Vitek VT-1840 BK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Vitek VT-1840 BK, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Vitek VT-1840 BK one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Vitek VT-1840 BK. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Vitek VT-1840 BK should contain:
- informations concerning technical data of Vitek VT-1840 BK
- name of the manufacturer and a year of construction of the Vitek VT-1840 BK item
- rules of operation, control and maintenance of the Vitek VT-1840 BK item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Vitek VT-1840 BK alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Vitek VT-1840 BK, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Vitek service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Vitek VT-1840 BK.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Vitek VT-1840 BK item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    VT-1840_IM.indd 1 14.10.2013 11:53:38[...]

  • Page 2

    2 VT-1840_IM.indd 2 14.10.2013 11:53:39[...]

  • Page 3

    3 VT-1840_IM.indd 3 14.10.2013 11:53:39[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH CAR VACUUM CLEANER Description 1. Contacts of the turbo brush 2. T urbo brush 3. Air inlet 4. Dust-box 5. Dust-box lock button 6. ON/OFF Switch 7. Handle 8. Power cor d 9. Power plug 1 0. Adapter 1 1. Small cr evice nozzle 1 2. Small cr evice nozzle brush 1 3. Cr evice nozzle 1 4. Flexible hose 1 5. Connecting contacts 1 6. Filter set 1 7[...]

  • Page 5

    5 E N G L I S H is ef fective by sweeping small rubbish out of carpet surfaces. • After using turn (6) the vacuum cleaner off with the switch (6). Small crevice nozzle(1 1) • Put the small cr evice nozzle (1 1) into the air in- let (3). If necessary put the crevice nozzle (1 1) on the cr evice nozzle brush (1 2). Crevice nozzle (1 3) • Insert[...]

  • Page 6

    AUTOS T AUBSAUGER Beschreibung 1. Schnittstelle (Speisungskontakt) für T ur- bobürste 2. T urbobürste 3. Lufteintrittsöffnung 4. Staubsammelbehälter 5. Fixierungstaste für den Staubsammelbe- hälter 6. Stromschalter 7. Griff 8. K abel 9. Stecker 1 0. Übergang 1 1. Kleine Fugendüse 1 2. Bürste für kleine Fugendüse 1 3. Flexibler Schlauch [...]

  • Page 7

    • Zur Kurzschlusssicherung ist im Stecker (8) eine Schmelzsicherung eingearbeitet, die für den Strom 1 0A bestimmt ist. Zum Wechsel schr auben Sie die Zentr alkontakt- K appe des Steckers (8) ab, wechseln Sie die Sicherung und schr auben Sie die K ap- pe zu. (Abb. 1). Autostaubsauger gebrauch Wichtig! - Die beste Reinigung v on Staub und Müll i[...]

  • Page 8

    rück an seine Stelle, schließen Sie dafür die Kupplungskontakte (1 5) unter kleinem W in- kel zusammen, der fürs Einr asten der Klin- ke erforderlich ist, drücken Sie gleichzeitig die Fixierungstaste des Staubsammelbe- hälters (5), lassen Sie die Fixierungstaste (5) los. (Abb. 6). Filtersatzreinigung Achten Sie auf die Reinheit der Filter (1 [...]

  • Page 9

    9 Р УССКИЙ АВТ ОМОБИЛЬНЫЙ ПЫЛЕСОС Описание 1. Контакты пит ания турбощетки 2. Т урбощетка 3. Воздухозаборное отверстие 4. Пылесборник 5. Кнопка фикса тора пылесборника 6. Выключа тель питания 7. Ру?[...]

  • Page 10

    10 Р УССКИЙ • Напряжение на ленточных конт актах устройс тва не превышает 1 2 В и не пред- ст авляет опасности для пользова теля. • Для защиты от коротког о замыкания в штекере (8) уст ановлен плав[...]

  • Page 11

    11 Р УССКИЙ • Одень те предварит ельный филь тр (1 7) на филь тр НЕРА (1 8) и вставь те блок филь тров в пылесборник (4). • Уст ановите пылесборник на место, для эт ого совмес тите соединительные кон- т[...]

  • Page 12

    АВ ТОКӨЛІК ШАҢС ОРҒЫШЫ Сипаттамасы 1. Т урбоще тк ақорекконтактісі 2. Т урбоще тк а 3. А уатар тқышойық 4. Ш аңжинағыш 5. Ш аңжинағышфик са торыныңтүймесі 6. Қореккөзінажы[...]

  • Page 13

    • Кілттіажыра тқандаавтокөліктетұта тқыш токкөзіненажыра тылуымүмкін.Бұл жағдайдаөзавт окөлігіңіздіңнұсқалығына жүгініңіз. • Құрылғыныңленталықконтактілер?[...]

  • Page 14

    жууғатыйымсалынады,шаңжинағышты текқұрғақта залаукерек. • Бастапқыт орсүзгі(17)меннегізгіНЕР А сүзгіні(18)шешіңізжәнеқалдықпен шаңнантазалаңыз5-су ?[...]

  • Page 15

    ODKURZACZ SAMOCHODOWY Opis 1. Styki zasilania turbo szczotki 2. T urbo szczotka 3. Otwór wlotu powietrza 4. Pojemnik na kurz 5. P rzycisk zwalniający pojemnik na kurz 6. Wyłącznik zasilania 7. Uchwyt 8. P rzewód zasilania 9. W tyczka zasilania 1 0. Łącznik 1 1. Mała ssawka szczelinowa 1 2. Szczoteczka do małej ssawki szczelino- wej 1 3. Ss[...]

  • Page 16

    • Dla uniknięcia zwar cia we wtyczce (8) wsta- wiony jest bezpiecznik topikowy , obliczony na pr ąd 1 0. Dla jego wymiany trzeba wykr ę- cić nakr ętkę styku centr alnego wtyczki (8), wymienić bezpiecznik i zakręcić nakr ętkę (Rys.1). Użytkowanie odkurzacza samochodowe - go Ważne! - Optymalne zbieranie zanieczyszczeń i ku- rzu może [...]

  • Page 17

    Czyszczenie zestawu filtr ów Dbać o czystość filtrów (1 7, 18), ponieważ od tego zależy skuteczność pracy odkurzacza , prowadzić czyszczenie filtrów nie rzadziej niż trzy , cztery razy w roku, a przy silnym zanie- czyszczeniu - częściej. W odkurzaczu są za- stosowane filtr y , przeznaczone do wielokrot- nego czyszczenia. W ymiana fil[...]

  • Page 18

    RUČNÍ VYSÁVAČ DO AUT A Popis 1. Kontakty pro zapojení turbokartáče 2. T urbokartáč 3. Sací otvor 4. P rachová nádoba 5. Tlačítko zámku pr achové nádoby 6. Spínač 7. Držadlo 8. Napájecí kabel 9. Zástr čka 1 0. Adaptér 1 1. Malý štěrbinový nástavec 1 2. K ar táč malého štěrbinového nástavce 1 3. Štěrbinový nás[...]

  • Page 19

    T urbokar táč (2) • Nasaďte turbokartáč (2) do sacího ot voru vy- sávače (3) na dor az. • Zapněte vysávač pomocí spínače (6). Součas- ně se spustí elektrická motor pohonu cylind- rického kartáče, kter ý účinně „zametá“ prach z vlasů kober cových kr ytin. • Po ukončení použití vypněte vysávač pomocí spí[...]

  • Page 20

    АВТ ОМОБІЛЬНИЙ ПИЛОСОС Опис 1. Контакти живлення турбощітки 2. Т урбощітка 3. Повітрозабірний отвір 4. Пилозбірник 5. Кнопка фікса тора пилозбірника 6. Вимикач живлення 7. Ручка 8. Шнур живлення 9. Ш[...]

  • Page 21

    біжник, який розраховано на струм 1 0А. Для його заміни відкрутіть к овпачок цен- трального контакту штекера (8), замініть запобіжник та закрутіть ковпа чок (Мал. 1). Використ ання автомобільного ?[...]

  • Page 22

    Чищення блока філь трів Слідкуйте за чис тотою філь трів (1 7, 1 8), тому що від цього залежить ефективність роботи пилососу, проводь те чищення філь трів не менш ніж три, чотири рази на рік, т а при[...]

  • Page 23

    23 БЕ ЛАРУСКI АЎТАМАБІЛЬНЫ ПЫЛАСОС Апісанне 1. Кантакты харчавання турбашчоткі 2. Т урбашчотка 3. Паветразаборная адтуліна 4. Пылазборнік 5. Кнопка фікса тара пылазборніка 6. Выключальнік сілкава[...]

  • Page 24

    БЕ ЛАРУСКI 24 • Напружанне на лентачных кант актах ус- тройства не перевышае 1 2 воль т , і не прадст аўляе небяспекі для выкарыст аль- ніка. • Для абароны ад кароткаг а замыкання ў штэкеры (8) ўста?[...]

  • Page 25

    25 БЕ ЛАРУСКI пылазборніка (5) і поўнасцю зачыніце пылазборнік, адпусціце кнопку фіксацыі (5) (Мал. 6). Чыстк а блока філь траў Сачыце за чыста той філь траў (1 7, 1 8), па- сколькі ад гэт ага залежыць эфе[...]

  • Page 26

    26 ЎЗБЕК ЧАНГ СЎРГИЧ МУҲИМ ХАВФСИЗ ЛИК ҚОИДАЛАРИ Маишийэлектржиҳозлариниишла тгандаумумий хавфсизликқоидалариг аамалқилишвахусусан қуйидагиларнибажаришлозимбўл?[...]

  • Page 27

    27 ЎЗБЕК А.Т елескопсимонузайтириштрубкасиниэгилув- чангшлангнингдастагигау ланг . Б.Кераклипол/гиламёкиуниверсалоралиқжой- ларнитозалайдиг анўрнатмачўтканита[...]

  • Page 28

    GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number , with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606хх ххх хх means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das Produktionsdatum ist in[...]