Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Trevi TAB 7 C8, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Trevi TAB 7 C8 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Trevi TAB 7 C8. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Trevi TAB 7 C8 should contain:
- informations concerning technical data of Trevi TAB 7 C8
- name of the manufacturer and a year of construction of the Trevi TAB 7 C8 item
- rules of operation, control and maintenance of the Trevi TAB 7 C8 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Trevi TAB 7 C8 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Trevi TAB 7 C8, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Trevi service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Trevi TAB 7 C8.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Trevi TAB 7 C8 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
C8 MANUALE UTENTE IT ALIANO USER MANUAL ENGLISH MANUAL DE USURAIO ESP AÑOL[...]
-
Page 2
T AB 7 C8 2 PER IMPOST ARE LA TUA LINGUA SUL DISPOSITIVO: - Accendere l’apparecchio - Andare nella pagina con tutte le applicazioni - Selezionare l’icona “IMPOST AZIONI” - Scorrere la lista e selezionare l’icona - LINGUA - Selezionare “LINGUA ” e cercare la propria lingua tra quelle disponibili. Nota: Per informazioni integrative e ag[...]
-
Page 3
3 T AB 7 C8 IHRE SPRACHE GERÄT EIN: -AufdemGeräteinschalten -GehenSiezurSeitemitallenAnwendungen -WählenSiedie““IMPOST AZIONI””-Symbol -BlätternSiedurchdieListeundwählenSiedasSymbol - LINGUA -WählenSie“LINGUA ”undndenihreeigeneSpr[...]
-
Page 4
T AB 7 C8 4 GUIDA D’USO IT ALIANO ..................................................................................... pag.4 USER GUIDE ENGLISH ............................................................................................. pag.22 MANUAL ESP ANOL ......................................................................................[...]
-
Page 5
5 T AB 7 C8 • TREVInonèresponsabiledeiproblemichesof twarediterzepar tipotrebberocausare nellavelocitàenelleprestazionidell’apparecchio. • TREVI non è responsabile dei problemi di incompatibilità o prestazioni dovuti alla modica dapa[...]
-
Page 6
T AB 7 C8 6 • Se dei liquidipenetrano all’internodell’apparecchio scollegate immediatamentela spina dallapresaepor tatel’apparecchioalpiùvicinocentroassistenzaautorizzatoTREVI. •Controllatesempreprimadiaccenderel’apparecchiocheicavidi[...]
-
Page 7
7 T AB 7 C8 3. DISPLA Y TOUCH SCREEN Il display con tecnologia T ouch Screen è un dispositivo che consente all’utente di selezionare/ attivare le varie applicazioni con il semplice tocco delle dita sul display . Questo apparecchio adottaun displaydi tipo[...]
-
Page 8
T AB 7 C8 8 • Nell’esplorazione delle car telle (File, Musica, Video, Photo, ecc...), potete trascinare il ditodalbassoversol’altooviceversaperscorrerelalistadellecar telle. • Nella navigazioneInternet, potete muovervisu o giùsemplice[...]
-
Page 9
9 T AB 7 C8 5. ALIMENT AZIONE A BA T TERA E SUA RICARICA Questo dispositivo al suo interno utilizza una batteria ricaricabile al lithio. Al completamento dellacarical’apparecchio funzioneràsenzanecessitàdiessere collegatoadunapresadi alimentazione. Ricarica della batt[...]
-
Page 10
T AB 7 C8 10 Indicazione di stato della Batteria Batteria scarica Batteria carica Batteria in ricarica AVVERTENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BA TTERIA RICARICABILE Ricaricarelabatteriaadunatemperaturacompresatrai5°Cei35°C. Non prolungare la ricarica oltre i tempi indicati per evit[...]
-
Page 11
11 T AB 7 C8 7. COLLEGAMENTO AD UN PC E TRASFERIMENTO DEI FILE Utilizzandoil cavoUSB-micro USBin dotazionepotetecollegare ilvostroT AB 7C8 alpc per procedere al trasferimento dei le; queste operazioni vanno effettuate con l’apparecchio acceso.Se ilvost[...]
-
Page 12
T AB 7 C8 12 Ilsistemaoperativoriconosceràautomaticamentel’apparecchiocomedispositivodi memoria e permetterà l’esplorazione e il trasferimento di le tramite le nor mali operazioni di copia ed incolla. Seè presenteuna memoriaesternamicro SDil[...]
-
Page 13
13 T AB 7 C8 9. DESCRIZIONE DELLA P AGINA PRINCIP ALE (schermata Home) Nella scher mata principale è possibile riempire lo spazio con le varie combinazioni di collegamenti 1.IconaCollegamentoallapresaUSB. 2. Icona stato carica batteria. 3. Ora. 4. Accesso alla pagina delle applicazioni. 5[...]
-
Page 14
T AB 7 C8 14 10. PERSONALIZZAZIONE DELLA P AGINA PRINCIP ALE (schermata Home) Portare nella pagina principale le Applicazioni desiderate: • Perpor tareleiconedelleapplicazionimaggiormenteusatedirettamentenellapagina principale (Home), toccare l’icona “ Applicazioni” (2) presente [...]
-
Page 15
15 T AB 7 C8 11. COLLEGAMENTO ALLE RETI Wireless e reti Il collegamentoWi-Fi può essere utilizzato conuna connessione Wi-Fi Access Point (AP) o conunaconnessione senzaprotezioneWi-Fi hotpot.Selezionandoquesta vocesiaccede alle impostazioni wireless e reti.[...]
-
Page 16
T AB 7 C8 16 12. NAVIGAZIONE INTERNET Primadicollegarsiinrete,assicurarsicheilcollegamentoWi-Fisiaattivo. • NellapaginaprincipaletoccareilcomandodiricercadiGoogle ,comparirà latastieravir tualediAndroid,dovedigitarel’indirizzointernetdel?[...]
-
Page 17
17 T AB 7 C8 In lettura selezionare l’icona pervisualizzareIsottomenu: Video Potete vedereVideo memorizzatinellamemoria inter na osu micro SD.Selezionare l’icona “Galleria” e selezionare il Video desiderato tra quelli elencati. T ramitelabarradicontrollopotretecontrolla[...]
-
Page 18
T AB 7 C8 18 Immagini Épossibile vedere,mostrare e anchemodicare levostre immagini sul pannellodel T AB7 C8.Dopoavercaricatoivostrile,selezionarel’icona“Galleria” . • Selezionarel’immaginedesideratapervederlaaschermointero • S[...]
-
Page 19
19 T AB 7 C8 Spegnere la Fotocamera/Videocamera Per uscire dalla funzione Fotocamera/ Videocamera, premere l’icona (1), ritorno alla pagina precedente. 15. IMPOST AZIONI Il Menu Impostazioni vi per mette di congurare o modicare le impostazioni del vostro dispositivo.?[...]
-
Page 20
T AB 7 C8 20 IT ALIANO Audio Comandoper regolareiV olumi,scegliere lasuoneriadellenotiche eattivareisuoni alla pressioneoisuonidibloccoschermo. Display Comandoper regolarela luminosità,lo sfondo,regolare iltempo dispegnimento pannello eselez[...]
-
Page 21
21 T AB 7 C8 Accessibilità Selezionando questa voce è possibile impostare alcuni parametri come: T alk Back (che fornisce suggerimenti vocali per aiutare gli utenti non vedenti o con problemi di vista), T esto grande, Rotazione automatica, Pronuncia della[...]
-
Page 22
T AB 7 C8 22 WELCOME Thankyouforpurchasingthistablet. Itbringsyou muchconvenienceforyour business(suppor tsW ord,Excel, send& receive e-mails...)andenter tainment(suppor ts3Dgame,chatting,movieplayback,eBooks.....). Running onAndroid 4.2,with a[...]
-
Page 23
23 T AB 7 C8 1.PowerbuttonandON/OFFDisplay . 5.Microphone 2.HOMEkey 6.MicroSDCARDslot. 3.MicroUSB/HostSocket:connecttheunitto 7.Speaker . DC5VadaptororexternaldevicesorPC. 8.FrontalCamera. 4.EarphoneSocket3.5mm. 9.Disp[...]
-
Page 24
T AB 7 C8 24 ABOUT APPLICA TIONS T oopenanapplication,touchtheapplicationicononthehomescreenorintheLauncher whereyoucantaptheiconrightuponthehomescreentogetin.. Launcherscreen: Note: The screen shown above is for illustrative purposes?[...]
-
Page 25
25 T AB 7 C8 PREINST ALLED APPLICA TIONS Installing Applications Y ou can also download an install additional applications from the devicès applications marketplace,thewebbrowser ,orothersources. Thetabletmustbesettoallowinstallationofapplicationsfromnon-Market?[...]
-
Page 26
T AB 7 C8 26 2. SelectanavailableWi-FinetworktoconnectT o: InthesameWi-Fisettingsmenuabove,touchanetworkinthelist. If the network is open,the tablet will prompt you to conrm connection to the network. T ouchConnecttoconrm. If the?[...]
-
Page 27
27 T AB 7 C8 3.Mount the storage. T ouch button T urn on USB storage to mount the tablet’s built-in storage. When it is mounted, you cancopylestoorfromyourtablet. SETTING T ap the “Settings” icon to go to settings. Y ou can check and set wireless network[...]
-
Page 28
T AB 7 C8 28 Audio Control to adjust the volumes, choose the ringtone notications and enable sounds or soundpressurelockscreen. Display Control to adjust the brightness, thebackground, adjust the sleep time panel and select thefontsize. Storage Check?[...]
-
Page 29
29 T AB 7 C8 Accessibility Selecting this item allows you to set some parameterssuch as: T alk Back(which provides voiceprompts tohelpusers whoareblindor visuallyimpaired),Large T ext, AutoRotate, pronunciationofthepassword,touchdelayandim[...]
-
Page 30
T AB 7 C8 30 Video Q: WhattypeofvideolescanIplayonmydevice? A: AVI,3GP ,MP4,MPG,RM,RMVB,MOV ,FL V ,WMV ,MKV(max1080pfullHDvideo) Q: CanIplayY ouT ubevideosonmydevice? A:Y es,youcan.T aptheY ouT ubeapplicationicon[...]
-
Page 31
31 T AB 7 C8 ESP ANOL BIENVENIDOS Graciasporhabercompradoestatablet. V eráquees muyútilparasu negociopuessopor taWord,Excely permiteenviar yrecibir correo. T ambién es per fecta para entretenimiento pues sopor ta juegos 3D, chat, repro - ducciónde[...]
-
Page 32
T AB 7 C8 32 ESP ANOL Aparecerá la siguiente pantalla Desliceun dedodeabajoa arribade lapantallaenla par teizquierda hastaqueaparezca laopción“Linguaeimmissione”.Seleccioneestaopción. Acontinuaciónseleccioneenlapar tederecha“Lingua”yveráe[...]
-
Page 33
33 T AB 7 C8 ESP ANOL Desplacelalistaconeldedo talcomosehaexplicadoanteriormentehasta queaparezca “Español (España)”o cualquier otro idioma que preera y selecciónelo tocando con el dedoelidiomadeseado. Pulse paravolveralapantalladei[...]
-
Page 34
T AB 7 C8 34 ESP ANOL CONTROLES Y FUNCIONES GESTIÓN Y CARGA DE BA TERÍA Antes de utilizar la tablet cargue la batería. Conecte el adaptador a la conexiónDCy comienza la carga. Consejos: - Estatabletdisponedeunabateríadepolímero.Utilicesoloeladaptador/cargador [...]
-
Page 35
35 T AB 7 C8 ESP ANOL ENCENDER Y AP AGAR Encender: mantenga presionado el botón de encendido ON/OFF , el sistema entrará en modobootenelsistemaAndroid.Entraenlapantallapordefecto. Apagar: presioneel botóndeencendido ON/OFF .Apareceenpantalla“ Apagar??[...]
-
Page 36
T AB 7 C8 36 ESP ANOL Pellizque:Coloquedos dedos sobrela pantallay sepárelospara ampliaruna imagen,un documentoopáginaweb,ojúntelosparaalejar . Seleccioneypulse:Pulseunelementodelalistadeopcionesdisponibles. Mantenga presionado:Pulse una t[...]
-
Page 37
37 T AB 7 C8 ESP ANOL Podemos traeralapágina principallas aplicaciones(o mejordicho accesodirectoa apli - caciones).Paratraeralapáginaprincipalunaaplicacióndebemospresionaryaccedera las aplicaciones. P oner el dedo encima de la aplicación[...]
-
Page 38
T AB 7 C8 38 ESP ANOL CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES (Wireless) Haga clic en el icono Ajustes, entra en la inter faz ajustes de sistema. Haga clic en “WI FI”paraactivarla conexiónsinhilos (wireless),sutablet buscarálasseñalesAP disponi - blesen?[...]
-
Page 39
39 T AB 7 C8 ESP ANOL REPRODUCTOR MUL TIMEDIA Música Primerodeberácargar lamúsica eneldisco interno olatarjeta SDde sutablet.A conti - nuación toque el icono Música. Podrá escoger su música según un orden por Ar tistas, Álbumes, Canciones y listas.[...]
-
Page 40
T AB 7 C8 40 ESP ANOL Cámara de fotos / video Seleccione el icono cámara para activarla. P ara desactivarla presione el icono “PáginaAtrás”.Parahacerlafotopresionesobreelicono GRABADOR Estandoenelmenúaplicacionespresioneel icono . Acontinuación presione so[...]
-
Page 41
41 T AB 7 C8 ESP ANOL Pantalla Paraajustar el brillo, elsalvapantallas, el tiempo para“sleep” de la pantalla yel tamaño defuente. Almacenamiento Puede verel espaciode almacenamientodel quedispone, yasea deldisco duro interno desutabletcomo?[...]
-
Page 42
T AB 7 C8 42 Accesibilidad Leper miteactivar lafunción T alkBack parapersonas conproblemas devista. Agrandar eltexto.Pantallagiratoria. Decircontraseñasyretrasodepulsaciónprolongada. Opciones de desarrollo Lepermiteajustarlascaracterísticasmasavanzadasdel?[...]
-
Page 43
43 T AB 7 C8 AVVERTENZE CORRETTO SMAL TIMENTO - CORRECT DISPOSAL WARNING Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Il simbolo ripor tato sull’apparecchiatura indica che il riuto deve essere oggetto di “raccolta separata” per tanto il prodotto nondeve essere smaltitoi[...]
-
Page 44
T reviS.p.A. StradaConsolareRimini-SanMarino,62 47924RIMINI(RN)Italy T el.0541/756420-F ax0541/756430 www .trevi.it-E-mail:info@trevi.it ! Made In China 2200 C8[...]