TriStar TE-5770 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TriStar TE-5770, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TriStar TE-5770 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TriStar TE-5770. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of TriStar TE-5770 should contain:
- informations concerning technical data of TriStar TE-5770
- name of the manufacturer and a year of construction of the TriStar TE-5770 item
- rules of operation, control and maintenance of the TriStar TE-5770 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TriStar TE-5770 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TriStar TE-5770, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TriStar service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TriStar TE-5770.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TriStar TE-5770 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    USER GUIDE / HANDLE IDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MAN UAL DE USUARIO / MANUAL DO UTILIZADOR / V1.0 4/12 BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE[...]

  • Page 2

    Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this se rvice has to be activated on your phone line. Normally you nee d a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the inco ming telephone number s will NOT be shown on the display of your telephone.[...]

  • Page 3

    UK To be connected to the public analogue telephone network. NL Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde telefoo nnetwerk. F Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public. D Kompatibel für den analogen Telefonansch luss. ES Conexión a la red telefónica analógica PT Para efectuar a ligação com[...]

  • Page 4

    UK This product is in compliance with the essent ial requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The D ecl aration of conformity can be fo und on: http://www.tristar.eu ES Por medio de la presente TRISTAR Europe BV declar a que el teléfono cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones [...]

  • Page 5

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH Safety Instr uctions • Only use the charger plug supplied . Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary , non- rechargeable batteries. Insert rechargeable ba tteries so they con[...]

  • Page 6

    6 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 Buttons 1. Phonebook button 2. Redial / up button / 3. Melody / volume button / 4. Call log / down button / 5. On-hook button 6. Alphanumerical buttons 7. Key lock button 8. Pause butt on P 9. Ringer on/off button 10. Off-hook / handsfree button / 1 1. Mute button 12. Internal call[...]

  • Page 7

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 7 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Base • Plug one en d of the phone cable into the phone unit and the other en d into the telephone line wall socket. • C onnect the small plug of the AC adaptor to the p hone and the other end of the adap ter cable to the electric socket. 3.2 M[...]

  • Page 8

    8 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Put the handset on the base unit. Charge the handset for a period of 24 hours before using the han dset for the fi rst time. To extend the battery life time, di scharge the batteries comp letely from t ime to time. As soo n as the handset emits a warning tone or when the battery icon[...]

  • Page 9

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 9 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 5.4 Outgoing calls 5.4.1 Making a phone call Press the off-hook button . You will hear the dial tone.  Enter the desired tel ephone number.  Press the on-hook button when you want to terminate the call. 5.4.2 Call setup with dial preparation Enter the desired telepho ne[...]

  • Page 10

    10 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.8 Setting the volu me During a conversation you can set the volume by pressing the volume button . You can set the volume alternatively in be tween 1-5. You can also use the up or down button. Press OK to save ch anges. 5.9 Flash button (R) When you press the R button, also called[...]

  • Page 11

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 11 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 5.1 1 Keypad beep You can turn the key press beep tones on or off: Press menu button OK .  Use the up or do wn button to scroll to ‘ HANDSET ’ and press OK .  Use the up or down button to scroll to ‘ KEYPAD BEEP ’ and press OK .  Use the up or down bu tton t[...]

  • Page 12

    12 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.16 Changing the PIN code (system PIN cod e) Certain functions are onl y available if you know the PIN code of the base. The PIN code has 4 digi ts. The default PIN code setting is ‘0000’ . If you would like to change the PIN code and set your own secret code, do the following:[...]

  • Page 13

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 13 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 6.3 Dial a phonebook entry Press the phonebook button to en ter the phonebook.  Enter the first le tter of the name or press the up or down button to search the name you wan t to dial.  Press the off- hook button and the number will be dialled automatically.  Press [...]

  • Page 14

    14 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 7.2 Consulting the call list Press the call log button . The last received call is shown on the display. If the list is empty, ‘ EMPTY ’ is shown on the display. If not, you can see the name , number and date/time. Pressing the phon ebook button the fol lowing will be sh own on [...]

  • Page 15

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 15 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 8 Register/de-register a handset 8.1 Register to a Butler E2100 base You can subscribe 5 handsets to one base unit. Each handset can register to 4 base statio ns and the user can select which base he wants to use. By default, each handset is sub scribed on the base unit upon[...]

  • Page 16

    16 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8.3.2 Manual selection If you set handset to manual selection, t he handset will only choos e the handset you have set: Press menu button OK .  Use the up or down button to scroll to ‘ HANDSET ’ and press OK .  Use the up or down bu tton to scroll to ‘ SELECT BASE ’ an[...]

  • Page 17

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 17 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 10 T roubleshooting 1 1 T echnical dat a Range: up to 300 m in open space up to 50 m in buildings Dialling options: DTMF (tone) and Pulse Batteries: 2 x 1.2V, 500 mAh AAA Type NiMH rechargeable Max. standby time: approx. 100 hours Max. talk time: 10 hours Ambient temp eratur[...]

  • Page 18

    18 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 12.2 W arranty exclusions Damage or defects caused by incorrect treatm ent or ope ration and damage resulting from use of non-original parts or accessories are not covered by the warranty. The warranty does not cover d amage caused by outside fa ctors, such as lightning, water and f[...]

  • Page 19

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 19 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS V eiligheidsvoorschrif ten • Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter . Gebruik geen andere ad apters, omdat dit de batterijcellen kan beschadigen. • G ebruik uitsluitend oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet-oplaadbare batterijen. Le[...]

  • Page 20

    20 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 T oet sen 1. T elefoonboektoets 2. Nummerherhaling / naar boven toets / 3. Melodie / volume-toets / 4. Oproeplog / naar beneden toets / 5. Opleggen-toets 6. Alfanumerieke toetsen 7. T oet svergrendeling 8. Pauzetoets P 9. Beltoon aan/uit-toe ts 10. Opnemen / han denvrij-toets / 1 [...]

  • Page 21

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 21 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 3I n s t a l l a t i e 3.1 Basisstation • Steek één uiteinde van het telefoonsnoer in de basiseenheid van de telefoon en ste ek het andere uite inde in de wandcontactdoos van de telefoonaansluiting. • S luit de kleine stekker van de AC-adapter aan op de telefoon en [...]

  • Page 22

    22 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Plaats de handset op het basisstation. Laad de handse t gedurende 24 uur op voordat u de hand set voor de eerste ke er gebruikt. Om de levensduur van de batterijen te verl engen, dient u de ba tterijen af en toe volledig te ontladen. Op het moment dat de handset een waarschuwingstoo[...]

  • Page 23

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 23 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 5.4 Uitgaande oproepen 5.4.1 Een telefoon gesprek voeren Druk op de opnemen-toets . U hoort de kiestoon.  Voer het gewenste telefoonnummer in.  Druk op de oplegge n-toets als u het gesprek wilt beëindigen. 5.4.2 Gespreksinstelling met belv oorbereiding Toets het ge[...]

  • Page 24

    24 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.7 Microfoon uit (mute)-functie Het is mogelijk om de microfoon tijde ns een oproep uit te schakelen. Nu kunt u openlij k spreken zonder dat uw gesprekspartner u kan horen. Druk op de microfoon uit-toets tij dens een gesprek. De microfoon zal worden uitgeschakeld. Het microfoon uit[...]

  • Page 25

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 25 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 5.10.2 Beltoon in terne oproep Druk op de menutoets OK .  Gebruik de naar boven/beneden / toetsen om naar ‘ HANDSET ’ te gaan en d ruk op OK .  Gebruik de n aar boven/beneden / toetsen om naar ‘ BELTOON (RING TONE) ’ te g aan en druk op OK .  Gebruik de n[...]

  • Page 26

    26 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.13 De belmodus instellen Er zijn twee belmodi: DTMF/Toonkiezen (meest gebruikelijke – standaard) Pulskiezen (voor oudere instal laties) De belmodus verande ren: Druk op de menutoets OK .  Gebruik de naar boven/beneden / toetsen om naar ‘ BASIS (BASE) ’ te gaan en dr uk op[...]

  • Page 27

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 27 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS Toets Een keer Twee keer Drie keer Vier keer Vijf keer drukken drukken drukken drukken drukken 1 Spatie + - / 1 2 ABC 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 7P Q R S 7 8T U V 8 9 W XYZ 9 0_ Ø 6 T elefoonboek U kunt 50 telefoonnummers met namen invoeren in het telefoo nboe[...]

  • Page 28

    28 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE  Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen.  Voer het telefoonnummer in met het toetsenbord of wis het met de microfoon uit-toets .  Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen.  Selecteer de melodie met de naar boven/be neden / toetsen .  Druk op de menu/OK-to[...]

  • Page 29

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 29 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS U kunt scrollen van naam naar nummer en datu m/tijd door op de telefo onboektoets te drukken. Gebruik de na ar beneden toets om naar de volgend e oproep te scrollen. Gebruik de naar boven toets om de vorige oproep te laten verschijnen.  U kunt de oproeplijst verlaten d[...]

  • Page 30

    30 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE achterkant van het basisstation uit te trekken. Voorzie het basisstation opnieuw van stroom, door de stroomkabel opnie uw aan te sluiten. Het basisstation bevindt zich nu gedurende 1 minuut in aanmeldmodus. Gedurende deze tijd moet u het volgen de doen om de handset aan te melden: D[...]

  • Page 31

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 31 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 8.4 Oproepdoors chakeling en confere ntiegesprek tijd ens een externe oproep Druk tijdens een externe oproep op de -toet s, gevolgd door het nummer van de andere handset (1-5).  De andere handset zal een beltoon laten ho ren: – W anneer de an dere handset de lijn ove[...]

  • Page 32

    32 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Probleemoplossing 1 1 T echnische gegevens Bereik: tot 300 m in een open ruimte tot 50 m in gebouwen Belopties: DTMF (toon) en p uls Batterijen: 2 x 1,2 V, 500 mAh AAA type NiMH oplaadbaar Max. standby-tijd: ongeveer 100 uur Max. gesprekstijd: 10 uur Omgevingstemperatuur: + 5 °C[...]

  • Page 33

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 33 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS De garantie dekt geen schade te wijten aan exte rne factoren, zoa ls bliksem, water en brand, noch enige transportschade. Er kan geen garantie worden ingeroepen als het serienummer op het toestel is gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaa kt. Garantieclaims zijn ongeldi[...]

  • Page 34

    34 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instructions de sécurité • U tilisez uniquement la fiche du chargeur four nie. N'utilisez pas d'autres chargeurs au risque d'abîmer les éléments des piles. • I nsérez uniquement des piles rechargeables du même type. N'utilisez jamai s de piles ordinair[...]

  • Page 35

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 35 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 1 T ouches 1. T ouche répertoire 2. T ouche recomposition / haut / 3. T ouche mélodie / volume / 4. Journal des appels / bas / 5. T ouche fin d’appel 6. T ouches alphanumériques 7. T ouche verrouillage du clavier 8. T ouche p ause P 9. Activation/désactivation de la [...]

  • Page 36

    36 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Base • B ranchez une extrémité du câble du téléphone dans la base du téléphone et l'autre extrémité à la prise téléphonique murale . • Raccordez la peti te fiche de l'adaptateur secteur au téléphone et l'autre extrémité[...]

  • Page 37

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 37 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS Chargez le combiné pendant 24 heure s avant la pr emière utilisation. Pour prolonger la durée de vie des piles, décharge z-les complètement de temps en temps. Dès q ue le combiné émet un signal d'avertissement ou l orsque l'icône de piles vides apparaît[...]

  • Page 38

    38 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Appels sortant s 5.4.1 Passer un appel Appuyez sur la touche prise d’appel . Vous entendez la tonalité d' invitation à numéroter.  Tapez le numéro de téléphone choisi.  Appuyez sur la touche fin d’appel lorsque vous voulez mettre fin à l'a ppel. 5.4.2 [...]

  • Page 39

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 39 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 5.7 Fonction Muet Il est possible de désactiver le micro pendant une conversation. Vous pouvez alors parler librement sans être entend u par votre interlocuteur. Appuyez sur la touche Muet pen dant une co nversation. Le micro est désactivé. Le symbole Muet s'affic[...]

  • Page 40

    40 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE (EXTERNAL) et appuyez sur OK  Utilisez les touches haut ou ba s pou r sélectionner la mélodie (1 à 9 ) et appuyez sur OK . 5.10.2 Mélodie interne du combiné Appuyez sur la touche menu OK  Utilisez les touche s haut ou bas pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HANDSE[...]

  • Page 41

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 41 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 5.13 Réglage du mode de composition Il existe deux types de modes de numérotation : Numérotation DTMF /Tonalités (l a plus courante) (par défaut) Numérotation à impulsions (sur les install ations plus anciennes) Pour changer le mode de numérota tion : Appuyez sur l[...]

  • Page 42

    42 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Pour sélectionner u ne lettre, appuyez sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire. Par exemple, pour sélectionner un « A », appuyez une fois sur « 2 ». Pour sélectionner un « B », appuyez deux fois sur « 2 », etc. Pour écrire « A » puis « B » conséc[...]

  • Page 43

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 43 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 6.4 Modification d'un nom ou d'un numéro Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire.  Saisissez la première lettre du nom ou appuye z sur les touches haut ou bas pour rechercher le nom de la personne que vous souhaitez appeler.  Appuyez sur la [...]

  • Page 44

    44 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Vous pouvez passer en défilant du nom au nu méro et à la date et l'h eure en appuyant su r la touche Répertoire . Appuyez sur l es touches haut ou bas pour faire défiler jusqu'à l'appel suivant. Utilisez la touche haut pour afficher l'appel précédent. [...]

  • Page 45

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 45 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 8 Enregistrement/suppression d'un combiné 8.1 Enregistrement sur une base Butler E2100 Vous pouvez enregistrer 5 combinés sur une seule base. Chaque combiné peu t être enregistré sur 4 stations de base et l'utilisat eur peut sélectionn er la base qu'il[...]

  • Page 46

    46 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Appuyez sur la touche menu OK .  Utilisez les tou ches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HAND SET) et appuyez sur OK .  Utilisez les touches haut ou bas po ur faire défiler le menu jusque CHOIX BASE (SELECT BASE) et appuyez sur OK .  Utilisez les touc[...]

  • Page 47

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 47 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS  Utilisez les touches hau t ou bas pour faire défiler le menu jusque RAZ (RESET) et appuyez sur OK  Appuyez sur OK à nouveau pour confirmer votre sélection  Saisissez le code PIN (0000) et appuyez sur OK  L'unité revient en mode veille. Les paramètres[...]

  • Page 48

    48 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 12 Garantie T opcom 12.1 Période de garantie Les appareils To pcom bénéficient d'une péri ode de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeable s (de t[...]

  • Page 49

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 49 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Sicherheit shinweise • Nur den mitge lieferten Netzadapter verw ende n. V e rwenden Sie keine fremden Adapter, da die Akkuzellen beschädi gt werden könnten. • Verwenden Sie nur Akkus des gleichen T yps. V erwenden Sie niemals normale, nicht aufladbare Batterien. Achten[...]

  • Page 50

    50 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 T asten 1. T el efonbuchtaste 2. W ahlwiederholungs- / Nach-oben- Ta s t e / 3. Melodie- / Lautstärke-T aste / 4. Anrufliste / N ach-unten-T aste / 5. Auflegen-T aste 6. Alphanumerische T asten 7. T astatursperrtaste 8. Pausentaste P 9. Rufton ein/aus 10. Abheben- / Freisprechtas[...]

  • Page 51

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 51 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 3 Inbetriebnahme 3.1 Basisstation • Verbinden Sie ein Ende des T elefonkabels mit der Basisstation des T elefons und das andere Ende mit dem T elefonwandan schluss. • Stecken Sie den kleinen S t ecker des Adapters in das T elefon und das andere Ende des Adapterkabels in [...]

  • Page 52

    52 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstatio n. Laden Sie das Mobilteil 24 Stunden auf, bevor Sie das Mobilteil zum ersten Mal benutzen. Um die Nutzungsdauer der Akkus zu erhöhen, entladen Si e die Akkus gelegentlich vollständig. Sobald das Mobilteil e inen Warnton erzeugt o der [...]

  • Page 53

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 53 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 5.4 Abgehende Anrufe 5.4.1 Einen Anruf tätigen Drücken Sie die Abheben-Taste . Sie hören das Freizeich en.  Geben Sie die Telefonnummer ein.  Drücken Sie die Aufle gen-Taste , um das Ge spräch zu beenden. 5.4.2 Anrufen mit Rufvorbe reitung Geben Sie die Telefonnum[...]

  • Page 54

    54 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.8 Lautstärke einstellen Während eines Gesprächs können Sie die Lautstärk e einstellen, indem Si e die Lautstärketaste drücken. Sie können die Lautstärke in Stuf en von 1 bis 5 einstellen. Sie könn en hierzu auch die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste drücken. Drücken Si[...]

  • Page 55

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 55 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Oder (über das Menü) Drücken Sie die Menü-Taste OK .  Verwenden Sie die Nach-oben - oder Nach-unten- Taste, um zu „ MOBILTEIL “ (HANDSET) zu blättern und drücken Sie OK .  Blättern Sie mit der Nach-oben- oder Nach-unten- Taste zu „ RUFTON “ (RING TONE) u[...]

  • Page 56

    56 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Sie die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste, um zu „ MOBILT NAME “ (HANDSET NAME) zu blättern und drücken Si e OK .  Der aktuelle Mobilteilna me wird angezeigt.  Löschen Sie die Zeichen mit der Stummschalttaste .  Geben Sie den neuen Name n über die Tastatur ein.  [...]

  • Page 57

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 57 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 6 T elefonbuch Sie können 50 Einträge im Tel efonbuch spei chern. Namen können bis zu 16 Zeichen und Telefonnummern können bi s zu 24 Ziffern lang sein. 6.1 Aufrufen des T elefonbuchs Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen.  Geben Sie den e[...]

  • Page 58

    58 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE (DELETE ENTRY) zu blät tern und drücken Sie OK .  Drücken Sie die Menü- /OK-Taste OK zur Bestätigung oder die Löschen -Taste C , um zurückzugehen. 6.6 Alle Einträge löschen Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen.  Geben Sie den ersten Buchs[...]

  • Page 59

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 59 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 7.3 Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen Blättern Sie durch die Anrufliste , bis Sie die gewünschte Telefon nummer im Display sehen.  Drücken Sie die Abheben-Taste . Die Nummer wird automati sch gewählt. 7.4 Eine Nummer aus der Anrufliste lö schen Blättern Sie dur[...]

  • Page 60

    60 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Während dieser Zeit müssen Si e das Mobilteil folgendermaßen an melden: Drücken Sie die Menü-Taste OK .  Verwenden Sie die Nach-obe n- oder Nach-unten- Taste, um zu „ MT ANMELDEN “ (REGISTER) zu blättern und drücken Sie OK .  Wählen Sie die Nummer der Basisstation,[...]

  • Page 61

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 61 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 8.4 Anrufweiterleitung und Konferenzscha ltung während eines exter nen Gesprächs Drücken Sie während eines externen Gesprächs die -Taste und an schließend die Numme r des anderen Mo bilteils (1-5).  Das andere Mobilteil klingelt. – Wenn die V erb indung mit dem an[...]

  • Page 62

    62 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Problembeseitigung 1 1 T echnische Daten Reichweite: bis zu 300 m im Freien bis zu 50 m in Gebäuden Wahlverfahren: DTMF (Tonwahl) und Impulswahl Akkus: 2 x 1,2 V, 500 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar Max. Standy-Zeit: ca. 100 Std. Max. Sprechzeit: 10 Std. Umgebungstemperatur: +5[...]

  • Page 63

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 63 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Die Garantie deckt weder Schäden durch äußere Einflüsse, wie Blitzschlag, Wasser und Feuer, noch Transportschä den ab. Wenn die Seriennummer des Geräts verändert, entfernt oder unleserlich gemacht wurde, kann keine Gara ntie in Anspruch genommen werden. Alle Garantiea[...]

  • Page 64

    64 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instrucciones de seguridad • U tilice solo el ca rgador suministrado. El uso de otros cargadore s podría dañar las pilas. • Inserte solo pilas recargables del mi smo tipo. No utilice nunca baterías n ormales no recargables. Introduzca l as pilas recargables de man era que con[...]

  • Page 65

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 65 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 1 Botones 1. Botón de agenda 2. Botón de rellamada / subir / 3. Botón de melodía / volumen / 4. Botón de registro de llamadas / bajar / 5. Botón de colgar 6. Botones alfanuméricos 7. Botón de bloqueo de teclas 8. Botón de pausa P 9. Botón de activación / desactiv[...]

  • Page 66

    66 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Inst a lación 3.1 Base • C onecte un extremo del cable telefónico a la unidad del teléfono y el otro extremo a la toma de pared de la línea telefónica. • C onecte la toma pequeña del adaptador CA al teléfono y el otro extremo del cable adaptador a la to ma de corriente [...]

  • Page 67

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 67 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL Coloque el terminal en la unid ad base. Cargue el terminal d urante al menos 24 horas antes de utilizarlo la primer a vez. Para prolongar la duración de las pilas, descar gue las pilas completamente cada cierto tiempo. En cuanto el terminal emita un to no de advertencia o [...]

  • Page 68

    68 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Llamadas salientes 5.4.1 Realización de una llamada de teléfono Pulse el botón de descolgar . Se oirá un tono de confirmación.  Introduzca el número de teléfono deseado .  Vuelva a pulsar el botón de colgar para final izar la llamada. 5.4.2 Configu ración de llama[...]

  • Page 69

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 69 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 5.8 Ajuste del volumen Puede configurar el volumen durante una co nversación pulsando el botón de volumen . Como alternativa, puede ajustar el volumen entre 1 y 5; puede además uti lizar el botón de subir o bajar . Pulse OK para g uardar los cambios. 5.9 Botón de Flash[...]

  • Page 70

    70 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T ono de pulsación de teclas Puede activar o desactivar los tonos por tecla pulsada: Pulse el botón de menú OK .  Utilice el botón de subir o bajar para desplazarse hasta « TERMINAL » (Handset) y pulse OK .  Utilice el botón de sub ir o b ajar para desplazarse has[...]

  • Page 71

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 71 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 5.16 Cambio del código PI N (código PIN del sist ema) Algunas funciones solo están disponible s si conoce el código PIN de la base. El código PIN tiene 4 dígitos. El có digo PIN predeterminado es «0000» . Si desea cambiar el código PIN y establecer su propio códi[...]

  • Page 72

    72 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE confirmar.  Introduzca el nú mero de teléfono.  Pulse el botón de menú / OK OK para confirmar.  Seleccione la melodía con el botón de subir o bajar .  Confirme la entrada con el botón de menú / OK OK . 6.3 Marcación de una entrada de la agenda Pulse el botón d [...]

  • Page 73

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 73 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 7.1 Llamadas nuevas Si se recibe una llamada perd ida nueva, el símbolo CLIP parpadea rá en la pantalla y aparecerá « XX PERDIDAS » (XX Missed) para indicar la cantidad de llamadas perdidas. 7.2 Consulta de la list a de llamadas Pulse el botón d e registro de llamadas[...]

  • Page 74

    74 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE OK OK para confirmar o el botón de borrar C para volver atrás.  Edite o i ntroduzca el nombre y pulse OK .  Edite o introduzca el número de teléfono y pulse OK .  Seleccione la melodía con el botón de subir o bajar .  Pulse el botó n de menú / OK OK para confirma[...]

  • Page 75

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 75 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 8.3.1 Selección automátic a Si configura el terminal para q ue realice una selección automática, el terminal selecci onará automáticamente la un idad base más cercana en modo de espera: Pulse el botón de menú OK .  Utilice el botón de subir o bajar para desplaz[...]

  • Page 76

    76 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Los valores predeterminad os del terminal son: Volumen del teléfono 3 Melodía del teléfono 8 Tiempo flash Corto Marcación Tono Activación / desactivación del timbre Activado Autorresponde Desactivado 10 Solución de problemas 1 1 Datos técnicos Alcance: hasta 300 m en espacio[...]

  • Page 77

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 77 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 12 Garantía T opcom 12.1 Período de garan tía Las unidades de T opcom tienen un p eríodo de garantía de 24 meses. El perío do de garantía entra en vigor el día en qu e se adquiere la nueva unid ad. No existe ninguna garantía sobre las pilas estándar o reca rgables[...]

  • Page 78

    78 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instruções de Segura nça • U tilize apenas a ficha de carregador fornecida. Não utilize outros carregadores, pois poderá danifica r as pilhas. • U tilize apenas pilhas recarregáveis do mesmo tipo. Nunca utili ze pilhas normais não recarregáveis. Coloqu e as pilhas recarr[...]

  • Page 79

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 79 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 1 Botões 1. Botão da Agenda T elefónica 2. Botão Remarcação/Cima / 3. Botão de Melodia/V o lume / 4. Botão Registo de chamadas/ Baixo / 5. Botão Pousado 6. T ecl ado alfanumérico 7. Botão de Bloqueio do teclado 8. Botão de Pausa P 9. Botão de T oque activado/[...]

  • Page 80

    80 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Inst a lação 3.1 Base • L igue uma extremidade do cabo telefón ico à unidade telefónica e a outra extremidade à tomada telefónica na parede. • Ligue a tomada pequena do transfo rmador CA ao telefone e a outra extremidade do cabo do transformador à tomada eléc trica. 3[...]

  • Page 81

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 81 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS Coloque o telefone na base. Carregue o telefone durante um período de 24 horas antes de o utilizar pela primeira vez. Para prolongar a vida útil da pilha , deixe que as pilhas se descarreguem completamente de forma regular. Assim que o telefon e emitir um som de aviso o[...]

  • Page 82

    82 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Chamadas para o ex terior 5.4.1 Efectuar uma chamada te lefónica Prima o botão Leva ntado . Ouve-se o sinal de linha desimpedid a.  Introduza o número de telefone preten dido.  Prima o botão Pousad o para terminar a chamada. 5.4.2 Realizar uma chamada com prep aração[...]

  • Page 83

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 83 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 5.8 Definir o volume Durante uma conversa, pode regular o volume premindo o botão Volume . Pode definir o volume para um valor entre 1-5. Também p ode util izar os botões Cima ou Baixo . Prima OK para g uardar as altera ções. 5.9 Botão Flash (R) Ao premir o botão R[...]

  • Page 84

    84 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T om d as teclas Pode activar ou desactivar os tons das teclas: Prima o botão de menu OK .  Use os botões Cima ou Baixo pa ra ir até ‘ AUSCULTADOR ’ (HANDSET) e prima OK .  Use os botões Cima ou Baixo para ir até ‘ BEEP TE CLADO ’ (KEYPAD BEEP) e prima OK . [...]

  • Page 85

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 85 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 5.16 Alterar o código PIN (código PIN do sistema) Algumas funções estão disponíveis apenas se conhe cer o código PIN da base. O código PIN tem 4 dígitos. O código PIN pre definido é ‘000 0’. Para alterar o código PIN e definir o seu próprio código secret[...]

  • Page 86

    86 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 6.3 Marcar um número da agenda telefónica Prima o botão da Agenda telefónica para entrar na agenda telefónica.  Introduza a primeira letra do nome ou prima o botão Cim a ou b aixo para procurar o nome que pretende marcar .  Prima o botão Levantado e o número será marc[...]

  • Page 87

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 87 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 7.2 Consultar a list a de chamadas Prima o botão Lista de Chamadas . A última chamada recebida é apresentada no visor. Se a lista estiver vazia, o visor apresenta ‘ VAZIA ’ (EMPTY). Caso contrário, poderá ver o nome, o número e a data/hora. Se premir o bot ão d[...]

  • Page 88

    88 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8 Regist ar/desregistar um telefone 8.1 Registar nu ma base Butler E2100 Pode registar até 5 telefones numa base. Cada telefone pode registar até 4 estações de base e o utilizador pode seleccionar a ba se que pretende utilizar. Por de finição, cada telefone e stá registado na[...]

  • Page 89

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 89 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 8.3.2 Selecção manu al Se configurar o telefone para a selecção manual, o telefone irá ap enas escolher a base que tiver definido: Prima o botão de menu OK .  Use os botões Cima ou Baixo pa ra ir até ‘ AUSCULTADOR ’ (HANDSET) e prima OK .  Use os botões[...]

  • Page 90

    90 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Os valores predefinido s do telefone são: Volume do telefone 3 Melodia do telefone 8 Tempo Flash Curto Modo de marcação Tom Toque Activado/Desacti vado Activado Atendiment o automático Desactivado 10 Diagnóstico de avarias 1 1 Dados técnicos Alcance: até 300 m em espaço aber[...]

  • Page 91

    Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 91 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 12 Garantia T opcom 12.1 Período de garan tia As unidades Topcom têm um período de garanti a de 24 meses. O período d e garantia entra em efeito a partir da data de compra da unid ade. Não há nenhuma garantia em bate rias padrão ou recarregáveis (tipo AA/AAA). Con[...]

  • Page 92

    BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE visit our website www.Tristar.eu MD5900303[...]