Go to page of
Similar user manuals
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Trevi MPV 1750 SD, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Trevi MPV 1750 SD one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Trevi MPV 1750 SD. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Trevi MPV 1750 SD should contain:
- informations concerning technical data of Trevi MPV 1750 SD
- name of the manufacturer and a year of construction of the Trevi MPV 1750 SD item
- rules of operation, control and maintenance of the Trevi MPV 1750 SD item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Trevi MPV 1750 SD alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Trevi MPV 1750 SD, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Trevi service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Trevi MPV 1750 SD.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Trevi MPV 1750 SD item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
MPV 1 750SD it aliano - english fr an ç ais - deutsc h - espa ñ ol por t ogu ê s - eλληνικα mini lettore VIDEO AMV/JPG/MP3/WMA/ registr at or e vocale mini AMV VIDEO/JPG/MP3/WMA player/ voice recor der[...]
-
Page 2
MPV 1 750 SD 2 it aliano MANUALE UTENTE Le informazioni c ontenute in questo documento sono soggette a variazioni senza prea vviso. Il presente documento non può essere riprodotto o trasf erito, neppur e par zialmente , in alcun modo e con nessun mezzo , elettronico o meccanico , né tanto meno fotocopiato , copiato o tradotto v erso altre lingue [...]
-
Page 3
3 MPV 1 750 SD it aliano DESCRIZIONE COMANDI 1. Display 1,8” 2. T asto I tt (PREV ) 3. T asto uu I (NEXT ) 4. Microfono interno 5. T asto M (MENU) 6. T asto V ( VOL) 7. Ingresso micro-SD Card 8. T asto u II (PLA Y/P AUSE) 9. Presa cufe 10.Selettore POWER ON/OFF 11.Presa USB INSERIMENTO DELLA MICRO SD Inserire la scheda micro-SD (non in dotazio[...]
-
Page 4
MPV 1 750 SD 4 it aliano COLLEGAMENTO AL PC E TRASFERIMENTO FILE NELLA SCHEDA DI MEMORIA DEL LET TORE + RICARICA BA T TERIA 1. Inserire la micro-SD (non in dotazione) nello slot apposito (7). 2. Inserire il cav o USB fornito in dotazione nella presa USB del lettore (11). 3. Portare il selettore POWER ON/OFF(10) sulla posizione ON. 4. Collegare il c[...]
-
Page 5
5 MPV 1 750 SD it aliano DISPLA Y MENÙ PRINCIP ALE 1. MUSIC: riproduttore le audio MP3 e WMA 2. MOVIE: riproduttore le video AMV 3. RECORD: modalità registratore vocale 4. VOICE: riproduttore le registr azione vocale e W A V 5. FM RADIO: modalità radio FM 6. PHOT O: visualizzatore immagini JPG 7. SETUP: impostazioni parametri di sistema[...]
-
Page 6
MPV 1 750 SD 6 DESCRIZIONE DISPLA Y MODALITÀ MUSIC it aliano 6 8 4 5 7 3 2 1 1. Visualizzatore modalità equalizzazione 2. Visualizzatore modalità ripetizione 3. Livello del volume 4. T empo corrente/rimanent e della traccia 5. Nome cartella 6. Livello batteria 7. Numero sequenziale della traccia 8. Titolo della traccia FUNZIONAMENTO DEL MENÙ ON[...]
-
Page 7
7 MPV 1 750 SD it aliano RECORD Card F older REC Type __________ 32Kbit Rate __________________ 64Kbit Rate _________________ 128Kbit Rate _________________ 256Kbit Rate VOICE in modalità ST OP Card F older Delete le Delete all VOICE in modalità PLA Y Cy cle M ode ___________ Normal __________________ Repeat One ______________________ F older [...]
-
Page 8
MPV 1 750 SD 8 ACCESSO AL MENÙ PRINCIP ALE Assicurarsi di av er acceso il lettore come descritto nel paragrafo A CCENSIONE/SPEGNIMENT O , a u - tomaticamente vi trov erete nel menù principale. Premere i tasti NEXT e PREV per spostarsi in avanti e indietr o, premere il tasto PLA Y/P AUSE per selezionare la voce del menù desiderata. Ser virsi dei [...]
-
Page 9
9 MPV 1 750 SD DELETE FILE e DELETE ALL A riproduzione ferma, premere il tasto MENU e selezionare DELETE FILE o DELETE ALL per acce- dere alla modalità di Cancellazione . Per canc ellare una singola traccia, selezionare la voce DELETE, selezionare la traccia che si vuole cancellare e premere il tasto PLA Y/P AUSE. S elezio- nare YES e premere nuov[...]
-
Page 10
MPV 1 750 SD 10 4. Durante la riproduzione della traccia, tenere premuto il contr ollo NEX T per avanzar e velocemente o il tasto PREV per retrocedere v elocemente. 5. Premere il tast o PLA Y/P AUSE per fermare momentaneamente la riproduzione; ripremere nuov amente il tasto PLA Y per ripristinarla. 6. A riproduzione ferma premere il tast o VOL per [...]
-
Page 11
11 MPV 1 750 SD AMV C ONVERTER T OOL AMV Con ver ter T ool permette di trasf ormare le video in le con estensione AMV , da riprodurre sul vostro lettore . 1. Alla voce Input F ile , importare il le video da conv er tire. Una volta importato, il le v errà inserito nell’elenco , pronto per la conv ersione. 2. Alla voce Output F ile , s[...]
-
Page 12
MPV 1 750 SD 12 it aliano MODALITÀ REC TYPE A registrazione ferma, premere il tasto MENU e selezionare REC T YPE per selezionare la qualità di registrazione. Sono disponibili quattro tipi campionamento: 32kbps, 64kbps, 128kbps e 256kbps. T utte le registrazioni sono in formato W A V . MODALITÀ VOICE (RIPRODUZIONE REGISTRAZIONI VOCALI) NB: Se non[...]
-
Page 13
13 MPV 1 750 SD it aliano NB Per asc oltare la radio è necessario utilizzare gli auricolari. MODALITÀ SA VE Durante la riproduzione , premere il tasto MENU e selezionare SA VE CHANNEL per salv are la stazio- ne radio che si sta ascoltando . MODALITÀ REC ORD Durante la riproduzione , premere il tasto MENU e selezionare FM RECORD per r egistrare l[...]
-
Page 14
MPV 1 750 SD 14 it aliano 2. Premere il tast o PLA Y/P AUSE per visualizzare l’immagine selezionata. 3. Premere il tast o MENU per ritornare alla visualizzazione della cartella. MODALITÀ CARD FOLDER, MODALITÀ DELETE FILE e DELETE ALL, fare riferimento ai paragra corri - spondenti presenti nel capitolo MODALITÀ MUSIC MODALITÀ SETTING Questa[...]
-
Page 15
15 MPV 1 750 SD it aliano Language Impostazione lingua menù. Po wer Off Off time - Imposta dopo quanti secondi si spegne il lettore senza effettuare c omandi (0=funzione disabilitata). Sleep time - Imposta dopo quanti minuti si spe- gne il lettore senza effettuare c omandi (0=funzio- ne disabilitata). Memory Info Visualizza la memoria del lettore [...]
-
Page 16
MPV 1 750 SD 16 it aliano MP3 Play er Upgrade T ool Programma per eff ettuare l’aggiornamento rmware del lettore . NB: T re vi S.p.A. declina ogni responsabilità per ev entuali danni provocati al lettor e MP3 dovuti ad un utilizzo errat o del programma/rmware. SPECIFICHE TECNICHE Capacità ..................... Memoria esterna micro-SD (no[...]
-
Page 17
17 MPV 1 750 SD User Manu al MPV 1750SD Content Buttons location and us a ges Basic Operat ion P ower on and off Operation of Music Mode Repeat Mode V olume Cont rol Video Mode Dr iver and Software Utiliti es In s tallation Converting different video f or m at to . AMV video Radio FM Recorder Photo O ff tim e Mode T echnical Specificat ion T rouble[...]
-
Page 18
MPV 1 750 SD 18 Buttons location and us a ges (1) Previous/back w ard funct ion (2) Menu button (3) Play/Pa use (4) Next/forward functi on (5) V olum e but t on (6) Micro SD c ard slot (7) USB port (8) Earphone jack (9) Microphone (10) ON/OF F s w itc h Basic Operati on Micro SD card Slot Before enjoy mus ic you need to in s ert a M i cr o SD card [...]
-
Page 19
19 MPV 1 750 SD english Operation of Vid eo Mode Aft er enteri ng the Main Menu, select “ Video ” and press to enter Video mode. Press / but ton to sel e c t your desired Video . Note: Only files of the .AMV format will be played in Video mode. Press the button to st ar t playing the selected .AMV movie . If there a re no .AMV files, ?[...]
-
Page 20
MPV 1 750 SD 20 english Record er In the main menu p age, P re s s / to sele c t the Recorder mode and P re ss to ente r t he recording voice mode Press to start recording and Press again to s top or continue recording Press mode till “ Saving … .. ” appear on the display to save the recorded voice when you finished the recording. Pho[...]
-
Page 21
21 MPV 1 750 SD english Converting different vide o format to .AMV video Step 1: After installing the driv er and software utilities, click Start b utton, select All P rograms > MP3 Player Utilities 4. 25 > AM V Convert Tool Step 2: Click o n the Input File button to select th e .ASF video f ile you want to conv ert to an .AMV video file.. A [...]
-
Page 22
MPV 1 750 SD 22 english ENG ENG - 35 3) Click to start converting. 4) After convert, the AMV files will be played automatically . W ARNING: Lithium battery inserted in the player is not removable . Pless refer to skilled technicians in case an intervention on battery is required. ENG ENG - 35 3) Click to start converting. 4) After convert, the AMV [...]
-
Page 23
23 MPV 1 750 SD - quick r ef erence fr ançais SE CONNECTER À VOTRE PC ET LE TRANSFERT DE FICHIERS DANS LE LECTEUR DE CARTE MÉMOIRE 1. Insérer la carte micro-SD (non incluse) dans la fente appropriée. 2. Insérez le câble USB fourni sur la prise USB du lecteur . 3. Positionnez le sélecteur POWER ON/OFF sur la position ON. 4. Connectez le câb[...]
-
Page 24
MPV 1 750 SD - quick r ef erence 24 ACCÉDER AU MENU PRINCIP AL Assurez-vous d’a voir allumé le lec t eur comme in- diqué à la section Allumage/Extinc tion , automa- tiquement vous serez dans le menu principal. Appuyez sur les touches NEXT et PREV pour vous déplacer en av ant et en arrière, appuyez sur la touche PLA Y/P A USE pour sélection[...]
-
Page 25
25 MPV 1 750 SD - quick r ef erence HERSTELLEN EINER VERBINDUNG ZU IHREM PC UND ÜBERTRAGEN VON DA TEIEN IN DEN SPEICHER-KARTENLESER 1. Legen Sie die Micro-SD-Kar te (nicht im Lief erumfang enthalten) in den entsprechenden Steckplatz. 2. Legen Sie das mitgelief er te USB-Kabel in die USB-Buchse des Players . 3. Den Wahlschalter POWER ON/OFF auf die[...]
-
Page 26
MPV 1 750 SD - quick r ef erence 26 ZUGRIFF AUF DAS HAUPTMENÜ Sicherstellen, dass das Gerät gemäß der Hinweise im Abschnitt Einschalten/Ausschalten eingeschalt et wurde. Automatisch wird das Hauptmenü angezeigt. Durch Druck der T asten NEXT und PREV er folgt die Vorwär ts- und Rückwärtsbewegung, durch Druck der T aste PLA Y/P AUSE wird die [...]
-
Page 27
27 MPV 1 750 SD - quick r ef erence CONEXIÓN A SUS PC Y TRANSFERIR ARCHIVOS EN EL LECTOR DE T ARJET AS DE MEMORIA 1. Inserte la tarjeta micro-SD (no incluida) en la ranura apropiada. 2. Inserte el cable USB en el conector USB del reproductor . 3. Lleve el selector POWER ON/OFF a la posición ON. 4. Conecte el cable USB a un puerto USB de su pc. 5.[...]
-
Page 28
MPV 1 750 SD - quick r ef erence 28 ACCESO AL MENÚ PRINCIP AL Asegúrese de que el reproductor esté encendi- do como indicado en el apartado Encendido / Apagado , automáticament e se encontrará en el menú principal. Pulse los botones NEXT y PREV para desplazarse adelante y atrás, pulse el botón PLA Y/P AUSE para seleccionar la opción de men[...]
-
Page 29
29 MPV 1 750 SD - quick r ef erence CONECT ANDO-SE AO SEUS PC E TRANSFERIR ARQUIVOS NO LEITOR DE CARTÃO DE MEMÓRIA 1. Inserir o cartão micro SD (não incluído) na ranhura adequada. 2. Insira o cabo USB na entrada USB do leitor . 3. Coloque o selector POWER ON/OFF na posição ON. 4. Conecte o cabo USB à porta USB do seu pc. 5. Copie os arquiv [...]
-
Page 30
MPV 1 750 SD - quick r ef erence 30 ACESSO AO MENU PRINCIP AL Certique-se de que ligou o leitor conforme descrito no parágrafo Ligar/Desligar e entra automaticamente no menu principal. Pressione as teclas NEXT e PREV para se deslo- car para a frente ou para trás , pressione a tecla PLA Y/P A USE para seleccionar a opção do menu pretendida. U[...]
-
Page 31
31 MPV 1 750 SD - quick r ef erence Η ΣΎΝΔΕΣΗ ΣΑΣ PC ΚΑΙ ΜΕΤ ΑΦΟΡ Α ΑΡΧΕΙΩΝ ΣΤΗ ΜΟΝΑΔΑ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ ΚΑΡΤ ΑΣ ΜΝΗΜΗΣ + ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΣΗΣ ΜΠΑ Τ ΑΡΙΑΣ 1 . Εισαγάγετε την κάρ τα micro-SD (δεν συμπεριλαμβάνεται) στην κατ άλληλη υ?[...]
-
Page 32
MPV 1 750 SD - quick r ef erence 32 ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΟ ΚΎΡΙΟ ΜΕΝΟ Ύ Βεβαιωθείτε ότι έχετε ανάψει τη συσκευή ανάγνωσης όπως περιγράφετ αι στην παράγραφο Άναμμα/Σβήσιμο, αυτόματα θα βρεθείτε στ ο κυριο μενού. Πατήστ[...]
-
Page 33
33 MPV 1 750 SD AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMAL TIMENTO DEL PRODOTTO. Il simbolo ripor tato sull’appar ecchiatura indica che il riuto deve essere oggetto di “raccolta separata ” pertan - to il prodotto non deve esser e smaltito insieme ai riuti urbani. L ’utente dovrà consegnare il prodott o presso gli appositi “ centri di racc olt[...]
-
Page 34
MPV 1 750 SD 34 PRECAUTIONS FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT . The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in “ separate collection” and so the product must not be disposed of together with urban waste. The user must take the product to special “separate wast e collection centres” provided by local go vernm[...]
-
Page 35
35 MPV 1 750 SD n ote RECOMMANDA TIONS POUR L ’ÉLIMINA TION CORRECTE DU PRODUIT . Le symbole gurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une “ collecte séparée “. C’est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé av ec les déchets urbains. L ’utilisateur doit remettre le produit auprès de “ décharges [...]
-
Page 36
MPV 1 750 SD 36 HINWEISE ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN ENTSORGUNG DES PRODUKTS. Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät “ getrennt zu sammeln ” ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt wer den dar f . Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemeindever waltung einge[...]
-
Page 37
37 MPV 1 750 SD n ote ADVERTENCIAS P ARA LA CORRECT A ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO. El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objet o de “recogida selectiv a” por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos. El usuario deberá entregar el producto a los “ centros de recogida selectiva ” creados p[...]
-
Page 38
MPV 1 750 SD 38 ADVERTÊNCIAS P ARA A CORRECT A DEMOLIÇÃO DO PRODUTO. O símbolo indicado na aparelhagem indica que o resíduo deve ser objecto de “recolha separada ” por tanto o produto não deve ser desmantelado junt o dos resíduos urbanos. O utilizador deverá entregar o produto nos apr opriados “ centros de recolha dif erenciada” pre[...]
-
Page 39
39 MPV 1 750 SD n ote ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΉ ΔΙΆΘΕΣΗ Τ ΟΎ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ. Τ ο σύμβολο π ου απεικονίζεται επάνω στη συσκευή υποδεικνύει ό τι το απόβλητο πρέπει να απο τελέσει αντικείμενο “χωριστής συλ[...]
-
Page 40
T revi S.p.A. - Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy www .trevi.it - email:info@trevi.it DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SI DICHIARA CHE: L ’apparecchio lettore mp3 multimediale marca TREVI modello MPV 1750SD risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D .M. 28 agosto 1995, n° 548 Rimini, 31/03/2014 TREVI S.p.A. S[...]