Star Micronics SP317/347F manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Star Micronics SP317/347F, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Star Micronics SP317/347F one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Star Micronics SP317/347F. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Star Micronics SP317/347F should contain:
- informations concerning technical data of Star Micronics SP317/347F
- name of the manufacturer and a year of construction of the Star Micronics SP317/347F item
- rules of operation, control and maintenance of the Star Micronics SP317/347F item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Star Micronics SP317/347F alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Star Micronics SP317/347F, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Star Micronics service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Star Micronics SP317/347F.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Star Micronics SP317/347F item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DOT MA TRIX PRINTER SP317/347F INST ALLA TION MANUAL GUIDE D’INST ALLA TION AUFSTELLANLEITUNG MANUALE DI INST ALLAZIONE[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    T ABLE OF CONTENTS 1. UNPACKING AND INSTALLATION ................................................ 2 1-1. Unpacking .................................................................................... 2 1-2. Handling Notes ............................................................................ 2 2. PARTS IDENTIFICATION AND NOMENCLATURE ........[...]

  • Page 4

    – 2 – 1. UNP ACKING AND INST ALLA TION 1-1. Unpacking After unpacking the unit, check that all the necessary accessories are included in the package. Fig. 1-1 Unpacking 1-2. Handling Notes 1. Install the unit on a stand or table which has a flat, even surface. 2. Do not connect the AC power plug to the same outlet used for other electrical nois[...]

  • Page 5

    – 3 – ENGLISH 2. P ARTS IDENTIFICA TION AND NOMENCLA TURE Fig. 2-1 External view of the printer[...]

  • Page 6

    – 4 – 3. FERRITE CORE INST ALLA TION Ferrite core Interface cable 10cm maximum Fastener NOTE: Take special care when following the procedures listed below. ■ A ferrite core is necessary on the printer interface cable to prevent the generation of noise. If a parallel interface cable is used, a ferrite core must be installed on the cable. If a [...]

  • Page 7

    – 5 – ENGLISH T o install the interface cable ferrite core ■ Clamp the ferrite core onto the interface cable as shown in Fig 3-2. Take care to avoid damaging the interface cable when installing the ferrite core. The ferrite core should be anchored firmly in place with the fastener that comes with it, as shown in Fig 3-3 and 3-4. Fig. 3-5 T o [...]

  • Page 8

    – 6 – 4-1. Serial Interface Cable 4. CONNECTING THE INTERF ACE CABLE 1 Turn off power for both the host computer and the printer. 2 Insert the connector of the interface cable into the connector on the printer and the other end of the in- terface cable into the connector for the host computer. 3 Next, tighten the screws on the con- nectors. Fig[...]

  • Page 9

    T ABLE DES MA TIÈRES 1. D É BALLAGE ET INSTALLATION ................................................... 8 1-1. D é ballage ..................................................................................... 8 1-2. Remarques concernant la manipulation ....................................... 8 2. IDENTIFICATION DES PI È CES ET NOMENCLATURE ....[...]

  • Page 10

    – 8 – 1. D É BALLAGE ET INST ALLA TION 1-1. D é ballage Apr è s avoir d é ball é l ’ appareil, v é rifiez si vous disposez bien de tous les accessoi- res illustr é s ci-apr è s. Fig. 1-1 D é ballage 1-2. Remarques concernant la manipulation 1. Installez l ’ appareil sur un support ou sur une table dont la surface est plate et unifo[...]

  • Page 11

    – 9 – FRANÇAIS 2. IDENTIFICA TION DES PI È CES ET NOMENCLA TURE Fig. 2-1 Vue externe de l ’ imprimante[...]

  • Page 12

    – 10 – Ferrite c ore Interface cable 3. INST ALLA TION DU NOY AU EN FERRITE N.B.: Prendre des pr é cautions sp é ciales en suivant les proc é dures indiqu é es ci- dessous: ■ Un tore de ferrite doit ê tre fix é sur le c â ble d ’ interface de l ’ imprimante pour emp ê cher la production de bruit. En cas d ’ utilisation d ’ un [...]

  • Page 13

    – 11 – FRANÇAIS Installation du tore de ferrite de c â ble d ’ interface ■ Serrer le tore de ferrite au c â ble d ’ interface de la mani è re indiqu é e à la Fig. 3-2. Prendre les pr é cautions d ’ usage pour é viter d ’ endommager le c â ble d ’ interface lors de l ’ installation du tore de ferrite. Il faut bien immobili[...]

  • Page 14

    – 12 – 4-1. C â ble d ’ interface s é riel 4. CONNEXION DU C Â BLE D ’ INTERF ACE 1 Mettez l ’ ordinateur h ô te et l ’ imprimante hors tension. 2 Ins é rez un des connecteurs du c â ble d ’ interface dans la prise de l ’ imprimante et l ’ autre dans la prise de l ’ ordinateur h ô te. 3 Serrez ensuite les vis des connecte[...]

  • Page 15

    INHAL TSVERZEICHNIS 1. AUSPACKEN UND AUFSTELLUNG .............................................. 14 1-1. Auspacken .................................................................................. 14 1-2. Hinweise zum Umgang .............................................................. 14 2. BESCHREIBUNG UND BEZEICHNUNG DER GER Ä TETEILE .. 15 3.[...]

  • Page 16

    – 14 – 1-1. Auspacken Ü berpr ü fen Sie den Kartoninhalt, und vergewissern Sie sich, da ß alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind. Abb. 1-1 Auspacken 1-2. Hinweise zum Umgang 1. Stellen Sie den Drucker auf einem flachen, aber festen Untergrund auf. 2. Schlie ß en Sie keine anderen elektrischen Ger ä te, die elektrische St ö rungen er[...]

  • Page 17

    – 15 – DEUTSCH 2. BESCHREIBUNG UND BEZEICHNUNG DER GER Ä TETEILE Abb. 2-1 Au ß enansicht des Druckers[...]

  • Page 18

    – 16 – Interface cable 3. INST ALLA TION DES FERRITKERNS HINWEIS: Wenden Sie bei der folgenden Montage besondere Vorsicht an. ■ Um Ger ä uscherzeugung zu verhindern ist ein Ferritkern f ü r das Drucker- Interfacekabel notwendig. Wenn ein paralleles Interfacekabel verwendet wird, mu ß ein Ferritkern f ü r das Kabel installiert werden. Wird[...]

  • Page 19

    – 17 – DEUTSCH Montage des Ferritkerns auf dem Interfacekabel ■ Legen Sie den Ferritkern, wie in der Abbildung 3-2 gezeigt, um das Interface- kabel. Seien Sie bei der Montage besonders vorsichtig, damit weder das Geh ä use des Ferritkerns noch das Interfacekabel besch ä digt werden. Der Ferritkern sollte mit dem Plastikbefestiger an seinem [...]

  • Page 20

    – 18 – 4-1. Serielles Schnittstellenkabel 4. ANSCHLUSS DES SCHNITTSTELLENKABELS 1 Schalten Sie sowohl den Hostcomputer als auch den Drucker aus. 2 Stecken Sie den Stecker des Schnittstellenkabels in die entspre- chenden Buchsen am Drucker und am Hostcomputer ein. 3 Ziehen Sie die Schrauben an den Steckern fest. Abb. 4-1 Anschlie ß en des serie[...]

  • Page 21

    INDICE 1. DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE ...................................... 20 1-1. Disimballaggio ........................................................................... 20 1-2. Note sul maneggio ..................................................................... 20 2. IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI E NOMENCLATURA .......... 21 3. INSTALLAZ[...]

  • Page 22

    – 20 – 1. DISIMBALLAGGIO E INST ALLAZIONE 1-1. Disimballaggio Dopo aver disimballato l ’ unit à , controllare che tutti gli accessori siano inclusi nella confezione. Fig. 1-1 Disimballaggio 1-2. Note sul maneggio 1. Installare l ’ unit à su un appoggio o un tavolo dalla superficie piana e regolare. 2. Non collegare la spina del cavo di al[...]

  • Page 23

    – 21 – ITALIANO 2. IDENTIFICAZIONE DELLE P ARTI E NOMENCLA TURA Fig. 2-1 Vista esterna della stampante[...]

  • Page 24

    – 22 – 3. INST ALLAZIONE DEL NUCLEO IN FERRITE NOTA: Prestare particolare attenzione durante l ’ esecuzione delle procedure indicate di seguito. ■ Per prevenire la generazione di disturbi elettrici, è necessario dotare il cavo d ’ interfaccia della stampante di un anello di ferrite. Se si utilizza un cavo d ’ interfaccia parallelo, è [...]

  • Page 25

    – 23 – ITALIANO Come installare l ’ anello di ferrite del cavo d ’ interfaccia ■ Fissare l ’ anello di ferrite sul cavo d ’ interfaccia come mostrato in Fig. 3-2. Fare attenzione a non danneggiare il cavo d ’ interfaccia quando si installa l ’ anello di ferrite. L ’ anello di ferrite va saldamente bloccato in posizione con la fa[...]

  • Page 26

    – 24 – 4-1. Cavo interfaccia seriale 4. COLLEGAMENT O DEL CA VO INTERF ACCIA 1 Spegnere sia il computer ospite che la stampante. 2 Inserire il connettore del cavo interfaccia nel connettore sulla stam- pante e l ’ altro capo del cavo interfaccia nel connettore sul com- puter. 3 Serrare le viti dei connettori. Fig. 4-1 Collegamento del cavo in[...]

  • Page 27

    – 25 – APPENDIX APPENDIX DIP Switch Setting (Serial Interface) Each of the switches in the DIP switch array is factory preset to the “ ON ” position. Be sure to turn the power for both the printer and host computer off before changing the setting of the DIP switches. DIP switch array ■ DIP-SW 1 Switch Function ON OFF 1-1 (Not used) 1-2 1-[...]

  • Page 28

    – 26 – ■ DIP-SW 2 Switch Function ON OFF 2-1 Character code table See table below. 2-2 2-3 Setting the paper width See table below. 2-4 2-5 (Not used) 2-6 2-7 International character set See table below. 2-8 ■ ■ Character code table (switches 2-1, 2-2) Switch U.S.A. & Europe IBM #1 IBM #2 Japan 2-1 ON OFF ON OFF 2-2 ON ON OFF OFF ■ [...]

  • Page 29

    – 27 – APPENDIX ■ DIP-SW 3 Switch Function ON OFF 3-1 3-2 Data transmission rate See table below. 3-3 3-4 Auto cutting Valid Invalid control mode (SP347) 3-5 Handshake DTR mode X-ON/X-OFF mode 3-6 Data word length 8-data bit 7-data bit 3-7 Vertical parity check No parity check Parity check 3-8 Parity Odd parity Even parity ■ ■ Data transm[...]

  • Page 30

    – 28 – DIP Switch Setting (Parallel Interface) Each of the switches in the DIP switch array is factory preset to the “ ON ” position. Be sure to turn the power for both the printer and host computer off before changing the setting of the DIP switches. DIP switch array ■ DIP-SW 1 Switch Function ON OFF 1-1 (Not used) 1-2 1-3 Control code C[...]

  • Page 31

    – 29 – APPENDIX ■ DIP-SW 2 Switch Function ON OFF 2-1 Character code table 2-2 (See table below) 2-3 (Not used) 2-4 Setting the paper width 3.25 or 3.0-inch 2.25-inch 2-5 (Not used) 2-6 2-7 International character set 2-8 (See table below) ■ ■ Character code table (switches 2-1, 2-2) Switch U.S.A. & Europe IBM #1 IBM #2 Japan 2-1 ON O[...]

  • Page 32

    – 30 – Connectors and Signals (Serial Interface) RS-232C Pin no. Signal name I/O Function direction 1 F-GND — Frame ground 2 TXD OUT Transmitted data 3 RXD IN Received data 4 RTS OUT Data transmission request signal. This is always “ SPACE ” when the printer is turned on. 5 CTS IN This signal changes to “ SPACE ” when host computer is[...]

  • Page 33

    – 31 – APPENDIX 20 mA current loop (option) Pin no. Signal name I/O Function direction 9 TTY TXDR — Indicates the ground side of the data signal of 20 mA loop current. 10 TTY TXD OUT Transmitted data of 20 mA current loop. 17 TTY TXDR — Indicates the ground side of the data signal of 20 mA loop current. 18 TTY RXDR — Indicates the ground [...]

  • Page 34

    – 32 – Interface Connections (Serial Intefface) The following is a basic example of interface connections. (For interface connections, refer to the specifications for the respective interface.) An IBM PC type serial port is shown in below. Example of interface connections for an IBM PC[...]

  • Page 35

    – 33 – APPENDIX Connectors and Signals (Parallel Interface) Pin No. Signal IN/OUT Function Name 1 STROBE IN Signals when data is ready to be read. Signal goes from HIGH to LOW (for at least 0.5 microsec.) when the data is available. 2-9 DATA1-8 IN These signals provide the information of the first to eighth bits of parallel data. Each signal is[...]

  • Page 36

    – 34 – Peripheral Unit Drive Cir cuit [Drive output 24V, max. 1.0 A] Drive circuit AC power cable: Approx. 155 cm long[...]

  • Page 37

    MEMO[...]

  • Page 38

    MEMO[...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    2005.07.06 Printed in Japan, 80871008 ELECTRONIC PRODUCTS DIVISION STAR MICRONICS CO., LTD. 536 Nanatsushinya, Shimizu-ku, Shizuoka, 42 4-0066 Japan T el: 0543-47-01 12, Fax: 0543-48-5013 Please access the following URL http://www .star-m.jp/ eng/dl/dl02.htm for the lastest revision of the manual. OVERSEAS SUBSIDIARY COMPANIES STAR MICRONICS AMERIC[...]