Go to page of
Similar user manuals
-
Gas Grill
Weber 42370
20 pages 3.23 mb -
Gas Grill
Weber 41636
18 pages 3.21 mb -
Gas Grill
Weber Summit 56211
110 pages 17.87 mb -
Gas Grill
Weber 55009
38 pages 1.12 mb -
Gas Grill
Weber 57503
56 pages 6.42 mb -
Gas Grill
Weber D201_LP.c
30 pages 1.19 mb -
Gas Grill
Weber Summit 56219
84 pages 12.82 mb -
Gas Grill
Weber 56204
110 pages 17.37 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Weber Summit E/S-450, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Weber Summit E/S-450 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Weber Summit E/S-450. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Weber Summit E/S-450 should contain:
- informations concerning technical data of Weber Summit E/S-450
- name of the manufacturer and a year of construction of the Weber Summit E/S-450 item
- rules of operation, control and maintenance of the Weber Summit E/S-450 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Weber Summit E/S-450 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Weber Summit E/S-450, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Weber service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Weber Summit E/S-450.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Weber Summit E/S-450 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause ser[...]
-
Page 2
2 WWW . WEBER.COM ® DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. WARNINGS Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. Improper assembl[...]
-
Page 3
WWW . WEBER.COM ® 3 Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings 25-years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel Shroud, 25-years; Porcelain-enameled shroud, 25-[...]
-
Page 4
Suppor t de l’égout toir Egout toir Grille de cuisson Grille de maintien au chaud Four che de la rôtissoire Brôche de la r ôtissoire Moteur de la r ôtissoire Suppor t de la rôtissoir e Plateau de r ecueil des goutt es Barre Fla vorizer ® Barre du fumoir Boîtier du fumoir T ablett e du brûleur latéral T ablett e latérale Clé Rondelle d[...]
-
Page 5
WWW . WEBER.COM ® 5 &% * , $# $$ $& $+ $, %# %$ %% %& %' %( %) %+ &# &' && &) &* &+ &, '# %, &( $% &$ '% '$ + $' $( $) $* '' '& S420_LP_US % & ' ( ) $ %* EXPL ODED VIEW E/S-420 VISION ÉCLA TÉE, DIAGRAMA DE DESPIE CE[...]
-
Page 6
6 WWW . WEBER.COM ® EXPL ODED VIEW LIS T E/S-420 Shroud Hardware 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer Bezel 4. Handle 5. Grill Out 6. TM Handle Light Warming Rack 7. Cooking Grates 8. Flavorizer 9. ® Bars Burner Tubes 10 . Side Table 11 . Left Tool Holder 12 . Manifold 13 . Control Panel 14 . Knob Bezel 15 . Knob 16 . Water Baffle / Heat Shiel[...]
-
Page 7
WWW . WEBER.COM ® 7 + , $$ $% $& $( %% %' %( %) %* %+ %, &# &+ &, '# '% ($ (% (& %& * $' '' (( (' '& '$ &$ &% && &' &( &) &* $) $* $+ $, %# %$ ') '( '* ', (# '+ (* () $# % & ' ( ) $ S450_LP_US EXPL ODED VI[...]
-
Page 8
8 WWW . WEBER.COM ® Shroud Har dwar e 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer Bezel 4. Handle 5. Grill Out 6. TM Handle Light Rotisser ie Motor 7. Rotisser ie Brack et 8. W arming Rack 9. Cooking Grat es 10 . Flav orizer 11. ® Bars Burner T ubes 12 . Side T able 13. Lef t T ool Holder 14. Manifold 15 . Control P anel 16 . Small Knob Bezel 17 . Sm[...]
-
Page 9
WWW . WEBER.COM ® 9 1 2 4 - 5 4 - 3 E/S-450 ASSEMBL Y , ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE 4 • Si fuese necesario, ajuste la puerta • Adjust door s, if necessary • Ajustez la porte si nécessaire[...]
-
Page 10
10 WWW . WEBER.COM ® ASSEMBL Y , ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE 6 7 8 3 - 3 -[...]
-
Page 11
WWW . WEBER.COM ® 11 11 2 - 9 2 - E/S-450 ASSEMBL Y , ASSEMBLAGE, ENSAMBLAJE 10[...]
-
Page 12
12 WWW . WEBER.COM ® 12 + AAA + AAA + AAA 1 - 2 - The Weber Grill Out ™ Handle Light has a “Tilt Sensor”: Lid up - ON / Lid Closed - OFF. The power button (a) activates or deactivates the “Tilt Sensor.” For daytime use, deactivate the sensor by pressing power button (a) . La Lámpara de Asa Weber Grill Out ™ tiene un “sensor de incli[...]
-
Page 13
WWW . WEBER.COM ® 13 Your Weber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the Weber ® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Flavorizer ® Bars produce that “outdoor” flavor in the food. The Weber ® gas barbecue i[...]
-
Page 14
14 WWW . WEBER.COM ® Slide out Bottom tray - Remove excess grease, then wash with warm soapy water, then rinse. Flavorizer ® bars and Cooking grates - Clean with a suitable brass bristle brush. As needed, remove from grill and wash with warm soapy water, then rinse with water. Catch pan - Disposable foil trays are available, or you can line the c[...]
-
Page 15
WWW . WEBER.COM ® 15 TO CONNECT THE HOSE TO THE CYLINDER: 1) Locate hose retention clip (a) on regulator hose. Secure into slot (b) on underside of tank scale. WARNING: The hose must be secured to the tank scale with the Hose Retention Clip. Failure to do so could cause damage to the hose resulting in a fire or explosion which can cause seriou[...]
-
Page 16
16 WWW . WEBER.COM ® CHECK FOR GAS LEAKS WARNING: The gas connections of your Summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit ® gas grill. GAS INSTRUC TIONS REMOVE CONTROL PANEL Tool required: Phillips Screwdriver. 1) Remove the burner control knobs. 2)[...]
-
Page 17
WWW . WEBER.COM ® 17 GAS INSTRUC TIONS CHECK: 1) Bulkhead and gas supply hose connection. 2) Main gas line to manifold connections. WARNING: If there is a leak at connection (1, or 2), retighten the fitting with a wrench and recheck for leaks with soap and water solution. If a leak persists after re-tightening the fitting, turn off the gas. DO[...]
-
Page 18
18 WWW . WEBER.COM ® * The grill illustrated may have slight differences than the model purchased. E/S-450 CHECK: 1) Main gas line to manifold connection. 2) Rotisserie (I.R. Burner) gas line connection. 3) Bulkhead and gas supply hose connection. WARNING: If there is a leak at connection (1, 2, or 3), retighten the fitting with a wrench and r[...]
-
Page 19
WWW . WEBER.COM ® 19 GAS INSTRUC TIONS REFILLING THE LIQUID PROPANE CYLINDER We recommend that you refill the LP cylinder before it is completely empty. Removal of the LP cylinder 1) Close cylinder valve (turn clockwise). 2) Unscrew regulator coupling by turning counterclockwise, by hand only. 3) Loosen cylinder lock wing nut and turn cylinder loc[...]
-
Page 20
20 WWW . WEBER.COM ® OPERA TING INSTRUCTIONS GRILLING METHODS Note: If grill looses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual. You can adjust the individual burners as desired. The control settings are START/HI , MEDIUM , LOW , or OFF . If burners go out during cooking, turn off all burners and wait 5 minutes before re[...]
-
Page 21
WWW . WEBER.COM ® 21 OPERA TING INSTRUCTIONS GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS • Always preheat the grill before cooking. Set all burners on “HI” heat and close lid; heat for 10 minutes, or until thermometer registers 500˚-550˚F (260˚-288˚C). • Sear meats and cook with the lid down for perfectly grilled food every time. • Grilling ti[...]
-
Page 22
22 WWW . WEBER.COM ® LIGHTING Summary lighting instructions are inside the left hand cabinet door. DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flame-up which can cause serious bodily injury or death. MAIN BU[...]
-
Page 23
WWW . WEBER.COM ® 23 OPERA TING INSTRUCTIONS MAIN BURNER MANUAL LIGHTING DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flame-up which can cause serious bodily injury or death. 1) Open the lid. 2) Make sure all[...]
-
Page 24
24 WWW . WEBER.COM ® MANUALLY LIGHTING THE SIDE BURNER DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death. 1) Open the side burner lid. 2) Check that the side burner[...]
-
Page 25
WWW . WEBER.COM ® 25 OPERA TING INSTRUCTIONS LIGHTING THE SMOKER BURNER DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. SMOKER BURNER SNAP IGNITION Note: The control knob s[...]
-
Page 26
26 WWW . WEBER.COM ® E/S-450 MANUALLY LIGHTING THE SMOKER BURNER WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill. Replace using only Weber ® authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the co[...]
-
Page 27
WWW . WEBER.COM ® 27 OPERA TING INSTRUCTIONS USING THE ROTISSERIE Note: Before using your rotisserie, measure your food at the widest point. If it exceeds 9½” (241.8mm), it is too large to fit the rotisserie. If it is too large, food can be prepared using a roast holder and the Indirect Cooking Method. IMPORTANT SAFEGUARDS WARNINGS • Read[...]
-
Page 28
28 WWW . WEBER.COM ® OPERA TING INSTRUCTIONS LIGHTING THE ROTISSERIE BURNER ROTISSERIE BURNER SNAP IGNITION Note: Each control knob snap igniter creates a spark from the igniter electrode to the burner lighting tube. You generate the energy for the spark by pushing in the control knob and turning to “START/HI”. This will ignite each individual[...]
-
Page 29
WWW . WEBER.COM ® 29 OPERA TING INSTRUCTIONS MANUALLY LIGHTING THE ROTISSERIE BURNER ATTENTION: READ BEFORE LIGHTING ROTISSERIE BURNER After a period of non-use, before lighting the Rotisserie Burner, a few seconds must pass for the gas supply line to fill. When holding a match to the rotisserie burner you will see a flash of flames moving fro[...]
-
Page 30
30 WWW . WEBER.COM ® PROBLEM CHECK CURE Rotisserie burner does not light. Did you hold the burner control knob in and hold in for 20 seconds until after burner ignited? Try to relight burner by holding burner control knob in and continue holding in until 20 seconds after burner has ignited. Did you wait to see the entire ceramic surface become ali[...]
-
Page 31
WWW . WEBER.COM ® 31 SIDE BURNER MAINTENANCE WARNING: All gas controls and supply valves should be in the “OFF” position. Make sure black wire is connected between the igniter and electrode. Make sure white wire is connected between the igniter and grounding clip. Spark should be a white/blue color, not yellow. 1) Igniter Wire 2) Ground wi[...]
-
Page 32
32 WWW . WEBER.COM ® MAINTENANCE MAIN BURNER CLEANING PROCEDURE Turn off the gas supply. Remove the manifold (See “Replace Main Burners”). Look inside each burner with a flashlight. Clean the inside of the burners with a wire (a straightened-out coat hanger will work). Check and clean the air shutter opening at the ends of the burners. Check a[...]
-
Page 33
WWW . WEBER.COM ® 33 ANNUAL MAINTENANCE INSPECTION AND CLEANING OF THE SPIDER/INSECT SCREENS To inspect the Spider/Insect screens, remove the control panel. If there is dust or dirt on the screens, remove the burners for cleaning the screens. Brush the Spider/Insect screens lightly with a soft bristle brush (i.e. an old toothbrush). CAUTION: D[...]
-
Page 34
#89559 eE/S-420/450 A ssembl y , Ensamblaje, Assemb lage - Pg 9 DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Abra la tapa. 4. Llame inmediatamente a la central de fugas o a[...]
-
Page 35
WWW . WEBER.COM ® 35 PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. ADVERTENCIAS No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de[...]
-
Page 36
36 WWW . WEBER.COM ® La barbacoa de gas Weber ® es un aparato transportable para cocinar al aire libre. Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparatos de cocina de casa. La tapa cerrada y las barras Flavorizer ® le dan a los alim[...]
-
Page 37
WWW . WEBER.COM ® 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO pudiera resultar en un fuego letal o causar lesiones serias. PELIGRO NUNCA almacene un cilindro de gas propano licuado de reserva debajo o cerca de esta barbacoa. NUNCA llene el tanque más allá de un 80[...]
-
Page 38
38 WWW . WEBER.COM ® INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS PARA CONECTAR LA MANGUERA AL CILINDRO: 1) Ubique la grapa de retención de la manguera (a) en la manguera del regulador. Fíjela a la ranura (b) en el lado inferior de la báscula del tanque. ADVERTENCIA: La manguera debe fijarse a la báscula del tanque con la grapa de retención de la manguera.[...]
-
Page 39
WWW . WEBER.COM ® 39 PRUEBA DE FUGAS DE GAS ADVERTENCIA: Las conexiones de gas en su barbacoa de gas Summit ® han sido probadas en la fábrica. Le recomendamos, sin embargo, que usted realice pruebas de fugas en todas las conexiones previo a poner a funcionar la barbacoa de gas Summit ® . RETIRE EL PANEL DE CONTROL: Parte requerida: destorni[...]
-
Page 40
40 WWW . WEBER.COM ® VERIFIQUE: 1) La conexión de la manguera de suministro de gas y el pasamuros. 2) Las conexiones de la línea de gas principal al múltiple. ADVERTENCIA: Si hay una fuga en la conexión (1 o 2), vuelva a apretar la conexión con una llave y vuelva a verificar que no haya fugas usando la solución de agua y jabón. Si una f[...]
-
Page 41
WWW . WEBER.COM ® 41 * La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. E/S-450 VERIFIQUE: 1) La conexión de la línea de gas principal al múltiple. 2) La conexión de la línea de gas al quemador del asador giratorio (quemador infrarrojo). 3) La conexión de la manguera de suministro de gas al pasamuros. ?[...]
-
Page 42
42 WWW . WEBER.COM ® GAS INSTRUC TIONS CÓMO RECARGAR EL CILINDRO DE PROPANO LICUADO Le recomendamos que llene su cilindro de gas propano licuado antes de que éste se vacíe por completo. Cómo retirar el cilindro de gas propano licuado. 1) Cierre la válvula del tanque (gire en el sentido de las agujas del reloj). 2) Desenrosque el cople del reg[...]
-
Page 43
WWW . WEBER.COM ® 43 MÉTODOS PARA ASAR: D . C. B. A. OFF ST ART/HI MED . LO W Lo más importante que hay que saber acerca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específico, el método Directo o Indirecto. La diferencia es sencilla: colocar los alimentos directamente sobre el fuego, o encender el fuego a cada lado de ellos. Usa[...]
-
Page 44
44 WWW . WEBER.COM ® CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ASAR FUNCIONAMIENTO DEL ENCENDIDO RÁPIDO Siempre abra la tapa antes encender los quemadores. Cada perilla de control tiene su propio electrodo de encendido incorporado a ella. Para generar una chispa debe presionar la perilla de control (A) y girarla a “START/High” (encendido/fuego alto) (B) .[...]
-
Page 45
WWW . WEBER.COM ® 45 ENCENDIDO Dentro del puerta izquierda del gabinete se encuentran las instrucciones resumidas de encendido. PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual [...]
-
Page 46
46 WWW . WEBER.COM ® ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR PRINCIPAL PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. 1) Abra la tap[...]
-
Page 47
WWW . WEBER.COM ® 47 ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR LATERAL PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. 1) Abra la tapa[...]
-
Page 48
48 WWW . WEBER.COM ® ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. ENCENDIDO RÁPIDO DEL QU[...]
-
Page 49
WWW . WEBER.COM ® 49 E/S-450 ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR ADVERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera[...]
-
Page 50
50 WWW . WEBER.COM ® INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN USO DEL ASADOR GIRATORIO Nota: Antes de usar el asador giratorio, mida el alimento a asar en su punto más ancho. Si éste excede de 9½” (241.8 mm), entonces es demasiado grande para que quepa en el asador giratorio. Si es demasiado grande, la comida puede preparase usando un sostenedor de asado [...]
-
Page 51
WWW . WEBER.COM ® 51 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO ENCENDIDO RÁPIDO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO Nota: Cada perilla de control de encendido rápido crea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al presionar la perilla de control y girarla a “START/HI” (encendido/fuego alto), usted genera l[...]
-
Page 52
52 WWW . WEBER.COM ® * La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado. E/S-450 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AS ADOR GIRA T ORIO A TENCIÓN: LÉAL O ANTES DE ENCENDER EL QUEMADOR DEL ASADOR GIR A T ORIO T r as cualquier período de haber estado sin uso, antes de encender e[...]
-
Page 53
WWW . WEBER.COM ® 53 PROBLEMA REVISAR REMEDIO El quemador del asador giratorio no se enciende ¿Mantuvo usted presionada la perilla de control del quemador hasta encenderse y luego durante 20 segundos después de haberse encendido? Trate de volver a encender el quemador manteniendo presionada la perilla de control del quemador hasta encenderse y m[...]
-
Page 54
54 WWW . WEBER.COM ® MANTENIMIENT O DEL QUEMADOR LA TERAL AD VERTENCIA: T odos los contr oles y válv ulas de suministro de gas deberán estar cer rados en la posición “OFF” . Asegúrese de que el cab le negro esté conect ado entre el encendedor y el electrodo . Asegúrese de que el cab le blanco esté conect ado entre el encendedor y el[...]
-
Page 55
WWW . WEBER.COM ® 55 MANTENIMIENT O PROCEDIMIENTO PARA LA LIMPIEZA DEL QUEMADOR PRINCIPAL CIERRE EL SUMINISTRO DE GAS. Retire el múltiple (vea “Reemplace los quemadores principales”). Revise la parte interna de cada quemador con una linterna. Limpie la parte interna de los quemadores con un alambre (un colgador de ropa enderezado funcionará [...]
-
Page 56
56 WWW . WEBER.COM ® MANTENIMIENTO ANUAL Inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos Para inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, retire el panel de control. Si hubiese polvo o sucio sobre las mallas, retire los quemadores para limpiar las mallas. Con un cepillo de cerdas suaves (p.ej.: un cepillo de dientes[...]
-
Page 57
VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ DANGER S’il y a une odeur de gaz: 1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d’incendie. Un[...]
-
Page 58
58 WWW . WEBER.COM ® DANGERS AND W ARNINGS DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. MISES EN GARDE Ne stockez pas de bouteille de [...]
-
Page 59
WWW . WEBER.COM ® 59 Votre barbecue à gaz Weber ® est un appareil de cuisson d’extérieur portatif. Avec ce barbecue à gaz Weber ® vous pouvez griller, cuire au barbecue, rôtir et cuire avec des résultats difficilement reproductibles en utilisant des appareils de cuisine d’intérieur. Le couvercle fermé et les Barres Flavorizer ® donne[...]
-
Page 60
60 WWW . WEBER.COM ® ATTENTION : N’utilisez pas de nettoyant pour four, de détergents abrasifs (détergents de cuisine), de détergents contenant des agrumes, ni des tampons de nettoyage abrasifs sur les surfaces du barbecue ou du chariot. Sortez le plateau amovible en le faisant glisser - Retirez la graisse en excès, puis lavez à l’eau[...]
-
Page 61
WWW . WEBER.COM ® 61 GAS INSTRUC TIONS POUR RACCORDER LE TUYAU À LA BOUTEILLE DE GAZ : 1) Localisez la pince de retenue du tuyau (a) sur le tuyau du régulateur. Fixez-la à l’intérieur de la fente (b) au-dessous du support de la bouteille. MISE EN GARDE : Le tuyau doit être fixé au support de la bouteille au moyen de la Pince de retenue[...]
-
Page 62
62 WWW . WEBER.COM ® DETECTION DES FUITES DE GAZ MISE EN GARDE : Les raccords de gaz de votre grill à gaz Summit ® ont été testés en usine. Nous vous recommandons toutefois de détecter les fuites au niveau de tous les raccords avant d’utiliser votre grill à gaz Summit ® . RETRAIT DU PANNEAU DE COMMANDE Pièce nécessaire : Tournevis [...]
-
Page 63
WWW . WEBER.COM ® 63 VÉRIFIEZ : 1) Le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée de gaz. 2) Les raccords entre la conduite de gaz principale et le collecteur. MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau du raccord (1, ou 2), resserrez le raccord à l’aide d’une clé puis effectuez à nouveau la détection des fuites à l’aide d[...]
-
Page 64
64 WWW . WEBER.COM ® * Il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté. E/S-450 VÉRIFIEZ : 1) Le raccord entre la conduite de gaz et le collecteur. 2) Le raccord de la conduite de gaz de la rôtissoire (Brûleur I.R.). 3) Le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée d[...]
-
Page 65
WWW . WEBER.COM ® 65 RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE Nous vous recommandons de recharger la bouteille de PL avant que celle-ci ne soit complètement vide. Retrait de la bouteille de PL. 1) Fermez la valve de la bouteille de gaz (tournez dans le sens des aiguilles d’une montre). 2) Dévissez le couplage du régulateur en le tourna[...]
-
Page 66
66 WWW . WEBER.COM ® D . C. B. A. OFF ST ART/HI MED . LO W La chose la plus importante à connaître à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment particulier, la méthode Directe ou Indirecte. La différence est simple : placez les aliments directement au-dessus du feu, ou organisez le feu de part et d[...]
-
Page 67
WWW . WEBER.COM ® 67 ASTUCES & CONSEILS UTILES POUR LES GRILLADES • Préchauffez toujours le grill avant la cuisson. Réglez tous les brûleurs sur “HI” puis fermez le couvercle ; laissez chauffer pendant 10 minutes, ou jusqu’à ce que le thermomètre atteigne 500˚-550˚F (260˚-288˚C). • Grillez les viandes et cuisinez avec le cou[...]
-
Page 68
68 WWW . WEBER.COM ® ALLUMAGE Vous trouverez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du placard. DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoqu[...]
-
Page 69
WWW . WEBER.COM ® 69 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la [...]
-
Page 70
70 WWW . WEBER.COM ® ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR LATERAL DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la [...]
-
Page 71
WWW . WEBER.COM ® 71 ALLUMAGE DU BRULEUR DU FUMOIR DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, pourrait entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort. BOUTON D’ALLUMAGE [...]
-
Page 72
72 WWW . WEBER.COM ® E/S-450 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR MISE EN GARDE : Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation du grill afin de détecter toute entaille, fissure, abrasions ou coupure. Si le tuyau s’avère détérioré de quelque manière, n’utilisez pas le grill. Remplacez le tuyau par un tuyau de rechange agréé par Weber[...]
-
Page 73
WWW . WEBER.COM ® 73 INSTRUC TIONS POUR L ’UTILISA TION INSTRUC TIONS POUR L ’UTILISA TION UTILISATION DE LA ROTISSOIRE Remarque : Avant d’utiliser votre rôtissoire, mesurez votre aliment au point le plus large. Si la mesure est supérieure à 9½” (241,8mm), votre aliment est trop grand pour entrer dans la rôtissoire. S’il est trop gr[...]
-
Page 74
74 WWW . WEBER.COM ® ALLUMAGE DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE BOUTON D’ALLUMAGE DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE NRemarque : L’allumeur de chaque bouton de commande crée une étincelle en provenance de l’électrode de l’allumeur vers le tube d’allumage du brûleur. Vous générez l’énergie nécessaire à la création de l’étincelle en enfo[...]
-
Page 75
WWW . WEBER.COM ® 75 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE ATTENTION: LISEZ CECI AVANT D’ALLUMER LE BRULEUR DE LA ROTISSOIRE Après une période d’inutilisation, avant d’allumer le Brûleur de la rôtissoire, quelques secondes doivent s’écouler pour que la conduite de gaz d’alimentation se remplisse. Lorsque vous tenez une all[...]
-
Page 76
76 WWW . WEBER.COM ® PROBLEME VERIFICATION SOLUTION Le brûleur de la rôtissoire ne s’allume pas. Avez-vous maintenu le bouton de commande du brûleur de la rôtissoire enfoncé pendant 20 secondes après l’allumage du brûleur ? Essayez de rallumer le brûleur en maintenant le bouton de commande du brûleur enfoncé pendant 20 secondes une f[...]
-
Page 77
WWW . WEBER.COM ® 77 MAINTENANCE DU BRULEUR LATERAL MISE EN GARDE: La totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation devraient être positionnées sur “OFF”. Assurez-vous que le câble noir est branché entre l’allumeur et l’électrode. Assurez-vous que le câble blanc est branché entre l’allumeur et la pince de racco[...]
-
Page 78
78 WWW . WEBER.COM ® ENTRETIEN ENTRETIEN PROCEDURE DE NETTOYAGE DU BRULEUR PRINCIPAL FERMEZ L’ARRIVÉE DE GAZ. Retirez le collecteur (Voir “Remplacez les Brûleurs principaux”). Regardez à l’intérieur de chaque brûleur avec une lampe torche. Nettoyez l’intérieur des brûleurs à l’aide d’un fil de fer (un cintre déplié fera l?[...]
-
Page 79
WWW . WEBER.COM ® 79 MAINTENANCE ANNUELLE INSPECTION ET NETTOYAGE DE LA GRILLE ANTI-ARAIGNÉES/ INSECTES Pour inspecter les Grilles anti-araignées/insectes, retirez le panneau de commande. En cas de présence de poussière ou d’impuretés sur les grilles, retirez les brûleurs pour nettoyer les grilles. Brossez légèrement les Grilles anti-ara[...]
-
Page 80
80 WWW . WEBER.COM ®[...]
-
Page 81
81 WWW . WEBER.COM ® 81[...]
-
Page 82
©2008 The follo wing trademarks are regist ered in the name of Weber -Stephen P roducts Co ., an Illinois cor poration, located at 200 East D aniels Road, P alatine, Illinois 60067 U.S .A. Australia; Smoke y Joe, Weber , Ket tle Silhouette , Genesis, Austria; Ket tle Silhouette , Smoke y Joe, Weber , Benelux; K ettle Silhouet te , Smok ey Joe , W [...]
-
Page 83
▲ PLEASE CONTINUE ON BACK / POR F A VOR CONTINÚE EN EL REVERSO / VEUILLEZ CONTINUER A U VERSO. ➤ ➤ ➤ 1 . How Can We Reach Y ou? / ¿Cómo Podemos Ponernos En Contacto Con Usted? / Comment Pouvons-nous V ous Joindre? First Name / Nombre / Prénom M.I. / Inicial / Seconde Initiale Last Name / Apellido / Nom Address / Dirección / Adresse Apt[...]
-
Page 84
Knowing more about wh o buys our grills helps the crew back in R&D come up with new cutting edge Weber products. Please fill i n the answers you feel comfortable shari ng with us, and pass by any question you prefer to leave bl ank. Thank you for being so generous. Saber más sobre quién compra nuestros asadores ayud a al equipo de Investiga c[...]