gör så här: 1. Starta inskrivningen av data ( ). 2. Välj minne (P1 ... P8) , välj med ▼ / ▲ -knapparna och bekräfta ( ). 3. ”Set” välj med ▼ / ▲ -knapparna och bekräfta ( ). Sedan kan du ändra dat[...]
-
Page 123
123 S Enhet Maxvärde Minimivärde Kroppsvatten Kroppsfett Muskelandel Statusbalk Visning av trenden Dag - Vecka - Månad Trendindikering Ställ Dig regelbundet på vågen så att kurvan indikerar en så exakt trend som möjligt. I en trendkurva kan upptill 59 värden indikeras. Det förutsätter motsvarande antal av mätningar. Vid flera mätninga[...]
-
Page 124
S 124 Med ledning av dina personliga data och rekommendationerna från hälsoexperterna räknar Body Balance ut ditt individuella ideal- tillstånd vad gäller vikt och kroppsfettandel. Dessutom mäts den totala kroppsvattenande- len och muskelandelen. Tänk på att musklerna också innehåller kroppsvatten som redan ingår i kroppsvatten- analysen[...]
-
Page 125
125 S Om dessa nödvändiga fettreserver angrips, kan det uppstå ämnesomsättningsrubbningar. Exempelvis kan mensen utebli hos kvinnor om kroppsfettandelen sjunker under 10%. Dessutom ökar risken för osteoporos (benskör- het). Den normala kroppsfettandelen beror på ålder och framför allt på kön. Hos kvinnor ligger nor- malvärdet cirka 10[...]
-
Page 126
S 126 Andelen muskler Medan muskelandelen i % visas på displayen, visas ett av de 9 segmenten i stapeldiagram- met nedanför. Muskelmassan är motorn i vår kropp. I mus- klerna sker det mesta av energiomsättningen. Musklerna hål- ler kroppstemperaturen uppe och de är basen för kroppens arbetsförmåga. En vältränad, muskulös kropp uppfatta[...]
-
Page 127
127 S Analysen baserar sig på mätning av kroppens elektriska motstånd. Mat- och dryckesvanor under dagen, liksom den individuella livsstilen inverkar på kroppens vattenhushållning. Detta märks genom variationer av mätresultaten. För att få ett så exakt och upprepningsbart analysresultat som möjligt, bör man se till att mätningen genomf[...]
-
Page 128
S 128 Viktig information Hur mäter jag rätt? För mätning bör du helst ställa dig barfota och utan kläder på vågen. Se till att mätningen all- tid genomförs under likadana förutsättningar och vid samma tid på dagen (t.ex. på fastande mage på morgonen). Hur ofta måste jag använda en Soehnle kroppsanalysvåg? I princip bestämmer du [...]
-
Page 129
129 S 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Meddelanden 1. Batterierna slut. I vågen (LOW BAT-B), Fjärrkontrollen (LOW BAT-T). 2. Överbelastning: Från 150 kg. 3. Osannolikt mätresultat – kontrollera din personliga programmering. 4. + 5. Dålig fotkontakt: Rengör vågen eller fötterna. Du kan ha för torr hud. Vid för torr hud, – fukta fötterna eller ut[...]
-
Page 130
Avfallshantering av begagnade elek- triska och elektroniska apparater Symbolen på produkten eller för- packningen betyder att denna produkt inte får behandlas som vanliga hushållssopor, utan måste lämnas till ett mottagningsställe för återvinning av elektriska och elek- troniska apparater. Utförligare information läm- nas av kommunen, de[...]
-
Page 131
DK Dansk Indledning 132 Vigtige sikkerhedsanvisninger 132 Isætning af batterier 132 Indstil ur 132 Installation 133 Dataindtastning 134 Kropsanalyse 136 Hentning af dine analyseværdier (STATE) 137 Ændring af persondata (SET) 138 Sletning af persondata (DEL) 138 Trendvisning 139 Individuel anbefaling 140 Faktorer, som påvirker måleresultatet 14[...]
-
Page 132
DK 132 Indledning Med Body Balance yder du et afgørende bidrag til din sundhed. Denne elektroniske kropsanalyse-vægt har følgende funktioner: Body Balance beregner din tilstand med hensyn til vægt, kropsfedt-, kropsvand- samt muskelandel og energiforbrug. Beregningen sker ud fra dine personlige data og anbefalinger fra eksperter inden for s[...]
-
Page 133
133 DK 1. 2. 2. 3. Installation 1. Stil vægten på et jævnt og stabilt underlag ved alle målinger. Advarsel! Fare for at glide ved våd overflade. 2. Du kan vælge, om du vil holde betjenings- panelet ihånden, stille det på et bord, lade det blive på vægten eller hænge det op på væggen. Ved montering af den magnetiske vægholder på et fa[...]
-
Page 134
DK 134 4. 4. Mulighed for landespecifik omstilling fra kg/cm til lb/in eller st/in. Når du har valgt vægtenhed, kan du skifte tilbage til urfunk- tionen igen med -tasten. Betjeningspanelet og vægten har radiokont- akt med hinanden. Radioforbundne compu- terkomponenter, HiFi-komponenter og radiostyret legetøj kan medføre fejlfunktio- ner (se Fe[...]
-
Page 135
135 DK 6. Indstil den ønskede værdi for bevægelsestype ( ▼ = down, ▲ = up) , og bekræft ( ). Denne værdi er nødvendig for beregning af energiforbruget. 7. Indstil det ønskede tidsrum for trendvisningen (dag, uge eller måned) ( ▼ = down, ▲ = up) og bekræft ( ). Vi anbefaler, at du i starten vælger en dagstrend, fordi den første m?[...]
-
Page 136
DK 136 3. 4. Kropsanalyse Analyse er kun mulig med bare fødder. De personlige data skal indtastes først. Træd så vidt muligt op på vægten uden tøj og under ens betingelser hver gang for at få entydige resultater. 1. Træd op på vægten. Derefter vises vægten og – så længe analysen varer (~5 sek.) – en løbende bjælkevisning. Bliv s[...]
-
Page 137
137 DK 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Hentning af dine analyseværdier (STATE) De seneste analyseværdier for de gemte per- soner kan hentes efter behov. 1. Start hentningen ( ). 2. Vælg hukommelsesplads (P1 ... P8) ( ▼ = down, ▲ = up) og bekræft ( ). 3. Bekræft "STATE" ( ). Derefter kan du vælge de seneste analyseværd[...]
-
Page 138
DK 138 Hvis nu f.eks.: - alderen forhøjes med 1 år (fødselsdag), - højden ændres (børn i vokseal- deren) - bevægelsestypen ændrer sig, skal du gøre følgende: 1. Start dataindtastningen ( ). 2. Vælg hukommelsesplads (P1 ... P8) ( ▼ = down, ▲ = up) og bekræft ( ). 3. Vælg "SET" med ▼ / ▲ -tasterne, og bekræft ( ). Dere[...]
-
Page 139
139 DK Einhed Maksimal værdi Minimal værdi Kropsvand Kropsfedt Muskelandel Statuslinje Trendvisning Dag - Uge - Måned Tendensvisning Stil dig jævnligt på vægten, så kurven får mulighed for at vise en nøjagtig tendens. På tendenskurven kan der indta- stes op til 59 værdier. Der forud- sættes et tilsvarende antal målin- ger. Ved flere m?[...]
-
Page 140
DK 140 Ved hjælp af dine personlige data og anbefa- lingen fra sundhedseksperter beregner Bodybalancen din indiduelle idealtilstand, hvad angår vægt og kropsfedtandel. Derudover den samlede kropsvandandel og muskelandel. Opmærksomheden henledes på, at der i musklerne ligeledes findes kropsvand, som allerede er indeholdt i kropsvandanalysen. I [...]
-
Page 141
141 DK Således kan menstruationen sætte ud hos kvinder med en fedtprocent under 10. Desuden stiger risikoen for osteoporose. Den normale kropsfedtandel afhænger af alder og især køn. Hos kvinder ligger normalværdien ca. 10% højere end hos mænd. Efterhånden som alderen stiger, mister kroppen muskel- massen, og derved øges fedtprocenten. Kr[...]
-
Page 142
DK 142 Muskelandel Mens muskelandelen vises på displayet i %, fremkommer et af de 9 segmenter i søjlegra- fikken nedenunder. Muskelmassen er vores krops motor. I mus- klerne sker den største del af vores energiom- sætning. Musklerne sørger for at opretholde kropstemperaturen og er basis for vores fysiske ydeevne. En trænet, muskuløs krop opf[...]
-
Page 143
143 DK Analysen er baseret på måling af den elektris- ke kropsmodstand. Spise- og drikkevaner fordelt over dagen og den enkeltes livsstil har indflydelse på kroppens vandprocent. Dette ses ved udsving i visningen. For at opnå et analysresultat, som er så nøjag- tigt som muligt, og som kan indgå i en reel sammenligning med tidligere og kommen[...]
-
Page 144
DK 144 Vigtige anvisninger Hvordan måles der rigtigt? Målingen bør om muligt finde sted nøgen og barfodet. Opmærksomheden henledes på, at der altid bør måles under samme forhold (f.eks. om morgenen, fastende) og på samme klokkeslæt. Hvor ofte skal jeg måle mig med Soehnle Kropsanalyseapparaturet? Egentlig er dette overladt til dig selv. [...]
-
Page 145
145 DK 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Meddelelser 1. Batterier flade. I vægten (LOW BAT-B), I betjenings- panelet (LOW BAT-T). 2. Overbelastning: Fra og med 150 kg. 3. Usandsynligt måleresultat – kontroller den personlige pro- grammering. 4. + 5. Dårlig fodkontakt: Vask vægten eller fødderne, eller sørg for, at huden er til- strækkelig fugtig. Er hu[...]
-
Page 146
Bortskaffelse af brugte elektriske og elektroniske apparater Symbolet på produktet eller embal- lagen indikerer, at dette produkt ikke skal behandles som alminde- ligt husholdningsaffald, men skal indleveres på genbrugsstation el. lign., hvor elektriske og elektroniske apparater modtages til affaldssortering og gen- anvendelse. Du kan få yderlig[...]
-
Page 147
FIN Suomi Johdanto 148 Tärkeät turvaohjeet 148 Paristojen asettaminen paikoilleen 148 Kellonaika 148 Valmistelu 149 Tietosyöttö 150 Kehonanalyysi 152 Analyysiarvojesi haku (STATE) 153 Henkilötietojen muutos (SET) 154 Henkilötietojen poisto (DEL) 154 Suuntausnäyttö 155 Yksilöllinen suositus 156 Tekijät, jotka vaikuttavat mittaustulokseen 1[...]
-
Page 148
FIN 148 Johdanto Body Balance -vaa'alla huolehdit itse ratkaise- vasti terveydestäsi. Tässä elektronisessa kehonanalyysivaa'assa on seuraavat toiminnot: Body Balance selvittää henkilökohtaisten tietojesi ja terveysalan ja Body Composition -asiantuntijoiden suosituksen perusteella tilanteesi koskien painoa, kehon rasvapitoi- suut[...]
-
Page 149
149 FIN 1. 2. 2. 3. Valmistelu 1, Aseta vaaka kaikkia mittauksia varten tasaiselle ja kiinteälle alustalle. Huomio! Märällä pinnalla liukastumisvaara. 2, Valinnaisesti hallintayksikköä voidaan pitää kädessä, asettaa pöydälle, jättää vaakaan tai kiinnittää seinälle. Kiinnitettäessä magneettista seinäkiinnitin- tä kiinteälle, s[...]
-
Page 150
FIN 150 4. 4. Mahdollisuus muuttaa maankohtaisten arvojen mukaan yksiköt kg/cm yksiköiksi lb/in. Painoyksikön valinnan jälkeen voidaan vaihtaa taas kellomuotoon käyttäen -painiketta. Hallintayksikkö ja vaaka ovat radioyhtey- dessä. Radiotuetut tietokonekomponentit, hifi-komponentit tai radio-ohjatut leikkika- lut voivat aiheuttaa virhetoimi[...]
-
Page 151
151 FIN 6. Liiketyypin halutun arvon asetus ( ▼ = down, ▲ = up) ja vahvistus ( ). Tämä arvo on tarpeen energiankulutuksen laskemiseksi. 7. Suuntausnäytön halutun aikavälin asetus (päivä, viikko tai kuukausi) ( ▼ = down, ▲ = up) ja vahvistus ( ). Suositellemme valitsemaan alustavasti päiväsuuntauksen, koska muutoin ensimmäinen mitt[...]
-
Page 152
FIN 152 3. 4. Kehonanalyysi Analyysi mahdollinen vain paljain jaloin. Henkilökohtaisten tietojen on oltava syötetyt sitä ennen. Selkeiden tulosten saamiseksi on astuttava vaa'alle mieluimmin ilman vaatteita ja samoin ehdoin. 1. Astu vaa'alle. Seuraavaksi näytetään paino ja - niin kauan kuin analyysi kestää (~5 sek.) - liikkuva pal[...]
-
Page 153
153 FIN 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Analyysiarvojesi haku (STATE) Tarvittaessa voidaan hakea tallennettujen henkilöiden viimeiset analyysiarvot. 1. Haun käynnistys ( ). 2. Muistipaikan (P1 ... P8) valinta ▼ / ▲ -painikkeilla ja vahvistus ( ). 3. “STATE” vahvistus ( ). Viimeiset analyysiarvot voit valita silloin ▼ / ▲ -pa[...]
-
Page 154
FIN 154 Jos esimerkiksi: - ikä lisääntyy 1 vuodella (syntymäpäivä), - kehonkoko muuttuu (lapset kasvuiässä) - liiketyyppi muuttuu, menettele seuraavasti: 1. Haun käynnistys ( ). 2. Muistipaikan (P1 ... P8) valinta ▼ / ▲ -painikkeilla ja vahvistus ( ). 3. “ SET”-valinta ▼ / ▲ -painikkeella ja vahvistus ( ). Silloin voit muuttaa [...]
-
Page 155
155 FIN Yksikkö Maksimiarvo Minimum value Kehonneste Kehonrasva Lihasten osuus Status Suuntausnäyttö Päivä - viikko - kuukausi Suuntausnäyttö Käy säännöllisesti vaa'alla, jotta käyrä näyttää mahdollisimman tarkasti suunnan. Suuntauskäyrässä voidaan näyt- tää jopa 59 arvoa. Edellytetään mittausten vastaavaa määrää. U[...]
-
Page 156
FIN 156 Body Balance määrittää henkilökohtaisten tietojesi ja terveysalan asiantuntijoiden suositusten mukaisesti Sinulle oman ihanneti- lasi painon ja kehon rasvapitoisuuden suhteen. Lisäksi määritetään kehosi nestepitoisuus ja lihasmassa. Ota huomioon, että myös lihaksis- sasi on nestettä, jonka määrä on jo otettu mukaan kehosi ne[...]
-
Page 157
157 FIN Jos esimerkiksi kehonrasva-arvot ovat alle 10 %, naisten menstruaatio saattaa lykkään- tyä. Lisäksi osteoporoosin riski lisääntyy. Normaali kehon rasvapitoisuus riippuu iästä ja ennen kaikkea sukupuolesta. Naisten keskiarvo on n. 10 % suurempi kuin miesten. Iän lisääntyessä lihasmassa vähenee kehosta ja näin ollen kehon rasvap[...]
-
Page 158
FIN 158 Lihasten osuus Kun näytössä näytetään lihasten osuus prosentteina (%), ilmestyy näytön alapuolella sijaitsevaan pylväsgrafiikkaan yksi 9 segmentistä. Lihasmassa on kehomme moottori. Lihaksissa tapahtuu suurin osa energianmuunnoksesta. Lihakset huolehtivat ruumiin lämpötilan ylläpi- tämisestä ja ne ovat ruumiillisen suoritusky[...]
-
Page 159
159 FIN Analyysi perustuu sähköisen kehonvastuksen mittaukseen. Syömis- ja juomistottumukset päivänkulun aikana ja yksilöllinen elämäntyyli vaikuttavat nestetalouteen. Tämä käy ilmi näytön vaihteluista. Jotta saadaan mahdollisimman tarkka ja toistettava analyysitulos, on huolehdittava tasaisesti pysyvistä mittausedellytyksistä, sill?[...]
-
Page 160
FIN 160 Tärkeitä ohjeita Kuinka mitataan oikein? Tee mittaus, kun olet ilman vaatteita ja paljain jaloin. Kiinnitä erityistä huomiota siihen, että teet mittauksen aina samoissa olosuhteissa (esimerkiksi aamuisin pirteänä) ja samaan aikaan päivästä. Kuinka usein Soehnle-kehonanalyysilaitetta kannattaa käyttää? Oikeastaan käyttötiheys [...]
-
Page 161
161 FIN 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ilmoitukset 1. Paristot kuluneet. Vaakaan (LOW BAT-B) Hallintayksikköön (LOW BAT-T) 2. Ylikuormitus: Alkaen 150 kg. 3. Selittämätön analyysitulos – tarkasta henkilökohtainen ohjelmointi. 4. + 5. Huono jalankosketus: Puhdista vaaka tai jalat tai huolehdi riittävästä ihonkosketuksesta. Liian kuiva iho – kostu[...]
-
Page 162
Käytettyjen sähkö - ja elektronisten laitteiden hävittäminen Tuotteen tai sen pakkauksen päällä oleva symboli osoittaa, että tämä tuotetta ei pidä käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä, vaan on toimitet- tava sähkö- ja elektronisten laittei- den kierrätyspaikkaan. Lisätietoja saat kunnastasi, kunnallisista jätehuoltolaitok- [...]
-
Page 163
H M M a a g g y y a a r r Bevez etés 1 6 4 Fontos figyelmeztetések 16 4 T egye be a t elepeket 1 6 4 Óra beállítása 1 6 4 Beépítés 1 65 Adatok beadása 1 66 A test összetét elének elemzése 1 68 A kielemzett értékek behív ása (ST A TE) 1 69 Személyi adat ok módosítása (SET) 1 70 Személyi adat ok törlése (DEL) 1 70 V árható [...]
-
Page 164
H 164 B B e e v v e e z z e e t t é é s s A Body Balance használata nagyban hozzájárul az egészségének fenntartásához. A készülék a test összetét elét elektronikusan kiértékelő mérleg, amely az alábbi műveletek v égzésére képes: A személyi adatai és az ember t est egészsé- gének és összetét elének területén [...]
-
Page 165
165 H 1. 2. 2. 3. B B e e é é p p í í t t é é s s 1 . Minden mérésnél sima és szilárd felületre állítsa a mérleget. Figyelem! Ha a felület nedves, fennáll az elcsúszás veszélye. 2. A k ezelő terminált t etszés szerint kézben tar thatja, az asztalr a teheti, a mérlegen hagyhatja vagy a falr a is akaszthatja. Ha a mágneses f[...]
-
Page 166
H 166 4. 4. Az országában használt egységnek megfelelően át lehet állítani k g/cm-ről font/hüvelykr e vagy st/hüvelykre. A súlyegység megválasztása után ismét Ór a módba lehet kapcsolni a - gombbal. A k ezelő terminál és a mérleg r ádióhullá- mok útján tar tja egymással a k apcsolatot. A számítógépek rádióv ezérl[...]
-
Page 167
167 H 6. A mozgástípus kívánt értékét állítsa be ( ▼ = down, ▲ = up) és hagyja jóvá ( ). Erre az értékre az energia felhasználás megállapításához van szükség. 7, A várhat ó állapot-kijelzés kívánt időszakát (nap, hét vagy hónap) ( ▼ = down, ▲ = up) és hagyja jóvá ( ). K ezdetnek ajánlatos a várható áll[...]
-
Page 168
H 168 3. 4. A A t t e e s s t t ö ö s s s s z z e e t t é é t t e e l l é é n n e e k k e e l l e e m m z z é é s s e e Az összetét el elemzése csak mezít- láb műk ödik. Ehhez az kell, hogy már a memóriában legyenek a sz e- mélyes adatok. Lehetőleg mezt ele- nül és azonos f eltételek mellett áll- jon rá a mérlegre, hogy eg[...]
-
Page 169
169 H 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. A A k k i i e e l l e e m m z z e e t t t t é é r r t t é é k k e e k k b b e e h h í í v v á á s s a a ( ( S S T T A A T T E E ) ) Szükség esetén be lehet hívni a tárolt sz emé- lyek utolsó elemzési adatait. 1 . A behívást indítsa el ( ). 2. V álassza ki a (P1 ... P8) memóriahely[...]
-
Page 170
H 170 Ha például: - az életk or t 1 évvel megnö veli (születésnap), - a testmagasságot megv áltoz- tatja (felcseperedő gyermek ek- nél) - a mozgástípust módosítja,a k övetk ezőképpen kell eljárnia: 1 . Az adatok beadását indítsa el ( ). 2. V álassza ki a (P1 ... P8) memóri- ahelyet ( ▼ = down, ▲ = up) és hagyja jóvá ([...]
-
Page 171
171 H Súlyegység Maximális érték Minimális érték A test víztartalma A test zsírtar talma Az izom ar ánya Állapotjelző T rendkijelző Nap — hét - hónap V V á á r r h h a a t t ó ó á á l l l l a a p p o o t t k k i i j j e e l l z z é é s s e e Méredzk edjen rendszer esen, hogy a görbe a lehető legpontos- abban adja vissza[...]
-
Page 172
H 172 A testmérleg [Body Balance]az Ön személyi adatai és az egészségügyi szakér tők ajánlása alapján meghatározza az Ön individuális ideális állapotát a súly és a test zsír részar ány tekinte- tében. Ezen túlmenően a t eljes test víz részarányt és az izom r észarányt. Kérjük vegye figy elembe, hogy az izmokban ugy[...]
-
Page 173
173 H A nőknél például 1 0 % alatti testzsír ér ték ek- nél kimaradhat a menstruáció. Azonf elül a csontritkulás veszélye is megnő. A test normál zsírar ánya az életk or tól és min- denek előtt az ember nemétől függ. Nőknél a normális ér ték kb. 1 0%-al magasabb a férfiak- nál mérhető ér tékhez képest. Az életk [...]
-
Page 174
H 174 I I z z o o m m a a r r á á n n y y Az izom t esttömeghez vett arán ya %-os ér ték- ben jelenik meg a kijelzőn, alatta pedig a 9 szegmens k özül egy darab láthat ó az oszlopok- ból álló ábrán. Az izomt ömeg az emberi test motorja. Az energiaforgalom legnagyobb r észe az izmok- ban bonyolódik le. Az izmok gondosk odnak a tes[...]
-
Page 175
175 H Az elemzés az emberi test elektromos ellenállásának mérésén alapul. Az étk ezési szokások és az egyéni életvit el befolyásolja a vízháztar tást. Ezt mutatják a kijelzőn észlelhető ingadozások. Az elemzési eredmény ek pontos és megismételhető tárolásához gondok odjon azonos mér ési feltételekről, mert csak íg[...]
-
Page 176
H 176 F F o o n n t t o o s s ú ú t t m m u u t t a a t t á á s s o o k k H H o o g g y y a a n n l l e e h h e e t t h h e e l l y y e e s s e e n n m m é é r r n n i i ? ? A mérésnek lehetőleg ruhátlanul, és mezítláb k ellene tör ténnie. Ügy elni kellene arra, hogy mindig azonos f eltételek mellett (például reg- gelenként éhg[...]
-
Page 177
177 H 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. J J e e l l z z é é s s e e k k 1 . Az elem lemerült. A mérlegben (LO W BA T-B) A k ezelő terminálban (LO W BA T -T) 2. T últerhelés: 1 50 k g felett. 3. V alószínűtlen elemzési eredmény — ellenőrizz e a személy es programozást. 4. + 5. Rossz lábk ontaktus: Tisztítsa meg a mérleget vagy mosson lábat,[...]
-
Page 178
H H a a s s z z n n á á l l t t e e l l e e k k t t r r o o m m o o s s é é s s e e l l e e k k t t r r o o n n i i k k u u s s k k é é s s z z ü ü l l é é k k e e k k á á r r t t a a l l m m a a t t l l a a n n í í t t á á s s a a A termék en vagy csomagolásán elhelyez ett jelkép arra utal, hogy a termék et nem szabad közöns[...]
-
Page 179
PL P P o o l l s s k k u u Wprow adzenie 1 80 Istotne wsk azówki bezpieczeństwa 1 80 Włóż baterie 1 80 Ustawianie zegar a 1 80 Instalacja 1 81 Wpisywanie dany ch 1 82 Analiza organizmu 184 Wywołanie wynik ów analizy (ST A TE) 1 85 Zmiana indywidualnych dan ych (SET) 1 86 Usuwanie indywidualny ch danych (DEL) 186 Krzywe trendu 1 87 Zalecenia [...]
-
Page 180
PL 180 W W p p r r o o w w a a d d z z e e n n i i e e Body Balance, elektroniczna waga do analizy organizmu, pomoże Ci zacho wać dobre zdro- wie. Urządzenie posiada następu jące funkcje: Na podstawie T woich indywidualny ch danych i zaleceń spec jalistów od Body Composition, zajmujących się zaw ar tością tłuszczu, wody i masy mię?[...]
-
Page 181
181 PL 1. 2. 2. 3. I I n n s s t t a a l l a a c c j j a a 1 . Niezależnie od pomiaru wagę zawsz e należy ustawiać na równ ym i solidnym podłożu. Uwaga! Ryzyk o poślizgnięcia na mokrej po wier zchni. 2. T erminal można trzymać w ręce, położyć na stole lub obok wagi, a takż e zawiesić na ścianie. Wybierając montaż magnetycznego u[...]
-
Page 182
PL 182 4. 4. Możliwość zmiany jednostki z k g/cm na lb/in lub st/in. Po wybraniu jednostki masy przyciskiem- można powrócić do trybu zegar a. T erminal i waga k ontaktują się z sobą za pośrednictwem fal r adiowych, dlatego działające w oparciu o łączność radio wą elementy zestawów k omputer owych i HIFI oraz zabawki mogą spo wodo[...]
-
Page 183
183 PL 6. Ustawić żądaną war t ość t ypu aktywności fizyczne j ( ▼ = down, ▲ = up) i zatwierdzić ( ). Na podstawie tej wartości ustala się zapotrzebow anie energet y czne. 7 . W ybr ać okres wyświetlania tendencji (dzień, tydzień lub miesiąc) ( ▼ = down, ▲ = up) i zatwierdzić ( ). Na początku zaleca się wybrać wsk azania [...]
-
Page 184
PL 184 3. 4. A A n n a a l l i i z z a a o o r r g g a a n n i i z z m m u u Aby analiza była możliw a, osoba stojąca na wadz e musi być boso. Wcz eśniej należy wpisać indywidu- alne dane tej osob y. Wyniki analizy będą dokładniejsze, jeśli osoba k orzys tająca z w agi będzie miała na sobie jak najmniej ubrania, a pomiar odbyw ać si?[...]
-
Page 185
185 PL 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. W W y y w w o o ł ł a a n n i i e e w w y y n n i i k k ó ó w w a a n n a a l l i i z z y y ( ( S S T T A A T T E E ) ) W razie potrz eby można wywołać ostatnie wyniki analizy osób znajdujących się w pamięci urządzenia. 1 . Rozpocząć wywołanie ( ). 2. Przycisk ami ▼ / ▲ wybrać mie[...]
-
Page 186
PL 186 Jeżeli chcesz : - zmienić wiek (urodziny), - zmienić wzrost (rosnące dzieci), - zmienić rodzaj aktywności, to wyk onaj następujące czyn- ności: 1 . Rozpocząć wpisywanie danych ( ). 2. Przycisk ami ▼ / ▲ -wybrać miejs- ce w pamięci (P1 ... P8) i zatwierdzić ( ). 3. Przycisk ami ▼ / ▲ -wybrać “Set” i zatwierdzić ( )[...]
-
Page 187
187 PL Jednostka ciężaru Wartość maksymalna Wartość minimalna woda tłuszcz mięśnie Pasek stanu Wskazania trendów dzień-tydzień-miesiąc K K r r z z y y w w e e t t r r e e n n d d u u Regularnie wchodź na wagę, ab y krzywa odzwierciedlała możliwie dokładny trend. Krzywa trendu obejmu je maksy- malnie 59 wartości. Warunkiem jest pr[...]
-
Page 188
PL 188 Na podstawie wprow adzonych dan ych osobi- stych oraz zaleceń ekspertów do spraw zdro- wia Body Balance ustali T wój indywidualny stan idealny w zakresie wagi i udziału pr ocen- towego tłuszczu w ciele. P oza t ym ustali udział procento wy wody w całym ciele i udział mięśni. Należy pamiętać, że w mięśniach za wiera się takż[...]
-
Page 189
189 PL W przypadku k obiet, u których stwierdzono ilość tłuszczu ustrojowego poniż ej 1 0%, może dojść do zaniku menstruacji. R ośnie ponadto ryzyko wystąpienia osteoporozy . Prawidło wa ilość tłuszczu ustrojowego zależy od wiek u i płci człowieka. U k obiet jest ona o ok. 1 0% wyższa niż u męż czyzn. Wraz z wiekiem orga- nizm [...]
-
Page 190
PL 190 I I l l o o ś ś ć ć m m i i ę ę ś ś n n i i Na display’u widoczna jest ilość mięśni wyrażona w %, a pod nią na pasku jeden z 9 segmentów . Masa mięśniowa t o siła napędowa naszego organizmu. T o właśnie w mięśniach prze twarzana jest największa ilość energii i dzięki nim utrzymuje- my stałą temper aturę ciała[...]
-
Page 191
191 PL Analiza opiera się na pomiarz e oporności elek- trycznej ciała. Zwyczaje żywieniowe w ciągu dnia i indywidualny sposób życia mają wpływ na gospodark ę wodną. Uwidacznia się w wahaniach wsk azań. Aby otrzymany wynik analizy był możliwie dokładny i po wtar zaln y, należy zadbać o stałe warunki pomiarów , ponieważ tylk o w [...]
-
Page 192
PL 192 W W a a ż ż n n e e w w s s k k a a z z ó ó w w k k i i J J a a k k p p r r z z e e p p r r o o w w a a d d z z a a ć ć p p r r a a w w i i d d ł ł o o w w o o p p o o m m i i a a r r ? ? Pomiary należy przeprow adzać racze j bez ubrania i boso. Pomiary powinny b yć pr z epro- wadzane w takich samy ch warunkach i o te j samej porz[...]
-
Page 193
193 PL 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. K K o o m m u u n n i i k k a a t t y y 1 . Baterie rozładowane. Do wagi (L OW BA T- B). Do terminala (L OW BA T- T). 2. Przeciąż enie: Od 1 50 kg. 3. Niezrozumiały wynik analizy — sprawdzić zapr ogramowa- nie danych osobo wych. 4. + 5. Zły k ontakt stóp: Oczyścić wagę lub stopy lub zadbać o wystarczającą [...]
-
Page 194
U U t t y y l l i i z z a a c c j j i i u u r r z z ą ą d d z z e e ń ń e e l l e e k k t t r r y y c c z z n n y y c c h h i i e e l l e e k k t t r r o o n n i i c c z z n n y y c c h h Simbol umieszczon y na produk cie lub jego opak owaniu wskazu je, iż produkt ten nie jest prz eznaczony do utylizacji wraz z odpadami pochodzącymi z gospoda[...]
-
Page 195
CZ Č Č e e s s k k y y Úvod 1 96 Důležité bezpečnostní předpisy 1 96 Vlož ení baterií 1 96 Nastavit hodiny 1 96 Instalace 1 97 Zadávání dat 198 Tělesná analýza 200 Vyvolání vašich analytických hodno t (ST A TE) 201 Změna osobních údajů (SET) 202 Vymazání osobních dat (DEL) 202 Zobraz ení trendu 203 Individuální dopor[...]
-
Page 196
CZ 196 Ú Ú v v o o d d S Body Balance rozhodujícím způsobem přispí- váte k v ašemu zdraví. T ato elektronická váha k tělesné analýze má následu jící funkce: Body Balance na základě vašich osobních údajů a doporučení zdra votních expertů a expertů na skladbu těla s tano ví váš stav co se týká hmotnosti, podíl[...]
-
Page 197
197 CZ 1. 2. 2. 3. I I n n s s t t a a l l a a c c e e 1 . Váhu postavt e pro všechna váž ení a měření na rovný a pe vný podklad. Poz or! Nebezpečí uklouznutí na mokrém povrchu. 2. Ovládací panel můž ete dle přání držet v ruce, položit na stůl, nechat na váz e nebo jej umístit na stěnu. Při upevňov ání magnetického n[...]
-
Page 198
CZ 198 4. 4. Možnost přechodu z k g/cm na lb/in nebo st/in podle dané země.Po výběru jedno tky hmotnosti se lze tlačítk em zase vrátit do hodinového módu. Ovládací panel a váha mají rádio vý k ontakt. Rádiové počítačov é komponenty, HIFI k omponent y nebo r ádiem řízené hry mohou způsobit chybnou funk ci (viz Chybov á h[...]
-
Page 199
199 CZ 6. Nastavte po žadovanou hodnotu typu pohybu ( ▼ = down, ▲ = up) a potvrďt e ( ). T ato hodno ta je nutná k e s tano vení spotřeby energie. 7 . Nastavt e požadov ané období tendenčního zobr azení (den, týden nebo měsíc) ( ▼ = down, ▲ = up) a potvrďt e ( ). Zpočátku doporučujeme zvolit denní tr end, proto že jinak [...]
-
Page 200
CZ 200 3. 4. T T ě ě l l e e s s n n á á a a n n a a l l ý ý z z a a Analýza je možná jen naboso. Napřed musí být zadány osobní údaje. K dosáhnutí jednoznačných výsledků by váha neměla být potaž ena a je třeba na ni vstupo- vat za ste jných podmínek. 1 . Vstoupit na váhu. Následuje zobr azení hmotnosti a — po dobu t[...]
-
Page 201
201 CZ 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. V V y y v v o o l l á á n n í í v v a a š š i i c c h h a a n n a a l l y y t t i i c c k k ý ý c c h h h h o o d d n n o o t t ( ( S S T T A A T T E E ) ) V případě potřeby můž ete vyvolat poslední analytické hodnoty ulož ených osob. 1 . Spustit vyvolávání ( ). 2. Tlačítky ▼[...]
-
Page 202
CZ 202 Například: - je-li věk zvýšen o 1 rok (naroz eniny), - změní-li se tělesná výška (děti v období růstu) - změní-li se typ pohybu, pak postupujte následovně: 1 . Spusť t e zadávání údajů ( ). 2. Tlačítky ▼ / ▲ zvolte paměťov é mís t o (P1 ... P8) a potvrďte ( ). 3. Tlačítky ▼ / ▲ zvolte „Set” a potv[...]
-
Page 203
203 CZ Jednotka Maximální hodnota Minimální hodnota Tělesná voda Tělesný tuk Svalo vý podíl Stav ový pruh Ukazatel tr endu Den – T ýden – Měsíc Z Z o o b b r r a a z z e e n n í í t t r r e e n n d d u u Používe jte prosím váhu pr avidel- ně, aby křivk a zobraz ovala co možná ne jpřesnější trend. Na křivce trendu lz[...]
-
Page 204
CZ 204 Body Balance určuje, na základě V ašich osob- ních údajů a doporučení zdra votních expertů, V áš individuální stav co se týká váhy a podílu tělesného tuku. Navíc ještě celk ový podíl vody v těle a podíl svalů. Všimněte si prosím, ž e ve svalech je také obsažena v oda, která již vstoupila do analýzy vody [...]
-
Page 205
205 CZ T ak můž e např . u žen s hodnotami tělesného tuku pod 1 0 % vynechávat menstruace. Kromě toho stoupá rizik o osteoporózy . Normální podíl tělesného tuku je závislý na stáří a především na pohlaví. U žen je normální hodno ta asi o 10 % vyšší než u mužů. S přibýv ajícím věkem tělo odbou- rává sv alovou[...]
-
Page 206
CZ 206 P P o o d d í í l l s s v v a a l l o o v v é é h h m m o o t t y y Zatímco se na displeji z obrazuje podíl svalo vé hmoty v %, pod ním se ve sloupcové gr afice objeví jeden z 9 segmentů. Sv alová hmota je mot orem našeho těla. Ve sv a- lech se k oná největší část naší přeměny ener- gie. Sv aly udr žu jí tělesnou t[...]
-
Page 207
207 CZ Analýza je založ ena na měření elektrického odporu těla. Str avovací a pitní zvyklosti během dne a individuální životní styl ovlivňují vodní režim. T oto je zjevné v k olísání naměřených hodnot. Aby bylo mo žné získat co nepřesnější a opak o- vatelné výsledky analýzy , pečujte o neměnné podmínky měřen[...]
-
Page 208
CZ 208 D D ů ů l l e e ž ž i i t t é é p p o o k k y y n n y y J J a a k k s s e e s s p p r r á á v v n n ě ě m m ě ě ř ř í í ? ? Měření by se mělo pro vádět pokud mo žno bez oděvu a naboso. Mělo by se dbát na to, ab y k měření docház elo vždy za s t ejných podmínek (např . ráno nalačno) a ve ste jnou denní dob[...]
-
Page 209
209 CZ 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. H H l l á á š š e e n n í í 1 . Opotřebované bat erie. V e váze (L OW BA T -B) V ovlá- dacím panelu (LO W BA T- T) 2. Přetíž ení: nad 1 50 kg. 3. Nechtěné výsledky analýzy – zk ontrolovat osobní napr ogra- mování. 4. + 5. Špatný k ontakt nohou: Vyčistit váhu nebo noh y nebo dát pozor na dosta[...]
-
Page 210
L L i i k k v v i i d d a a c c e e p p o o u u ž ž i i t t ý ý c c h h e e l l e e k k t t r r i i c c k k ý ý c c h h a a e e l l e e k k t t r r o o n n i i c c k k ý ý c c h h p p ř ř í í s s t t r r o o j j ů ů Symbol na výrobku nebo jeho obalu upozorňu je na to, že se s tímt o výrobk em nemá zacházet jak o s obyč ejným [...]
-
Page 211
RUS ÔÓ pyÒÒÍÓÏ flÁ˚Íy ǂ‰ÂÌË 212 LJÊÌ˚ Û͇Á‡ÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË 212 ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ ˝ÎÂÏÂÌÚ˚ ÔËÚ‡ÌËfl 212 ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ÂÏfl 212 ë·Ó͇ 213 Ç‚Ó‰ ‰‡ÌÌ˚ı 214 ȦÎËÁ Ë̉ÂÍÒ‡ χÒÒ˚ Ú· 216 ᇄÛÁ͇ ?[...]
-
Page 212
RUS 212 ǂ‰ÂÌË ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚ÂÒÓ‚ Body Balance Ç˚ ÒÏÓÊÂÚ ÔÓÔ‡‚ËÚ¸ LJ¯Â Á‰ÓÓ‚¸Â. ùÚË ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ‚ÂÒ˚ Ò ‡Ì‡ÎËÁÓÏ Ë̉ÂÍÒ‡ χÒÒ˚ Ú· ӷ·‰‡˛Ú ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏË ÙÛÌ͈ËflÏË: Body Balance ÓÔ‰ÂÎflÂÚ,[...]
-
Page 213
213 RUS 1. 2. 2. 3. ë·Ó͇ 1. ÑÎfl Ôӂ‰ÂÌËfl β·˚ı ËÁÏÂÂÌËÈ ‚ÂÒ˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ‡ÒÔÓ·„‡Ú¸Òfl ̇ Ó‚ÌÓÈ Ë ÛÒÚÓȘ˂ÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË. ÇÌËχÌËÂ! ÅÛ‰¸Ú ÓÒÚÓÓÊÌ˚! ç ÔÓÒÍÓθÁÌËÚÂÒ¸ ̇ ÏÓÍÓÈ ÔÓ‚Â?[...]
-
Page 214
RUS 214 4. 4. éÔˆËfl ÔÂÂÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ì‡ˆËÓ̇θÌÓÈ Â‰ËÌˈ˚ ËÁÏÂÂÌËÈ Ò Í„/ÒÏ Ì‡ ÙÛÌÚ˚/‰˛ÈÏ˚ ËÎË ÒÚÓÛÌ˚/‰˛ÈÏ˚.èÓÒΠ‚˚·Ó‡ ‰ËÌˈ˚ ‚ÂÒ‡ ÏÓÊÌÓ ÒÌÓ‚‡ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Í·‚Ë¯Ë ÔÂÂÍβ˜ËÚ¸Òfl ‚ ÂÊËÏ [...]
-
Page 215
215 RUS 6. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ê·ÂÏÓ Á̇˜ÂÌË ÚËÔ‡ ‰‚Ë„‡ÚÂθÌÓÈ ‡ÍÚË‚ÌÓÒÚË ( ▼ = down, ▲ = up) Ë ÔӉڂ‰ËÚ¸ ‚˚·Ó ( ). ùÚÓ Á̇˜ÂÌË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îfl ÓÔ‰ÂÎÂÌËfl ˝Ì„ÓÁ‡Ú‡Ú Ó„‡ÌËÁχ. 7. ìÒÚ?[...]
-
Page 216
RUS 216 3. 4. ȦÎËÁ Ë̉ÂÍÒ‡ χÒÒ˚ Ú· ÇÓÁÏÓÊÂÌ ÚÓθÍÓ, ÂÒÎË ‚ÒÚ‡‚‡Ú¸ ̇ ‚ÂÒ˚ ·ÓÒËÍÓÏ. è‰ ˝ÚËÏ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚‚ÂÒÚË Î˘Ì˚ ‰‡ÌÌ˚Â. ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl Ó‰ÌÓÁ̇˜Ì˚ı ÔÓ͇Á‡ÌËfl ‚ÂÒÓ‚ ‚ÒÚ‡‚?[...]
-
Page 217
217 RUS 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. ᇄÛÁ͇ ÒÓı‡ÌÂÌÌ˚ı ‰‡ÌÌ˚ı (STATE) èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡„ÛÁËÚ¸ ÂÁÛθڇÚ˚ ÔÓÒΉÌÂ„Ó ‡Ì‡ÎËÁ‡ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÈ, ÒÓı‡ÌÂÌÌ˚ı ‚ Ô‡ÏflÚË ‚ÂÒÓ‚. 1. [...]
-
Page 218
RUS 218 EÒÎË, ̇ÔËÏÂ: - ËÁÏÂÌflÂÚÒfl ‚ÓÁ‡ÒÚ Ì‡ 1 „Ó‰ (ÑÂ̸ ÓʉÂÌËfl), - ËÁÏÂÌflÂÚÒfl ‡ÁÏ (‰ÂÚË ‚ Ù‡Á ÓÒÚ‡ ‚ Ù‡Á ÓÒÚ‡) - ËÁÏÂÌflÂÚÒfl ÚËÔ ‰‚Ë„‡ÚÂθÌÓÈ ‡ÍÚË‚ÌÓÒÚË, ÚÓ ‰ÂÈÒÚ‚ÛÈÚ [...]
-
Page 219
219 RUS E‰ËÌˈ‡ ‚ÂÒ‡ å‡ÍÒËχθÌÓ Á̇˜ÂÌË åËÌËχθÌÓ Á̇˜ÂÌË ÇÓ‰‡ ‚ Ó„‡ÌËÁÏ ∑Ë ‚ Ó„‡ÌËÁÏ ÑÓÎfl Ï˚¯ˆ ëÚÓηËÍ ÒÓÒÚÓflÌËfl éÚÓ·‡ÊÂÌË ÚẨÂ̈ËË ÑÂ̸-ç‰ÂÎfl-åÂÒflˆ éÚÓ·‡ÊÂÌ[...]
-
Page 220
RUS 220 ç‡ ·‡Á LJ¯Ëı ΢Ì˚ı ‰‡ÌÌ˚ı Ë ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ ˝ÍÒÔÂÚÓ‚ ÔÓ ÔÓÙË·ÍÚ˘ÂÒÍÓÈ Ï‰ˈËÌ ÙÛÌ͈Ëfl ·‡Î‡ÌÒ‡ Ó„‡ÌËÁχ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ Ç‡¯Â ˉ‡θÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ Í‡Í ÔÓ ‚ÂÒÛ, Ú‡Í Ë ?[...]
-
Page 221
221 RUS í‡Í Û ÊÂÌ˘ËÌ Ò ‰ÓÎÂÈ ÊËÓ‚˚ı ÓÚÎÓÊÂÌËÈ ÌËÊ 10% ÏÓÊÂÚ Ì‡ÒÚÛÔËÚ¸ Á‡‰ÂÊ͇ (‰ËÒÙÛÌ͈Ëfl) ÏÂÌÒÚۇθÌÓ„Ó ˆËÍ·. äÓÏ ÚÓ„Ó, ‚ÓÁ‡ÒÚ‡ÂÚ ËÒÍË ÓÒÚÂÓÔÓÓÁ‡. ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘‡fl ÌÓÏÂ[...]
-
Page 222
RUS 222 ÑÓÎfl Ï˚¯Â˜ÌÓÈ Ï‡ÒÒ˚ Ç ÚÓ ‚ÂÏfl Í‡Í Ì‡ ‰ËÒÔΠ‰ÓÎfl Ï˚¯Â˜ÌÓÈ Ï‡ÒÒ˚ Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ‚ %, ÚÓ Ì‡ ÒÚÓηËÍÓ‚ÓÈ ‰Ë‡„‡ÏÏ ÔÓ‰ ÌËÏ ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Ó‰ËÌ ËÁ 9 Ò„ÏÂÌÚÓ‚. å˚¯Â˜Ì‡fl χÒÒ‡ – ˝?[...]
-
Page 223
223 RUS ¡Ì‡ÎËÁ ÓÒÌÓ‚˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ËÁÏÂÂÌËË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËfl Ú·. èË‚˚˜ÍË Â‰˚ Ë ÔËÚ¸fl ‚ Ú˜ÂÌË ‰Ìfl Ë Ë̉˂ˉۇθÌ˚È Ó·‡Á ÊËÁÌË ‚ÎËfl˛Ú ̇ ÒÓ‰ÂʇÌË ‚Ó‰˚. ùÚÓ ÏÓÊ?[...]
-
Page 224
RUS 224 LJÊÌ˚ Û͇Á‡ÌËfl ä‡Í ÌÛÊÌÓ Ô‡‚ËθÌÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ÂÒ‡ÏË? èÓ‚Ó‰ËÚ ËÁÏÂÂÌËfl ÔÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ·ÂÁ Ó‰Âʉ˚ Ë ·ÂÁ Ó·Û‚Ë. ëÚ‡ÌÓ‚ËÚÂÒ¸ ̇ ‚ÂÒ˚ ‚Ò„‰‡ ‚ Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı ?[...]
-
Page 225
225 RUS 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. ëÓÓ·˘ÂÌËfl 1 1 . . ŇڇÂË ËÁ‡ÒıÓ‰Ó‚‡Ì˚.: ‚ ‚ÂÒ‡ı (LO W BAT-B) ‚ ÔÛθÚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl:(LO W BAT-T). 2. è‚˚¯ÂÌË ‰ÓÔÛÒÚËÏÓÈ Ì‡„ÛÁÍË: ÓÚ 150 Í„. 3 3 . . ç‰ÓÒÚÓ‚ÂÌ˚ ÂÁÛθڇÚ˚ ‡Ì‡?[...]
-
Page 226
ìÚËÎËÁ‡ˆËfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚ı ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ı ÔË·ÓÓ‚ ç‡Î˘Ë ÒËÏ‚Ó· ̇ ËÁ‰ÂÎËË ËÎË Â„Ó ÛÔ‡ÍÓ‚Í Û͇Á˚‚‡ÂÚ Ì‡ ÚÓ, ˜ÚÓ ÔË ÛÚËÎËÁ‡ˆËË Ò ˝ÚËÏ ÔÓ‰ÛÍÚÓÏ ÒΉÛÂÚ Ó·‡˘[...]
-
Page 227
TR T T ü ü r r k k ç ç e e Giriµ 228 Önemli güvenlik uyarıları 228 Pillerin yerleµtirilmesi 228 Saat ayarı 228 Kurulum 229 Veri giriµi 230 Vücut analizi 232 Analiz deπerlerinin çaπırılması (STATE) 233 Kiµiye ait verilerin deπiµtirilmesi (SET) 234 Kiµiye ait verilerin silinmesi (DEL) 234 Geliµme göstergesi 235 Özel tavsiye [...]
-
Page 228
TR 228 G G i i r r i i µ µ Body Balance ile saπlıπınıza önemli katkıda bulu- nursunuz. Bu elektronik vücut analiz terazisinin aµaπıda belirtilen iµlevleri vardır: Body Balance, kiµisel verilerinizden ve saπlık ile Body Composition uzmanlarının önerilerin- den yola çıkarak aπırlık, vücuttaki yaπ oranı, vücuttaki su [...]
-
Page 229
229 TR 1. 2. 2. 3. K K u u r r u u l l u u m m 1. Tüm ölçümler için teraziyi düz ve saπlam bir yüzeye koyunuz. Dikkat! Islak üst yüzey durumunda kayma tehlikesi. 2. Kullanım terminali, isteπe göre elde tutulabilir, masanın üzerine yerleµtirilebilir, terazide takılı kalabilir veya duvara asılabilir. Mıknatıslı duvar tutucusunun[...]
-
Page 230
TR 230 4. 4. kg/cm biriminden lb/in veya st/in gibi ülkeye özgü birimlere deπiµtirme olanaπı bulunur. Aπırlık biriminin seçilmesinden sonra tuµu ile tekrar saat moduna geçilebilir. Kullanım terminali ile terazi arasında radyo dalgasına dayalı bir iletiµim vardır. Radyo dal- gasına dayalı bilgisayar bileµenleri, HIFI bileµenle[...]
-
Page 231
231 TR 6. Aktivite türünün istediπiniz deπerini ayarlayınız ( ▼ = down, ▲ = up) ve onaylayınız ( ). Bu deπer, enerji tüketiminin belirlenmesi için gereklidir. 7. Geliµme göstergesi için istenen zaman aralıπını (gün, hafta veya ay) ayarlayınız ( ▼ = down, ▲ = up) ve onaylayınız ( ). Baµlangıç olarak günlük geliµ[...]
-
Page 232
TR 232 3. 4. V V ü ü c c u u t t a a n n a a l l i i z z i i Analiz yalnızca yalınayak mümkün- dür. Kiµisel verilerinizi daha önceden girmiµ olmalısınız. Saπlıklı sonuçlar elde etmek için teraziye mümkün olduπunca kıyafet giymeden ve daima aynı koµullarda çıkınız. 1. Teraziye çıkınız. Aπırlıπınız gösterilir ve[...]
-
Page 233
233 TR 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. A A n n a a l l i i z z d d e e π π e e r r l l e e r r i i n n i i n n ç ç a a π π ı ı r r ı ı l l m m a a s s ı ı ( ( S S T T A A T T E E ) ) Gerektiπinde kayıtlı kiµilerin son analiz deπerleri çaπırılabilir. 1. Çaπırmayı baµlatınız ( ). 2. Belleπi (P1 ... P8) ▼ / ▲[...]
-
Page 234
TR 234 Örneπin: - Yaµınız 1 yıl daha arttıπında (doπum günü), - Boyunuz deπiµtiπinde (büyüme ve geliµme dönemindeki çocuklar), - Aktivite türü deπiµtiπinde, aµaπıda belirtilen iµlemleri yapınız: 1. Veri giriµini baµlatınız ( ). 2. Belleπi (P1 ... P8) ▼ / ▲ tuµları ile seçiniz ve onaylayınız( ). 3. “SET[...]
-
Page 235
235 TR Aπ∂rl∂k birimi Maksimum deπer Minimum deπer Su oran∂ Yaπ oran∂ Kas oran∂ Durum sütunu Geliµme göstergesi Gün - Hafta - Ay G G e e l l i i µ µ m m e e g g ö ö s s t t e e r r g g e e s s i i Eπrinin mümkün olduπunca kesin bir geliµme gösterebilmesi için lütfen düzenli olarak teraziye ç∂k∂n∂z. Geliµme eπ[...]
-
Page 236
TR 236 Body Balance, size ait kiµisel bilgiler ve saπlık uzmanlarının tavsiyeleri doπrultusunda, vücut aπırlıπı ve vücuttaki yaπ oranı açısından sizin için ideal olan verileri hesaplar. Bunun ötesinde vücuttaki toplam su ve kas oranını hesaplar. Lütfen kaslarda da suyun bulunduπunu ve bunun vücut suyu analizinde zaten hesa[...]
-
Page 237
237 TR Böylece kadınlarda vücut yaπ oranı deπeri %10’un altında olduπunda, kendilerinin adet görmesine neden olabilir. Ayrıca kemik erimesi riski de yükselmektedir. Normal vücuttaki yaπ oranı yaµa ve özellikle cin- siyete baπlıdır. Kadınlarda normal deπer, erke- klere karµın yaklaµık %10 daha yüksektir. Yaµın artmasıy[...]
-
Page 238
TR 238 K K a a s s o o r r a a n n ı ı Ekranda % cinsinden kas oranı gösterildiπi sırada, sütun grafiπi altında 9 göstergeden biri belirir. Kas kütlesi, vücudumuzun motorudur. Enerji dönüµümlerinin büyük bir oranı kaslarda gerçe- kleµmektedir.Kaslar vücut ısısının normal olmasını saπlamaktadır ve fiziki performansımı[...]
-
Page 239
239 TR ∑lgili analiz, elektrikli vücut direncinin ölçümünü esas alır. Günlük akıµ içersindeki yemek yeme ve içme alıµkanlıkları ile kiµisel yaµam tarzı, vücuttaki su oranına etki eder. Bu etkiler göstergedeki deπiµmeler ile kendisini gösterir. Kesin ve tekrarlanan analiz sonuçları elde etmek için ölçüm koµulların[...]
-
Page 240
TR 240 Ö Ö n n e e m m l l i i u u y y a a r r ı ı l l a a r r N N a a s s ı ı l l d d o o π π r r u u ö ö l l ç ç ü ü m m y y a a p p ı ı l l ı ı r r ? ? Ölçüm mümkünse giysisiz ve çıplak ayakla gerçekleµmelidir. Daima eµit µartlar altında (örneπin sabahları aç karnına) ve aynı saatlerde ölçüm yapılmasına d[...]
-
Page 241
241 TR 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. M M e e s s a a j j l l a a r r 1. Piller bitti: Terazide (LOWBAT-B), Kullanım termi- nalinde (LOWBAT-T) 2. Aµırı yük: 150 kg’dan itibaren. 3. Makul olmayan analiz sonucu – Kiµisel programlamanızı kontrol ediniz. 4. + 5. Kötü ayak teması: +Teraziyi veya ayaklarınızı temizleyiniz veya yeterli cilt nemine[...]
-
Page 242
K K u u l l l l a a n n ∂ ∂ l l m m ∂ ∂ µ µ e e l l e e k k t t r r i i k k l l i i v v e e e e l l e e k k t t r r o o n n i i k k c c i i h h a a z z - - l l a a r r ∂ ∂ n n i i m m h h a a e e d d i i l l m m e e s s i i Ürün veya ambalaj üzerindeki simge∂ ürünün normal evsel çöplerle at∂lma- mas∂ gerektiπini, elektr[...]
-
Page 243
GR å å ë ë ë ë ç ç í í é é ê ê Ü Ü Εισαγωγή 2 44 Σηµαντικέ ς οδηγίες α σφαλείας 2 44 Τ οποθέτηση µπαταριών 2 44 Ρύθµιση ώρα 2 44 Εγ κατά στα ση 2 4 5 Εισαγωγή δε δοµένων 2 46 Λιποµέτ ρηση 2 48 Εµφάνιση των τιµών αν[...]
-
Page 244
GR 244 Ε Ε ι ι σ σ α α γ γ ω ω γ γ ή ή Με τη ζ υγαριά Body Balance κ άνετε ένα σηµαντικ ό δώρο στην υγεία σα ς. Αυτή η ηλεκτ ρονική ζ υγαριά σωµατικής ανάλ υσης διαθέτει τις παρακάτω λειτουρ γίες: Η ζ υγαριά[...]
-
Page 245
245 GR 1. 2. 2. 3. Ε Ε γ γ κ κ α α τ τ ά ά σ σ τ τ α α σ σ η η 1 .Για όλες τις µετ ρήσεις, τοποθετείτε τη ζ υγαριά σε ε υθεία κ αι στερεή επιφάνεια. Προσοχή! Κίν δυνος ολίσθησης σε υ γρέ ς επιφάνειες. 2. Ο πίνακα ς[...]
-
Page 246
GR 246 4. 4. ∆υνατότητα αλλαγής ανάλ ογα µε την εκ άστοτε χώρα απ ό kg/cm σε lb/in ή s t/in. Αφού επιλέξ ετε µονά δα βάρους µπορείτε µε το πλήκτ ρο ν α επιστρέψετε ξαν ά στην κ α τ άστα ση ώρας. Ο πίνακ ας χ ειρ?[...]
-
Page 247
247 GR 6. Ρυθµίστε την επιθυµητή τιµή του τύπ ου κίνησης ( ▼ = down, ▲ = up) κ αι επιβεβαιώστε ( ). Η τιµή αυτή είναι απαραίτητ α για τον υπ ολο γισµό της κατ ανάλωσης ενέρ γειας. 7 . Ρυθµίστε τον επιθυµητ ό ?[...]
-
Page 248
GR 248 3. 4. Λ Λ ι ι π π ο ο µ µ έ έ τ τ ρ ρ η η σ σ η η Ανεβείτε στη ζ υγ αριά µε γυµνά πέλµατα. Τ α προσωπικ ά στοιχεία πρέπει να έχ ουν εισαχθεί εκ των προτέρων . Για ακριβέστερα αποτελέσµατα , αν είναι δυ[...]
-
Page 249
249 GR 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. Ε Ε µ µ φ φ ά ά ν ν ι ι σ σ η η τ τ ω ω ν ν τ τ ι ι µ µ ώ ώ ν ν α α ν ν ά ά λ λ υ υ σ σ ή ή ς ς σ σ α α ς ς ( ( S S T T A A T T E E ) ) Αν χρειά ζετ αι µπορούν να εµφανιστού ν οι τελε υταίε ς τιµές [...]
-
Page 250
GR 250 Όταν π.χ.: - η ηλικία αυξάνεται κ ατά 1 έτος (γενέ θλια), - αλλά ζει το ύψος (παιδιά στη φάση της αν άπτυξης) - αλλά ζει ο τύπος κίνησης, ακο λουθήστε την ε ξής διαδικ ασία : 1 . Ξεκινήστε την εισαγωγ[...]
-
Page 251
251 GR Unit Μέγιστη τιµή Ελάχιστη τιµή Νερό Λίπος υϊκή µάζ α Γ ραµµές προόδου Ένδειξη τ άσης Ηµέρα - Εβδοµάδα - Μήν ας Έ Έ ν ν δ δ ε ε ι ι ξ ξ η η τ τ ά ά σ σ η η ς ς Παρακ αλούµε να ζ υγίζε στε συχνά, ώστε η ?[...]
-
Page 252
GR 252 Με βάση τ α προσωπικά σα ς δεδοµένα κ αι τις συστά σεις των ειδικών σε θέµατα υ γείας, η Body Balance υπο λογίζ ει την ιδανική κατά σταση του σώµατός σας σε σχ έση µε το βάρος και τ ο ποσοστό σωµατι?[...]
-
Page 253
253 GR προσβληθούν αυτέ ς οι απαραίτητες ε φεδρείε ς λίπους, µπορεί ν α διαταραχθεί ο µεταβο λισµός. Σ τις γυναίκε ς µε σωµατικό λίπος κ άτω από 1 0% µπορεί να διακ οπεί η εµµηνόρροια. Εκτός αυτ ού, α?[...]
-
Page 254
GR 254 Π Π ο ο σ σ ο ο σ σ τ τ ό ό µ µ υ υ ώ ώ ν ν Ενώ στην οθό νη εµφανίζεται το π οσοστό µυών σε %, στο ραβδόγ ραµµα από κ άτω εµφανίζεται έν α από τ α 9 τµήµα τ α. Η µυϊκή µά ζα είναι ο κινητήρα του σώµατός[...]
-
Page 255
255 GR Η ανάλ υση βασίζετ αι στη µέτρηση της ηλεκτ ρικής αντίστα σης του σώµατος. Οι διατροφικέ ς συνήθειες κ ατά τη διάρκεια της ηµέρα ς και ο τρό πος ζωής του κ αθενός είν αι παρά γ οντες π ου επηρ[...]
-
Page 256
GR 256 Σ Σ η η µ µ α α ν ν τ τ ι ι κ κ έ έ ς ς υ υ π π ο ο δ δ ε ε ί ί ξ ξ ε ε ι ι ς ς Π Π ώ ώ ς ς θ θ α α ε ε π π ι ι τ τ ύ ύ χ χ ω ω α α κ κ ρ ρ ι ι β β ε ε ί ί ς ς µ µ ε ε τ τ ρ ρ ή ή σ σ ε ε ι ι ς ς ? ? Πρέπει να εκτελείτε τις ?[...]
-
Page 257
257 GR 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Μ Μ η η ν ν ύ ύ µ µ α α τ τ α α 1 . Εξάντ ληση µπα τ αριών: Σ τη ζ υγαριά ( LO WB A T -B) Σ τον πίνακ α χειρισµού (L OWBA T - T) 2. Υπερφόρτωση: Απ ό 1 50 kg. 3. Μη αληθοφανές αποτέλε σµα ανάλ υσης – έλεγχ ο[...]
-
Page 258
Α Α π π ό ό ρ ρ ρ ρ ι ι ψ ψ η η χ χ ρ ρ η η σ σ ι ι µ µ ο ο π π ο ο ι ι η η µ µ έ έ ν ν ω ω ν ν η η λ λ ε ε κ κ τ τ ρ ρ ι ι κ κ ώ ώ ν ν κ κ α α ι ι η η λ λ ε ε κ κ τ τ ρ ρ ο ο ν ν ι ι κ κ ώ ώ ν ν σ σ υ υ σ σ κ κ ε ε υ υ ώ ώ ν ν Τ ο σ[...]
-
Page 259
SLO S S l l o o v v e e n n s s k k o o Uvod 260 Pomembni varnostni nasveti 260 Namestitev baterij 260 Nas tavitev ure 260 Instalacija 26 1 Vpis podatk ov 262 T elesna analiza 264 Priklic rezultato v vaše analize (ST A TE) 265 Sprememba osebnih podatk ov (SET) 266 Brisanje osebnih podatk ov (DEL) 266 Zobraz ení trendu 267 Individualno priporočil[...]
-
Page 260
SLO 260 U U v v o o d d Z Body Balance občutno pripomorete k v ašemu zdrav ju. Elektronska tehtnica za t elesno analizo ima sledeče funk cije: T ehtnica Body Balance določi s pomočjo vaših osebnih podatk ov in priporočil zdr avst- venih strok ovnjak ov in strok ovnjak ov za telo, vaše idealno stanje, glede na t ežo, telesno maščobo, [...]
-
Page 261
261 SLO 1. 2. 2. 3. I I n n s s t t a a l l a a c c i i j j a a 1 . Za vse meritve je potrebno tehtnico postaviti na ra vno in trdno podlago. Poz or! Nevarnost zdrsa na vlažni podlagi. 2. Upra vljalni terminal je lahk o izbirno v roki, na mizi ali nameščen na tehtnici, mo žno pa ga je namestiti tudi na steno. Za pritrditev magnetnega stensk ega[...]
-
Page 262
SLO 262 4. 4. Možna je de želno-specifična prestavit ev iz k g/cm na lb/in ali s t/in. P o izbiri lahko enoto t eže tipko ponovno pr eklopite na prejšnji modul. Upra vljalni modul in tehtnica sta povezana prek o radijsk e povezave. Napr ave, ki povz- ročajo radijsk e motnje, k ot so r ačunalniki, HIFI naprav e, ali radijsk o vodene naprave l[...]
-
Page 263
263 SLO 6. Nastavite v zaželene vrednosti vrste gibanja ( ▼ = down, ▲ = up) in potrdit ev ( ). T a vrednost je nujno potrebna za določit ev p orabe energije. 7 . Nastavit ev časovnega obdobja prik aza trenda (dan, teden ali mesec) ( ▼ = down, ▲ = up) in potrdit ev ( ). Priporočamo, da na začetku izber ete dnevni trend, k ajti v nasprot[...]
-
Page 264
SLO 264 3. 4. T T e e l l e e s s n n a a a a n n a a l l i i z z a a Analizo je mo žno izvesti samo z bosimi nogami. Pred tem je po treb- no vpisati osebne podatk e. Za nedvoumne rezultat e je najbolje da se tehtate br ez obleke in pod enakimi pogoji. 1 . Izvaja se prikaz t eže in – tak o dolgo k ot traja analiza (5 sek.) – tek oči stolpčn[...]
-
Page 265
265 SLO 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. P P r r i i k k l l i i c c r r e e z z u u l l t t a a t t o o v v v v a a š š e e a a n n a a l l i i z z e e ( ( S S T T A A T T E E ) ) Po potrebi lahk o prikličet e zadnjo vrednost analize, v pomnilnik u shranjene osebe. 1 . Vklop priklica ( ). 2. Pomnilnik(P1 ... P8) izberite s tipk o ▼ /[...]
-
Page 266
SLO 266 Če npr .: - Se starost poveča za 1 let o (rojstni dan), - Spremeni telesna t eža (otroci v fazi odraščan ja) - Se spremeni način gibanja, Pot em pos t opajte na naslednji način: 1 . Vklopite vpis podatk ov ( ). 2. Pomnilnik (P1 ... P8) izberite s tipk o ▼ / ▲ in potrdit e ( ). 3. “Set” izberite s tipk o ▼ / ▲ in potrdite [...]
-
Page 267
267 SLO Enota Maksimalna vrednost Minimalna vrednost T elesna voda T elesna maščoba Mišična masa St olpični prikaz Prikaz trenda Dan-teden-mesec Z Z o o b b r r a a z z e e n n í í t t r r e e n n d d u u Používe jte prosím váhu pr avidel- ně, aby křivk a zobraz ovala co možná ne jpřesnější trend. Na křivce trendu lz e zobr azit[...]
-
Page 268
SLO 268 Možnost Body Balance določi s pomočjo vaših osebnih podatk ov in v skladu s priporočili zdravstvenih strok ovnjak ov v aše individualno idealno stanje glede telesne te že in deleža maščobe v telesu. Poleg tega se določi tudi sk upni delež vode v telesu in dele ž mišic. Ne pozabite, da je v težo mišic všteta tudi voda, zat o[...]
-
Page 269
269 SLO Če je osnovna rez er v a maščob ogrož ena, lahko pride do nepravilne pr esnove v telesu. Pri ž ens- kah lahk o vrednost telesnih maščob pod 1 0 % povzroči npr . neredno menstruacijo. Hkrati pa je večja nev arnos t ost eoporoze. Normalni delež telesnih mašč ob je odvisen od starosti in spola. Pri žensk ah je normalna vred- nost [...]
-
Page 270
SLO 270 D D e e l l e e ž ž m m i i š š i i č č n n e e g g a a t t k k i i v v a a Medtem, k o je na prikaz ovalniku izpisan dele ž mišičnega tkiva v %, se v stolpcih gr afa prikaž e eden od devetih segment ov . Mišično tkivo je gonilna sila člov eškega telesa. V mišičnem tkivu potek a največ presnove energije. Mišice skrbijo za [...]
-
Page 271
271 SLO Analiza se nanaša na meritve električnega odpora telesa. Na vade pitja in hranjen ja med potek om dnev a in individualni življenjski stil vplivajo na razmerje v ode. T o se opazi z nihan- jem v prikaz ovanju podatk ov . Da bi obdržali eksakten in ponovljiv rezultat analize, poskrbit e za enake pogoje merjen ja, kajti le na ta način bos[...]
-
Page 272
SLO 272 P P o o m m e e m m b b n n i i n n a a s s v v e e t t i i K K a a k k o o s s e e p p r r a a v v i i l l n n o o t t e e h h t t a a m m ? ? T ehtajte se po mo žnosti neoblečeni in bosi. Pazite tudi, da se t ehtate vedno pod enakimi pogoji (npr . zjutraj t ešči) in ob istem času. K K a a k k o o p p o o g g o o s s t t o o m m o o r[...]
-
Page 273
273 SLO 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. J J a a v v l l j j a a n n j j e e 1 . Izrabljene baterije: V tehtnici (LO WBA T-B). V upra vljalnem terminalu (L OWBA T- T) 2. Preobremenite v: Od 1 50 kg. 3. Impulzivni rezultati analize – pr everite osebno programir anje. 4. + 5. Slab stik z nogami: Očistite tehtnico ali noge in bodite poz orni na zadostno stičn[...]
-
Page 274
O O d d s s t t r r a a n n i i t t e e v v i i z z r r a a b b j j e e n n i i h h e e l l e e k k t t r r i i ý ý n n i i h h i i n n e e l l e e k k t t r r o o n n s s k k i i h h n n a a p p r r a a v v Simbol na izdelku ali na embalaĺi izdelka opozarja na t o, da ta izde- lek po uporabi ne sodi v gospodinjs- k e odpadke, ampak ga je potr e[...]
-
Page 275
HR H H r r v v a a t t s s k k i i Uvod 2 76 V ažne bezbednosne napomene 27 6 Sta vite baterije 27 6 Podesiti časovnik 27 6 Instalacija 277 Unošenje podatak a 278 T elesna analiza 280 Poziv V aših rezultata analize (ST A TE) 28 1 Izmena ličnih podataka (SET) 282 Brisanje ličnih podataka (DEL) 282 Prikaz t endencije 283 Individualna preporuka [...]
-
Page 276
HR 276 U U v v o o d d Sa Body Balance dajete odlučujući doprinos V ašem zdravlju. Ova elektr onička vaga za t eles- nu analizu poseduje sledeće funk cije: Body Balance na osnovu V aših ličnih podata- ka i sa veta stručnjaka za zdra vlje i body composition utvrđuje V aše stanje u pogledu težine, t elesne masnoće, telesne tekućine, [...]
-
Page 277
277 HR 1. 2. 2. 3. I I n n s s t t a a l l a a c c i i j j a a 1 . Za sva merenja vagu tr eba da pos ta vite na ravnu i čvrstu podlogu. Oprez! Na mokroj površini postoji opasnost od sklizanja. 2. K orisnički terminal mož e po izboru da se drži u ruci, stavi na sto, ostavi na vagi ili postavi na zid. K od pričvrščivanja magnetnog držača za[...]
-
Page 278
HR 278 4. 4. Mogućnost podešavan ja sa kg/cm na lb/in ili st/in za pojedine zemlje. Nak on izbora merne jedinice za težinu tast erom mož e da se prebaci ponovo u vr emenski mod. K orisnički terminal i vaga u međusobnoj su vezi prek o radio-signala. Računarsk e kompo- nente sa podršk om radio-signala, HIFI-k om- ponente ili igračk e k oje s[...]
-
Page 279
279 HR 6. Namestite ž eljenu vrednost tipa telesne aktivnosti ( ▼ = down, ▲ = up) i potvrdit e ( ). T a vrednost je neophodna da bi se utvrdio utrošak energije. 7 . Namestite ž eljeni vremenski period prikaza trenda (dan, nedelja ili mesec) ( ▼ = down, ▲ = up) i potvrdit e ( ). Za početak preporučujemo da odaber ete dnevni trend, jer ?[...]
-
Page 280
HR 280 3. 4. T T e e l l e e s s n n a a a a n n a a l l i i z z a a Analiza je moguća samo k od bosih nogu. Predhodno moraju da se unesu lični podaci. Za jednoznačne rezultate na v agu treba da stupite sa što manje odeće i uvek pod istim uvetima. 1 . Stanite na vagu. Prikazat će se t ežina i - za vreme trajanja analiz e ( ~ 5 sek.) - pokret[...]
-
Page 281
281 HR 1. 2. 4. 4. 4. 4. 4. 3. 3. 3. 3. 3. 5. 3. P P o o z z i i v v V V a a š š i i h h r r e e z z u u l l t t a a t t a a a a n n a a l l i i z z e e ( ( S S T T A A T T E E ) ) Po potrebi mogu da se poz ovu vrednosti poslednjih analiza memorisanih osoba. 1 . Pokrenuti poziv ( ). 2. Memorijsk o mesto (P1 ... P8) sa tasterima ▼ / ▲ odabrati[...]
-
Page 282
HR 282 Ak o se, naprimer: - starost povisi za jednu godinu (rođendan), - poveća t elesna visina (deca u fazi rasta) - promeni tip t elesnih aktivnos ti, onda uradite sledeće: 1 . Pokrenite unos podatak a ( ). 2. Memorijsk o mesto (P1 ... P8) odaberite tasterima ▼ / ▲ i potvrdite ( ). 3. “Set” odaberite tasterima ▼ / ▲ i potvrdite ( )[...]
-
Page 283
283 HR Jednica Maksimalna vrijednost Minimalna vrijednost Tjelesna tekućina Tjelesna masnoća Mišićna masa Statusna trak a Prikaz tendencije dan-tjedan-mjesec P P r r i i k k a a z z t t e e n n d d e e n n c c i i j j e e Molimo da redovit o koristite vagu, k ako bi krivulja prik azivala što točniju t endenciju. Na krivulji tendencije mogu bi[...]
-
Page 284
HR 284 Funk cija Body Balance utvrduje, pomoću V aših osobnih podataka i preporuk e zdra vs tv enih stručnjaka, V aše individualno idealno stanje u svezi s te žinom i udjelommasnoća u tijelu. Osim toga utvrduje se uk upan udio vode u tije- lu i udio mišića. Molimo obratite poz ornost da se u mišićima tak oder nalazi voda ko ja je već uš[...]
-
Page 285
285 HR Uk oliko je o va bazična rezerva masti ugro žena, mož e to dovesti do remećen ja izmjene tvari u tijelu. T ak o to mož e k od žena sa vrijednostima tjelesnih masti ispod 10% izazv ati prestanak menstruacije. A pored toga rast e i rizik os t e- oporoz e. Normalni udjel tjelesne masti ovisan je od sta- rosti i pola. K od žena je normaln[...]
-
Page 286
HR 286 U U d d j j e e l l m m i i š š i i I I ć ć a a Dok se na displeju prik aže udjel mišića u %, u dijagramu dolje niž e prikazat će se jedan od 9 segmenata. Mišićno tkivo je mot or našeg tijela. U mišićima se obavlja najveća k oličina izmjene energije. Mišići su odgovorni za održa vanje tjelesne tem- perature i baza su naše[...]
-
Page 287
287 HR Analiza se temelji na mjeren ju električnog otpora tijela. Dne vne navik e uzimanja jela i tekućina t e životni stil pojedinca utječu na udio vode. T aj udio primjećuje se kroz k olebanja u prikazu. Da bi se dobili što vjerodosto jniji i ujednačeniji rezultati analiza, utvrdite uvjet e u ko jima ćete prov oditi mjerenja, jer samo tak[...]
-
Page 288
HR 288 V V a a ž ž n n e e n n a a p p o o m m e e n n e e K K a a k k o o s s e e t t r r e e b b a a p p r r a a v v i i l l n n o o v v a a g g a a t t i i ? ? V agati se treba po mogućnosti sa što manje odjeće i bez obuće. T reba paziti da se v aganje prov odi uvijek pod is tim uv jetima (npr . ujutro na tašte) i u isto doba dana. K K o [...]
-
Page 289
289 HR 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. P P o o r r u u k k e e 1 . Baterija istrošena: U vagu (L OWBA T-B) U k orisnički terminal (LO WBA T-T) 2. Prev elika težina: pr eko 1 50 kg. 3. Nerealni rezultati analiz e – prov jerite programiran je osob- nih podataka. 4. + 5. Loš k ontakt nogama: Operite vagu ili noge ili pripazite na dov oljnu vlažnos t k ož[...]
-
Page 290
U U s s u u w w a a n n i i e e u u ż ż y y w w a a n n y y c c h h u u r r z z ą ą d d z z e e ń ń e e l l e e k k - - t t r r y y c c z z n n y y c c h h i i e e l l e e k k t t r r o o n n i i c c z z n n y y c c h h Symbol, umieszczon y na produk cie lub jego opak owaniu, oznacza, że nie można go trakto wać jak o zwykłego odpadu domow[...]
-
Page 291
• Kaufdatum • Date of purchase • Date d’achat • Data d’acquisto • Koopdatum • Fecha de com- para • Data da compra • Inköpsdatum • Købsdato • Ostopäivä • Vásárlás napja • Data zakupu • Datum zakoupení • чڇ ÔÓÍÛÔÍË • Satınalma tarihi • Ηµεροµηνία αγοράς • Datum nakupa • D[...]
-
Page 292
Quality & Design by LEIFHEIT AG 56377 Nassau/Germany www .soehnle .com 121434 10/2007 JFS BA63687CF5121434_HR 03.10.2007 17:09 Uhr Seite 292[...]