Go to page of
Similar user manuals
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Topcom 4M00, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word âinstructioâ, which means organizing. Therefore, in an instruction of Topcom 4M00 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Topcom 4M00. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Topcom 4M00 should contain:
- informations concerning technical data of Topcom 4M00
- name of the manufacturer and a year of construction of the Topcom 4M00 item
- rules of operation, control and maintenance of the Topcom 4M00 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Topcom 4M00 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Topcom 4M00, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Topcom service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Topcom 4M00.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Topcom 4M00 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
HB 2M00 & 2F00 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL DâUTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVĂNDARHANDBOK KĂYTTĂOHJE / MANUALE DâUSO / MANUAL DO UTILIZ ADOR UĆœ IVATELSKĂ PîĂRUîKA / îî îîîîî îîîîîî / HASZNĂLATI ĂTMUTATĂ INSTRUKCJA OBSîUGI / MANUAL DE INST[...]
-
Page 2
UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the directive 89/336/EEC. NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de richtlijn 89/336/EEC. Dit wordt bevestigd door de CE-markering. F La conformitĂ© de lâappareil avec les exigences fondament ales de la directive europĂ©enne 89/336/EEC relative aux terminau[...]
-
Page 3
UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. F Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeite[...]
-
Page 4
4 TOPCOM HB 2M00 & 2F 00 1 INTRODUCTION Congratulations o n your purchase of the HB 2M00 & 2F00. We hope that you will enjoy using the Heart Meter an d the benefits it offers. In exercise or sports, yo ur heart natura lly speeds up i n pumping blood to the bo dy in accordance with the increased energy level. The Heart Meter can calculate th[...]
-
Page 5
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 5 ENGLISH 4 BUTTONS 4.1 MASTER RESET Press and hold S2, S3 and S4 simultaneousl y to reset the watch. !!! All set information will be lost, also the time. 4.2 BACK LIGHT Press S1 briefly to active the back light of the display. The buttons are mentioned in th e manual as follows. âą S1 = Press S1 once âą [S1] = Press &a[...]
-
Page 6
6 TOPCOM HB 2M00 & 2F 00 5 SETTING TIME AND BEEP ON / OFF In normal time mode (time on disp lay): âą [S2]: Seconds will blink. âą S3 or S4: Set seconds to zero. âą S2: Confirm. Minutes will blink. âą S3 or S4: Adjust minutes up or down. [S3] or [S4] : Adjust minute s quickly . âą S2: Confirm. Hour will blink. âą S3 or S4: Adjust hour up o[...]
-
Page 7
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 7 ENGLISH 6 SETTING ALARM TIME AND HOURL Y CHIME 6.1 SETTING In normal time mode (time on display): âą S2: T o toggle to alarm mode. âą [S2]: Hour will blink. âą S3 or S4: Adjust hour up or down. [S3] or [S4]: Adjust hour quickly . âą S2: Confirm. Minutes will blink. âą S3 or S4: Adjust minutes up or down. [S3] or [S[...]
-
Page 8
8 TOPCOM HB 2M00 & 2F 00 7 HEARTBEAT MEASUREMENT 7.1 IMPORTANT NOTES 1. A sensor contact located on the back of t he watch must make firm contact with the user's skin during measurement. 2. DO NOT take measurement when diving or under water . 3. Clean the back cover occasionally by applyin g a few drops of water and then wipe it with a pap[...]
-
Page 9
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 9 ENGLISH 8 CHRONOGRAPH MODE In normal time mode: âą 2 x S2: T o toggle to chronogr aph mode. âą S3: S tart chrono. âą S3: S top / Pause chono. âą S4 : Reset the c hrono. 8.1 SPECIFICATIONS Current time mode âą Hour , minute and second âą 12 / 24 hour format selectable âą Hourly chime on the hours Heart ra te alert[...]
-
Page 10
10 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 T OPCOM W ARRANTY 9.1 W ARRANTY PERIOD The Topcom units have a 24-month warranty perio d. The warranty period starts on the day the new unit is pu rchased. The warranty on batteries is limited to 6 months after purchase. Con sumables or defects causing a negligible effect on operat ion or value of the equipment are no[...]
-
Page 11
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 11 NEDERLANDS 1 INLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop van de HB 2M00 & 2F00. We hopen dat u geniet van de hartslagmet er en van de vele voordelen die het toestel b iedt. Als u sport beoefe nt of als u t raint, pompt u w hart het bloe d automatisch sneller door uw lichaam in overee nstemming met het hogere energienive[...]
-
Page 12
12 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 T OETSEN 4.1 MASTER RESET Druk gelijktijdig op de toetsen S2, S3 en S4 en ho ud ze ingedrukt om het horloge te resetten. !!! Alle ingestelde waarden ga an verloren, ook de tijdsmeld ing. 4.2 ACHTERGRONDVERLICHTING Druk kort op S1 o m de achtergrondverlicht ing van het scherm te activeren. De toetsen worden in de h and[...]
-
Page 13
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 13 NEDERLANDS 5 TIJD INSTELLEN EN TOETST OON AAN / UIT In normale tijdmodus (tijd op scherm): âą [S2]: de seconden knipperen. âą S3 of S4: seconden instellen op nul. âą S2: bevestigen. De minuten knipperen. âą S3 of S4: minuten hoger of lager instellen. [S3] of [S4]: minuten snel instellen . âą S2: bevestigen. Het uu[...]
-
Page 14
14 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 ALARMTIJD EN UURALARM INSTELLEN 6.1 INSTELLING In normale tijdmodus (tijd op scherm): âą S2: om naar de alarmmodus te gaan. âą [S2 ]: het uur knipp ert. âą S3 of S4: het uur hoger of lager instellen. [S3] of [S4]: het uur sn el instellen. âą S2: bevestigen. De minuten knipperen. âą S3 of S4: minuten hoger of lage[...]
-
Page 15
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 15 NEDERLANDS 7 HARTSLAGMETING 7.1 BELANGRIJKE OPMERKINGEN 1. Het sensorcont act op de achterkant van het horloge moet tijdens de meting in cont act blijven met de huid van de gebru iker . 2. Meet uw hartsl ag NIET bij het duiken of onder wate r . 3. Reinig het achterp aneel regelmatig met wat water en wrijf het vervolgen[...]
-
Page 16
16 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 â - - - â knippert op het sch erm. Een pieptoon bevestigt dat uw hartslag gemeten is. U kunt de toets n u loslaten. De hartslag verschijnt 5 seconden op het scherm. 8 STOPWATCHMODUS In normale tijdmodus âą 2 x S2: om naar de stopwatchmodus te gaan. âą S3 : stopwatch starten. âą S3: stopwatch stoppen / pau zeren. [...]
-
Page 17
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 17 NEDERLANDS 9 T OPCOM-GARANTIE 9.1 GARANTIETERMIJN De Topcom-toestellen heb ben een garantietermijn va n 24 maanden. De garantietermijn gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt aangeschaft. De garantie op de bat terijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Verbruiksar tikelen en defecten die een verwaa rloosbaa[...]
-
Page 18
18 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 INTRODUCTION FĂ©licitations pour l'achat du HB 2M00 & 2F00. Nous espĂ©rons que vous apprĂ©cierez ce cardiofrĂ©qu encemĂštre et ses avantages. Lorsque vous faites de l'exercice ou du sport, votre cĆur accĂ©lĂšre naturelleme nt en pompant du sang dans le corps en fonct ion du niveau d'Ă©nergie accru.[...]
-
Page 19
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 19 FRANĂAIS 4B O U T O N S 4.1 RĂINITIALISA TION Appuyez simultanĂ©ment sur les boutons S2, S3 et S4 et maintenez-les enfoncĂ©s pour rĂ©initialiser la montre. !!! Toutes les informations (y compris l'heure) seron t perdues. 4.2 RĂTROĂCLAIRAGE Appuyez briĂšvement sur le bouton S1 pour activer le rĂ©troĂ©cl airage [...]
-
Page 20
20 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 RĂGLAGE DE L'HEURE ET ACTIVATION/ DĂSACTIVATION DU BIP En mode Horloge (l'heure est affichĂ©e) : âą [S2] : les secondes clignotent. âą S3 ou S4 : pour rĂ©initialiser les secondes Ă zĂ©ro. âą S2 : pour confirmer . Les minutes clignotent. âą S3 ou S4 : pour faire dĂ©filer les minutes dans l'ordre c[...]
-
Page 21
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 21 FRANĂAIS 6 RĂGLAGE DE L'HEURE DE L'ALARME ET DU CARILLON HORAIRE 6.1 RĂGLAGE En mode Horloge (l'heure est affi chĂ©e) : âą S2 : pour basculer en mode Alarme. âą [S2] : l'heure clignote. âą S3 ou S4 : pour faire dĂ©filer les heures dans l'ordre croissant ou dĂ©cro issant. [S3] ou [S4] : po[...]
-
Page 22
22 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 ACTIVATION/DĂSACTIVATION DU CARILLON HORAI RE En mode Alarme : 7 MESURE DU RYTHME CARDIAQUE 7.1 REMARQUES IMPORTANTES 1. Le capteur situĂ© au dos de la montre doit ĂȘtre en contact dire ct avec la peau de l'utilisateur lors de la mesure. 2. N'EFFECTUEZ P AS de mesure si vous ĂȘtes dans l'eau. 3. Nett[...]
-
Page 23
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 23 FRANĂAIS â - - - clignote Ă l'Ă©cran. Un bip confirme que la mesure a Ă©tĂ© prise. Vous pouvez relĂącher l e bouton. La mesure du rythme cardiaqu e s'affiche au bout de 5 secondes. 8 MODE CHRONOGRAPHE En mode Horloge âą 2 x S2 : pour basculer en mode Chronographe. âą S3 : pour lancer le chrono. âą S3 :[...]
-
Page 24
24 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 GARANTIE T OPCOM 9.1 PĂRIODE DE GARANTIE Les appareils Topcom bĂ©nĂ©ficient d'une pĂ©ri ode de garantie de 24 mois. La pĂ©riode de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. La garantie sur les piles est limitĂ© e Ă 6 mois Ă compter de l'achat. Les accessoires et les dĂ©fauts qui o n[...]
-
Page 25
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 25 DEUTSCH 1 EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich fĂŒr das HerzfrequenzmessgerĂ€t HB 2 M00 bzw. 2F00 entschieden haben. Wir hof fen, dass Ihnen das HerzfrequenzmessgerĂ€t ei ne wichtige Hilfe ist. Beim Training und beim Sport pumpt Ihr Herz entsprechend dem erhöhten Energ ieverbrauch mehr Blut durch den Körper. Das Her[...]
-
Page 26
26 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4T A S T E N 4.1 ZURĂCKSETZEN DrĂŒcken Sie gleich zeitig die Tasten S2 , S3 und S4, und halten Sie sie gedrĂŒckt, um die Uhr zurĂŒckzusetzen. ACHTUNG: Neben der Uhrzeit gehen auch a lle eingestellten Angaben verloren. 4.2 HINTERGRUNDBELEUCHTUNG DrĂŒcken Sie kurz die Taste S1, um die Hintergr undbeleuchtung der Anzeige [...]
-
Page 27
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 27 DEUTSCH 5 EINSTELLEN DER UHRZEIT UND AKTIVIEREN/ DEAKTIVIEREN DES T ASTENTONS Im Modus âNormale Uhrzeitâ (Uhrzeit wird angezeigt): âą [S2]: Die Sekunden blinken. âą S3 oder S4: Sekunden werden auf null gestellt. âą S2: BestĂ€tigen der Einstellung. Die Minuten blinken. âą S3 oder S4: Einstellen der Minuten nach [...]
-
Page 28
28 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 EINSTELLEN DER ALARMZEIT UND STĂNDLICHER ALARM 6.1 EINSTELLUNG Im Modus âNormale Uhrzeitâ (Uhrzeit wird angezeigt): âą S2: Wechseln in den Modus âAlarmâ. âą [S2]: Die St unde blinkt. âą S3 oder S4: Einstellen der S tunde nach oben oder unten. [S3] oder [S4]: Schnel les Einstellen der S tunde. âą S2: Best?[...]
-
Page 29
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 29 DEUTSCH 6.3 AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN DES STĂNDLICHEN ALARMS Im Modus âAlarmâ: 7 HERZFREQUENZMESSUNG 7.1 WICHTIGE HINWEISE 1. WĂ€hrend der Messung muss der Sens or auf der RĂŒckseite der Uhr fest an Ihrer Haut anl iegen. 2. Messen Sie Ihre Herz frequenz NICHT beim T auchen oder unter W asser. 3. Reinigen Sie die Abd[...]
-
Page 30
30 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 â - - - â blinkt in der Anzeige. Durch einen Ton wird bestĂ€tigt , dass die Messung abgeschlossen ist. Lassen Sie die Taste los. Der Herzschlag wird 5 Sekunden lang ang ezeigt. 8 MODUS âSTOPPUHRâ Im Modus âNormale Uhrzeitâ âą 2 x S2: Wechseln in den Modus âS to ppuhrâ. âą S3: S tarten der S toppuhr . ?[...]
-
Page 31
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 31 DEUTSCH 9 T OPCOM-GARANTIE 9.1 GARANTIEZEIT Topcom GerĂ€te haben eine 24-monatig e Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue GerĂ€t erworben wurd e. Die Garantie fĂŒr Batterien ist auf 6 Monate nach Erwer b begrenzt. VerschleiĂteile oder MĂ€ngel, die den Wert oder die Gebrauchst auglichkeit de[...]
-
Page 32
32 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 INTRODUCCIĂN Felicidades por la compra del HB 2M00 & 2F00 . Esperamos que disfrute utilizando el pulsĂłmetro y las ventaj as que ofrece. Al hacer ejerci cio o practicar un deporte, su corazĂłn se acelera de forma natural para bombear sangre al cuerpo de acuerdo con el aumento del nivel de energĂa. El pulsĂłmetro[...]
-
Page 33
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 33 ESPAĂOL 4 BOTONES 4.1 REST AURACIĂN DE TODOS LOS V ALORES Mantenga pulsados los bot ones S2, S3 y S4 al mismo tiempo para re iniciar el reloj. !!! AtenciĂłn: se perderĂĄ to da la informaciĂłn, incluida la hora. 4.2 ILUMINACIĂN Pulse S1 brevemente para activar la iluminaciĂłn de la pan talla. En el manual se harĂĄ re[...]
-
Page 34
34 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 AJUSTE DE LA HORA Y ACTIV ACIĂN / DESACTIV ACIĂN DEL PITIDO En el modo de hora normal (con la hora en pantalla): âą [S2]: los segundos parpadear ĂĄn. âą S3 o S4: ajuste los segundos a cero. âą S2: confĂ rmelo. Los minutos parpadea rĂĄn. âą S3 o S4: ajuste los minutos añadiendo o restando. [S3] o [S4]: ajuste l[...]
-
Page 35
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 35 ESPAĂOL 6 AJUSTE DE LA HORA DE ALARMA Y EL A VISO HORARIO 6.1 AJUSTE En el modo de hora normal (con la hora en pantalla): âą S2: cambie al modo de alarma. âą [S2]: la hora parpade arĂĄ. âą S3 o S4: ajuste la hora añadiendo o restando. [S3] o [S4]: ajuste la hor a rĂĄpidamente. âą S2 : confĂrmelo. L os minutos pa[...]
-
Page 36
36 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 ACTIV AC IĂN / DESACTIV ACIĂN DEL A VISO HORARIO En el modo de alarma: 7 MEDICIĂN DEL RITMO CARDĂACO 7.1 A VISOS IMPORT ANTES 1. El contacto del se nsor situado en la p arte posterior del reloj debe estar en contacto di recto con la piel del usuario cuando se re alicen las mediciones. 2. NO realice mediciones mi[...]
-
Page 37
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 37 ESPAĂOL â« - - - » parpadea en la panta lla. Un pitido confirma que la mediciĂłn ha finalizado. Ahora puede soltar el botĂłn. El ritmo cardĂaco se mostrarĂĄ durant e 5 segundos. 8MODO DE CRONĂGRAFO En modo de hora normal: âą S2 (dos veces): cambia al modo de cronĂłgrafo. âą S3: inicia el cronĂłgrafo. âą S3: d[...]
-
Page 38
38 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 GARANTĂA T OPCOM 9.1 PERĂODO DE GARANTĂA Las unidades de Topcom tienen un perĂod o de garantĂa de 24 meses. El perĂodo de garantĂa entra en vigor el dĂ a en que se adquiere la nueva unidad. La garantĂa de las bate rĂas estĂĄ limitada a 6 meses desde la compra. La garantĂa no cubre los consumibles ni los def[...]
-
Page 39
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 39 SVENSKA 1 INLEDNING Tack för att du har köpt HB 2M00 & 2F00. Vi hoppas att du kommer att tycka om att anvÀnda de nna hjÀrtfrekven smÀtare och d e fördelar den e rbjuder. NÀr du motionerar eller idrottar ökar din hjÀrtfrekvens och pumpar ut mer blod till kroppen i takt med den ökade energinivÄn . HjÀrtfr[...]
-
Page 40
40 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 KNAPP AR 4.1 HUVUDĂ TERSTĂLLNING Tryck pĂ„ o ch hĂ„ll samt idigt ned S 2, S3 och S4 för att Ă„terstĂ€lla klockan. !!! All instĂ€lld info rmation kommer att gĂ„ förlorad, Ă€ven tidsinstĂ€llninge n. 4.2 BAKGRUNDSBEL YSNING Tryck snabbt pĂ„ S1 för att aktivera d isplayens bakgrundsbelysning. Knapparna omnĂ€mns i bruk[...]
-
Page 41
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 41 SVENSKA 5 STĂLLA IN TIDEN OCH AKTIVERA/A V AK TIVERA PIPSIGNALEN I normalt tidslĂ€ge (tidsvisning): âą [S2]: Sekunderna blinkar . âą S3 eller S4: SĂ€tt sekunderna till noll. âą S2: BekrĂ€fta. Minuterna blinkar . âą S3 eller S4: Justera minuterna u ppĂ„t eller nedĂ„t. [S3] eller [S 4]: Justera mi nuterna snabbt. ?[...]
-
Page 42
42 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 STĂLLA IN LARMTIDEN OCH KLOCKRINGNING VA R J E T I M M E 6.1 INSTĂLLNING I normalt tidslĂ€ge (tidsvisnin g): âą S2: Att vĂ€xla till larmlĂ€ge. âą [S2 ]: Timmen blinkar . âą S3 eller S4: Justera timmen uppĂ„t eller nedĂ„t. [S3] eller [S 4]: Justera timmen snabbt. âą S2: B ekrĂ€fta. Minuterna blinkar. âą S3 eller[...]
-
Page 43
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 43 SVENSKA 6.3 AKTIVERA/A V AKTIVERA KLOCKRINGNING V AR JE TIMME I larmlĂ€ge: 7 HJĂRTFREKVENSMĂTNING 7.1 VIKTIGA ANMĂRKNINGAR 1. En sensorkonta kt pĂ„ baksidan av klockan mĂ„ste ha tĂ€t kont akt med anvĂ€ndarens hud under mĂ€tning. 2. Utför IN TE mĂ€tning under d ykning eller under vattenytan. 3. Rengör dĂ„ och dĂ„ b[...]
-
Page 44
44 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 â - - - â blinkar pĂ„ displayen. En pipsignal bekrĂ€f tar att mĂ€tn ingen har slutf örts. Knappen kan slĂ€ppas. HjĂ€rtfrekvensen visas under 5 sekunder. 8 TIDT AGNINGSLĂGE I normalt tidslĂ€ge âą 2 x S2: Att vĂ€xla till tidt agningslĂ€ge. âą S3: S tarta tidtag ningen. âą S3: S toppa/p ausa tid tagning en. âą S4[...]
-
Page 45
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 45 SVENSKA 9 T OPCOMS GARANTI 9.1 GARANTIPERIOD Topcoms produkter har en garantiperiod pÄ 24 mÄnader. Garantiperioden startar det datum dÄ den nya pro dukten inhandlas. Garantin pÄ batt erier begrÀnsas till 6 mÄnader efter inköp. Förbrukningsvar or eller defekter som har obetydlig inverkan pÄ utrustn ingens funkt[...]
-
Page 46
46 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 INTRODUKTION Tillykke med dit kÞb af HB 2M00 & 2F00. Vi hÄber , at du fÄr glÊde af PulsmÄleren og de fordele, den tilb yder. NÄr du motionerer eller dyrker sport, Þger hjertet helt naturligt hastigheden og pu mper blod rundt i kroppen i overensstemmelse med det forÞgede energibe hov. PulsmÄleren kan bereg[...]
-
Page 47
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 47 DANSK 4 KNAPPER 4.1 TOT AL NULSTILLIN G Tryk og hold S2, S3 og S4 samtidig for at nulstille uret. !!! Alle indstillinger vil forsvinde, ogsÄ klokkeslÊttet. 4.2 BAGLYS Tryk kortvarigt pÄ S1 for at aktivere displayet s baggrundsbelysning. Brug af knapperne beskrives pÄ denne mÄde i ma nualen : ⹠S1 = Tryk pÄ S1 ?[...]
-
Page 48
48 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 INDSTILLING AF KLOKKESLĂT OG BIP TIL / FRA I normal klokkeslĂŠttilstand (klokkeslĂŠt pĂ„ displayet): âą [S2]: Sekunder blinker . âą S3 eller S4: Nulstiller sekunder . âą S2: BekrĂŠft. Minu tter blinker . âą S3 eller S4 : Indstil minutter op eller ned. [S3] eller [S4]: In dstil minutterne hurtigt . âą S2: Be krĂŠ[...]
-
Page 49
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 49 DANSK 6 INDSTILLING AF ALARMKLOKKESLĂT OG TIMERINGEFUNKTION 6.1 INDSTILLING I normal klokkeslĂŠttilstand (klokkeslĂŠt pĂ„ displayet): âą S2: For at skifte til alarmtilst and. âą [S2 ]: Timer blinker . âą S3 eller S4: Indstil timer op eller ned. [S3] eller [S4]: Indsti l timer hurtigt. âą S2: B ekrĂŠft. Minutter bl[...]
-
Page 50
50 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 AKTIVERING/DEAKTIVERING AF TIMERINGEFUNKTION I alarm-tilstan d: 7 PULSMà LING 7.1 VIGTIGT: 1. En sensorkont akt pÄ urets ba gside skal have god ko ntakt med brugerens hus under mÄling. 2. Foretag IKKE mÄling, nÄr du dykker eller er under vand. 3. Rens af og til bagkap slen ved at pÄ fÞre nogle fÄ drÄber vand[...]
-
Page 51
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 51 DANSK â - - - â blinker pĂ„ displayet. Et bip bekrĂŠfter, at mĂ„lingen er afsluttet. Knappen kan slippes. Pulsen vises i 5 seku nder. 8 STOPUR-TILST AND I klokkeslĂŠtstilst and: âą 2 x S2: For at skifte til stopur-til stand. âą S3 : S tart stopur. âą S3: S top / sĂŠt stopur pĂ„ pause. âą S4: Nulstil stopur . 8.[...]
-
Page 52
52 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 T OPCOM-GARANTI 9.1 GARANTIPERIODE Der er 24 mÄneders garanti pÄ Topcom-enhederne . Garantiperioden starter den dag, hvor den nye enhe d kÞbes. Garantien pÄ batterierne er begrÊnset til 6 mÄneder efter kÞbet. Forbrugsvare r og fejl, der har ubetydelig indvirkning pÄ udstyrets funktion ell er vÊrdi, er ikke om[...]
-
Page 53
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 53 NORSK 1 INNLEDNING Gratulerer med anskaffelsen av HB 2M00 & 2F00 . Vi hÄper du har nytte av Ä bruke hjertemÄ leren og fordelene d en skaper. Under trening og spo rt pumper hjertet ditt nat urlig raskere for Ä Þke blodomlÞpet i henhold t il det Þkte energinivÄet. Hjerte mÄleren kan beregne d enne Þkningen [...]
-
Page 54
54 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 KNAPPER 4.1 NULLSTILLING Trykk og hold inne S2, S3 og S4 samtidig fo r Ä nullstille armbÄndsuret. !!! All inn stilt informasjon blir s lettet, inklud ert klokkeslet tet. 4.2 BAKGRUNNSBELYSNING Trykk kort pÄ S1 for Ä aktivere bakgrunnsbelysningen av displayet . Knappene er nevnt pÄ fÞlgende mÄt e i bruksanvisnin[...]
-
Page 55
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 55 NORSK 5 STILLE KLOKKESLETT OG V ARSLING Pà / A V I normal klokkeslettmodus (klokkeslett pÄ displayet): ⹠[S2]: Sekundene blinker . ⹠S3 eller S 4: Setter seku nder til null. ⹠S2: Bekreft. Minutte ne blinker . ⹠S3 eller S4: Justerer minutten e opp eller ned. [S3] eller [S4]: Juster minuttene hurtig. ⹠S2: [...]
-
Page 56
56 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 STILLE ALARMKLOKKESLETT OG TIMESIGNAL 6.1 INNSTILLING I normal klokkesle ttmodus (klokkeslett pÄ displayet): ⹠S2: Bytte til alarmmodus. ⹠[S2]: Ti mene blinker . ⹠S3 eller S4: Justerer timene o pp eller ned. [S3] eller [S4]: Juster timene hurtig. ⹠S2: Bekreft. Minutt ene blinker . ⹠S3 eller S4: Justerer[...]
-
Page 57
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 57 NORSK 7 PULSMà LING 7.1 VIKTIGE MERKNADER 1. FÞlerkontakt en pÄ baksiden av armbÄndsuret mÄ vÊre i konta kt med huden ved mÄling. 2. UNNGà Ä ta mÄlinger mens du befinner deg u nder vann. 3. RengjÞr baksiden av armbÄndsuret av og til ved Ä pÄfÞre et p ar drÄper vann og tÞrke av med et papir tÞrkle for ?[...]
-
Page 58
58 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 8 STOPPEKLOKKEMODUS I normal klokkeslettmodus âą 2 x S2: Bytte til stoppeklokkemodus. âą S3 : S tart stoppeklokk en. âą S3: S topp / Pause stoppeklokken . âą S4: Nullstill stoppeklokken. 8.1 SPESIFIKASJONER Klokkeslettmodus âą Timer , minutter og sekunder âą 12 / 2 4-timers format, valgf ritt âą Timesignal hver h[...]
-
Page 59
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 59 NORSK 9 T OPCOM-GARANTI 9.1 GARANTIPERIODE Alle Topcom-produkter levere s med 24 mÄneders g aranti. Garantiperioden starter den dagen produkt et blir kjÞpt. Garantien for batteriene begrenses til 6 mÄneder etter kjÞpsdatoen. Forbruksvarer eller feil som har ubetyd elig innvirkning pÄ driften eller verdien av utsty[...]
-
Page 60
60 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 JOHDANTO Onnittelut HB 2M00 & 2F00 -sykemittarin hanki nnasta. Toivottavasti siitÀ on sinulle paljon iloa ja hyötyÀ. Urheillessa sydÀmen lyö ntitiheys luonnollise sti kasvaa lisÀÀntyn een energiatason mukaisest i. Topcom-sykemittari ilmaisee sykkeen lyönteinÀ minuutissa (bpm) , ja se pystyy laskemaan kÀy[...]
-
Page 61
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 61 SUOMI 4 PAINIKKEET 4.1 ASETUSTEN NOLLAAMINEN Nollaa kello pitÀmÀllÀ painikke ita S2, S3 ja S4 samaan aikaan alas painettuina. !!! Kaikki asetukset no llautuvat, myös aika. 4.2 T AUSTAVALO NÀytön taustavalo syttyy painamalla nÀ ppÀintÀ S1 lyh yesti. KÀyttöohjeessa p ainikkeiden kÀytt ö merkitÀÀn seuraavas[...]
-
Page 62
62 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 AJAN JA ĂĂNIMERKIN ASETUS Normaalissa ajannĂ€yttötoiminnossa (kellonaika nĂ€kyy nĂ€ytössĂ€ ): âą [S2]: S ekunnit vilkkuvat. âą S3 tai S4: Aseta sekunnit no llaan. âą S2: V ahvist a. Minuutit vilkkuvat. âą S3 tai S4: Kelaa minuutteja ylös t ai alas. [S3] tai [ S4]: Nopea minuutt ien kelaus. âą S2: V ahvist a.[...]
-
Page 63
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 63 SUOMI 6 HĂLYTYSAJAN JA TASATUNTIEN ĂĂNIMERKIN ASETTAMINEN 6.1 ASETT AMINEN Normaalissa ajannĂ€yttötoimin nossa (kellonaika nĂ€kyy nĂ€ytössĂ€): âą S2: V aihda hĂ€lyt ystoimintoon. âą [S2 ]: Tunnit vilkkuvat. âą S3 tai S4: Kelaa tunteja ylös tai alas. [S3] tai [S4]: Nopea tuntien kel aus. âą S 2: V ahvista. Min[...]
-
Page 64
64 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 T ASATUNTI EN ĂĂNIMERKIN ASETTAMINEN PĂĂLLE/ POIS HĂ€lytystoiminnossa: 7 SYKKEEN MITTAAMINEN 7.1 TĂRKEITĂ HUOMIOITA 1. Kellon taust assa sijaitsevan antur in on oltava tiiviisti kĂ€yttĂ€jĂ€n ihoa vasten mittaamisen aikana. 2. SykettĂ€ EI SAA mitat a sukellett aessa tai veden alla. 3. Puhdista kell on tausta si[...]
-
Page 65
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 65 SUOMI â - - - â vilkkuu nĂ€ytöllĂ€. ĂĂ€nimerkki vahvistaa mittauksen pÀÀtt ymisen. Painike voidaan vapauttaa. Syke nĂ€kyy nĂ€ytöllĂ€ viiden sekunnin ajan. 8KRONOGRAFITOIMINTO Normaalissa ajannĂ€yttötoiminnossa âą 2 x S2: V aihda kronografitoimintoon. âą S3 : Aloita laskuri. âą S3 : PysĂ€ytĂ€ / K eskeytĂ€ l[...]
-
Page 66
66 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 T OPCOM-TAKUU 9.1 T AKUUAIKA Topcom-laitteilla o n 24 kuukauden t akuu Takuuaika alka a uuden laittee n ostopÀivÀstÀ. Akkujen ja paristojen ta kuuaika on 6 kuukautta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vÀhÀisiÀ toiminta hÀiriöitÀ tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tÀllais[...]
-
Page 67
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 67 ITALIANO 1 INTRODUZIONE Congratulazioni per l'acquisto di HB 2M00 & 2F00. Scoprite subito i vantaggi e la praticitĂ d'uso di questo cardiofrequenzimetro. Durant e l'attivitĂ fisica o la pratica sport iva, il cuore accelera i battiti in modo naturale per pompare il sangue nel corpo in rispost a alla[...]
-
Page 68
68 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4T A S T I 4.1 RIPRISTINO GENERALE Mantenere premuti S2, S3 e S4 co ntemporaneamente per ripristinar e l'orologio. !!! Tutte le informazioni and ranno perdute, anche l'ora. 4.2 RETROILLUMINAZIONE Premere brevemente S1 per attivare la r etroilluminazione d el display. I tasti sono identificati nel ma nuale come[...]
-
Page 69
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 69 ITALIANO 5 IMPOST AZIONE DELL'ORA E DEL SEGNALE ACUSTICO In modalitĂ ora normale (l'ora sul display): âą [S2]: I secondi lampeggiano. âą S3 o S4: Azzera i s econdi. âą S2: Conferma. I minuti lampeggiano. âą S3 o S4: Regola i minuti avanti o indiet ro. [S3] o [S4]: Regola i minuti rapida mente. âą S2: Co[...]
-
Page 70
70 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 IMPOST AZIONE DELLA SVEGLIA E DEL SEGNALE ORARIO 6.1 IMPOSTAZIONE In modalitĂ ora normale (l'ora sul display) : âą S2: Per attivare o disattivare la modali tĂ allarme. âą [S2]: Le ore lampeggiano. âą S3 o S4: Regola le ore avanti o indietro. [S3] o [S4]: Regola le ore rapidamen te. âą S2: Conferma. I minuti[...]
-
Page 71
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 71 ITALIANO 6.3 ATTIVAZIONE / DISATTIVAZIONE DEL SEGNALE ORARIO In modalitĂ allarme: 7 MISURA DELLA FREQUENZA 7.1 NOTE IMPORTANTI 1. Il sensore situato nella p arte posteriore dell'orologi o deve stare a contatto dir etto con la pelle dell'utente dura nte la misurazione. 2. NON misurare la frequenza cardiaca du[...]
-
Page 72
72 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 â - - - â lampeggia sul display. Un segnale acustico conferma che la misurazione Ăš conclusa. Si puĂČ rilasciare i l tasto. La frequenza cardi aca viene visu alizzata per 5 secondi. 8 MODALITĂ CRONOGRAFO In modalitĂ ora âą 2 x S2: Per attivare o disattiva re la modalitĂ cronografo. âą S3: Avvio cronometro. âą [...]
-
Page 73
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 73 ITALIANO 9 GARANZIA T OPCOM 9.1 PERIODO DI GARANZIA Le unitĂ Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno de ll'acquisto della nuova unitĂ . La garanzia sull e batterie si limita a 6 mesi dopo l'acqui sto. Le parti sogget te a consumo o i difetti che causano un ef[...]
-
Page 74
74 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 INTRODUĂĂO Felicitamo-lo pela aquisição do HB 2M00 & 2F00 . Esperamos que aprecie a utilização do Contador de PulsaçÔes e dos seus benefĂcios. Dur ante o exercĂcio e enquanto pratica desporto , o seu coração acelera para bombear sangue para todo o corpo de acordo com o nĂ vel de energia mais elevado. [...]
-
Page 75
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 75 PORTUGUĂS 4 BOTĂES 4.1 REINICIAĂĂO COMPLET A Prima simultaneamente e mantenha pr emido S2, S3 e S4 para reiniciar o relĂłgio. !!! Todas as informaçÔes guar dadas serĂŁo perdidas, bem como a data e a hora. 4.2 LUZ DE FUNDO Prima brevemente S1 para activar a luz de fundo do visor. Os botĂ”es sĂŁo mencionados no man[...]
-
Page 76
76 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 ACERT AR A HORA E LIGAR / DESLIGAR O BIP No modo de hora normal (visualização da hora): ⹠[S2]: A indicação dos segundo s fica intermitente . ⹠S3 ou S4: RepÔe os segundos a zero. ⹠S2: Conf irme. A indicação de minu tos fica intermitente . ⹠S 3 o u S 4 : A j u s t e o s m i n u t o s p ar a c i m a o [...]
-
Page 77
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 77 PORTUGUĂS 6 CONFIGURAR A HORA DO ALARME E O SINAL HORĂRIO 6.1 DEFINIR No modo de hora normal (visualização da hora): âą S2: Para ir para o modo de alarme. âą [S2]: A indicação de hora fica inte rmitente. âą S3 ou S4: Ajust e a hora para cima o u para baixo. [S3] ou [S4] : Ajuste a ho ra rapidamente. âą S2: Co[...]
-
Page 78
78 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 ACTIVAR / DESACTIVAR O SINAL HORĂRIO No modo de alarme: 7 MEDIĂĂO DA PULSAĂĂO 7.1 NOTAS IMPORT ANTES 1. Uma superfĂcie de conta cto do sensor localizada na part e de trĂĄs do relĂłgio tem de estar em cont acto directo com a pele do utilizador durante a medição. 2. NĂO faça mediçÔes enquan to mergulha ou [...]
-
Page 79
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 79 PORTUGUĂS â - - - â pisca no visor. Um bip confirma que a medição foi finalizada. Pode soltar o botĂŁo. O ritmo cardĂaco Ă© mostrado durant e 5 segundos. 8 MODO CRONĂGRAFO No Modo de Hora Normal: âą 2 x S2: Para ir para o modo de cronĂł grafo. âą S3: Para iniciar a contagem do temp o. âą S3: Parar / Pausa d[...]
-
Page 80
80 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 GARANTIA DA T OPCOM 9.1 PERĂODO DE GARANTIA As unidades Topcom tĂȘm um perĂodo de garantia de 24 mese s. O perĂodo de garantia tem inĂ cio no dia da aquisição d a nova unidade. A garantia das pilhas estĂĄ limitada a 6 mese s apĂłs a compra. ConsumĂveis ou defeitos que causem um efeito negligenciĂĄvel no f uncio[...]
-
Page 81
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 81 îESKY 1Ă V O D Blahopîejeme vĂĄm k zako upenĂ pîĂstroje HB 2M00 & 2F00. DoufĂĄ me, ĆŸe vĂĄm bude mîîiî tepovĂ© frekvence uĆŸi teînĂœ a vyuĆŸijete vĂœhod, kterĂ© nabĂzĂ. Pîi cviîenĂ nebo spo rtovĂĄnĂ vaĆĄe sr dce pîirozenî zrychlĂ a pumpuje krev do tîla podle zvĂœĆĄenĂ©ho vĂœdeje ener[...]
-
Page 82
82 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4T L A î Ă T K A 4.1 ĂPLNĂ VYNULOVĂNĂ SouîasnĂœm stisknutĂm a podrĆŸenĂm tlaîĂtek S2, S3 a S4 hod inky vynulujete. !!! VeĆĄkerĂ© informace vîet nî îasu budou vynulovĂĄny. 4.2 OSVîTLENĂ KrĂĄtkĂœm stisknutĂm tlaîĂtka S1 osvîtlĂte displej. TlaîĂtka jsou v nĂĄvodu oznaîovĂĄna nĂĄsledujĂc?[...]
-
Page 83
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 83 îESKY 5 NASTAVENĂ îASU A ZAPNUTĂ A VYPNUTĂ PĂPĂNĂ V reĆŸimu hodinek (na displ eji je zobrazen îas): âą [S2]: Zaînou blikat sekundy . âą S3 nebo S4: Sekundy se vynulujĂ. âą S2: PotvrzenĂ nastavenĂ. Zaînou blikat minuty . âą S3 nebo S4: Nastavte minuty . [S3] nebo [S4]: Rychl e nastavte minuty . ?[...]
-
Page 84
84 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 NASTAVENĂ BUDĂKU A SIGNALIZACE CELĂ HODINY 6.1 NASTAVENĂ V reĆŸimu hodinek (na displeji je zobrazen îas): âą S2: Pîepnîte do reĆŸimu budĂku. âą [S2]: Zaînou blikat hodiny . âą S3 nebo S4: Nastavte hodiny . [S3] nebo [S4]: Rychl e nastavte hodiny . âą S2: PotvrzenĂ nastavenĂ. Zaînou blikat minuty .[...]
-
Page 85
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 85 îESKY 6.3 ZAPNUTĂ A VYPNUTĂ SIGNALIZACE CEL Ă HODINY V reĆŸimu budĂku: 7 MîîENĂ TEPOVĂ FREKVENCE 7.1 DîLEĆœ ITĂ POZNĂ MKY 1. Kontakt îidla na zadnĂ stranî hodi nek musĂ bĂœt bîhem mîîenĂ v tîsnĂ©m kontaktu s pokoĆŸkou uĆŸivatele. 2. NEPROVĂDîJTE mîîenĂ pîi potĂĄpînĂ ne bo pod[...]
-
Page 86
86 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 Na displeji blikĂĄ â - - - â. PĂpnutĂ potvrdĂ, ĆŸe mîîenĂ bylo dokonîeno. TlaîĂtko mîĆŸete uvolnit. Na 5 sekund se zobrazĂ tepovĂĄ frekvence. 8REĆœ IM îASOMĂRY V reĆŸimu hodinek âą 2 x S2: Pîepnîte do reĆŸimu îasomĂry . âą S3: SpuĆĄtînĂ îasomĂry . âą S3: ZastavenĂ nebo pozastaven?[...]
-
Page 87
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 87 îESKY 9 ZĂRUKA SPOLEîNOSTI T OPCOM 9.1 ZĂRUîNĂ DOBA Na pîĂstroje Topcom je poskytovĂĄna zĂĄruka po dobu 24 mîsĂcî. ZĂĄr uînĂ doba zaîĂnĂĄ dnem zakoupenĂ novĂ©ho pîĂ stroje. ZĂĄruka na bate rie je omezena na 6 mîsĂ cî od data nĂĄku pu. ZĂĄruka nepokrĂœvĂĄ spotîebnĂ materiĂĄl nebo vady [...]
-
Page 88
88 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 îîąîŁî€î„îšî„î© îšîîîîîîîîîîî îîî îîî îîî îî îî î HB 2M00 & 2F00. îŁîîîî©î îîî îî îîîîîîî îîîîîîîîîîîîî î îîî îî îîîîî îî î îîîîîîî îîîîîîîî?[...]
-
Page 89
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 89 îîŒîŒîîœîîŸîż îîî îîîî îîîî î îî îîî îîîîîî îîîî îîîîîî îîîîîîîî îî îîîî îîî îîîî îîî îîîîîîîîîî. î°îîîîîîîî îî îî îîî îî îîîî îî?[...]
-
Page 90
90 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 îîîî«îąîŁîȘ îŒîî€îœ îž î€îą î»îî»îî„îî îîąîȘîŁîȘ/ î€îî»îî»îî„îî îîąîȘîŁîȘ îȘîîî» îšî îîîîî îîîîî îîîî îîîîî îîîî (îîî îîîî î îŹîîî): âą [S2]: î î îîîîîîîîîîîî ?[...]
-
Page 91
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 91 îîŒîŒîîœîîŸîż 6 îîîąîŁî«îîœ îŒîî€îœ î»îąî î î îîîȘîŁîȘîœ îž î€îą îšîîąî€îąîîŁ îîî»î îîŁ 6.1 îîîî«îąîŁîȘ îšî îîîîî îîîîî îîîî îîîîî îîîî (îîî îîîî î îŹîîî): âą S2: îŁîîî?[...]
-
Page 92
92 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 7 îîîîîȘîŁîȘ îž î€îî îąî€îžîŒî î î€îżî«îŒî 7.1 îîȘî«î€îîîąîžîîœ îŁîȘî«î»îąîŒîŁî»îąîœ 1. î îîîîŹîîîîîî îî î îîîîîîîîî îî î îîîî îîîî î îî î îî î î îîî î îîîîîî îî î?[...]
-
Page 93
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 93 îîŒîŒîîœîîŸîż â - - - â îîîîî îîîîîî îîîî î îŹîîî. î¶îîî îîî î îîîîîîîîîîîî îîî î îîîîîîî î îî îîîîîîŹîîî. îî îîîîîîî îîî îîî îî îîîî îîîŹî[...]
-
Page 94
94 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 îî„î„îîȘîŁîȘ T opcom 9.1 îî»îîîî îîœ î»î„î„îîȘ îŁîȘîœ îî îî îîîîî Topcom îîî îî îîîîîîî 24 îîîîî. î„ îîîîîîî îîîîîîîî îîî îîî îîîîî îîîîî îîî îîî îîî îîî[...]
-
Page 95
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 95 MAGYAR 1 BEVEZETĂ GratulĂĄlunk a HB 2M00 & 2F00 szĂvmĂ©rîĄ Ăłra megvĂĄsĂĄ rlĂĄsĂĄhoz! BĂzunk benne, hogy hasznosn ak talĂĄlja majd a kĂ©szĂŒlĂ©ke t, Ă©s örömĂ©t leli a hasznĂĄlatĂĄban. TornĂĄzĂĄs, sportolĂĄ s közben a megnövekedett energiaszintnek megfelelîĄen a szĂv gyor sabban pumpĂĄlja testĂŒnkbe a vĂ©[...]
-
Page 96
96 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4G O M B O K 4.1 TELJES VISSZAĂLLĂTĂS Az Ăłra visszaĂĄllĂtĂĄsĂĄhoz tartsa nyomva egyszerre az S 2, S3 Ă©s S4 gombot. !!! Minden adat el fog veszni, a beĂĄllĂt ott idĂ” is. 4.2 HĂTTĂRVILĂGĂTĂ S A kijelzĂ” hĂĄttĂ©rvi lĂĄgĂtĂĄsĂĄnak bekapcsolĂĄsĂĄh oz nyomja meg röviden az S1 gombot. KĂ©zikönyvĂŒ nkben a köve[...]
-
Page 97
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 97 MAGYAR 5 IDĂBEĂLLĂTĂS ĂS A HANGJELZĂS BE-KI KAPCSOLĂSA NormĂĄl idĂ” ĂŒzemmĂłdban (az idĂ” lĂĄthatĂł a kijelzĂ”n): âą [S2]: Villog a mĂĄsod perc. âą S3 vag y S4: ĂllĂtsa nullĂĄra a mĂĄsodpercet. âą S2: ErĂ”sĂtse meg. Villog a perc. âą S3 vagy S4: ĂllĂtsa be a percet fel- vagy lefelĂ©. [S3] vagy [S4]: Gyo[...]
-
Page 98
98 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 AZ ĂBRESZTĂSI IDĂ ĂS AZ EGĂSZĂRA-JELZĂS BEĂLLĂTĂSA 6.1 BEĂLLĂTĂS NormĂĄl idĂ” ĂŒzemmĂłdban (az idĂ” lĂĄtha tĂł a kijelzĂ”n): âą S2: Kapcsoljon Ă©bresztĂ©s ĂŒzemmĂłdba. âą [S2]: Villog az Ăłra. âą S3 vagy S4: ĂllĂtsa be az ĂłrĂĄt fel- vagy lefelĂ©. [S3] vagy [S4]: Gyors ĂłrabeĂĄllĂt ĂĄs. âą S2: ErĂ”[...]
-
Page 99
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 99 MAGYAR 6.3 EGĂSZĂRA-JELZĂS BE- ĂS KIKAPCSOLĂSA ĂbresztĂ©s ĂŒzemmĂłdban: 7 PULZUSMĂRĂS 7.1 FONTOS MEGJEGYZĂSEK 1. MĂ©rĂ©s közben az Ăłra hĂĄtuljĂĄn ta lĂĄlhatĂł Ă©rzĂ©kelÔérintkezĂ”nek jĂłl kell Ă©rintkeznie a felhasznĂĄlĂł bĂ”rĂ©vel. 2. NE vĂ©gezzen mĂ©rĂ©st bĂșvĂĄrkodĂĄs közben vagy vĂz alatt. 3. IdĂ”nk?[...]
-
Page 100
100 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 â - - - â villog a kijelzĂ”n. A mĂ©rĂ©s befejezĂ”dĂ©sekor hangjelzĂ©s hallhatĂł. Elengedheti a gombot. 5 mĂĄsodpercig lĂĄthatĂł a pulzusszĂĄm. 8 STOPPER ĂZEMMĂD NormĂĄl idĂ” ĂŒzemmĂłdban âą 2 x S2: Kapcsoljon stopper ĂŒzemmĂłdba. âą S3 : A stopper indĂtĂĄsa. âą S3 : A stoppe r leĂĄllĂtĂĄsa /szĂŒnetelte tĂ©se[...]
-
Page 101
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 101 MAGYAR 9 T OPCOM GARANCIA 9.1 A GARANCIA IDĂTART AMA A Topcom kĂ©szĂŒlĂ©kekre 24 hĂłnap os garancia Ă©rvĂ© nyes. A garancia a termĂ©k megvĂĄsĂĄrlĂĄsĂĄnak na pjĂĄn lĂ©p Ă©letbe. Az akkumulĂĄtorok garanciaideje a vĂĄ sĂĄrlĂĄstĂłl szĂĄmĂtott 6 hĂłnapra szĂłl. A garancia nem terjed ki a fogyĂłeszközökre, valamint a k?[...]
-
Page 102
102 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1W s t î p Gratulujemy zakupu HB 2M0 0 & 2F00. Mamy nad ziejîŒ îąe bîŒ dîŁ Paîœstwo zadowoleni z Pulso metru i korzyîci, jakie oferu je. Podczas wykonywania îŸwiczeîœ lub uprawiania sportu serce naturaln ie przyspiesza pompowanie krwi, zgodnie ze zwiîŒkszonym poziomem ener gii. Pulsometr moîąe przelicz[...]
-
Page 103
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 103 POLSKI 4 Przyciski 4.1 GîĂłwny reset Jednoczeînie nacisnîŁîŸ i przytrzymaîŸ S2 , S3 i S4, aby zresetowaîŸ zegarek. !!! Wszystkie ustawienia zostanîŁ skasowane, rĂłwnieîą czas. 4.2 Podîwietlenie NacisnîŁîŸ krĂłtko S1, aby wî€îŁczyîŸ podîwietlenie wyîwietlacza. Uîąycie przyciskĂłw jest opisane w in[...]
-
Page 104
104 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 Ustawienie czasu i wî. / wy î brzîczyka W normalnym trybie czasu (czas na wyîwietlaczu): âą [S2]: Sekundy bîŒdîŁ migaîŸ. âą S3 lub S4: Ustawienie sekund na zero. âą S2: Potwierdzenie. Minuty bîŒdîŁ migaîŸ. âą S3 lub S4: Ustawie nie minut w gĂłrîŒ lu b w dĂłî€. [S3] lub [S4]: S zybkie ustawienie mi[...]
-
Page 105
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 105 POLSKI 6 Ustawienie budzika i syg nalizacji peînych godzin 6.1 Ustawienie W normalnym trybie czasu (czas na wyîwietlaczu): âą S2: Przeî€îŁcza tr yby budzika. âą [S2]: Godziny bîŒdîŁ migaîŸ. âą S3 lub S4: Ustawienie godzin w gĂłrîŒ lub w dĂłî€. [S3] lub [S4]: Szybkie ustawienie god zin. âą S2 : Potwierd [...]
-
Page 106
106 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 Wîîczenie / wyîîczenie sygnalizacji p eînych godzin W trybie budzi ka: 7 Pomiar rytmu se rca 7.1 W aîne uwagi 1. Czujnik dotykowy , zlokalizowany w tylnej czîŒîci zegarka, musi mieîŸ odpowiedni kontakt ze skĂłrîŁ uîąytkownika, w czasie pomiaru. 2. NIE przeprowadzaîŸ pomiaru w czasie prowadzenia p[...]
-
Page 107
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 107 POLSKI W dowolnym trybie funkcyjnym âą [S5] przez 5 do 8 sekund jak pokazano. â - - - â miga na wyîwietlaczu. BrzîŒczyk potwierdza zakoîœczenie pomiaru. Moîąna zwolniîŸ przycisk. Puls jest wyîwietlany na ekranie przez 5 sekund. 8 T ryb stopera W normalnym trybie czasu âą 2 x S2: Przeî€îŁczanie na tryb [...]
-
Page 108
108 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 âą Dokî€adnoîîŸ: 1/100 sekundy (w czasie 1-szej godziny); Dokî€adnoîîŸ: 1 sekunda (po 1- szej godzinie); âą Zakres pomiaru: 99 godzin, 59 minu t, 59 sekund âą Tryb pomiaru: upî€ywajîŁcy czas i upî€ywajîŁca akumulacja Inne âą Elektro-luminescencyjne podîwietlenie[...]
-
Page 109
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 109 POLSKI 9 Gwarancja T opcom 9.1 Okres gwarancji UrzîŁdzenia Topcom sîŁ objîŒte 24-miesiîŒ cznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna siîŒ w dniu zakupu nowego urzîŁdzenia. Gwarancja na akumulatorki jest ograniczon a do 6 miesiîŒcy od daty zakupu. CzîŒîci eksploatacyjne lub wady nieznacznie wp î€ywaj[...]
-
Page 110
110 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 Introducere Felicitî„ri pentru achiziî§ionarea produsului HB 2M00 & 2F00. Sperî„m cî„ vî„ veî§i bucura de utilizarea tensiometrului îi de beneficiile pe care acesta le oferî„. CĂąnd faceî§i exerciî§ii sau cĂąnd practicaî§i sporturi, Ăźn mod natural inima dvs. mî„reîte viteza de pompare a sĂąng elui[...]
-
Page 111
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 111 ROMĂNî 4 Butoane 4.1 Resetare principalî îineî§i apî„sat S2, S3 îi S4 simultan pentru a reseta ceasul. !!! Toate informaî§iile setate se vor pierde, la fel îi ora. 4.2 Luminî de funda l Apî„saî§i scurt S1 pentru a acti va lumina de fundal a ecranului. Butoanele su nt menî§ionate Ăźn ma nual dupî„ c[...]
-
Page 112
112 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 Setarea orei îi pornirea/ oprirea se mnalului sonor Ăn modul orî„ normalî„ (orî„ pe ecran): âą [S2]: Secundele vor clipi. âą S3 sau S4: Setaî§i secundele la zero. âą S2: Confirmaî§i. Minutele vor clipi. âą S3 sau S4: Reglaî§i minutele Ăźnainte sau Ăźnapoi. [S3] sau [S4]: Reglaî§i repede minutele. âą S2[...]
-
Page 113
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 113 ROMĂNî 6 Setarea orei alarmei îi a sunetului la fiecare orî 6.1 Setarea Ăn modul orî„ normalî„ (orî„ pe ecran): âą S 2: Pentru a comuta la modul ala rmî„. âą [S2 ]: Ora va clipi. âą S3 sau S4: Reglaî§i ora Ăźnainte sau Ăźnapoi. [S3] sau [S4]: Reglaî§i repede ora. âą S2: Confirmaî§i. Minutele vor cli[...]
-
Page 114
114 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 7 Mîsurarea puls ului 7.1 Observaîii importante 1. Un contact al senzorului localiza t pe partea din spate a ceasul ui trebuie sî„ fie bine poziî§iona t pe pielea utilizatorului Ăźn timpul mî„surî„rii. 2. NU efectuaî§i mî„surî„tori Ăźn timp ce faceî§i scufundî„ri sau sub apî„. 3. Curî„î§aî§i din cĂąnd [...]
-
Page 115
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 115 ROMĂNî â - - - â lumineazî„ pe ecran. Un sunet sonor confirmî„ cî„ mî„surarea s- a terminat. Butonul poate fi eliber at. Pulsul este afiîat timp de 5 secunde . 8 Modul cron ograf Ăn modul orî„ normalî„ âą 2 x S2: Pentru a comuta la modul cronograf. âą S3: Porniî§i cronograful. âą S3: Opriî§i / Ăn[...]
-
Page 116
116 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 Garanîia T opcom 9.1 Perioada de garanîie Unitî„î§ile Topcom au o perioadî„ de gara nî§ie de 24 de luni. Perioada de garanî§ie Ăźncepe Ăźn ziua achiziî§ionî„rii noii unitî„î§ i. Garanî§ia pentru baterii est e limitatî„ la 6 luni d e la data achiziî§i ei. Consumabilele sau defe ctele care cauzeazî„ un[...]
-
Page 117
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 117 îîîîîîî 1 îîîîîîîî îî°îșîîî·î«îČîîŒîȘ î«î·îż îż îî°î”îŽîî”î°î HB 2M00 & 2F00. îî» îŸî·îîŒîŒîȘîżî, îîœî° î«î·îȘ îî°îŸîî·î«î©îœîżî îîœî°îœ îîŽîČîîżî°îȘîŒî î© î«î» î°îîŒîŸî©îœîŒ îŒî î° îîîŒ[...]
-
Page 118
118 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 3 îî îî î îî îî îîĄîîîîîî î°îŽ îî°îî«îŒîî î·îîœîŒ îîŽîČîîżî°îȘîŒî î«î° îșîîŒîîżîœî«î©î· îî”îżîœîîŒîȘî·îČîîŸî»î îî°î î°îîŸî»î îŽîżîČî°î«î©î, î°îŽ îîî©îȘîŒîŸîîîœîŒ îî©îżîœîîî©î îżî?[...]
-
Page 119
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 119 îîîîîîî 5 î îîîîîîîî îî îîąîîî î î îîîŁ î€îîîî/ îî„îîîŁ î€îîîî îîîî îîîîŠ î îîîŠîîîî (ON / OFF) î î°îî»îîŸî°îȘ îîŒî«î©îȘîŒ î°îœî°îîî·î«îŒîŸî©î î«îîŒîȘîŒîŸî© (î«îîŒ?[...]
-
Page 120
120 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 î îîîîîîîî îî î îąîîî îî îî îîî„îîîîî© î î îîîîîîîî î îî î€îîîîîîŠî îîîŠîîîî 6.1 î îîîîîîîî î î°îî»îîŸî°îȘ îîŒî« î©îȘîŒ î°îœî°îîî·î«îŒîŸî©î î«îîŒîȘîŒîŸî© (?[...]
-
Page 121
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 121 îîîîîîî 6.3 îîîîŁ î€îîîî / îî„î îîŁ î€îîîî îîî€îîîî îîŠî îîîŠîîîî î îîŒî«î©îȘîŒ îîŽîî©îČîîŸî©î”î·: 7 îîîąîî îîîî î€îîîîî î„ îîîîîî 7.1 îîîĄîî„î îîîąîî€îîî[...]
-
Page 122
122 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 7.2 îî„îîîîîîîî îî îąîî îîîî© î îČî·îî°îȘ îîŽîŸî”îî©î°îŸî·îČîîŸî°îȘ îîŒî«î©îȘîŒ âą î°î·î«îȘî©îœîŒ î”îŸî°îî”îŽ [S5] îŸî· 5 - 8 îżîŒî”îŽîŸî, î” î·î” îŽî”î·îșî·îŸî°. â - - - â îŸî·îîŸîŒîœ îȘî©î î·îœî îŸ?[...]
-
Page 123
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 123 îîîîîîî îî«îŹîîź îžî¶î«îčî±îžî¶î«îŹîčî«î·îîș îŽ î€î»îŒîŻîŽîŻî« îžî±îœîŸîŒî» âą î î©î·îî·îșî°îŸ î©îșîȘîŒîîŒîŸî©î: î îœ 43 îî° 200 îŽîî· îî°î« î« îȘî©îŸîŽîœîŽ îî«îŹîîź î«îŹî«îčî·î«î”î·îŽîłîŽ îżî±îčîîœîŸ?[...]
-
Page 124
124 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9.3 îîŠî îîîî€îîîî îŠîî îîîîî î îŒîîżîœî«î©îŒ î î·îî·îŸîœî©î© îŸîŒ îî·îżîîî°îżîœîî·îŸîîŒîœîżî îŸî· îî°î«îîŒî«îîŒîŸî©î î©îČî© îŸîŒîî°îČî·îî”î©, î”î°îœî°îî»îŒ î«î°îșîŸî©î”îČî© î«îżîČîŒîîżîœ[...]
-
Page 125
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 125 SLOVENSKY 1Ă V O D î akujeme vĂĄm za to, ĆŸe ste si zakĂșpili prĂstroj HB 2M00 a 2F00. DĂșfame, ĆŸe z pouĆŸĂvania kardiometra a z jeho prĂn osov budete ma î rados î . Pri cviîenĂ alebo ĆĄporte va ĆĄe srdce prirodze ne zrĂœch î uje pri îerpanĂ krvi do tela v sĂșlade so zvĂœĆĄenou Ășrovîou energie. K[...]
-
Page 126
126 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 TLAîIDLĂ 4.1 HLA VNĂ RESET Ak chcete hodinky resetova î , stla îte tlaîidlĂĄ S2, S3 a sĂșîasne. !!! Stratia sa vĆĄetky uloĆŸenĂ© inf ormĂĄcie aj îas. 4.2 PODSVIETENIE Ak chcete aktivova î podsvietenie displeja, nakrĂĄtko st laîte tlaîidlo S 1. TlaîidlĂĄ sa v prĂruîke uvĂĄdzajĂș nasledujĂșci m[...]
-
Page 127
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 127 SLOVENSKY 5 NASTAVENIE îASU A ZAP/VYP PĂP ANIA V normĂĄlnom îasovom reĆŸime (na displeji je îas): âą [S2 ]: BlikajĂș s ekundy . âą S3 alebo S4: Sekundy sa nastavia na nulu. âą S2: P otvrdi î . Blika jĂș minĂșty . âą S3 alebo S4: Nastavte minĂșty nahor alebo nadol. [S3] alebo [S4]: RĂœch lo nastavte minĂșt[...]
-
Page 128
128 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 NASTAVENIE îASU ALARMU A HODINOVĂHO VYZVĂîANIA 6.1 NASTAVENIE V normĂĄlnom îasovom reĆŸime (na displeji je îas): âą S2: Prepnutie do reĆŸimu alarmu. âą [S2]: BlikajĂș hodiny . âą S3 alebo Sm4: Nast avte hodinu nahor alebo nadol. [S3] alebo [S4]: RĂœchl o nastavte hodinu. âą S2 : Potvrdi î . BlikajĂș m[...]
-
Page 129
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 129 SLOVENSKY 7 MERANIE PULZU 7.1 DĂLEĆœ ITĂ POZNĂMKY 1. SnĂmacĂ kont akt nachĂĄdzajĂșci sa na zadnej îasti hodiniek musĂ by î poîas merania v tesnom spojenĂ s pokoĆŸkou pouĆŸĂvate î a. 2. NEMERAJTE poîas potĂĄpani a alebo pod vodou. 3. ZadnĂœ kryt prĂleĆŸitost ne oîistite nanesenĂ m nieko î kĂœch [...]
-
Page 130
130 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 8 REĆœ IM CHRONOGRAFU V normĂĄlnom îa sovom reĆŸime: âą 2 x S2: Prepnutie do reĆŸimu chronogr afu. âą S3 : Spusti î chrono. âą S3 : Zastavi î /p reruĆĄi î chrono. âą S4 : Obnovi î chrono. 8.1 Ć PECIFIKĂCIE ReĆŸim aktuĂĄl neho îasu âą Hodina, minĂșta a sekunda âą Volite î nĂœ formĂĄt 12/24 hod Ăn ?[...]
-
Page 131
TOPCOM HB 2 M00 & 2F00 131 SLOVENSKY 9 ZĂRUKA SPOLOîNOSTI T OPCOM 9.1 ZĂRUîNĂ DOBA Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesa înĂĄ zĂĄruînĂĄ doba. ZĂĄruînĂĄ doba zaîĂna plynĂș s dîom zakĂșpenia novĂ©ho zaria denia. ZĂĄruka na batĂ© rie je obmedzenĂĄ na 6 mesiacov po ich zakĂșpenĂ. ZĂĄruka sa nevz s ahuje na spotrebnĂœ materiĂĄ[...]
-
Page 132
[...]
-
Page 133
[...]
-
Page 134
[...]
-
Page 135
SERVICE RETURN CARD - RĂCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/PrĂ©nom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/StraĂe/Rue/Straat : Country/Land/Pays/Land: Tel./TĂ©l.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modĂšl e/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° sĂ©rie/Serienummer: [...]
-
Page 136
MD14500204 visit our website www.topcom.net[...]
