Trisa Finefrit manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Trisa Finefrit, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Trisa Finefrit one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Trisa Finefrit. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Trisa Finefrit should contain:
- informations concerning technical data of Trisa Finefrit
- name of the manufacturer and a year of construction of the Trisa Finefrit item
- rules of operation, control and maintenance of the Trisa Finefrit item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Trisa Finefrit alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Trisa Finefrit, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Trisa service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Trisa Finefrit.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Trisa Finefrit item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Art. 74 1 1.70 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Instructions for use Mode d’ emploi Instrucciones de uso DE – Fritteuse IT – Friggitric e ES – Fr eidora EN – Deep F at Fr yer FR – F riteuse[...]

  • Page 2

    -2- DE – Fritt euse IT – Friggitric e EN – Deep Fat F r yer FR – Friteuse ES – Fr eidora[...]

  • Page 3

    -3- Av ant l’utilisation Prima dell’uso Antes del uso Before use V or dem Gebrauch .......................................... 4 Limpieza Nettoyage Pulizia Cleaning Reinigung ......................................................... 14 Visión general del aparat o Description de l’appareil Descrizione dell’apparecchio Appliance description G[...]

  • Page 4

    -4- V or dem Gebrauch A vant l’utilisation Prima dell’uso Antes del uso Before use Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanw eisung aufgeführ ten Informationen durch. Bewahr en Sie die Gebrauchsanweisung sor gfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter . Das G erät darf nur für den vorgesehenen Zw eck, gemäss dieser Anleitung v[...]

  • Page 5

    -5- 1 V or Erstgebr auch A vant la première utilisation Prima del primo impiego Antes del primer uso Before using the appliance tor the first time 2 Reinigen Nettoyer Pulire Limpiar Cleaning Mit heissem Spülwasser ausreiben, nachtrocknen Nettoyer à l’ eau très chaude, essuy er Strofinare sott o l’acqua corrente calda, asciugar e Fr egar con[...]

  • Page 6

    -6- Art. 741 1.70 Filt er (mit Filter deckel) Filtre (av ec couvercle de filtre) Filtr o (con coperchio) Filtr o (con la tapa del filtro) Filter (with filt er lid) Geräteübersich t Description de l’ appareil Descrizione dell’ apparecchio V isión general del apara to Appliance description Frittierbehälter Bac à frire Contenitor e per il fri[...]

  • Page 7

    -7- 2 1 3 DE · FR · IT · EN · ES Interruttore ON / OFF – Regolatore della temperatura Interruptor OFF / ON – Regulador de la temperatura Filter w echseln Changement du filtre Cambio del filtro Cambiar el filtro Changing the filter W artung Entretien Manutenzione Mantenimiento Maintenance ! Zuerst Netzstecker ziehen, Gerät auskühlen lassen[...]

  • Page 8

    -8- 1 3 2. 3. 1. 2 Max. 3/4 Frittierkorb absenken Abaisser le panier à frire Abbassare il cestello per il fritto Bajar el cesto para freír Lo wer frying basket Deckel schliessen Fermer le c ouvercle Chiudere il coperchio Cerrar la tapa Close lid on Öl einfüllen (max. 2,7 l) Remplir d’huile (2,7 l max.) Introdurre l’ olio (max. 2,7 l) Llenar[...]

  • Page 9

    -9- 4 1. 2. 3. DE · FR · IT · EN · ES F rittieren Frire F riggere F reír Deep fr ying Deckel schliessen Fermer le c ouvercle Chiudere il coperchio Cerrar la tapa Close lid 1. Frittierkorb absenken Abaisser le panier à frire Abbassare il cestello per il fritto Bajar el cesto para freír Lo wer frying basket 2. / 3. i Dauer und T emperatur ents[...]

  • Page 10

    -10- Frittiertabelle (Richtwer te) T ableau de friture ( T empératur es indicatives) T abella di frittura ( Valori indicativi) T abla para fr eír (valores orientativos) T able for deep fr ying (Approximate values) Frittierzeit (Min.) Durée de cuisson (min) T empo di frittura (min.) Tiempo par a freír (min.) Deep fr ying time (min.) T emperatur [...]

  • Page 11

    -11- DE · FR · IT · EN · ES Frittierzeit (Min.) Durée de cuisson (min) T empo di frittura (min.) Tiempo par a freír (min.) Deep fr ying time (min.) T emperatur T empérature T emperatura T emperatura T emperature 1 60 °C 5 – 7 Käsek roketten Croquettes au fromage Crocchette di f ormaggio Croquetas de queso Cheese croquettes 1 80 °C 4 –[...]

  • Page 12

    -12- 1 2 3 ! 2. MIN MAX Beschriftung / Pfeil nach hin ten Marquage / Flèche vers derrière Marcatura / freccia direzione dietro Marking / arrow direction rear side Inscripción / Flecia hacia atrás Um die Qualität des Öls länger zu erhalten, und um beste F rittierergebnisse sicher zu stellen, empfiehlt es sich, das Frittier öl nach jedem Gebr[...]

  • Page 13

    -13- DE · FR · IT · EN · ES Kein Hausmüll. Muss gemäß den lokalen V orschriften entsorgt werden. Ne pas jeter avec les ordures ménagères . Respecter les directives locales concernant la mise en déchar ge. Non smaltire tra i rifiuti domestici. Deve essere smaltit o secondo le norme locali. Este producto no debe desecharse en la basura dom?[...]

  • Page 14

    -14- 3 1 2 Deckel leicht vorkippen, vorsichtig rausziehen Bascular la tapa ligeramente hacia delante y extraerla cuidadosamente Basculer le couvercle un peu vers l’ avant, tirer prudemment Ribaltare il coperchio un poco verso davan ti, tirare con attenzione Tilt the lid a little to the front, then pull carefully Kondenswasser leeren V aciar el ag[...]

  • Page 15

    -15- DE · FR · IT · EN · ES Sicherheitshin weise Direc tives de sécurité Direttive di sicur ezza Indicaciones de seguridad Safet y instructions Netzkabel nicht herun terhängen lassen. V erpackungsmat erial (z.B. F olienbeutel) gehör t nicht in Kinderhände. Ne pas laisser pendre le c or don d’ alimentation. Ne pas laisser le matériel d ?[...]

  • Page 16

    -16- Sicherheitshin weise Direc tives de sécurité Direttive di sicur ezza Indicaciones de seguridad Safet y instructions Gerät nie am Netzkabel tr agen / ziehen. Netzkabel nicht knick en, einklemmen, über schar fe Kanten ziehen. Ne por tez, ni tir ez jamais l’ appar eil par le cor don. Ne pliez pas le cor don, ne tir ez-le pas par-dessus des [...]

  • Page 17

    -17- Gerät / Anschlussleitung nie auf heisse Flächen (Her dplatte) st ellen / legen oder in die Nähe v on offenem Feuer bringen. Ger ät nicht stark er Hitze (Heiz quellen, -körper , S onnenbestrahlung) aussetz en. Ne mettez jamais l ’appar eil / c able sur des surfaces chaudes, ni à pr oximit é de vives flammes. Ne pas gar der l’ appar e[...]

  • Page 18

    -18- Sicherheitshin weise Direc tives de sécurité Direttive di sicur ezza Indicaciones de seguridad Safet y instructions Sollte das Gerät ins W asser fallen, vor dem Herausnehmen Netzst ecker ziehen. Das Ger ät muss vor dem nächsten Einsa tz von einer F achkraft überprüft wer den. Au c as où l’appar eil ser ait tombé dans l’ eau, ne le[...]

  • Page 19

    -19- DE · FR · IT · EN · ES Entsorgung Elimination Smaltimento Eliminación Disposal Ausgediente Gerät e sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Netzk abel durchtrennen. Elektro-Geräte im V erk aufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben. Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service. Retirer le c ordon électrique e[...]

  • Page 20

    -20- Garantie - Hin weis Conseils conc ernant de garantie Dichiriazione de garanzia Guarantee Garantie - Hin weis Conseils conc ernant de garantie Dichiriazione de garanzia Garantía - Nota Guarantee Questo apparecchio è pro vvisto di una garanzia di 2 anni a par tire dalla data di acquisto . La garanzia include la sostituzione oppure la riparazio[...]

  • Page 21

    -21- Art. 741 1.70 Garantieschein 2 Jahre Garantie Bulletin de garantie 2 ans de garantie Garanzia 2 anni di garanzia Guarantee 2 years guar antee T risa Electronics AG K antonsstrasse 121 CH-6234 T riengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30 CH F ranz Holzbauer Ser vice GmbH Unterhaus 33 A-2851 Krumbach ser vice@trisaelectronics.at +43 (2647[...]

  • Page 22

    -22- Käufer Acheteur Aquirent e Comprador Customer V erk äuferfirma Firme Ditta Empresa vendedora Company V erk äufer Vendeur V enditore V endedor Sales assistant Seriennummer Numéro de série Numero di serie Número de serie Serial number Modell / Erzeugnis Modèle / produit Modello / prodotto Modelo / Producto Model / product V erk aufs- / Li[...]

  • Page 23

    -23- Refined / protected by «er gonomic communication ® » – Ergocomprender e AG Unauthorized use / copying is liable to punishment. ©[...]

  • Page 24

    -24- ww w .trisaelectronic s.ch T risa Electronics AG Kantonsstrasse 121 CH-6234 T riengen info@trisaelectronics.ch +41 41 933 00 30 Switzerland F ranz Holzbauer Ser vice GmbH Unterhaus 33 A-2851 Krumbach service@trisaelec tronics.at +43 (2647) 4304070 Austria HKS Satellitentechnik V er triebs GmbH Graf von Stauff enbergstrasse 8 D-63150 Heusenstam[...]