Go to page of
Similar user manuals
-
Camcorder
Sony HDR-CX700V
155 pages 11.51 mb -
Camcorder
Sony DXC-D30
12 pages 1.39 mb -
Camcorder
Sony HVR-Z1
21 pages 1.1 mb -
Camcorder
Sony XR155E
76 pages 2.83 mb -
Camcorder
Sony CD-TRV615
89 pages 4.82 mb -
Camcorder
Sony DSR-PD100
4 pages 0.22 mb -
Camcorder
Sony HDR-PJ230E
52 pages 3.81 mb -
Camcorder
Sony HDR-SR12
110 pages 9.7 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sony T99D, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sony T99D one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sony T99D. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Sony T99D should contain:
- informations concerning technical data of Sony T99D
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sony T99D item
- rules of operation, control and maintenance of the Sony T99D item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sony T99D alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sony T99D, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sony service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sony T99D.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sony T99D item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
GB ES © 2010 Sony Corporation 4-199-739- 21 (1) DSC-T99/T99D GB Digital Still Camera/Instruction M anual ES Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones[...]
-
Page 2
GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-T99/T99D Serial No. ______________________________ To reduce fire or shock ha zard, do not e xpose the unit to rain o r m[...]
-
Page 3
GB 3 GB • Do not expose to high temperature above 60°C (140° F) such as in direct sunlight or in a car parked in the sun. • Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion b atteries. • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery p[...]
-
Page 4
GB 4 UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. [ Regu latory Infor mation [ CAUTION You are cautioned that any[...]
-
Page 5
GB 5 GB [ Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if [...]
-
Page 6
GB 6 [ Disposal of Old Electrical & Electronic Equi pment (Applicable in the European Union and other Europea n countries with separate collec tion systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for th[...]
-
Page 7
GB 7 GB Table of contents Gettin g started Refer t o “Cyber-s hot Handbook ” (PDF) on supplied CD-R OM ... ..... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ......... ..... ....... 8 Check ing the accessor ies suppl ied... ........ ...... ........ ...... ........ .... 8 Notes on us ing t he ca mera .. ..... ......... ..... .[...]
-
Page 8
GB 8 Checking the ac cessories supplied • Batte ry charger B C-CSN/BC-CSNB (1 ) • Power cord (m ains lead) (not suppl ied in the USA and Canada ) (1) • Rechar geable bat tery pack NP-BN1 (1) • P aint pen (1 ) • USB, A/V cab le for m ulti-use termin al (1) • Wrist s trap (1) •C D - R O M ( 1 ) – Cyber-sho t applica tion software – [...]
-
Page 9
GB 9 GB Functions built in to this camera This ma nual descr ibes each of the functio ns of Trans ferJet-c ompat ible/ incompa tible d evices. To che ck if yo ur camer a supports the Tr ansferJe t functio n, check for the following ma rk on the bottom of the camera. TransferJ et-compati ble devi ce: (Tran sferJet) On database files When you insert [...]
-
Page 10
GB 10 Notes on the LCD screen • The LCD sc reen is manufacture d using extremely high-preci sion tec hnology so over 99.99% o f the pixe ls are oper ational for effect ive use. Ho wever, some tin y black a nd/or brigh t dots (white, re d, blue or g reen) m ay appear on the LCD screen . These dots are a normal result of the manufact uring proc ess[...]
-
Page 11
GB 11 GB Identifying parts A Zoom (W/T) lever B Shutter button C Microphon e D ON/OFF (Power) button/ Power la mp E Flash F Self -timer la mp/Smi le Shu tter lamp/AF illumina tor G Lens H Lens cove r I LCD screen/T ouch panel J Speaker K (Playba ck) bu tton L Hook for wrist strap M Battery inse rtion slo t N Tripod r eceptacle • Use a tripod with[...]
-
Page 12
GB 12 Battery charging a nd the number o f images /time that can be recorded 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You can charg e the battery eve n when it is partially charge d. 2 Connect the battery charger to the wall outlet (wall socket). If you contin ue charging the battery pa ck for about one more hour a fter the CHARGE la[...]
-
Page 13
GB 13 GB x Cha rgin g ti me • The table above shows the time r equired to charg e a fully de pleted battery p ack at a temperature of 25°C (77° F). Charging may take l onger depending on condit ions of use and circumstances. • Connect t he battery charger to the nearest wall outlet (wall socket). • When chargi ng is finished, disconnect th [...]
-
Page 14
GB 14 • The number of still images that can be recorded is based on the CIPA standard , and is for shooting und er the followin g conditions. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [LCD Brightness ] is set to [Norma l]. – Shooting once every 30 s econds. – The zoom is switched alternately between the W and T ends. – The flash[...]
-
Page 15
GB 15 GB Inserting the battery pack /a memory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert a memory card (sold separately). With th e notched co rner faci ng as illu strated, insert the me mory card until it cli cks into pl ace. 3 Insert the battery pack. Align the batt ery pack with the guide ar row inside the batter y inser tion slot . The n[...]
-
Page 16
GB 16 x Memory card that you can use The foll owing memor y cards are co mpatible wit h this camera : “Memor y Stick PRO Duo” media, “M emory Stick PRO-HG Duo ” media, “Memory S tick Duo” m edia, SD memory car d, SDH C memor y card an d SDXC me mory ca rd. However, al l memory cards are not guar anteed to work with t his camera. MultiMe[...]
-
Page 17
GB 17 GB x When there is no memo ry card inser ted Images are stored in the camera’ s internal memory (appro ximately 32 MB) . To copy images from the inter nal memor y to a memory card, i nsert a memory card in the cam era, then touc h t (Settings) t (Memory Card Tool) t [Copy]. x To remove the battery pack x Checking the remaining batte ry char[...]
-
Page 18
GB 18 Setting the date and time/display color x Superimposing the date on th e images The camera doe s not have a feature f or superimp osing dates on image s. By using “PMB” in th e CD-ROM (su pplied), you can print or save image s with the da te. For d etails, see the “ PMB Help”. x Setting the da te and time a gain The date and time setu[...]
-
Page 19
GB 19 GB Shooting still images 1 Lower the lens cover. 2 Hold the camera steady as illustrat ed. • Slid e the zoom ( W/T) le ver to the T side to zoom. Slide to th e W side to return . 3 Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focu s, a beep sounds a nd the z indi cator light s. 4 Press the shutter button fully down. [...]
-
Page 20
GB 20 Shooting movies 1 Lower the lens cover, then touch (REC Mode) t (Movie Mode). 2 Press the shutter button to start recording. 3 Press the shutter button again to stop recording.[...]
-
Page 21
GB 21 GB Viewing images x Deleting an im age Touch (Delete) t [Thi s Image]. x Returning to shooting images Touch on the LC D screen. • You can a lso return to sho oting mode by pressing t he shutter b utton halfwa y down. x Turning off the c amera Close th e lens cover. • You can also turn of f the camera by pressin g the ON/OFF (Power) but to[...]
-
Page 22
GB 22 Learning more a bout the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-sh ot Handbook” , which explains how to us e the camera in deta il, is included on the CD-ROM (supp lied). Re fer to it for in-depth instruct ions on the many functions of the cam era. x For Windows users x For Macintosh us ers 1 Turn on your computer, and insert the CD-RO[...]
-
Page 23
GB 23 GB List of icons disp layed on th e screen The displa yed icon positi ons may differ acc ording to the shoot ing mode. When shoot ing still im ages When sh ooting movi es A B C Displ ay Indication Scene Recogn ition icon White balance DRO Destinatio n Scene Recog nition Vibration warning Movie shooting scene Anti Blin k Disp la y Indication B[...]
-
Page 24
GB 24 D Spot mete rin g cro ss- hairs Display Indicatio n Focus Red-eye reduction z AE/AF lock NR slow shutter 125 Shutter sp eed F3.5 Aper tur e valu e ISO400 ISO n umber +2.0EV Exposure Value Close focus Flash mode Flash charging Metering mod e Standby Recording a movie/ Standby 0:12 Reco rding time (m:s) Display Indicatio n[...]
-
Page 25
GB 25 GB Number of still im ages and recordable time of movi es The number of still images an d recordable tim e may vary depe nding on the shooting c onditions an d the memory card . x Still images (Units: I mages) • When t he number of remaining shootable im ages is greater than 99, 999, the “>99999” indicator appears. • When an image [...]
-
Page 26
GB 26 x Movie s The tab le below s hows the approximate maximum rec ording t imes. These are the tot al times for all movie fi les. Continu ous shooti ng is possibl e for approxima tely 29 minu tes or up to app roximate ly 2 GB of data at one tim e. (Units: hour : minute : second) • The recordable time of m ovies may vary depending on the shootin[...]
-
Page 27
GB 27 GB Precau tions Do not use/stor e the camera in the fo llowing plac es • In an extremely hot, col d or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body m ay become deformed and this may cau se a malfunction. • Under direct sunlight or near a heater The camera body may b ecome discolored or deformed, and t his may [...]
-
Page 28
GB 28 On the int ernal rechargea ble backup batt ery This camera has an interna l rechargeabl e battery for maintai ning the date and time and other set tings regardless of wheth er the power is on or o ff. This rechargeable battery is continually charged as lo ng as you are usin g the camera. However, if you use th e camera for only sh or t period[...]
-
Page 29
GB 29 GB Specifications Came ra [System] Image device: 7. 76 mm (1/2 .3 type) color CCD, Pr imary color filter Total pixel number of camera: Approx. 14.5 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 14.1 Megapixels Lens: Carl Zeiss V ario-Tessar 4× zoom lens f = 4.43 mm – 1 7.7 mm (25 mm – 100 mm (35 mm film equivalent) ) F3.5 (W) – [...]
-
Page 30
GB 30 Microphone: Monaural Speaker: Monaural Exif Print: C ompatible PRINT Image Matching III: Compatible BC-CSN/BC-CSNB battery charger Power requirem ents: AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz, 2 W Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A Operating temperature: 0°C to 40°C (32°F t o 104°F) Storage temperature: –2 0°C to +60° C (–4°F t o +140°F) Dimens[...]
-
Page 31
GB 31 GB • In additio n, system and product names used i n this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers. However, the ™ or ® mark s are not used in all cases in this manual. Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based in[...]
-
Page 32
ES 2 Nombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-T99/T99D Para reduc ir el riesgo de incendio o descarga eléc trica, no exponga la unidad a la lluv ia ni a la h umedad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE S -GUARDE ESTA S INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRI CA, SIG A ATENTAME NTE ESTA S INSTRU CCIONE[...]
-
Page 33
ES ES 3 [ Batería Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones. • No desmonte el producto. • No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise. • No provoque un cortocircuito en la [...]
-
Page 34
ES 4 Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud. [ Atención Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad. [ Aviso Si la electricidad estática o el electromagnetismo inte[...]
-
Page 35
ES ES 5 [ Tratamiento de las b aterías al final de su vida ú til (aplicable en la Unión Eur opea y en países eu ropeos con sist emas de recogi da selecti va de r esiduos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterí[...]
-
Page 36
ES 6 Índice Preparat ivos Consulte la “Guía práctica d e Cyber-sh ot” (PDF) en el CD-R OM sumin istrado ... ...... ........ ...... ........ ...... ........ ...... ........ .... 7 Compr obació n de l os acc esorios sumi nistrado s . ...... ........ ...... . 7 Notas sobre la utilizaci ón de la cámara ... ............. .......... .......... [...]
-
Page 37
ES ES 7 Comprobación de l os accesori os suministrados • Cargador de batería BC- CSN/BC-CSNB (1) • Cable de alim entación (no sum inistrado en EE.UU. y Cana dá) (1) • Baterí a recargable NP-BN1 (1) • Lápiz de pi ntar (1) • Cable USB, A/V pa ra terminal de usos mú ltiples ( 1) • Correa para mu ñeca (1) •C D - R O M ( 1 ) – So[...]
-
Page 38
ES 8 Funciones incorpo radas en esta cámara Este m anual descri be cada una de l as fun ciones de l os dis positivos comp atibles /inco mpatib les con Tr ansferJ et. Para co mprobar si su cámara admite la funci ón TransferJ et, comp ruebe si l a cámara t iene la m arca sigui ente en la parte inferior. Dispositi vo compatible con Transfer Jet: ([...]
-
Page 39
ES ES 9 Notas sobre l a pantalla LCD • La pantalla LCD está fabricada utilizando te cnología de muy alta precis ión por lo que más del 99, 99% de los píxel es son operativos para uso efectiv o. Sin embargo, es pos ible que aparezcan a lgunos puntos dim inutos negros y/o brillante s (blancos, ro jos, azules o verde s) en la pantall a LCD. Est[...]
-
Page 40
ES 10 No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación Sony no compens ará por no poder gr abar o p or la pér dida o daño del c ontenido grabado de bido a un mal funcion amiento d e la cámara o el soporte de grabac ión, etc.[...]
-
Page 41
ES ES 11 Identificaci ón de las part es A Palanc a del zoom (W/T) B Botón d el dispa rador C Micrófono D Botó n ON/OF F (Ali mentac ión)/ Lámpar a de alim entación E Flash F Lámpara de l autodisparad or/ Lámpara de l captador de sonrisas/ Iluminador AF G Obje tivo H Tapa del objeti vo I Pantalla LCD/Panel táctil J Altavoz K Botón (Reprod[...]
-
Page 42
ES 12 Carga de la baterí a y el número de imágenes/tiempo que se puede grabar 1 Inserte la batería en el cargador de batería. • Puede cargar la ba tería inc luso cuando esté parci almente c argada. 2 Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de la pared. Si continúa cargando la batería dur ante aproxima damente una h (hora) [...]
-
Page 43
ES ES 13 x Tiempo de ca rga • La tabla de arriba muestra el tiem po requerido para car gar una batería completamente descargada a una t emperatura de 25 °C La carga podrá llevar más tiempo dependi endo de las condiciones de utilización y las circunstanci as. • Conecte el cargador de bater ía a la toma de corriente de la pared más próxim[...]
-
Page 44
ES 14 • El número de imágenes fija s que se pueden grabar está basado en el e stándar CIPA, y es para tomar imágenes en las condiciones siguientes. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [Brillo LCD] es tá ajustado a [Norma l]. – Tomando una imagen cada 30 s (segundo) – Se cambia el zoom alternativ amente entre los extrem[...]
-
Page 45
ES ES 15 Inserción de la batería/ una tarjeta de memoria (s e vende por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte una tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esqui na cortada orie ntada como en la ilustr ación , inserte la tarj eta d e memo ria h ast a encaj e en su sitio con un chasquido. 3 Inserte la batería. Alinee la baterí a con la f[...]
-
Page 46
ES 16 x Tarjeta d e memoria qu e puede utilizar Las sigu ientes tarj etas de mem oria son comp atibles co n esta cámara : “Memory Stick PRO Duo ”, “Memory Stick PRO-HG Duo” , “Memory Stick Duo” , tarjet a de memoria SD, tarjet a de memoria SDHC y tarjet a de memoria SDXC. Sin embargo, no se garantiza que todas las tarjeta s de memoria [...]
-
Page 47
ES ES 17 x Cua ndo n o hay t arj eta d e mem ori a inse rta da Las imág enes se almacenan e n la m emoria in terna de la cáma ra (aproxi madament e 32 MB) Para cop iar imág enes de la memori a intern a a una t arjeta de memori a, inser te una tarj eta de me moria e n al cámara , después toque t (Ajustes) t ( Her tarjet a memoria ) t [Copiar]. [...]
-
Page 48
ES 18 Ajuste de la fech a y la hora/color de la visual ización 1 Baje la tapa del objetivo. La cáma ra se enci ende. La lámpar a de al imentaci ón solame nte se ilum ina al encender se la c ámara. • Tam bién pued e en cend er la cámara puls ando el bo tón ON/ OFF (Ali mentación). • Es posible que lleve algún tiemp o en conectarse la a[...]
-
Page 49
ES ES 19 x Sobreposic ión de la fecha e n las imág enes La cámara no tie ne una función para sup erponer fechas e n imágenes. Utilizand o “PMB ” del C D-ROM (suminis trado), pue de im primir o guardar imágene s con la fecha. Para más detalles, consult e la “Ayuda de PMB ”. x Ajuste de la fecha y la ho ra otra vez La pantalla de ajust[...]
-
Page 50
ES 20 Toma de imágene s fijas 1 Baje la tapa del objetivo. 2 Sujet e la cámar a sin move rla com o se muestra en la ilustración. • Deslice la palanc a del zo om (W/T) hacia el la do T para acercar co n zoom. Deslice hacia el l ado W para volver. 3 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar. Cuando la im agen está en focada, su[...]
-
Page 51
ES ES 21 Toma películas 1 Baje la tapa del objetiv o, después toque (Modo Grabación) t (Modo película). 2 Pulse el botón del disparador para inici ar la grabación. 3 Pulse el botón del disparador otra vez para detener la grabación.[...]
-
Page 52
ES 22 Visualizac ión de imágenes x Eliminación de una imag en Toque (Borrar) t [Esta ima]. x Para volver a la toma de imágene s Toque en la pan talla LCD. • Puede ta mbién v olver al modo de toma de im agen pu lsando el botón de l disparador ha sta la mitad. x Para apa gar la cámara Cierre la tapa del obj etivo . • Tambié n puede apa ga[...]
-
Page 53
ES ES 23 Para sabe r más sobre la cá mara (“Guía práctica de Cyber-s hot”) La “Guía práctic a de Cybe r-shot”, qu e expli ca cómo ut ilizar l a cámara e n detalle, está incluida en el CD-R OM (sumini strado). Consúlt ela para ver instrucc iones exha ustivas sobre la s muc has funci ones de l a cáma ra. x Para usuarios d e Windows[...]
-
Page 54
ES 24 Lista de iconos visualizados en la pantalla Las posicione s de los iconos visu alizados va rían de acuerdo con el modo de toma d e im agen. Cuando se toman imágenes fijas Cuando se toman películas A B Visualizació n Indicación Icono de Reconocimiento d e escena Balance del blanco DRO Destino Reconocimiento de escena Aviso de vibr ación [...]
-
Page 55
ES ES 25 CD Visualiz ación Indica ción Ajustes de ráfaga C:32:00 Vi sualización de autodiagnóstico Aviso de aumento de la tempera tura Autodisparador 96 Número de imágenes que se pueden grabar 100 Min (minuto) Tiempo que se puede grabar Detección de cara Aviso de archivo bas e datos lleno/Error de archivo base datos Tamaño de imagen/ Tama?[...]
-
Page 56
ES 26 Número de im ágenes fijas y tiempo grabable de películas El núme ro de imágene s fijas y el ti empo qu e se pue de grabar podrán v ariar dependien do de las condicione s de la toma y la tarjeta de memo ria. x Imágen es fijas (Unidades: Imágenes) • Cuando el número de imágenes restantes que pueden t omarse es superior a 99 999, apa[...]
-
Page 57
ES ES 27 x Películas La tabla de abajo muestra los tiempos de grab ación máxim os aproxi mados. Estos son los tiem pos totale s para todos los archivo s de pelícu la. La toma continua se puede hacer du rante aprox imadament e 29 min ( minuto) o hasta aproxima damente 2 GB de datos de una sola vez. (Unidades: h ( hora) : mi n (minuto) : s (segun[...]
-
Page 58
ES 28 Precauc iones No utilic e o almacene la cám ara en los sigu ientes lugar es • En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares tales como en un automóvil aparcado al sol, es posible que el cuer po de la cámara se deforme y es to podrá ocasionar un m al funcionamiento. • Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de [...]
-
Page 59
ES ES 29 Acerca de la bater ía interna de re spaldo recarg able Esta cámara tiene una batería recargable intern a para mantener la fecha y hor a y otros ajustes i ndependien temente de si l a alimentación está conectada o desconectada. Esta batería recargable se carga continuamente siempre qu e está utilizando la cámara. Sin embargo, si uti[...]
-
Page 60
ES 30 Especificaciones Cámara [Sist ema] Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,76 mm (tipo 1/2,3), Fil tro de color primario Número total de píxel es de la cámara: Aprox. 1 4,5 Megapíxeles Número efectivo de píx eles de la cámara: Aprox. 14 ,1 Megapíxeles Objetivo: Objetiv o zoom 4× Carl Zeiss Var io- Tes sar f = 4, 43 mm – 17,7 mm ([...]
-
Page 61
ES ES 31 Cargador de ba tería BC-CSN/ BC-CSNB Requisitos de al imentación: ca 100 V a 240 V 50/60 H z 2 W Tensión de salida: cc 4,2 V 0,25 A Temperatura de fun cionamiento: 0 °C a 40 ° C Temperatura de almacenamiento: –20 °C a +60 °C Dimensiones: Aprox. 55 × 24 × 83 mm (An/Al/Pr) Peso: Aprox. 55 g Batería recar gable NP-BN1 Baterí a ut[...]
-
Page 62
ES 32 • Además, los nombres de sistemas y productos utiliz ados en este manual son, en general, mar cas comerciales o marca s com erci ales r egist rada s de s us respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o ® no se utilizan en todos los casos en este manual. Impreso en papel reciclado en un 70% o más utilizando tin[...]
-
Page 63
ES ES 33[...]
-
Page 64
Pr inte d in Chi na[...]