Go to page of
Similar user manuals
-
Cooktop
Verona VECTGV365SS
60 pages 11.75 mb -
Cooktop
Verona CTG212FD
20 pages 0.79 mb -
Cooktop
Verona VECTGMS304SS
60 pages 10.36 mb -
Cooktop
Verona VECTGMS365SS
40 pages 2.02 mb -
Cooktop
Verona VECTIM365
48 pages 4.44 mb -
Cooktop
Verona VECTGMS365SS
60 pages 10.36 mb -
Cooktop
Verona VECTIM304
28 pages 5.13 mb -
Cooktop
Verona VECTGV304SS
40 pages 3.18 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Verona VECTGV365SS, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Verona VECTGV365SS one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Verona VECTGV365SS. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Verona VECTGV365SS should contain:
- informations concerning technical data of Verona VECTGV365SS
- name of the manufacturer and a year of construction of the Verona VECTGV365SS item
- rules of operation, control and maintenance of the Verona VECTGV365SS item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Verona VECTGV365SS alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Verona VECTGV365SS, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Verona service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Verona VECTGV365SS.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Verona VECTGV365SS item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
VECTGV304SS VECTGV365SS[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
ENGLISH Use & Care Manual 3 Table of Contents Page Safety Instructions............................................ 4 Cooktop Safety ........................................................... 4 Personal Safety .......................................................... 4 Warnings for Gas and Electric Installation ................. 5 Models and P[...]
-
Page 4
ENGLISH Use & Care Manual 4 IMPORTANT Safety Instructions Please read all instructions befo re using this appliance. Cooktop Safety WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, take these precautions: This appliance is intended for normal family household use only. See the Warranty, if you have any questions,[...]
-
Page 5
ENGLISH Use & Care Manual 5 Do not clean the cooktop while it is still hot. Some cleaners produce noxious fumes when applied to a hot surface. CAUTION DO not allow aluminium f oil, plastic, paper or cloth t o come in contact with hot burners or grates. Do not allow pans to boil dry. WARNING The California Safe Drinki ng Water and Toxic E[...]
-
Page 6
ENGLISH Use & Care Manual 6 Models and Part Identification 1. 1,000 to 4,000 Btu/h burner & control knob 2. control knob 3. control knob 4. 1,300 to 9,000 Btu/h burner & control knob 5. Burners cap 6. Burners gas spreader 7. Grates 8. Model and serial number (under cooktop box) 1. ,000 to 4,00 Btu/h burner & co ntrol knob 2. ?[...]
-
Page 7
ENGLISH Use & Care Manual 7 Gas Cooktop Operation Gas Control Knob Setting Electric gas ignition The gas burner use an electric ignition device lo cated near each burner that by means a spark igniters ensure its surface light automatically. Models with standard ignition The electric ignition automatically light the surface burners when the cont[...]
-
Page 8
ENGLISH Use & Care Manual 8 Simmer setting Turn counter clo ckwise the knob on HI-L O simmering position, the simmer flame setting will use only the centre flame Turn off the burner Turn the knob clock wise as far as it will go to the off position.[...]
-
Page 9
ENGLISH Use & Care Manual 9 Burner Use Suggestions Use the right front, right rear or left rear burners for simmering, or for cooking smaller quantit ies of food requiring small cookware. Use the left front POWER Burner for bringing liquids to a rapid boil, cooking large quantities of food, or for deep-fat frying requiring large cookware. The B[...]
-
Page 10
ENGLISH Use & Care Manual 10 Cookware IMPORTANT: Never leave empty cookware on a hot surface cooking are a, element or surface burne r. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, a well fitting lid and the material should be of medium-to-heavy thickness. Rough finishes may scratch the cooktop. Aluminium and copper may be used as [...]
-
Page 11
ENGLISH Use & Care Manual 11 Use a wok pot (op tional): If using a round bottomed wok pot, use the sup port wok ring accessory. Use a simmering plate (optional): F or simmering . The simmer plate distributes the heat ev enly and gently. Use a pot adaptor (optional): This accessory allow cooktop use also with The use of this acce ssory is re com[...]
-
Page 12
ENGLISH Use & Care Manual 12 Cleaning the Cooktop The entire Cooktop can be safe�y cleaned by wiping with a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning method s below. CAUTION: Before cleaning, be ce rtain the burners are turned off and the grates are cool. Always use the mild[...]
-
Page 13
ENGLISH Use & Care Manual 13 Parts and materials Suggested cleaners Suggestions/Remi nders Exterior finish (Porcelain enamel) • Hot sudsy water: rinse and dry thoroughly. • Non abrasive cleansers: Ammonia, Fantastic®, Formula 409®. • Mild abrasive cleansers: Bon Ami®, Ajax®, Comet®. • Liquid cleaners: Kleen King®, Soft Scrub®. ?[...]
-
Page 14
ENGLISH Use & Care Manual 14 Troubleshooting Try the solutions suggested here first �n order to avoid the cost of an u nnecessary service call. Ignition will not operate Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet. Has a household fuse b een blown or has the circuit breaker been tripped? Replace the f[...]
-
Page 15
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 15 Table des matieres Page Précaution de Sécurité .................................. 16 Sécurité de la Table de Cuisson.............................. 16 Securité Personnelle................................................ 16 Avertissements pour l’Installation de Gaz et Electrique ...........[...]
-
Page 16
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 16 IMPORTANT Précaution de Sécurité Veuillez lire les instructions av ant toute utilisation. Sécurité de la Table de Cuisson AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge élec- trique ou de blessures aux personnes, veuillez respec- ter ces précautions: Cet apparei[...]
-
Page 17
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 17 Ne jamais permettre que les habits ou les mani- ques ou tout autre matériau inflammable ne vien- nent en contact avec les brûleurs ou les grilles des brûleurs lorsqu’il s sont chauds. N’utiliser qu’un certain type de récipients en verre, en vitrocéramique rési stant à l[...]
-
Page 18
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 18 Modèles et Identification des Pièces 1. Brûleur de 1000 à 4000 Btu/h et bouton de comma nde 2. Brûleur de 2200 à 12000 Btu/h et bouton de comma nde 3. Brûleur de 2200 à 15000 Btu/h et bouton de comma nde 4. Brûleur de 1300 à 9000 Btu/h et bouton de comma nde 5. Chapeau du brû leur 6. D[...]
-
Page 19
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 19 Fonctionnement de la Table de Cuisson Utilisation des Boutons de Commande Allumage à gaz électrique Le brûleur à gaz utili se un appareil à all umage électri- que situé près de chaque brûleur par un allumeu r à étincelle qui allume la surface autom atiquement. Modèles avec allumage st[...]
-
Page 20
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 20 Réglage de cuisson dou ce Tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre le bouton sur la position de cuisson douce HI- LO (fort-doux), la flamme de cui sson douce n’utilisera que la flamme centrale. Arrêt du brûleur Tournez le bouton dan s le sens des aig uilles d’une montre au[...]
-
Page 21
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 21 Suggestions d’Utilisation des Brûleurs Utilisez les brûleurs avant droit, arrière droit et arrière gauche pour mijoter ou cuire des petites quantités d’aliments dans de p etites casseroles. Utiliser le brûleur POWER situé à l’avant gauche de la table pour porter de s liquides à une[...]
-
Page 22
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 22 Batterie de Cuisine IMPORTANT: Ne jamai s laisser des casseroles v ides cuire sur une surface de cuisson chaude ou sur un brûleur chaud. Le récipient idéal pour cui siner a une base plate, des bords droits et un couvercle qui ferme hermétiquement. Il doit avoir une épaisseur de moyenne à la[...]
-
Page 23
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 23 Utilisation d’un plat wok (en option): si vous utilisez un plat avec le fond wok rond, utilisez un anneau de wok de support accessoire. Utilisation d’une plaque d’ébullition ( en option): pour chocolat, utilisez la plaque d’ébullition accessoi re la plaque d’ébullition distribue la c[...]
-
Page 24
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 24 Nettoyage de la Table de Cuisson Vous pouvez en toute sûreté ne ttoyer la table de cuisson à l’aide d’une éponge humide et savonneuse, puis la rincer et l’essuyer. Dans le cas de taches te- naces, suivez les méthodes de netto yage recomman- dées ci-dessous. ATTENTION Avant de c[...]
-
Page 25
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 25 Pièces et matériaux Produits conseillés Suggestions/rappels (porcelai ne é maillée) bien essuyez. • Produits nettoyants non-abrasifs: am- moniaque, F antastic®, Formula 409®. • Produit s nett oyants abrasif s doux: Bon Ami®, Ajax® et Comet®. • Produits nettoyants liquides: Kleen K[...]
-
Page 26
FRANÇAIS Manuel d’utilisation et d’entretien 26 Solution aux Problèmes Si v ous av ez quelques problèmes, essayez les solu- tions proposées ci-dessous. Ceci pourrait v ous évi- ter des fr ais de service inutil es. L’allumage ne foncti onne pas Le câble él ectrique est-il bien branché? Branchez l’ appareil à une prise à 3 fi[...]
-
Page 27
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 27 Tabela de Contenido Pagina Instrucciones de Seguridad .......................... 28 Seguridad de la Plac a de Cocción .......................... 28 Seguridad Personal ................................................. 28 Advertencias para Instalación de Gas y Eléctrica ... Modelos e Identificación d[...]
-
Page 28
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 28 IMPORTANTE Instrucciones de Seguridad Por favor, lea todas las instruccione s antes de utilizar este aparato. Seguridad de la Placa de Cocción ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o da- ños a las pe rsonas, tome las siguientes precauciones: Este disposi tivo ha s[...]
-
Page 29
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 29 En caso de que la ropa prenda fuego, DÉJESE CAER AL SUELO DE INMEDIATO Y GIRE SO- BRE SÍ MISMO para extinguir las llamas. No permita que la rop a, los trapos de cocina u otros materiales inflamable s entren en contacto con los quemadores o las parrillas de lo s quema- dores cuando esté[...]
-
Page 30
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 30 Modelos e Identificación de Componentes 1. Quemador de 1000 a 4000 Btu/h y mando correspondi- ente 2. Quemador de 2200 a 12000 Btu/h y mando correspondi- ente 3. Quemador de 2200 a 15000 Btu/h y mando correspondi- ente 4. Quemador de 1300 a 9000 Btu/h y mando correspon- diente 5. Tapa de quemador 6. D[...]
-
Page 31
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 31 Funcionamiento de la Placa de Cocción Uso de los Mandos Ignición eléctrica del gas El quemador de gas utiliza un dispositivo de ignición eléctrica colocado ce rca de cada quemador, que por medio de una chispa prend e fuego y asegura automá- ticamente el encendido. Modelos con ignición estándar [...]
-
Page 32
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 32 Ajuste de cocción a fuego lento Gire a la izquierda el m ando en sentido antihorari o en la posición de cocción a fuego lento HI-LO, el ajuste de la llama de cocción a fuego lento usará solo la lla- ma central. Apagado del quemador Gire el mando a la dere cha en sentido horario de ma- nera que vay[...]
-
Page 33
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 33 Sugerencias de Uso de los Quemadores Para hervir a fuego lento o cocinar pequ eñas cantida- des de alimentos que no necesiten una gran inte nsi- dad de calor, utilice lo s quemadores frontal dere cho, trasero derecho o trasero izquierdo. Utilice el quema- dor POWER (situado en la parte frontal, a la i[...]
-
Page 34
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 34 Recipientes de Cocina IMPORTANTE: No deje nu nca un recipiente vacío sobre una parrilla o un quemador calient e. Los reci- pientes ideales para coci nar deberían tener u na base plana, laterales rectos y una tapa que encaj e perfec- tamente. Deberían ser de un espesor m edio-alto. Los acabados rugos[...]
-
Page 35
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 35 Uso de cazuelas wok (opcional): Si utiliza una ca- zuela wok de fondo redondeado, use el aro de sopor- te del wok de acce sorio. Uso de una chapa de fue go lento (opcional): Para chocolate, utilice la placa para hervir de accessorio. La placa para fuego lento distribuye el calor cuidadosa y uniformemen[...]
-
Page 36
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 36 Limpieza de la Placa de Cocción Puede limpiar toda la placa de co cción utilizando un paño o esponja embebidos en jabón. Una v ez limpia, aclare y seque la superficie. Si queda al- guna mancha más resistente, siga al guna de las recomendaciones que encontrará ab ajo. PELIGRO Antes de limpi[...]
-
Page 37
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 37 Partes y materiales Productos aconsejados Sugerencias y recordatorios (porcelana esmaltada) bien. • Limpiadores no abrasivos: amoníaco, Fantastic, Formula 409. Aclare y seque de inmediato. • Limpiadores abrasivos suaves: Bon Ami®, Ajax® y Comet®. • Limpiadores líquidos: Kleen King®, Soft Sc[...]
-
Page 38
ESP AÑOL Manual de uso & Mantenimiento 38 Solución de Problemas Si tiene algún problema, lea las soluciones que le sugerimos en esta secci ón. Quizás pueda evitarse una llamada innecesaria al servicio técnico. La ignición no funciona Está la placa bien enchufada? Enchufe el aparato a un enchufe con toma de tie- rra. Ha rev[...]
-
Page 39
[...]
-
Page 40
EuroChef USA, Inc. 41 Mercedes Way - Suite 25 Edgewood, NY 11717 Phone (866) 844-6566 09VR6760 ed. 10-13[...]