Go to page of
Similar user manuals
-
Power Supply
Tripp Lite BP48V165
9 pages 0.2 mb -
Power Supply
Tripp Lite OMNI1000LCD
2 pages 0.26 mb -
Power Supply
Tripp Lite SMART2500XLHG
40 pages 5.66 mb -
Power Supply
Tripp Lite HTR05-1U
1 pages 0.01 mb -
Power Supply
Tripp Lite 1050M
1 pages 0.06 mb -
Power Supply
Tripp Lite SmartPro INT Rackmount Intelligent Network UPS Systems
28 pages 1.69 mb -
Power Supply
Tripp Lite Utility/ Work Truck DC-to-AC Inverters
12 pages 0.52 mb -
Power Supply
Tripp Lite 120V
14 pages 0.38 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Tripp Lite XL INT, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Tripp Lite XL INT one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Tripp Lite XL INT. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Tripp Lite XL INT should contain:
- informations concerning technical data of Tripp Lite XL INT
- name of the manufacturer and a year of construction of the Tripp Lite XL INT item
- rules of operation, control and maintenance of the Tripp Lite XL INT item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Tripp Lite XL INT alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Tripp Lite XL INT, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Tripp Lite service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Tripp Lite XL INT.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Tripp Lite XL INT item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
1 Copyright ©2000 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro ® is a registered trademark of Tripp Lite. Quic k Installation: p. 3 - 4 Basic Operation: p. 5 - 7 Storage & Service: p. 7 Specifications: p . 7 Safety: p . 2 W arranty & Insurance: p. 6 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com [...]
-
Page 2
2 This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. UPS Location W arnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. • For best performance, keep the indoor temperature between 0° C and 40°[...]
-
Page 3
3 Quick Installation Connect the UPS to an electrical outlet and a computer to the UPS. • Unplug the computer’s power cord from both your AC outlet and the computer’s AC input. • Insert the female plug of the computer’s cord (B) into your UPS’s AC input. Insert the male plug of your computer’s cord into your AC outlet. • Insert the [...]
-
Page 4
4 3 2 1 DB9 P or t Connection –Optional–* Using the grey or tan Tripp Lite cable that came with your UPS, connect your primary server’s DB9 port to the single DB9 port labeled “LAN 4.1” (which provides complete intelligent RS-232 communications).** * Serial port connections are optional. Your UPS will function properly without these conne[...]
-
Page 5
5 Basic Operation Switches System Enable Switch (DIP Switch #4) This switch is on the back panel in the set of 4 switches next to the UPS’s DB9 ports. It activates the battery charger and intelligent microprocessor. Always leave it in the “ENABLE” (UP) position when your UPS is plugged in. Set the switch to “DISABLE” (DOWN) only if you st[...]
-
Page 6
6 Other UPS Features AC Receptacles The receptacles provide your connected equipment with AC line power during normal operation and battery power during black- outs and brownouts. They also protect your equipment against damaging surges and line noise. You can remotely reboot con- nected equipment by turning all of the receptacles OFF and ON at onc[...]
-
Page 7
7 Specifications Storage & Service Storage Turn your UPS OFF: first engage the ON/Standby Switch and release it to place your UPS in the “Standby” mode, then move the System Enable Switch to the "DISABLE" (DOWN) position to prevent battery drain, then disconnect the UPS power cord from the wall outlet. If you plan on storing your [...]
-
Page 8
8 Derechos de autor 2000 Tripp Lite. Se reservan todos los derechos. SmartPro ® es una marca comercial registrada de Tripp Lite. Instalación rápida: p. 10 - 11 Operación básica: p. 12 - 14 Almacenamiento y servicio: p. 14 Especificaciones: p. 14 Seguridad: p. 9 W arranty & Insurance: p. 6 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Departame[...]
-
Page 9
9 Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que se deben observar durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los sistemas UPS de Tripp Lite. Advertencias sobre la ubicación del UPS • Instale el UPS en el interior, alejado de lugares excesivamente húmedos o calientes, del polvo y de la luz solar directa. ?[...]
-
Page 10
10 Instalación Rápida Conecte el UPS a un tomacorriente eléctrico y una computadora al UPS. • Desenchufe el cable eléctrico de la computadora tanto de la salida de CA como de la entrada de CA de la computadora. • Introduzca el enchufe hembra del cable de la computadora (B) en la entrada de CA del UPS. Introduzca el enchufe macho del cable d[...]
-
Page 11
11 3 2 1 Conexión al puerto DB9 –Opcional–* Usando el cable de Tripp Lite color gris o café claro que se incluye con su UPS, conecte el puerto DB9 de su servidor primario al puerto DB9 sencillo rotulado “LAN 4.1” (que proporciona comunicaciones RS-232 inteligentes completas).** * Las conexiones del puerto en serie son opcionales. El UPS f[...]
-
Page 12
12 Operación Básica Conmutadores Conmutador de activación del sistema (Conmutador DIP N.º 4) Este conmutador está en el panel posterior, y forma parte del grupo de cuatro conmutadores que se encuentra junto a los puertos DB9 del UPS. El conmutador activa el cargador de la batería y el microprocesador inteligente. Siempre déjelo en la posici?[...]
-
Page 13
13 Otras características del UPS Receptáculos de CA Los receptáculos proporcionan al equipo conectado alimentación de CA durante la operación normal y alimentación de la batería durante apagones y reducciones de tensión de la línea. También protegen el equipo contra perjudiciales sobrevoltajes y ruido en la línea. Puede reinicializar rem[...]
-
Page 14
14 Especificaciones Almacenamiento y Servicio Almacenamiento APAGUE el UPS. primero embrague el conmutador ON/Standby y libérelo para colocar el UPS en el modo “Pausa”, luego mueva el conmutador de activación del sistema a la posición “DISABLE” (ABAJO) para evitar la descarga de la batería, luego desconecte el cable eléctrico del UPS d[...]
-
Page 15
15 Installation Rapide: p. 17 - 18 Fonctionnement de Base: p. 19 - 21 Entreposage et Maintenance: p. 21 Caractéristiques T echniques: p. 21 Sécurité: p.16 W arranty & Insurance: p. 6 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Assistance clientèle: (773) 869-1234 www.tripplite.com Manuel d’utilisation Smar tPr o ® INT Smar tPr o ® XL INT [...]
-
Page 16
16 Ce manuel contient des instructions et des avertissements importants qui doivent être suivis durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de tous les systèmes d’UPS Tripp Lite. A ver tissements liées à l’emplacement de l’UPS • Installez votre UPS à l’intérieur, à l’écart d’une humidité et d’une chaleur exc[...]
-
Page 17
17 Figure 1 Conmutateur DIP 4 (Conmutateur d'activation du système) ACTIVATION DESACTIVATION Installation Rapide Branchez l’UPS sur une prise secteur et branchez un ordinateur sur l’UPS. • Débranchez le cordon d’alimentation de l’ordinateur de la prise secteur et de l’entrée c.a. de l’ordinateur. • Insérez la fiche femelle [...]
-
Page 18
18 3 1 Connexion au port DB9 –Facultative–* A l’aide du câble Tripp Lite gris ou beige qui vous a été fourni avec votre UPS, connectez le port DB9 de votre serveur principal sur le port DB9 unique libellé « LAN 4.1 » (qui assure la communication RS-232 intelligente complète).** * Les connexions des ports série sont facultatives. Votre[...]
-
Page 19
19 Fonctionnement de Base Commutateurs Commutateur d’activation du système (commutateur DIP numéro 4) Ce commutateur se trouve sur le panneau arrière, parmi les 4 commutateurs situés à côté des ports DB9 de l’UPS. Il active le chargeur de batterie et le microprocesseur intelligent. Laissez-le toujours sur position d’activation (relevé[...]
-
Page 20
20 Autres fonctions de l’UPS Prises d’alimentation Les prises fournissent le matériel branché en alimentation secteur durant un fonctionnement normal et en alimentation batterie durant les pannes de courant partielles et totales. Elles protègent également le matériel des surtensions dangereuses et des parasites. Vous pouvez réinitialiser [...]
-
Page 21
21 Caratéristiques T ec hniques Entreposage et Maintenance Entreposage Mettez votre UPS hors tension. Activez le commutateur de marche, puis relâchez-le pour placer votre UPS en mode de désactivation ; placez ensuite le commutateur d’activation du système sur position de désactivation (abaissée) pour empêcher l’épuisement de la batterie[...]
-
Page 22
22 Copyright 2000 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. SmartPro ® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Tripp Lite. Schnelle Installation: S. 24 - 25 Grundlegender Betrieb: S. 26 - 28 Lagerung und Kundendienst: S. 28 T echnische Daten: S.28 Sicherheit: S. 23 W arranty & Insurance: p. 6 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Kundendienst: ([...]
-
Page 23
23 Dieses Handbuch enthält wichtige Anleitungen und Warnhinweise, die während der Installation, des Betriebs und der Lagerung aller Tripp Lite USV-Systeme beachtet werden sollten. W arnhinweise zum Installationsor t der USV • Installieren Sie die USV im Innenraum, entfernt von übermäßiger Feuchtigkeit, Hitze, Staub oder direkter Sonnenlichte[...]
-
Page 24
24 Schnelle Installation Schließen Sie die USV an eine elektrische Steckdose und einen Computer an die USV an. • Ziehen Sie das Netzkabel des Computers aus der Schuko-Steckdose und aus dem Netzanschluss des Computers. • Verbinden Sie die Buchse des Computerkabels (B) mit dem Netzanschluss der USV. Verbinden Sie den Stecker des Computerkabels ([...]
-
Page 25
25 3 2 1 a. b. 2a. Rückwand Laden Sie die Software und führen Sie das Ihrem Betriebssystem entsprechende Installationsprogramm aus. Anschluss an P o r t DB9 –Optional–* Schließen Sie den DB9-Port des Primärservers mit dem grauen oder hellbraunen Kabel der USV (für komplette intelligente RS-232- Kommunikation) an den mit „LAN 4.1“ besch[...]
-
Page 26
26 Grundlegender Betrieb Schalter Systemaktivierungssc halter (DIP-Sc halter Nr . 4) Dieser Schalter befindet sich auf der Rückseite in der aus vier Schaltern bestehenden Schaltergruppe neben den DB9-Ports der USV. Er aktiviert das Batterieladegerät und den intelligenten Mikroprozessor. Belassen Sie diesen Schalter immer in der „ENABLE“- Posi[...]
-
Page 27
27 Weitere Funktionen der USV Wechselstrom-Steckbuchsen Die Steckbuchsen versorgen die angeschlossenen Geräte während des normalen Betriebs mit Netzstrom und bei Spannungsausfällen und Spannungsmangel mit Batteriestrom. Darüber hinaus schützen Sie die Geräte vor schädlichen Spannungsspitzen und Leitungsgeräuschen. Angeschlossene Geräte kö[...]
-
Page 28
28 T ec hnische Daten Lagerungund K undendienst Lagerung Schalten Sie die USV AUS: Aktivieren Sie den EIN-/Bereitschafts-Schalter und geben Sie ihn wieder frei, um die USV in den „Bereitschafts“-Modus zu schalten. Bringen Sie den Systemaktivierungsschalter anschließend in die „DISABLE“-Position (UNTEN), um Batterieentleerung zu vermeiden, [...]