Go to page of
Similar user manuals
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TriStar MW-2700, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TriStar MW-2700 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TriStar MW-2700. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of TriStar MW-2700 should contain:
- informations concerning technical data of TriStar MW-2700
- name of the manufacturer and a year of construction of the TriStar MW-2700 item
- rules of operation, control and maintenance of the TriStar MW-2700 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TriStar MW-2700 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TriStar MW-2700, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TriStar service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TriStar MW-2700.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TriStar MW-2700 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
MW -2700 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Bruksanvisning[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3 EN Microwav e oven Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If you[...]
-
Page 4
4 • U se t hi s a pp li anc e on ly f or it s in t en de d use s as de sc ri b ed i n m an ua l. D o no t us e co rr os iv e ch em i ca ls o r v ap or s in t hi s a pp li a nc e . T hi s ov en i s e sp ec i al ly de si gn ed t o he at . It i s no t d es ig ne d f or i nd us t ri al o r la bo ra to ry u se . • If th e suppl y cor d is damage d, [...]
-
Page 5
1 5 6 7 2 3 4 5 EN • A short power-supply cord is provided t o reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping ov er a longer cord. • If a long cord set or extension cord is used the marked electrical rating of the cord set or extension cord should be a t least as great as the electrical rating of the appliance. • The long c[...]
-
Page 6
6 IN ST A LL A T IO N A ND CON NE C TI ON • Remove all packing material and accessories. Examine the ov en for any damage such as dents or a broken door . Do not install if the oven is damaged. • Remove any pr otective lm, found on the micro wave ov en cabinet surface. • Do not remove the light br own Mica cover that is attached t o the ov[...]
-
Page 7
7 EN CL EA NI NG • Before cleaning , unplug the appliance and wait for the appliance t o cool down. • Clean the inside of the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive cleaners, sc ouring pad or steel wool, which damages the device. • Clean the accessories in the usual way in soapy wa ter . • The door frame and seal and neig[...]
-
Page 8
8 • For questions or c ompliances please contact your retailer “point of purchase. ” • This appliance is cov ered with a 24 month guarantee starting on the date of purchase (rec eipt). • Only material or manufacturing defects are included in this warranty . • If you wish to make a claim please return the entire machine in the original p[...]
-
Page 9
9 NL Magnetron Geachte klant, Ge fe lic it eer d met d e aan k oo p van di t kwa lit ei tspr odu ct. Le es de ge brui ksa anw ij zing zo rgv uld ig doo r z odat u op tim aa l ge bru ik k unt mak en v an dit ap par aat . In d eze ha nd leid ing vin dt u al le beno dig de aan wij zin ge n en ad viez en vo or he t ge bru ik, scho onm aa k e n on der h[...]
-
Page 10
10 Gebruiksaanwijzing • Installeer deze magnetron alleen in over eenstemming met de meegeleverde installatie-instructies. • Eieren in de schaal en hardgekookte eier en mogen niet in de magnetron wor den opgewarmd, omdat ze kunnen ontplo en, zelfs nadat ze zijn verwarmd in de magnetron. • Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde gebruik[...]
-
Page 11
1 5 6 7 2 3 4 11 NL • He t ap par aa t om v eil ig he ids re de ne n o p ee n g ea ar d st op co nt act a an s lu it en • Het aanraken van interne onderdelen kan ernstige verwondingen of de dood veroorzaken. Het apparaat niet demonter en. • Gevaar voor elektrische schokken. Onjuist gebruik van de aarding kan leiden tot elektrische schokken. H[...]
-
Page 12
12 Gebruiksaanwijzing IN ST A LL ER EN EN AA NS LUI TE N • V erwijder al het verpak kingsmateriaal en accessoires . Controleer de magnetron voor mogelijke schade z oals deuken of een kapotte deur . Niet installeren als de magnetron is beschadigd. • V erwijder eventuele beschermfolie aangebracht op de behuizing van de magnetron. • De lichtbrui[...]
-
Page 13
13 NL RE IN IG EN • V óór het reinigen de stekker uit het stopcontact halen en wachten tot het apparaat is afgekoeld. • Reinig de binnenkant van het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit ruwe en schurende reinigingsmiddelen, schuurspons of staalwol om schade aan het apparaat te v oorkomen. • Reinig de accessoires op normale wijze in[...]
-
Page 14
14 Gebruiksaanwijzing • Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding , is aan dit apparaat geen onderhoud noodzakelijk. • Indien er reparaties moeten wor den uitgevoerd , mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren. • Het product mag niet worden gewijzigd of ver anderd. • Indien zich problemen zouden voordoe[...]
-
Page 15
15 FR F our micro- ondes Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretie[...]
-
Page 16
16 • Les œufs à la coque ou les œuf s durs entiers ne doivent pas être réchaués dans les f ours à micro-ondes car ils pourraient exploser , même après que la cuisson soit achevée . • Utiliser exclusivement c et appareil pour l'usage prévu et indiqué dans ce manuel. Ne pas utiliser de produits ou de vapeurs c orrosifs av ec c[...]
-
Page 17
1 5 6 7 2 3 4 17 FR Mise à la terre pour réduire le risque de blessures aux personnes • T oucher certains des composants internes peut provoquer de g raves blessures aux personnes ou la mort. Ne pas démonter cet appareil. • Danger de décharge électrique : une utilisation incorrecte et une mauvaise mise à la terre peuvent pr ovoquer des d?[...]
-
Page 18
18 IN ST A LL A T IO N E T BR AN CH EM EN T • Retirer tous les accessoir es et les éléments d'emballage. Examiner le four et vérier qu ’il ne présente pas de dégâ ts comme des bosses ou une porte brisée. Ne pas installer si le four est endommagé. • Retirer toute pellicule de prot ection de la sur face du boîtier du four à mi[...]
-
Page 19
19 FR NE T TOY AGE • Avant le nett oyage, débrancher l'appar eil et attendre que l'appar eil se refroidisse . • Nettoyer l'int érieur de l'appareil avec un chi on humide. Ne jamais utiliser de détergents corrosif s ou abrasifs, de tampon à récurer ou de paille de fer car vous pourriez endommager l'appareil . •[...]
-
Page 20
20 • T ristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des blessures physiques résultan t de la mauvaise utilisation ou si les consignes de sécurité ne sont pas correctement suivies. • Le nettoyage men tionné dans cette notice est le seul entr etien nécessaire à cet appar eil. • Si la nition doit être réparée , veillez ?[...]
-
Page 21
21 DE Mikrowelle Sehr geehr ter K unde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses ho chw ertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W ar tung des Ger?[...]
-
Page 22
22 • Eier in der Schale und ganze hartgekochte Eier sollten nicht im Mikrowellenherd erhitzt werden, w eil sie explodieren können, auch wenn das Erhitzen in der Mikrowelle bereits abgeschlossen ist. • Dies es Gerä t nur für die daf ür best immten Zwec ke laut Bes chreib ung in dies er Anl eitu ng benu tze n. Kein e korr osi ven Ch emikal ie[...]
-
Page 23
1 5 6 7 2 3 4 23 DE • Stromschlaggefahr . Unsachgemäße Erdung kann zu Stromschlag führen. Nicht mit einer Steckdose verbinden, bis das Gerät sachgemäß installiert und geerdet wurde. • W enden Sie sich an einen qualizierten Elektriker oder Kundendienstmitarbeiter , wenn Sie die Erdungsanw eisungen nicht komplett verstehen oder wenn Sie [...]
-
Page 24
24 IN ST A LL A T IO N U ND AN SC HLU SS • Das gesamte Verpackungsmaterial und das Zubehör entfernen. Den Herd auf Schäden, wie z.B. Dellen oder eine kaputte Tür untersuchen. Einen beschädigten Herd nicht installieren. • Schutzfolien von der Gehäuseoberäche des Mik row ellenherds entfernen. • Die hellbraune Mica Abdeckung im Garraum [...]
-
Page 25
25 DE RE IN IG UN G • V or der Reinigung Netzstecker ziehen und warten, bis das Gerät abgekühlt ist. • Die Innenseite des Geräts mit einem feuchten T uch reinigen. Niemals scharfe Reinigungsmittel und Scheuermittel, T opfreiniger oder Stahlwolle benutzen, die das Gerät beschädigen. • Zubehörteile ganz normal in Seifenwasser reinigen. ?[...]
-
Page 26
26 • T ristar ist nicht verantwortlich für M aterial- oder P ersonenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße Ausführung der Sicherheitsanweisungen v erursacht werden. • Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der einzige W artungsvorgang, der für dieses Gerät notwendig ist. • W enn da[...]
-
Page 27
27 ES Horno Microondas Estimado cliente, En hor abu en a y gr ac ias por c omp rar es te pr oduc t d e al ta c al idad . L ea at ent am ent e el ma nu al de i nst ruc ci one s pa ra pod er u til iz ar el a pa rat o d e l a me jor ma ner a p os ib le. El m anu al i ncl uye t oda s las ins truc cio nes y co nse jo s nec esa ri os pa ra uti li zar , l[...]
-
Page 28
28 • Utilice este aparato sólo para sus usos pr etendidos como se describe en el manual. No utilice sustancias químicas ni vapores c orrosivos en este aparato . Este horno está diseñado especialmente para calentar . No está diseñado para uso industrial ni en laboratorio . • Si se daña el cable suministrado, par a evitar riesgos debe ser [...]
-
Page 29
1 5 6 7 2 3 4 29 ES • P e l i g ro d e De sc ar ga E lé ct ri ca , un u so I n a p r op ia do d e la c on ex ió n a ti er ra p u e d e t en er c om o re su lt ad o un a de sc ar g a e l é ct ri ca . No e nc hu fe e n un a t o m a h a s t a q u e e l a p a r at o es té i ns ta la do a pr o p i a d a m e n te y c on c on ex ió n a ti er ra . ?[...]
-
Page 30
30 IN ST A L ACIÓ N Y CON EX IÓ N • Quite todo el material de embalaje y los accesorios . Examine el horno en busca de daños tales como bollos o una puerta rota. No instale el horno si está dañado. • Quite la película protectora, se encuentra en la supercie del mueble del microondas. • No quite la cubierta de Mica mar rón clar o que[...]
-
Page 31
31 ES LI MP IE Z A • An tes de l im pia r , des en ch ufe el a par at o y esp ere a que el apar at o se e nfr íe . • Limpie el interior del aparato con un tr apo húmedo. No utilice productos de limpieza abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar el aparato . • Limpie los accesorios de la manera usual en agua j[...]
-
Page 32
32 de compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al punto de compra y cambiar el aparato por uno nuev o. • Si tiene cualquier pregunta o dudas acerca de c onformidades, contacte a representant e comercial de su “punto de compr a” • Este aparato está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra (r e[...]
-
Page 33
33 PT Microondas Esti mado cl iente , Pa rabén s e obr igad o po r ter adqu irido e ste pr oduto d e elev ada qu alidad e. L eia este m anu al de i nstruç ões cui dad osam ent e p ar a qu e po ssa uti lizar e ste apar elho d a me lhor fo rma. Es te man ual in clui todas as ins truç ões e con sel hos nec essário s par a a utiliza ção , li mp[...]
-
Page 34
34 • Utilize este aparelho somente par a o m a que é destinado, como está descrito no manual. Não use químicos ou vapor es corrosivos neste aparelho . Este forno é especialmente conc ebido para aquecer . Não foi concebido para uso industrial ou laboratorial . • Se o cabo de alimentação estiver danicado , deverá ser substituído p[...]
-
Page 35
1 5 6 7 2 3 4 35 PT • Consulte um electricista ou técnico qualicado caso não compreenda totalmente as instruções de ligação à terra ou se tiv er dúvidas que o aparelho não esteja devidamente ligado à t erra. Se for necessário utilizar um cabo de extensão, utilize um cabo de 3 os . • É fornecido um cabo de alimentação curto [...]
-
Page 36
36 IN ST A L AÇÃO E L IG AÇÃO • Retire todos os materiais de embalagem e acessórios Examine o microondas quanto a danos, tais c omo mossas ou a porta par tida. Não instale se o forno estiver danicado . • Retire qualquer película protectora existen te na superfície da estrutura do microondas • Não retire a mica castanho clara na ca[...]
-
Page 37
37 PT LI MP EZ A • An tes de l im par , d es con ect e o ap ar elh o da to mad a e e sp er e q ue ar re fe ça . • Limpe o interior do aparelho com um pano húmido . Nunca utilize esfregões duros e abrasiv os, esfregonas de metal ou de palha de aço , pois danicam o aparelho . • Limpe os acessórios da maneira habitual, com água e deter [...]
-
Page 38
38 • A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manut enção necessária para este aparelho . • Quando for necessário reparar o apar elho, c ertique -se de que a reparação será realizada por uma empr esa autorizada. • Este aparelho não deve ser alt erado. • Se surgirem problemas nos 2 anos seguin tes à data da aquisiç[...]
-
Page 39
39 PL Kuchenka mikrof alow a Drogi kliencie, Skła dam y gr atula cje i dzięk ujemy za z akup t ego w ys okiej j ak ości pr oduktu . Pr osi my prze czytać ins trukc je u ż ytk owa nia dok ładn ie , ta k aby jak naj lep iej użytk ować urz ądzeni e. P odr ęczn ik zawi era w szystki e k oniecz ne inst ruk cje or az p or ady doty czące użytk[...]
-
Page 40
40 • Nie należ y podgrzewać w kuchence jajek w skorupach ani ugotowany ch na t wardo , ponieważ grozi to pęknięciem nawet po zakończeniu pracy kuchenki. • Korz ystać z urządzenia wyłącznie w celu, do kt órego jest przeznaczone, zgodnie z opisem podręczniku. Nie uży wać ag resywnych środkó w chemicznych ani r ozpylaczy do tego ur[...]
-
Page 41
1 5 6 7 2 3 4 41 PL Aby zreduk ować ryzyko obrażeń ludzi uziemiających instalację • Dotykan ie niek tórych w ewnętrz nych kom ponent ów mo że pro wadzi ć do pow ażny ch o brażeń ciała lub śmi erci. Nie ro zmo nto wywać urz ądz enia. • Ryz yko porażenia pr ądem Nieprawidłowe użycie uziemienia może prowadzić do poraż enia [...]
-
Page 42
42 IN ST A L ACJ A I PO ŁĄC ZE NI A • Zdjąć wszystkie materiały opakowania oraz akcesoria. Sprawdzić kuchenkę pod katem uszkodzeń takich jak przedziurawienia lub zniszczone drzwiczk i. Nie wolno instalować uszkodz onej kuchenki. • Zdjąć wszelkie warstwy ochronne, znajdujące się na powierzchni wnęki mikrofalówki. • Nie zdejmowa?[...]
-
Page 43
43 PL CZ YSZC ZE NI E • Przed czyszczeniem, odłączyć urządzenie i poczekać na schłodzenie urządzenia. • Wyczyścić wnętrze urządzenia wilgotną szmatką. N igdy nie używać szorstkich ani żrących środków do czyszczenia, czyścików do szorowania ani stalo wej wełn y , jako, ż e mogą uszkodzić urządzenie. • Wyczyścić akce[...]
-
Page 44
44 • Firma T ristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub obrażenia ciała spowodo wane niewłaściwym użytkowaniem lub niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. • Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością konserwac yjną wymaganą dla tego urządzenia. • Jeśli urządzenie wym[...]
-
Page 45
45 IT F orno a microonde Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed eettuare la man[...]
-
Page 46
46 • Rimuovere fermi di chiusura e impug nature metalliche da cont enitori/ borsine in carta o plastic prima di collocarli nel forno. • Installare o posizionare il forno soltanto c ome indicato nelle istruzioni per l’ installazione in dotazione. • No n ri s ca ld ar e uo v a c on g us c io e u ov a so de n el f o rn o a m ic ro on de in q u[...]
-
Page 47
1 5 6 7 2 3 4 47 IT Per ridurr e il pericolo di lesioni alle persone durante le messa a terr a dell’ installazione • Non toccare i componen ti interni: pericolo di gravi lesioni personali o morte. Non smontare l’apparec chio . • Pericolo di sc osse elettriche, La messa a terra non corretta dell’apparecchio può pr ovocare sc osse elettric[...]
-
Page 48
48 IN ST A LL A ZI ON E E COLL EG AM EN TO • Rimuovere tutti I materiali di imballaggio e gli ac cessori. Controllar e che il forno non presenti Danni come ammac cature o uno sportello rotto . Non installare il forno se esso è danneggiato. • Rimuovere eventuali pellic ole protettive sulla supercie del gruppo microonde. • Non rimuovere il [...]
-
Page 49
49 IT PU LI ZI A • Prima di eettuar e la pulizia, scollegare l’appar ecchio dall’alimentazione e attender e che si rareddi. • Pulire l’ interno dell’apparecchio on un panno umido . Non utilizzare mai detergenti aggr essivi e abrasivi o pagliette o lana di vetro , che potrebbero danneggiar e l’apparecchio . • Pulire gli acc ess[...]
-
Page 50
50 • La pulizia eseguita secondo le indicazioni di questo manuale è l’unica manutenzione necessaria per questo apparecchio . • Qualora l’apparecchio do vesse essere riparat o, assicurarsi che la riparazione venga eseguita da una ditta autorizzata. • Non si devono apportare modiche o alterazioni all’apparec chio. • Se si verican[...]
-
Page 51
51 SV Mikrovågsugn Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner ä[...]
-
Page 52
52 • Använd endast ugnen på a vsett vis, så som beskrivs i manualen. Använd inte någ ra korroderande kemikalier eller ångor i ugnen. Denna ugn är särskilt utformad för uppvärmning . Den är inte avsedd för industriellt bruk eller användning i laboratorium. • Om s tr öm kab el n är s ka da d må st e de n by ta s u t av t i ll ve r[...]
-
Page 53
1 5 6 7 2 3 4 53 SV • Den medföljande strömkabeln är kort för att minska risker na som kan uppstå om någon trasslar in sig i eller snubblar över en längr e kabel. • Om en lång sladd eller förlängningssladd anv änds måste den angivna elektriska k lassiceringen på sladden vara minst lika hög som apparatens elektriska klassice[...]
-
Page 54
54 IN ST A LL A T IO N O CH AN SLU TN IN G • T a bort allt förpack ningsmaterial och alla tillbehör . Undersök ugnen för att kontroller a att den inte har några skador , såsom bucklor eller en skadad luck a. Installera inte ugnen om den är skadad. • T a bort all sk yddslm som sitter på ug nens ytor . • T a inte bort det ljusbruna M[...]
-
Page 55
55 SV RE NG ÖR IN G • Innan du rengör ugnen ska du dra ur strömsladden och vänta tills apparaten har svalnat. • Rengör insidan av ugnen med en fuktig trasa. Anv änd aldrig starka eller slipande rengöringsmedel, skursvampar eller stålull, eftersom dessa skadar apparaten. • Rengör tillbehören på vanligt sätt med diskmedel och vatten[...]
-
Page 56
56 • Om apparaten behöv er repareras måste detta utf öras av en auktoriserad rma. • Denna apparat får inte modieras eller ändras . • Om det uppstår problem med apparaten inom 2 år från inköpsda tumet och dessa täcks av fabriksgarantin kan du gå till inköpsstället och byta ut apparaten mot en ny . • För fr ågor eller upp[...]
-
Page 57
57[...]
-
Page 58
58[...]
-
Page 59
59[...]
-
Page 60
Q u al i t y s h ou l d n ' t b e a l ux u r y ! www .tristar .eu BL-4430 MX -4157 MX -4153[...]