TrekStor i.Beat move BT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TrekStor i.Beat move BT, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TrekStor i.Beat move BT one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TrekStor i.Beat move BT. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of TrekStor i.Beat move BT should contain:
- informations concerning technical data of TrekStor i.Beat move BT
- name of the manufacturer and a year of construction of the TrekStor i.Beat move BT item
- rules of operation, control and maintenance of the TrekStor i.Beat move BT item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TrekStor i.Beat move BT alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TrekStor i.Beat move BT, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TrekStor service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TrekStor i.Beat move BT.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TrekStor i.Beat move BT item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    i.Beat move BT DE IT SE EN FR ES NL[...]

  • Page 2

    H I D E G B C A F ON / OFF i.Beat move BT 8 GB Designed in Germany Made in China TrekStor GmbH, Kastanienallee 8-10 64653 Lorsch, Germany[...]

  • Page 3

    INDEX DE …………………………………………………… 4 EN …………………………………………………… 20 IT ……………………………………………………… 34 ES …………………………………………………… 49 FR …………………………………………………… 64 SE …?[...]

  • Page 4

    DE 4 b BEDIENUNGSANLEITUNG Wir wünschen Ihnen viel Fr eude mit dem T rekStor i.Beat move BT . Bitte lesen Sie die f olgenden Abschnitte aufmerksam durch, damit Sie die F unktionen dieses Pr odukts und seine Bedienung kennenlernen. WICHTIG! Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 2. WICHTIG! Bewahren Sie diese Anleitung auf und h?[...]

  • Page 5

    DE 5 2) Sicherheitshinweise In dieser Anleitung werden die folgenden W arnsymbole und Signalwörter verwendet: a GEF AHR Warnung v or möglicher Lebensgef ahr und/oder schweren irreversiblen V erletzungen. r VORSICHT Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden. r ACHTUNG Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden. i HINWEI[...]

  • Page 6

    DE 6 a GEF AHR Öffnen Sie niemals das G ehäuse des Ger ätes (elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Brandgefahr)! a GEF AHR Führ en Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Ö ffnungen des Ger ätes oder des Ladegerätes (elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Br andgefahr)! a GEF AHR D ecken Sie das Ger ät oder das Ladegerät w ährend des[...]

  • Page 7

    DE 7 r ACHTUNG Üben Sie keinen starken Druck auf das Display aus. Es besteht die Gefahr, dass es bricht. o Von der Nutzung von USB-Kabeln mit L eitungslängen von mehr als 3 m sollte abgesehen werden. p Sollten Sie das Gerät einer elektrostatischen Entladung aussetzen, kann es zu einer Unterbrechung des D atentr ansfers z wischen dem Ger ät und [...]

  • Page 8

    DE 8 e Setzen Sie das Gerät niemals Feuchtigkeit, Kondenswasser und Nässe aus. h Achten Sie bei der Verwendung und Lagerung des Gerätes auf eine möglichst staubfreie Umgebung. Stromv ersorgung r VORSICHT Verwenden oder laden Sie das Gerät nicht, wenn der Akku beschädigt ist oder ausläuft. Reinigung und Pflege g Die Reinigung der Oberfläche [...]

  • Page 9

    DE 9 3) T echnische Daten Speicherk apazität: 8 GB Display- T yp: TFT -L C-Display Display-Größe: 1,8" (4,6 cm) Display-Abmessungen (B x H): 28,5 x 35 mm Display-Auflösung: 128 x 160 px Display-F arben: 65.000 Schnittstellen: Micro-USB 2.0, Bluetooth®, Audio Out (3,5 mm Klinke), Mik rof on Abmessungen (B x H x T ): 38,5 x 76 x 8,5 mm Gewi[...]

  • Page 10

    DE 10 4) Lieferumfang • T rekStor i.Beat move BT • Stereo-Kopfhörer • Micro-USB-K abel • Bedienungsanleitung 5) Bedienelemente und Anschlüsse A) Display B) 2 /VOL -T aste C) z - T aste D) E - T aste E) F - T aste F) g - T aste G) w -Schalter H) Kopfhörer-Anschluss I) Micro-USB-Anschluss 6) Den MP3-Player aufladen Setzen Sie zuerst den w [...]

  • Page 11

    DE 11 Um Ihren MP3-Player in den Standby-Modus zu versetzen, halten Sie die z - T aste ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Möchten Sie den MP3-Player ganz ausschalten, setz en Sie den w -Schalter auf OFF . i Wenn Sie Benutzer einstellungen ändern, schalten Sie Ihren MP3-Player bitte über die z - T aste aus. Im Standby-Modus werden die aktuellen Be[...]

  • Page 12

    DE 12 8.2) Modus: Musik Im Modus Musik k önnen Sie Titel über die Musik bibliothek, die Ordner-Navigation oder über P laylists ( Wiedergabelisten) abspielen. Musikbibliothek Anhand der ID3- T ags der Musikdateien werden die in der Musikbibliothek enthaltenen Tit el nach unterschiedlichen Kriterien sor tiert: Alle Tit el, Interpreten, Alben und G[...]

  • Page 13

    DE 13 i Wenn Sie nach diesem Z eitraum die E - T aste kurz drücken, springt die Wiedergabe zum Anfang des aktuellen Titels zurück. V or-/Zurückspulen innerhalb eines Titels Halten Sie während der Wiedergabe die F - bzw. E - T aste länger gedrückt, um den Titel vor- oder zurückzuspulen. Lautstärke regulieren Um die Lautstärke zu regulier[...]

  • Page 14

    DE 14 Direkt aus dem Bluetooth-Modus heraus können Sie Titel zur Wiedergabe auswählen. Gehen Sie hierfür über die 2 / VOL -T aste in das Bluetooth-Menü zurück. Hier steht I hnen die Musikbibliothek zur V er fügung. i Ver gewissern Sie sich im Unterpunkt Bluetooth Funktion, ob Bluetooth an Ihrem MP3-Player eingeschaltet ist, bevor Sie Ger?[...]

  • Page 15

    DE 15 i Bilder werden währ end einer Musikwiedergabe verkleiner t dargestellt. Um Bilder im V ollbild anzeigen lassen zu können, muss die Musikwiedergabe gestoppt werden. 8.6) Modus: Explorer Im Explorer werden Ihnen alle auf Ihrem MP3-Player gespeicherten Dateien angezeigt. Sie können direkt aus dem Explorer heraus Dateien wiedergeben lassen[...]

  • Page 16

    DE 16 9) Daten mit dem Computer austauschen Schließen Sie Ihren MP3-Player mit dem mitgelief er ten Micro-USB-K abel an einen USB-Anschluss Ihres Computers an. 9.1) Windows® XP/ Vista®/ 7/ 8/ 8.1 Der MP3-Player wird aut omatisch erk annt und unter Arbeitsplatz / Computer als " T rek S Tor " hinzugefügt. a) Mark ieren Sie die gewünsch[...]

  • Page 17

    DE 17 10.1) Windows XP/ Vista/ 7/ 8/ 8.1 Klicken Sie mit der link en Maustaste unten rechts in der T ask leiste auf das Symbol " H ArDw Are enTfernen oDer AuSwerfen ". Wählen Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü den Punkt " uSb -m ASSenSpeiCHer - l A ufwerk enTfernen " durch Klicken mit der linken Maustaste aus. Dadurch wird [...]

  • Page 18

    DE 18 12) Hinweise zur Entsorgung Entsorgung v Das aufgeführ te Symbol weist dar auf hin, dass in diesem Produkt und/oder dem v erwen dete n Akku Bestandteile verbaut sind, die bei nichtsachgemäßer Entsorgung umwelt- und/oder gesundheitsschädlich sind. Als Besitzer eines Elektro- oder Elektronik-Altger ätes ist es Ihnen daher nicht gestattet, [...]

  • Page 19

    DE 19 13) Hinweise zur Haftung und Gewährleistung Der Hersteller behält sich das Recht vor , das Pr odukt ständig we it er z ue nt w ic k el n. Diese Änderungen k önnen ohne direkt e Beschreibung in der Bedienungsanleitung vo rg en om me n werden. Informationen in der Bedienungsanleitung müssen somit nicht den Stand der technischen Ausführun[...]

  • Page 20

    EN 20 b OPERA TING INSTRUCTIONS We hope y ou enjoy your T rekStor MP3-Pla yer i.Beat move BT . Please read the f ollowing passages carefully to familiarise yourself with the functions of this product and how to operate it. IMPORT ANT! F ollow the safety information in Section 2. IMPORT ANT! Please keep these instructions in a safe place for futu[...]

  • Page 21

    EN 21 2) Safety information These instructions use the following warning symbols and key words: a DANGER Indicates possible danger to life and/or danger of se ver e, irreversible injuries. CAUTION Follow instructions to avoid injuries and material damage. W ARNING Follow instructions to avoid material damage . i NO TE Further information about the [...]

  • Page 22

    EN 22 a DANGER D o not insert any object into the por ts or openings of the device or charger: This may cause an electrical shock, shor t circuit or fire! a DANGER Do not cover the device or charger during operation or while charging. This m ay c aus e the de vice/char ger to overheat and potentially catch fir e! CAUTION This de vice c an generate [...]

  • Page 23

    EN 23 p Exposing the device to electrostatic discharge c an interrupt the data transfer between the device and the computer or impair the functions of the device. Should this happen, disconnect the device from the USB por t and rec onnect it or rebuild the WiFi connection from scratch. Repair W ARNING No par ts inside the device require maintenanc [...]

  • Page 24

    EN 24 Care and maintenance g Never clean the surface of the device with solvents, paint thinners, cleaning agents or other chemical products. Use a soft, dry cloth or a soft paintbrush. Information on the memor y capacities indicated q The stor age capacity indicated on the packaging and in th e t ec hn ic al specifications refers to the total stor[...]

  • Page 25

    EN 25 Playable audio formats: MP 3, WM A, OG G, W A V , FL A C Supported image formats: JPEG, BMP , GIF File inf ormation: File name, ID3 tag Pow er source: Lithium polymer batter y Battery recharged via: M icro-USB socket Charging time: Approx. 1 hour Maximum playing time: Appro x. 24 hours (in standard playback mode with volume at 50% and display[...]

  • Page 26

    EN 26 6) Charging the MP3-P layer First mo ve the w switch to ON. Then charge your MP3-Player by connecting it to the computer using the Micro-USB cable provided. Y our MP3-Player is fully charged after approximately 1 hour . i Please fully charge y our MP3-Player before using it for the first time. The maximum battery life is reached after approxi[...]

  • Page 27

    EN 27 8.1) Main menu The main menu offers six diff erent modes: Bluetooth, Music, Recording , Images, Explorer and Settings. Select the desired mode by pressing the E or F button and confirm your selection by briefly pressing the z button. Y ou proceed in the same way in the submenus. i Y ou can always return to the previous menu level by pressing [...]

  • Page 28

    EN 28 Select an ar tist and confirm your selection by briefly pressing the z button. Now all albums b y this ar tist that ar e available on the MP3-Player ar e displayed, from which y ou can make your selections. Play and pause Briefly press the z button in order to start or pause playback of a soundfile. Change track Briefly press the F button to [...]

  • Page 29

    EN 29 8.3) Mode: Bluetooth® Y our MP3-Player allows you to play music thr ough Bluetooth loudspeakers or Bluetooth headphones. T o do this, switch to the Bluetooth mode. Confirm by pr essing the z button. Activate the Bluetooth function on the device you want to connect to. Select the Search for Devices option using the E or F button. Once the sea[...]

  • Page 30

    EN 30 8.5) Mode: Pictures Selecting the Pictures mode in the main menu will take you directly to the thumbnails view . Here you can select and display images stored on your MP3-P layer . i Images are displayed in reduced size if music is curr ently playing. The playing of music has to be stopped in order to view the images in full size. 8.6) Mode: [...]

  • Page 31

    EN 31 i By selecting System Info and Storage, you c an call up the relevant data. 9) T ransferring data to or from a computer Connect the MP3-Player to a USB port on your computer using the Micro-USB cable provided. 9.1) Windows®XP/ Vista®/ 7/ 8/ 8.1 Y our operating system automatically detects the device and adds a " D e vi Ce wiTH rem ov A[...]

  • Page 32

    EN 32 10.1) Windows XP/ Vista/ 7/ 8/ 8.1 At the bottom right on the task bar , left-click the " S Afel y remove H ArDwAre " icon. In the popup menu that appears, leftclick " S Afel y remo ve mASS ST orAge DeviCe - Drive " to select it. Y ou can now disconnect your MP3 player from the computer . 10.2) Mac OS X ab 10.6 Y ou must r[...]

  • Page 33

    EN 33 12) Notes on disposal Disposal This symbol indicates that this product and/or the batter y used contain c omponents that are harmful to the environment and/or human health if not disposed of correctly . As the owner of a used electrical or electronic device, you may not dispose of this de vice together with unsorted domestic waste. a Remove t[...]

  • Page 34

    IT 34 b ISTRUZIONI PER L ’USO Vi auguriamo tanto divertimento con il T rekStor MP3-Play er i.Beat move BT . Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni in modo da poter conoscere le funzioni di questo prodotto e il suo utilizzo . IMPORT ANTE! Leggete attentament e le indicazioni di sicurezza descritte al capitolo 2. IMPORT ANTE! Co[...]

  • Page 35

    IT 35 2) Indicazioni per la sicurezza Nelle presenti istruzioni vengono utilizzati i seguenti simboli e parole di avvertimento: a PERICOL O Avviso di un possibile pericolo letale e/o del pericolo di gravi lesioni irreversibili. A T TENZIONE S eguire le indic azioni al fine di evitare lesioni o danni alle cose. A T TENZIONE S eguire le indic azioni [...]

  • Page 36

    IT 36 a PERICOL O Non aprire l’alloggiamento del dispositivo oppur e del caricabatterie (pericolo di scosse elettriche , cor tocircuiti e d’ incendio)! a PERICOL O Non introdurre alcun oggetto attraverso le fessur e e le aper ture del dispositivo oppure del c aricabatterie (pericolo di scosse elettriche, c or tocircuiti e d’ incendio)! PERICO[...]

  • Page 37

    IT 37 o Si consiglia di evitare l’impiego di c avi USB con una lunghezza superiore ai 3 m. p Nel caso in cui l’ apparecchio venga esposto a una scarica elettrostatic a, il trasferimento di dati tr a l’apparecchio e il computer potr ebbe venire interrotto e/o le funzioni dell’apparecchio potrebber o subire disturbi. In questo caso, scollegar[...]

  • Page 38

    IT 38 Alimentazione elettrica A T TENZIONE Non usare o caric are il dispositivo quando la batteria e danneggiata o con perdite. Pulizia e cura g P er la pulizia della superficie dell'apparecchio evitare solventi, diluenti, detergenti o altri prodotti chimici. Utilizzare invece un panno morbido e asciutto o un pennello morbido. Avvertenze sullo[...]

  • Page 39

    IT 39 Inter facce: M icro-USB 2.0, Bluetooth ® , uscita audio ( jack da 3.5 mm), microfono Dimensioni (L x A x P): 38.5 x 76 x 8.5 mm Peso: 23.5 g Materiale della custodia: plastica (gomma) Sorgenti di registrazione: microfono int egrato F ormati audio riproducibili: MP 3, WM A, O GG , W A V , F L A C F ormati immagine suppor tati: JPEG, BMP , GIF[...]

  • Page 40

    IT 40 5) Controlli operativi e collegamenti A) Display B) Pulsante 2 /VOL C) Pulsante z D) Pulsante E E) Pulsante F F) Pulsante g G) Interruttore w H) Presa per auricolari I) Pr esa Micro-USB 6) Ricarica l'MP3-Player Per ricaricare la batteria dell'MP3-P layer , accendere innanzitutto il dispositivo posizionando l'interruttore w su O[...]

  • Page 41

    IT 41 i Nel caso in cui l'MP3-Player "si blocchi" e non reagisc a più ai comandi, è possibile reimpostarlo posizionando l'interruttore w su OFF e successiv amente di nuovo su ON. 8) Utilizzo del menu L 'MP3-Player dispone di diverse modalità selezionabili dal menu principale. 8.1) Menu principale Il menu principale offre[...]

  • Page 42

    IT 42 Attivando la modalità Musica tramite il pulsante z , si accede direttamente al Catalogo musicale. Utilizzar e i pulsanti E e F per selezionare il criterio desiderato. i Nel Catalogo musicale i file verranno quindi visualizzati esclusivamente in base al criterio attualmente selezionato . Ad esempio, se si è selezionat o il criterio Ar tista,[...]

  • Page 43

    IT 43 Per ridurre il volume , tenere premut o il pulsante E . Il pulsante F consente invece di aumentare il v olume. Creazione di una playlist Selezionare la traccia per la playlist dal Catalogo musicale oppure inserire la traccia in esecuzione mediante il pulsante g . Confermare l'op zione Aggiungi alla playlist pr emendo il pulsante z . Sele[...]

  • Page 44

    IT 44 8.4) Modalità: Registrazione Mediante il microfono integ rato, l'MP3-P layer consente di registrare br evi messaggi vocali. Se si desidera registrare un messagg io vocale, passare alla modalità Registrazione e selezionare l'opzione A vvia registrazione. Per mett ere in pausa la registrazione corrente , premere brevemente il pulsan[...]

  • Page 45

    IT 45 Confermare la selezione pr emendo brevemente il pulsante z . Nel menu delle opzioni di Esplora risorse, accessibile mediante il pulsante g , è anche possibile eliminare file . 8.7) Modalità: Impostazioni La modalità Impostazioni consente di modificare le impostazioni: Audio: equalizzatore, limitazione del volume Modalità di riproduzione: [...]

  • Page 46

    IT 46 9.1) Windows®XP/Vista®/7/8/8.1 Il sistema operativo riconosce automaticamente il dispositivo e lo aggiunge alle " r iS or Se D el C o mp uT er " / " C om pu Te r " un " D iS Co ri mov ib il e ". a) C on il mouse selezionare i file desiderati (ad. es. MP3). Copiarli premendo il pulsante destro del mouse (" [...]

  • Page 47

    IT 47 10.2) Mac OS X ab 10.6 Prima di scollegare il lettor e MP3 è necessario rimuovere la periferica dal "Desktop" . Per eseguir e questa operazione, fare clic sull'icona della periferica e spostarla sull'icona del cestino. 11) Indicazioni su copyright e marchi di fabbrica Le disposizioni relativ e ai diritti d'autore vie[...]

  • Page 48

    IT 48 12) Istruzioni per lo smaltimento Smaltimento Q uesto simbolo indic a la presenza di componenti nel prodotto e/o nella batteria in uso che, in caso di smaltimento improprio, potrebbero arr ecare danni all'ambiente e/o alla salute. L 'utente, in quanto proprietario di un dispositivo elettrico ed elettronico , non è tenuto a smaltire[...]

  • Page 49

    ES 49 b MANU AL DE INSTRUC CIONES Esperamos que disfrute con T rekStor MP3-Pla yer i.Beat move BT . Por fa vor lea con atención las siguientes instrucciones, con el fin de saber las funciones de este equipo y su uso. IMPORT ANTE! ¡Por fa vor , tenga en cuenta las advertencias de seguridad del capítulo 2! IMPORT ANTE! Consulte estas instrucciones[...]

  • Page 50

    ES 50 2) Indicaciones sobre seguridad En este manual se utilizan los siguientes símbolos de advertencia y palabras clave: a PELIGRO Adver tencia de posible peligro de muerte y/o lesiones graves e irreversibles. PRECAUCIÓN Siga las indicaciones para evitar heridas y daños materiales. A TENCIÓN Siga las indicaciones para evitar daños materiales.[...]

  • Page 51

    ES 51 a PELIGRO No abra nunca la c arcasa del dispositivo ni del cargador (peligro de desc arga eléctrica, cor tocircuito e inc endio). a PELIGRO No introduzca objetos por las ranur as y aber turas del dispositivo ni del cargador (peligro de desc arga eléctrica, cortocircuito e incendio). a PELIGRO No cubra el dispositivo ni el c argador durante [...]

  • Page 52

    ES 52 A TENCIÓN No aplique una presión excesiv a sobre la pantalla. Existe peligro de que se rompa. o Se debe evitar el uso de cables USB con longitudes superiores a 3 m. p Si expone el dispositivo a una descar ga electrostática, se puede producir una interrupción de la transferencia de datos entre el dispositivo y el ordenador , o se podrían [...]

  • Page 53

    ES 53 e No exponga nunca el dispositiv o a la humedad ni a la condensación. h Tome la pr ecaución de utilizar y guardar el dispositiv o en un entorno sin polvo. F uente de alimentación PRECAUCIÓN No cargue el dispositiv o si la bateria esta danada o tiene alguna perdida de liquid o. Limpieza y cuidado g La limpieza de la superficie del disposit[...]

  • Page 54

    ES 54 3) Datos técnicos Capacidad de memoria: 8 GB Tipo de pantalla: pantalla TFT -L C T amaño de pantalla: 1.8" (4.6 cm) Dimensiones de pantalla: 28.5 x 35 mm Resolución de pantalla: 128 x 160 pxl Colores de pantalla: 65.000 Inter faces: Micro-USB 2.0, Bluetooth® Audio Out (clavija de 3.5 mm), micrófono Dimensiones (An x Al x Pr): 38.5 x[...]

  • Page 55

    ES 55 4) Contenido del paquete • T rekStor i.Beat move BT • Auriculares estér eo • Cable Micro-USB • Manual de instrucciones 5) Controles y conectores A) Pantalla B) Botón 2 /VOL C) Botón z D) Botón E E) Botón F F) Botón g G) Interruptor w H) Conector de auriculares I) Conector Micro-USB 6) Carga del repr oductor MP3 Para r ealizar la[...]

  • Page 56

    ES 56 7) Encendido y apagado del reproductor MP3 Ponga el int erruptor w enON. El reproductor MP3 se enciende. A continuación, puede también encender el reproductor MP3 con el botón z , manteniéndolo pulsado durante 2-3 segundos. Para poner el r eproductor MP3 en modo de reposo , mantenga pulsado el botón z unos 2 segundos. Si desea apagar com[...]

  • Page 57

    ES 57 8.2) Modo: Música En modo Música se pueden reproducir títulos con la biblioteca de música, la navegación por carpetas o las listas de reproducción. Biblioteca de música Por medio de la etiqueta ID3 de los ar chivos de música se ordenan los títulos incluidos en la biblioteca de música por distintos criterios: todos los títulos, int?[...]

  • Page 58

    ES 58 Retroceder o av anzar dentro de un título Mantenga pulsado el botón F o E mientras se reproduce un título para avanzar o r etroceder por el título. Regular el volumen Para r egular el volumen, mantenga pulsado el botón 2 / VOL. En la pantalla se mostrarán las barras del nivel de volumen. Mantenga pulsado el botón E para disminuir el vo[...]

  • Page 59

    ES 59 i Compruebe en el submenú Función Bluetooth si el Bluetooth está activado en el reproductor MP3 antes de iniciar la búsqueda de dispositivos. Si sale del modo Bluetooth, se detendrá la transmisión por Bluetooth. 8.4) Modo: Grabación Con el reproductor MP3, puede grabar notas de v oz por medio del micrófono int egrado. Si desea grabar [...]

  • Page 60

    ES 60 8.6) Modo: Explorador En el explorador se muestran todos los archivos guar dados en el reproductor MP3. P uede reproducir archiv os directamente desde el explorador . Seleccione el archivo que desea repr oducir en la lista utilizando los botones E y F . La selección se confirma con una pulsación breve del botón z . En el explorador tambié[...]

  • Page 61

    ES 61 9) Intercambio de datos con el ordenador Conecte el reproductor MP3 con el cable Micro-USB suministrado a un conector USB del ordenador . 9.1) Windows® XP/ Vista®/ 7/ 8/ 8.1 El sistema operativo reconocerá automáticament e el reproductor de MP3 y lo añadirá en " m i pC "/" e quipo " como " D iSCo e xTrAíble &qu[...]

  • Page 62

    ES 62 10.1) Windows XP/Vista/7/8/8.1 Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo " q uiT Ar H ArD w A re Con SeguriDAD " situado abajo a la derecha en la barra de tareas. En el menú contextual que aparece, seleccione la opción " D iSpoSiTivo De AlmAC enAmienT o mASivo uSb " y haga clic en " D eTener "[...]

  • Page 63

    ES 63 12) Indicaciones sobre eliminación Eliminación El símbolo que aparece indica que los componentes de este producto y/o de la batería utilizada son perjudiciales para el medio ambiente y/o la s alud si no se eliminan adecuadamente. Como propietario de un dispositivo usado eléctrico y/o electrónico, es posible que no se le permita e limin [...]

  • Page 64

    FR 64 b NO TICE D’ UTILISA TION Nous espérons que le TrekStor MP3-P layer i.Beat move BT vous donnera entière satisfaction. Veuillez lir e attentivement les paragraphes suivants afin de vous familiariser avec les fonctions de ce produit et son utilisation. IMPORT ANT ! Veuillez impérativ ement respecter les consignes de sécurité figurant au [...]

  • Page 65

    FR 65 2) Consignes de sécurité Les symboles et mots-clés d'avertissement suivants sont ut i li sé s d an s le présent manuel : a DANGER Avertissement concernant un risque éventuel de blessures irréversibles et/ou de mort. PRÉCAUTION Consignes à respecter afin d'éviter les blessures et les dommages matériels. A T TENTION Consign[...]

  • Page 66

    FR 66 a DANGER N’ ouvrez jamais le boîtier de l’appareil ou du chargeur (risque de décharge électrique, de cour t-circuit et d’inc endie) ! a DANGER N’ introduisez jamais d’ objets dans les fentes et les ouver tures de l’ appareil ou du chargeur (risque de décharge électrique, de court-circuit et d’incendie) ! a DANGER Ne recouvr[...]

  • Page 67

    FR 67 A T TENTION N'exercez aucune pression forte sur l'écran. Il risque de se casser. o L ’utilisation de câbles USB de plus de 3 m est déconseillée. p Si vous soumettez l’ appareil à une décharge électrostatique, cela peut entraîner une interruption du transfert de données entre l’ appareil et l’ ordinateur, ou même al[...]

  • Page 68

    FR 68 Alimentation PRÉCAUTION Ne pas charger le dispositif numerique si la batterie est endommagee ou a des fuites. Nettoyage et entretien g La surface de l'appareil ne doit jamais être nettoy ée av ec des s olva nt s, des diluants, des détergents ou d'autres produits chimiques. Au lieu de c ela, ut il ise z u n chiffon doux et sec, o[...]

  • Page 69

    FR 69 Inter faces : Micro USB 2.0, Bluetooth® sor tie audio (prise jack 3.5 mm), microphone Dimensions (l x H x P) : 38.5 x 76 x 8.5 mm Poids : 23.5 g Matériau du boîtier : plastique (caoutchouc) Source d'enregistr ement : micr ophone intégré F ormats audio lisibles : MP3, WMA , OG G, W A V , F LA C F ormats image suppor tés : JPEG, BMP [...]

  • Page 70

    FR 70 5) Éléments de commande et connexions A) Affichage B) T ouche 2 /VOL C) T ouche z D) T ouche E E) T ouche F F) T ouche g G) Bouton w H) Prise casque I) Prise Micro USB 6) Chargement du MP3 player Régler d'abord le bouton w sur ON a vant de connecter votre MP3 player à v otre ordinateur au moy en du câble Micro USB fourni. Votr e MP3[...]

  • Page 71

    FR 71 i Si vous modifiez les réglages définis par l'utilisateur, veuillez allumer votre MP3 player avec la touche z . En mode Veille , les réglages actuels définis par l'utilisateur sont enregistrés. i Si votre MP3 player reste bloqué et ne réagit plus, vous pouvez le réinitialiser en réglant le bouton w sur OFF puis sur ON. 8) U[...]

  • Page 72

    FR 72 8.2) Mode : Musique Le mode Musique vous permet de jouer des titres via v otre bibliothèque de musique, en naviguant dans les dossiers ou grâce à des playlists (listes de lecture). Bibliothèque de musique Les titres figurant dans la bibliothèque de musique sont triés grâce aux balises ID3 des fichiers audio selon différents critères [...]

  • Page 73

    FR 73 Av ance/Retour rapide Gardez la touche F ou E enfoncée pendant la lecture d'un titre pour avancer ou rembobiner . Réglage du volume Pour r égler le volume, gardez la touche 2 /VOL enfoncée. L 'écran affiche alors le niveau du volume. Gardez la touche E enfoncée pour baisser le volume . Utilisez la touche F pour augmenter le vo[...]

  • Page 74

    FR 74 8.4) Mode : Enregistrement Votr e MP3 player vous permet d'enreg istrer des messages vocaux à l'aide du microphone intég ré. P our enregistrer un message vocal, utilisez le mode Enreg istrement et sélectionnez l'option Démarrer l'enregistrement. Appuyez brièvement sur la touche z pour mettre l'enregistr ement ac[...]

  • Page 75

    FR 75 z pour confirmer votre sélection. L 'explorateur vous permet aussi de supprimer des fichiers via le menu Options, auquel vous pouvez accéder en appuyant sur la touche g . 8.7) Mode : Réglages Le mode Réglages vous permet d'eff ectuer les réglages suivants : Audio : égaliseur , limite du volume Mode de lecture : modes de répé[...]

  • Page 76

    FR 76 9) T ransfer t de données avec un or dinateur Connectez le MP3 player à un port USB de votre ordinateur au moyen du câble Micro USB livré avec l'appar eil. 9.1) Windows® XP/ Vista®/ 7/ 8/ 8.1 Votr e système d’ exploitation détecte automatiquement l’appareil et ajoute un « p éripHérique D e S oCkA ge A movible » au « p oS[...]

  • Page 77

    FR 77 10.1) Windows XP/ Vista/ 7/ 8/ 8.1 Dans le coin inférieur droit, sur la barre des tâches , cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’ icône « r eTirer le péripHérique en TouTe SéCuriTé ». Dans le menu qui s ’affiche alors, cliquez avec le bouton gauche sur « r eTirer le péripHérique De SToCkA ge De mASSe en T ouTe SéCu[...]

  • Page 78

    FR 78 12) Consignes r elatives à l'élimination Élimination Le symbole présenté indique que c e produit et/ou la batterie utilisée contiennent des éléments pouvant nuire à l'environnement et/ou à la s anté en cas d'élimination non appropriée. En tant que po ss es se ur d'un ancien appareil électrique et/ou électron[...]

  • Page 79

    SE 79 b BRUKSANVISNING Vi önskar dig mycket glädje med Tr ekStor MP3-Player i.Beat move BT . Läs följande instruktioner noggrant så att du kan bekanta sig med funktioner na i denna pr odukt och dess användning. VIGTIGT! Det är viktigt att du obser verar säkerhetsinstruktionerna i sektion 2! VIGTIGT! Spara denna guide och ge den till den nya[...]

  • Page 80

    SE 80 2) Säkerhetsanvisningar I den här anvisningen används f öljande varningssymboler och signalord: a FA R A Varning för situationer som kan leda till dödsfall och/eller allvarliga permanenta personskador . FÖRSIKTIGHET Följ anvisningarna för att undvika personskador och materiella skador. OBS! Följ anvisningarna för att undvika skador[...]

  • Page 81

    SE 81 a FA R A Öppna aldrig enhetens eller laddarens kåpa (risk för elstötar, kortslutning och brand)! a FA R A För aldrig in någr a föremål i springorna och öppningarna på enheten eller på laddaren (risk för elstötar, kortslutning och brand)! a FA R A T äck inte över enheten eller laddaren under drift eller laddning. Detta kan leda [...]

  • Page 82

    SE 82 o Använd inte USB-kablar som är längr e än 3 m. p Om enheten utsätts för en elektrostatisk urladdning kan det leda till avbrott i dataöverföringen mellan enheten och datorn eller medföra störningar i enhetens funktioner. I så fall sk a du lossa enheten från U SB - porten och ansluta den igen, eller återupprätta WLAN- anslutninge[...]

  • Page 83

    SE 83 Rengöring och skötsel g Ytorna på enheten f år aldrig rengöras med lösningsmedel, thinner , rengöringsmedel eller andra kemiska produkter . A nv änd istället en mjuk, torr trasa eller en mjuk pensel. Anvisningar om angivna minnesstorlekar q Uppgifterna om minnesstorlek på förpackningen oc h i T ekniska data avser enhetens totala mi[...]

  • Page 84

    SE 84 Uppspelningsbara ljudformat: M P3 , W MA , O G G, W A V , FL AC Bildformat som stöds: JPEG, BMP , GIF Filinf ormation: F ilnamn, ID3-märkning Strömkälla: Li-Polymer -batteri Ladda batteri via: Micro -USB-uttag Laddningstid: ca 1 timme Maximal speltid: ca 24 timmar (i Standardläg för musikuppspelning med 50 % ljudvolym och avstängd Disp[...]

  • Page 85

    SE 85 6) Ladda MP3-Playern Ställ först in w -brytaren på ON innan du laddar MP3-Playern med den tillhörande Micro-USB-kabeln som du ansluter till datorn. Efter ungefär 1 timme är MP3-Playern helt laddad. i Ladda MP3-Playern helt innan du använder den första gången. F örst efter ca 10 laddningscykler är batteriets maximala användningstid[...]

  • Page 86

    SE 86 Du väljer önskat läge genom att tr ycka på k nappen E eller F och sedan bekräfta genom att tr ycka på z -k nappen. Du gör på samma sätt i undermenyerna. i D u kan alltid gå tillbaka ett steg med hjälp av 2 /VOL -k nappen. i D u kan ställa in ett knapplås i v arje meny. F ör att aktivera knapplåset ska du hålla g -knappen nedtr[...]

  • Page 87

    SE 87 Byta låt T ryck k ort på F -knappen för att byta till nästa låt. T r yck på E -knappen inom 5 sekunder ef ter att uppspelningen av en låt har startat för att byta till föregående låt. i O m du kort trycker på E -knappen efter 5 sekunder börjar uppspelningen av den aktuella låten om från början. Framå t-/bakåtspolning av en l[...]

  • Page 88

    SE 88 Du kan nu välja låtar för uppspelning direkt i Bluetooth- läget. Gå tillbak a till Bluetooth-men yn genom att tr ycka på 2 /VOL -k nappen. Här hittar du Musikbiblioteket. i K ontroller a under Bluetoothfunktion om Bluetooth är påslaget på din MP3-Player innan du börjar söka efter enheter . Bluetooth-över f öringen stoppas när d[...]

  • Page 89

    SE 89 8.6) Läge: Utforskare I Utforskaren visas alla filer som finns sparade på din MP3- Player . Du k an spela upp ljudfilerna direkt i Utforskaren. Välj med hjälp a v knappar na E eller F den fil i listan som du vill spela upp. Du bekräftar ditt val genom att kor t tryck a på z -knappen. I Utforskarens Alternativmeny , som du når genom att[...]

  • Page 90

    SE 90 9) Dela filer med en dator Anslut din MP3-Player till ett USB-uttag på din dator med hjälp av den medföljande Micro-USB-kabeln. 9.1) Windows®XP/Vista®/7/8/8.1 Operativsystemet identifierar automatiskt igen apparaten och lägger till den i " u Tfo rSkA ren "/" D A Tor " såsom " f l y TTbAr DiSk ". a) Markera[...]

  • Page 91

    SE 91 10.2) Mac OS X ab 10.6 Du måste ta bort diskenheten från " SkrivborDe T " innan du kan koppla ifrån MP3-spelaren. Klick a på disksymbolen och dra den till papperskorgssymbolen. 11) Information om upphovsrätt och vaumärken Upphovsrätten förbjuder kopiering av hela eller delar av innehållet i denna bruksanvisning (bilder , re[...]

  • Page 92

    SE 92 12) Information om bor tskaffning Bor tskaffning Symbolen som visas hänvisar till att den här produkten och/eller det använda batteriet innehåller komponenter som kan vara miljöfarliga och/eller hälso vådliga vid felaktigt bortskaffande. Som ägare av en gammal elektrisk eller elektronisk enhet får du därför inte slänga enheten bla[...]

  • Page 93

    NL 93 b GEBRUIKSAANWIJZING Wij wensen u veel plezier met de Tr ekStor MP3-Player i.Beat move BT . Lees de volgende instructies aandachtig door , zodat u kennis kunt maken met de func ties van dit pr oduct en het gebruik ervan. BELANGRIJK! Het is erg belangrijk om de veiligheidsinstructies in hoofdstuk 2 te lezen! BELANGRIJK! Bewaar deze handleiding[...]

  • Page 94

    NL 94 2) V eiligheidsaanwijzingen In deze handleiding worden de volgende waarschuwingssymbolen en signaalwoorden gebruikt: a GEV AAR Waarschuwing v oor mogelijk levensgevaar en/of z waar onherstelbaar letsel . VOORZICHTIG Volg de aanwijzingen op om letsel en materiële schade te voorkomen. OPGELET Volg de aanwijzingen op om materiële schade te voo[...]

  • Page 95

    NL 95 a GEV AAR Bepaalde accessoires kunnen verstikkingsgevaar ople ver en voor zuigelingen en kleine kinderen. Houd deze accessoires buiten het bereik van zuigelingen en k leine kinderen. a GEV AAR Open nooit de behuizing van het apparaat of de oplader (risico van elektrische schokken, kortsluiting en brand). a GEV AAR Steek geen kleine voor werpe[...]

  • Page 96

    NL 96 a GEV AAR Uw veiligheid is belangrijk voor ons! In het verkeer he ef t de v ei li gh ei d altijd voorrang . Bescherm uzelf en andere weggebruikers door de a ppar aat en kel te bedienen, als de verkeerstoestand dit toelaat en a ls u niemand in gevaar brengt of hindert. Regel het volume van het toestel voor uw eigen veiligheid zodat u alle gelu[...]

  • Page 97

    NL 97 Gebruiksomgeving j Stel het apparaat niet bloot aan extr eem hoge en lage temperaturen en temperatuurschommelingen. Gebruik het apparaat uitsluitend in een omgevingstemperatuur tussen 10º C en 40º C. m Plaats het appar aat niet in de nabijheid van een warmtebron en stel het niet bloot aan direct zonlicht. e Stel het apparaat nooit bloot aan[...]

  • Page 98

    NL 98 Aanwijzingen bij de opgegeven geheugengr oottes q De opgave voor opslagcapaciteit op de verpakking en in de technische specificaties heeft betrekking op de totale opslagruimte van het apparaat. D e opslagc apaciteit die door het besturingssysteem wordt aangegeven, kan van de opgegeven capaciteit afwijken, omdat het besturingssysteem en systee[...]

  • Page 99

    NL 99 Ondersteunde afbeeldingsindelingen: JPEG, BMP , GIF Bestandsinformatie: bestandsnaam, ID3-tag Voeding: Li-polymeerbatterij Batterij laden via: Micro-USB-aansluiting Laadduur: ong. 1 uur Maximale speelduur : ong . 24 uur (in de standaard- muziekafspeelmodus bij 50 % volume en uitgeschakelde display 4) Inhoud van de verpak king • T rekStor i.[...]

  • Page 100

    NL 100 6) De MP3-Player opladen Zet de w -schakelaar in de stand ON voordat u uw MP3-Player met behulp van de meegelever de Micro-USB- kabel op de computer aansluit om op te laden. Na ong. 1 uur is de MP3-Player volledig opgeladen. i Laad de MP3-Player volledig op voor het eerste gebruik. De maximale batterijcapaciteit is pas na ongeveer 10 laadcyc[...]

  • Page 101

    NL 101 8.1) Hoofdmenu In het hoofdmenu staan 6 modi: Bluetooth, Muziek, Opname, Afbeeldingen, Explorer en Instellingen. Druk op een van de toetsen E of F en vervolgens kor t op de z -toets om een modus te selecteren en de keuze te bevestigen. In de submenu's gaat u op dezelfde manier te w erk . i Met de 2 /V OL -toets keer t u steeds terug naa[...]

  • Page 102

    NL 102 Selecteer een ar tiest en druk kort op de z -toets om uw keuze te bevestigen. Alle albums van de artiest die op de MP3-Player zijn opgeslagen, wor den vervolgens weergegeven. U kunt een van die albums kiezen. Afspelen en pauze Druk kor t op de z -toets om een audiobestand af te spelen of het afspelen te onderbreken. Andere titel afspelen Dru[...]

  • Page 103

    NL 103 8.3) Modus: Bluetooth® Met uw MP3-Player kunt u ook muziek afspelen via Bluetooth-luidsprekers of een Bluetooth-koptelefoon. Activeer hiervoor de Bluetooth-modus. Druk op de z -toets om uw keuze te bevestigen. Selecteer met de toetsen E en F de optie Apparaten z oeken. Als het zoeken is voltooid, kiest u het gewenste weergaveapparaat en kop[...]

  • Page 104

    NL 104 8.5) Modus: Afbeeldingen Als u in het hoofdmenu de modus Afbeeldingen selecteert, verschijnt op de display meteen de weer gave met miniaturen. In deze weergav e kunt u op de MP3-Player opgeslagen afbeeldingen selecteren voor weerga ve. i Afbeeldingen worden tijdens het afspelen van muziek verkleind weergegeven. Het afspelen v an muziek moet [...]

  • Page 105

    NL 105 i Als u de fabrieksinstellingen herstelt, blijven uw opgeslagen bestanden behouden. i Bij Systeeminfo en G eheugen kunt u de desbetreffende gegevens oproepen. 9) Gegevens uitwisselen met de computer Sluit de MP3-Player met de meegelever de Micro-USB-k abel aan op een USB-poort van uw computer. 9.1) Windows®XP/Vista®/7/8/8.1 Het besturingss[...]

  • Page 106

    NL 106 10.1) Windows XP/Vista/7/8/8.1 Klik met de linker muistoets op het symbool " H ArDwA re veilig ve rwi jD er en " rechtsonder op de menubalk. Selec teer met een klik op de linker muisk nop in het venst er het punt " uS b m AS SA g eH eu ge n - Driver verwijDeren " . Nu k unt u het apparaat van uw computer loskoppelen. 10.2[...]

  • Page 107

    NL 107 12) Aanwijzingen voor afvalverwerk ing Afvalverwerk ing Het aangegeven symbool duidt erop dat in dit product en/of in de gebruikte bat terij onde rdelen zijn toegepast, die een gevaar vormen voor het milieu en/of de gezondheid als ze niet conform de voorschriften wo rd e n af ge v oe rd . U mag als eigenaar van een elektronisch of oud elektr[...]

  • Page 108

    [...]

  • Page 109

    EC DECLARA TION OF CONFORMITY Thorsten Koroscha, LPM ■ 2001/95/EC General Product Safety ■ 2011/65/EU RoHS: Hazardous substances in electrical and electronic equipment ■ 2006/1907/EC REACh: Regulation concerning the Registration, Evaluation, A uthorisation and Restriction of Chemicals As manufacturer and importer respectively: herewith declar[...]