Trebs Comfortmilk 99279 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Trebs Comfortmilk 99279, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Trebs Comfortmilk 99279 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Trebs Comfortmilk 99279. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Trebs Comfortmilk 99279 should contain:
- informations concerning technical data of Trebs Comfortmilk 99279
- name of the manufacturer and a year of construction of the Trebs Comfortmilk 99279 item
- rules of operation, control and maintenance of the Trebs Comfortmilk 99279 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Trebs Comfortmilk 99279 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Trebs Comfortmilk 99279, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Trebs service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Trebs Comfortmilk 99279.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Trebs Comfortmilk 99279 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Comfortmilk Model 99279 Handleiding m elkopschuimer Bedienungsanl eitung Milchaufs chäumer Manual milk frother Mode demploi de machine à mousser le lait[...]

  • Page 2

    Inhoud Nederlands .............................................................................................................................................. 3 Deutsch .................................................................................................................................................. 11 English .....................[...]

  • Page 3

    3 Nederlands Gebruikershandleidin g 1 Algemeen Lees de informatie in deze handleiding, zodat u het ap paraat snel leert kennen en direct kunt profiteren van alle fun cties van he t apparaat. 2 Veiligheid In dit hoofdstuk vind u belangrijke veilig heidsinstructie s voor het gebruik van het app araat. Het ap paraat voldoet aan de vereiste veiligh eid[...]

  • Page 4

    4 tot het veilig g ebruik van het apparaat en de potentiële g evaren bekend zijn. Kind eren mogen niet met het apparaa t spelen. Reinigen en onderhoud mag nie t worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en worden b egeleid. Houd het apparaat en h et netsnoer uit de buurt van kin deren die jonger zijn dan 8 jaar. Laat het appa[...]

  • Page 5

    5 3.1 Veiligheidsinfo rmatie WAARSCHUWING Er kan persoonlijke en mate riële schade optreden tijdens de ingeb ruikneming va n het appa raat! Neem de volg ende veiligheid svoorschriften in acht om gevaar te v oorkomen : Verpakkingsmaterial en mogen niet worden gebruikt om t e spelen. Er bestaat gevaar van verstikking. 3.2 Inspectie van de leverin g [...]

  • Page 6

    6 Het apparaat moe t op een stevige, vlakke, horizontal e ondergrond w orden geplaatst met voldoende draag vermogen. Kies de gebruiksl ocatie zodanig dat kinderen niet bij h et apparaat kunnen k omen. Het apparaat is niet bedoeld voor inb ouw in een wand of kastje. Installeer het apparaat niet in een hete, natte of extre em vochtige omge ving of in[...]

  • Page 7

    7 5 Bediening en gebruik In dit hoofdstuk vind t u belangrijke mededelin gen met betre kking tot het gebru ik van het apparaat. Neem de volg ende mededeling en in acht om gevaren en schade te voor komen: WAARSCHUWING Laat het apparaat tijd ens gebruik nooit a chter zonder toezicht, zoda t u altijd snel kun t ingrijpen als er ge vaar ontstaat . 5. 1[...]

  • Page 8

    8 • Gebruik voor de be ste resultaten 225 ml melk met e en vetgehalte van 3,5 %. • Melk met een v etgehalte van 1,5 %, s ojamelk of lactose vrije melk schuimt minder goed. Chocolademelk verwarmen Gebruik het hulp stuk voor opwarmen (1 0). LET OP: • Doe eerst de melk in de en ver volgens de cacao om klontering bij het hulpstuk te voorko men. ?[...]

  • Page 9

    9 6.2 Reinigen Reinig het deksel, de hulpstukken en de kan van de melkopschu imer met verdun d schoonmaakmiddel , warm water en e en zachte spons of doek. Gebruik geen hard e of scherpe v oorwerpen of schurend e reinigingsmiddelen om de kan schoon te maken, omdat de coating daar door kan bescha digen. Maak het deksel en de garde schoon met lauw wat[...]

  • Page 10

    10 Elk gebruik in co mmerciële situaties wordt alleen gede kt door de garantie als het apparaat niet zwaarder w ordt belast dan in een hu ishoudelijke situatie. Het apparaat is niet bedoeld v oor aanvullend comm ercieel gebru ik. In het geval van gegr o nde klachten zull en we het defecte apparaat repareren naar eigen goeddunken of he t vervangen [...]

  • Page 11

    11 Deutsch 1 Gebrauchsanleitun g 1.1 Allgemeiner Hin weis Bitte lesen Sie die Inf o rmationen in dies er Gebrauchsa nleitung, um sich schn ell mit Ihrem Gerä t vertraut zu machen un d die Funktion en in vollem Um fang nutzen zu können. 1.2 Hinweise zu dieser Gebrau chsanleitung Diese Gebrauchsanl eitung ist Bestand teil des 99276 Milchschäumers [...]

  • Page 12

    12 2. Sicherheit In diesem Kapitel w erden wichtige Sich erheitsinfor mationen für den U mgang mit dem Gerä t erläutert. Das Gerä t entspricht den erf orderlichen Sich erheitsanforderung en. Ein unsachgemä ßer Gebrauch des Geräts kann Schäden am Gerät oder Verletzu ngen verursachen. 2.1 Bestimmung sgemäßer Gebra uch Dieses Gerät is t nu[...]

  • Page 13

    13 die vom Hersteller autorisiert wurden, da anderenfalls die Garantie nichtig wird und mögliche Folgeschäden nich t mehr gedeckt sind . Fehlerhafte Bauteile dürfen nur durch Originalersatzteile ersetzt werden. Nur solche Ersatzteile erfüllen die notw endigen Sicherheitsanf orderungen. Verwenden Sie k eine anderen Flüssig keiten als Milch. 2.2[...]

  • Page 14

    14 Gebrauchsanleitung HINWEIS Überprüfen Sie den Verpackungsin halt auf Vollständigkeit und mögliche Schäden. Informieren Sie den Üb erbringer, Versich erer und Lief eranten umgehend üb er eine unvollständige Lief erung oder über Schäd en aufgrund ungeeigneter Verpackung oder des Transports. 3.3 Auspacken Packen Sie Ihr Gerät wie folgt a[...]

  • Page 15

    15 nicht erlaubt. Das Netzkabel darf nicht beschädig t sein und darf nich t unter Eismaschinen od er oberhalb von heißen oder scharf en Oberflächen installiert wer den. Die elektrische Si cherheit des Geräts is t nur gewährlei stet, wenn das Gerä t an ein ordnungsgemäß installi ertes Schutzleitersystem ange schlossen wird. Steckdosen ohne e[...]

  • Page 16

    16 5.3 Ein- / Ausschal ten • Mit den Funkti onstasten schalten Sie das Gerät ein. Die B eleuchtun g der Tasten zeigt die Funktion an. • Das Gerät schal tet sich automatisch aus. D ie Abscha ltzeit variiert je nach Füll menge und Funktion. (ca. 4 Minuten) • Möchten Sie den Vorgang vorher abb rechen, drücken Si e die zuvor gewähl te F unk[...]

  • Page 17

    17 Taste 1. Montieren Sie ein en Mixaufsatz. 2. Füllen Sie die Flü ssigkeit in die Kan ne. 3. Setzen Sie den De ckel auf. 4. Drücken Sie eine Funktionstaste. 5. Warten Sie die aut omatische Abschaltun g ab oder drücken Sie zu m Unterbrec hen die Funktionstaste erneu t. 6. Möchten Sie den Betri eb beenden, ziehen Sie den Netz stecker. 6 Reinigu[...]

  • Page 18

    18 Wenden Sie sich mit Frag en an Ihre örtliche Gemeinde, Ihren Sperr mülldienst oder Einzelhändler. Bewahren Sie Altger äte bis z ur Entsorgung für Kinder unzugän glich auf. 9. Garantie Wir bieten für dieses Gerät eine 24 -monatige Garantie, beginnend ab Kaufdatum, für Mängel aufgrund von Hersteller- oder Materialfehl ern. Gesetzliche Ga[...]

  • Page 19

    19 English 1 Operating Man ual 1.1 General Please read the inf ormation contained herein so that you can beco me familiar with y our device quickly and take ad vantage of the full sc ope of its functions. 1.2 Information on this manu al These Operating Instru ctions are a comp onent of 99244 milk frother and pr ovide you with i mportant information[...]

  • Page 20

    20 2.1 Intended use This device is onl y intended for use in hous eholds in enclosed spa ces for making milk foa m and heatin g milk Uses for a different purpose or for a purpose which ex ceeds this description ar e considered incompatible with the intended or desig nated use. WARNING Danger due to un intended use! Dangers can e manate from the dev[...]

  • Page 21

    21 DANGER The heated milk in the milk fro ther and the inte rior of the jug can get very hot . Observe the following safety instruc tions and be caref ul not to burn or scald yourself or others : When the milk is he ated, the interi o r of the jug gets very hot! Always check the temperatu re of the milk, bef ore drinking it. When you are heating th[...]

  • Page 22

    22 3.4 Disposal of the packagi ng The packaging pr otects the device ag ainst damages du ring transit. The packaging mat erials are selected in accordanc e with envir onmentally compati ble and recycling-relat ed points of vie w and can therefore be rec ycled. Returning the pac kaging back t o the material lo op saves raw materials and reduces the [...]

  • Page 23

    23 4.1 Overview: 1 Lid 2 Mixing attachm ent 3 Handle 4 Jug 5 Scale 6 Base 7 Buttons 8 Mains plug 9 Foam blender 10 Hot milk blend er 4.2 Rating p late The rating plate wi th the connecti on and performanc e data can be found ed beneath the devi ce. 5 Operation and Ha nding This chapter provid es you with i mportant notices wit h regard to operating[...]

  • Page 24

    24 NOTE: When you remove th e jug from the base following operation, the button with the symbol will flash. Once you ha ve set the jug back onto the base, t he flashing will stop. 5.4 Capacity The jug holds bet ween 250 and 450 ml. Frothing milk Install the foam blend er (9). CAUTION: Observe the capacit y marking MAX , other wise the milk will f o[...]

  • Page 25

    25 ATTENTION Please observe th e safety in structions, before cleani ng your ice maker. Before cleanin g switch off the un it and take the power plug out of the ou tlet. Clean the unit with a soft cloth. Don't clean the ic e maker with inflam mable detergen ts. Clean the ice mak er again t horoughly when the machine hasn't been us ed for [...]

  • Page 26

    26 This device is desig ned for use in do mestic situations and has the appropria te performance levels. Any use in com mercial situations is only covered unde r the guarantee to the extent that it would be comparable with the str esses of being used i n a domestic situa tion. It is not int ended for any additional, commercial use. In the event of [...]

  • Page 27

    27 Français 1. Manuel d’inst ructions 1.1 Généralités Veuillez lire les infor mations contenu es dans ce manu el afin de vous fa miliariser rap idement avec votre appareil et profiter de l’intégral ité de ses fonc tionnalités. 1.2 Informations sur ce manue l Ces instructions d’u tilisation vous son t fournies avec le moussoir à lait 9[...]

  • Page 28

    28 incorrecte peut ab outir à des dégâts ph ysiques ou matériels. 2.1 Utilisat ion prévue Cet appareil n’est conçu que pour une utili sation domestique dan s des espaces f ermés pour Faire de la mousse de lait et chauffer du lai t Les utilisations pou r d’aut res finalités ou dépassant le s performances dé crites ici sont consid éré[...]

  • Page 29

    29 Les composants défectueux doivent toujours être remplacés par des pièc es de rechange d’origine. Seules ces pièces gar antiront que les exig ences de sécurité s ont remplies. N’utilisez pas d’autr es liquides que du lait. 2.3 Danger de brulure s DANGER Le lait chauffé da ns le moussoir à lai t et l’intérieur du pic het peuvent [...]

  • Page 30

    30 REMARQUE Examinez que l’e mballage qu e vous recevez est co mplet et qu’il ne pr ése nte pas d e dégât visibles. Signalez immédiate ment le transporteur, l’as surance et le fournisseur en cas de livraison incomplète ou d égâts résultant d’u n emballage inadé quat ou dû au transport. 3.3 Déballage Déballez votre app areil de l[...]

  • Page 31

    31 maximum avec une section croisée d e 1,5 mm 2 . L’utilisation de prises ou ports mu ltiples est interdite du fait du risque d’incendie qu ’elle implique. Assurez- vous que le câble d’alimentation n’ est pas en dommagé et n’a pas été installé sous un congélateur ou sur des surfaces chau des ou coupan tes. La sécurité électri[...]

  • Page 32

    32 5.3 Allumer/Éteindre • Allumez l’appareil à l’aide des t ouches de foncti on. Les boutons s’allum ent et indiq uent la fo nction. • L’appareil s’arrê te automatiquem ent. Le temps d’arr êt varie en fon ction du contenu de la carafe et de la fonction (en viron 4 minu tes). • Si vous souhaitez à l’avance interr ompre le pr[...]

  • Page 33

    33 Bouton 1. Fixez un accessoire à mélanger. 2. Versez le liquide dan s la carafe. 3. Mettez le cou vercle. 4. Appuyez sur une touche de fonction. 5. Attendez l ’arrê t automatiqu e ou appuyez à nouveau sur la t ouche de fonction p our annuler l’opération. 6. Si vous souhaitez terminer l’op ération, dé branchez la fiche él ectrique. 6[...]

  • Page 34

    34 REMARQUE Utilisez les points de collecte é tablis dans votre ville, pour rendre et rec ycler les vieux appareils électriqu es et électroniques. Si n éce ssaire, c ontactez votre mairie, votre service de collecte des déch ets local ou votre vendeur po ur plus d’in formations. Assurez-vous que votre ancien appareil es t rangé de m anière [...]