Go to page of
Similar user manuals
-
Refrigerator
Whirlpool 7GS6SHAXKQ00
24 pages 1.2 mb -
Refrigerator
Whirlpool GR9FHMXV
1 pages 0.08 mb -
Refrigerator
Whirlpool W10249205A
49 pages 1.61 mb -
Refrigerator
Whirlpool KSBS25INWH00
32 pages 0.71 mb -
Refrigerator
Whirlpool ET18NKXDW04
10 pages 0.47 mb -
Refrigerator
Whirlpool KTRC19ELWH01
48 pages 1.54 mb -
Refrigerator
Whirlpool ED5GTFXKT00
48 pages 1.54 mb -
Refrigerator
Whirlpool WRT351SFYF
60 pages 1.88 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Whirlpool WWC359BLS, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Whirlpool WWC359BLS one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Whirlpool WWC359BLS. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Whirlpool WWC359BLS should contain:
- informations concerning technical data of Whirlpool WWC359BLS
- name of the manufacturer and a year of construction of the Whirlpool WWC359BLS item
- rules of operation, control and maintenance of the Whirlpool WWC359BLS item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Whirlpool WWC359BLS alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Whirlpool WWC359BLS, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Whirlpool service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Whirlpool WWC359BLS.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Whirlpool WWC359BLS item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
WINE CELLAR Use & Ca re G u i d e or assistance 1-800-26 3-2629 , or visit our we bsite at... www .whirlpool.com or www .whirlpo olappliances.ca C AVE À VIN G u i d e d ’ u t ili sat i o n e t d ’ e n t r e t ie n P o ur assi st an c e , compos ez le 1-800-263-2629 . ou visitez notre site web à www .whirlpoolap pliances.ca W WC 359B LS F [...]
-
Page 2
2 T A B L E OF C ONT E NT S WINE CELLAR SAF ETY ... .. .. ..... . ... ... ... ... ... .. . ... . .. . .. .. . ... . ... .. .. . .... ... ... 2 Pro p er Dis posa l of Yo ur O ld Ref riger ated A ppli a nce. .. .. .. .. ...... .... .. .. ... ... ... . .. .. ... . ... .. ... . .. .. ... .... .... 3 IN STA LL ATIO N IN STR UC TI ON S .. ..... . .. ... [...]
-
Page 3
3 P rop e r D i sp o s a l o f Y o u r O l d R e fri g er at e d App li a nc e I MPO RT ANT : Child entr ap ment and su ffoc at ion are not pr ob le ms of the past. J un ked or aba ndoned wine cellars are still da ngerous – even if they w il l sit fo r “just a fe w da ys.” If you are ge tting rid of your ol d wine cellar , pl ea se fo llo w t[...]
-
Page 4
4 U n pa c k t h e Wine Cellar R em ov e th e Pack a gi ng Remove tape and glue residue fr om surfaces before turning on the wine cellar. Rub a sma ll amount of liquid dish soap over the adhesive wi th y ou r fi nger s. Wipe w i th wa rm water and dry . Do not use sharp in struments, rubbing alcohol , flammable fl uids, or abrasive cleaners to r e [...]
-
Page 5
5 R e verse Do or S wi n g ( op t io n al ) 1. Rem ov e th e upper hinge p in fr om the righ t side of th e cabinet and r einstall it on the left si de . See Graphic 2. 2. Remove the plastic ca p from the top l ef t si de of t he d oo r frame and r ei nsta ll it on t he to p right side of the door frame, in the prev io us pin lo cation. S ee Gra ph[...]
-
Page 6
6 D o or C l o s i n g D oo r Cl o sin g Y o ur wine cellar has fou r leveling legs. If yo ur wine cellar seems unst ead y or you w ant the door to cl os e mo re ea s ily , adjust the wine cellar’s t il t using the instructions below . 1. Plug in to a g rounded 3 pr o ng o u tl et. 2. Mov e the wine cellar into its final lo ca t io n. 3. T urn th[...]
-
Page 7
7 C ha ng in g th e T em pe ra tu re D is p la y T o chan ge the display fr om Fa rhenheit to Ce lcius, pr ess the ° F/ °C button. An in di ca tor li gh t w il l show w hich unit of m ea sure is se l ec ted. Li g htin g t he cab in et Press the li ght sel ec tor bu tt on to turn the inte ri or li ght o n. This w il l se t the light to be on at al[...]
-
Page 8
8 V ac a t io n a n d M ov i n g Ca r e V ac a ti on s If you ch oo se to turn the wine cellar off be fo re you l ea ve, fo llow these st ep s. 1. Remove all b ottles fr om the wine cellar . 2. Unplug the wine cellar . 3. Cl ean the wine cellar . See “C le aning.” 4. T ape a rubber or wood block to the top of the door to prop it open far enough[...]
-
Page 9
9 T he d oo r is di f f ic ul t to o pe n Is the gasket dirty or sticky? Cl ea n the gask et and the sur fac e that it to uches. Rub a thin co at of par affin wax on the gasket following cleaning. The d oo r wil l not cl os e co m pl e tel y Are the racks out of po sition? Put the racks ba ck in to their co rr ec t positions . See “ Wine Cella r [...]
-
Page 10
10 W A R RA N T Y W arra nt or: WC W oo d Com pa ny In c., 677 W oo dland Dr ive, Ot t aw a, O H 45875 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Fo r one y ea r from the date of purch ase , when this ma jor a pp li an ce is op er at ed and maintain ed a cco rding to inst ruct io ns att ac hed to or furnished with the pr od uct , wa rrant or wi ll pa y fo r f ac t[...]
-
Page 11
11 S É C U R I T É D U R É F R I G É R A T E U R P O U R B O I S S O N S M i s e a u r e b u t d e v o t r e v i e i l a p p a r e i l r é f r i g é r é IMPORT ANT : L'emprisonnement et l'ét ouf fement des enfants ne sont pas un pr oblème d u p assé. L es ré frigérateurs p our boissons jetés ou abandonnés sont enc ore danger[...]
-
Page 12
12 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S T A L L A T I O N E x i g e n c e s d ' e m p l a c e m e n t Pour garantir une bonne ventilati on du réfrigérateur pour boissons, laisser un espace de 5" (127 mm) entr e l'arrière du réfrigérateur e t le mur . Si le réfrigérateur pour boisson s est installé p rès d'un mur fixe, l [...]
-
Page 13
13 Jeter ou r e cycler tous les matériaux d'em ballage. N et to ya ge a va nt u ti l is at i on Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballa ge, nettoyer l'intérieur du réfrigérateur pour boissons. V oir les instructions de nettoyage dans “Entret ien du réfrigérateur pour boissons”. P o r t e d u r é f r i g é r a t[...]
-
Page 14
14 A. Bouchon en plastique 1 A A. Axe de charnière supérieure 2 Charnière inférieure Charnière supérieure A. Rondelle de charnière B. Axe de charnière inférieure C. Rondelles de vis D. Cales d'espacement E. Vis de charnière 3 Pied de nivellement 5 Pied de nivellement pour charnière inférieure 4 A A B C D E A. Rondelles de vis B. Ca[...]
-
Page 15
15 F e r m e t u r e d e l a p o r t e F er me tu r e de la p or te Le réfrigérateur pour boissons possède q uatre pieds de régla ge de l'aplomb. Si le réfrigérateur pou r boissons semble instable ou si vous désir ez que la porte se ferme plus facilement, régler l'inclinaison de l'appareil en observant les instructions ci- de[...]
-
Page 16
16 Pour chaque appui sur la flèche vers le haut ou vers le bas, on règle la température de 1 degré. La température peut êtr e réglée entre 43°F et 57°F (6°C et 14°C). REMARQUE : Après avoir éteint le réfrigérateur pour boisson s, attendre 3 à 5 minutes avant de reme ttre en mar c he l'appareil. C ha ng em e nt d e l' af f[...]
-
Page 17
17 Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois intérieures avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g pour 0,95 L] d'eau). 4. Laver les surfaces extérieur es en acier inoxydable et peintes avec une éponge pr opre ou un linge doux et un déter gent doux dans de l'eau [...]
-
Page 18
18 I l ex is te u ne a cc um ul at io n d' hu mi di t é à l' in té ri e ur La porte est-elle ouverte fréquemment? Pour éviter l'accumulation d'humidité, s'assur er de pre ndre tout ce dont on a b esoin dans le ré frigérateur en une seule fois. Lor sque la porte est ouve rte, l'humidité de l'air extérieur[...]
-
Page 19
19 G A R A N T I E Garant : WC Wood Com pany Inc., 677 W oodland Drive, O ttawa, OH 4587 5 GARANTIE LIMITÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appar eil ménager est utilisé et entre tenu conformément aux instru ctions jointes à ou fournies avec le produit, le g arant paiera pour les pièces de recha nge[...]
-
Page 20
20 S E G U R I D A D D E L R E F R I G E R A D O R D E B E B I D A S Í N D I C E Que pue de causarl e la muert e o lesio nes serias si no sig ue las instruc ciones inm ediatament e. Que puede causarle la muerte o lesiones serias si no sigue las instrucciones. Todos los mensajes de seguridad indican en que consisten los riesgos potenciales, como re[...]
-
Page 21
21 D e s e c h o a p r o p i a d o d e s u r e f r i g e r a d o r d e b e b i d a s v i e j o Antes de desechar su refrigerador de bebidas viejo: Desmóntele la puerta. Déjele las repisas instaladas para dificultarle el ingreso a los niños. I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N R e q u i s i t o s d e l e m p l a z a m i e n t o R[...]
-
Page 22
22 Desembalaje del refrigerador de bebidas Desembalaje Antes de encender el refrige rador de bebidas, quítele las cintas adhesivas y sus resid uos de pegamento frotándole un poco de detergente para vaji lla con los dedos. Frote con un trapo humedecido en agua tib ia y seque. Par a sa car el p egam ento , n o us e in stru ment os f ilos os, alc oh[...]
-
Page 23
23 Inversión de la abertura de la puerta (opcional) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Pasos finales 1. Pon ga de pie l a unid ad, v erifiq ue el aline amien to de la pu erta y qu e sell e bien al c errarl a. 2. Esp ere 60 m inut os an tes de c onect arla a l a cor rien te. 3. Enchufe el refrigerador de bebidas al tomacorrient e o restitúyal e la corrient e. R[...]
-
Page 24
24 Cier re de la p uerta Cierre de la puerta Su refrigerador de bebidas tiene cuatro patas niveladoras. Si la unidad estuviese inestable o desease que la puerta cierre más fácilmente, regule la inclinación de la unidad siguiendo las instrucciones a continuación. 1. Enc hufe a un t omacor rient e de 3 orif icios conec tado a tier ra. 2. Mueva e [...]
-
Page 25
25 Cambio de esc ala de temper atura Para c ambiar d e la esc ala Fah renheit a Celsiu s, opri ma el botón °F/°C. U na luz i ndicará cual de las dos escala s está activa . Ilumin ación d el ref rigerad or de b ebidas Opri ma el botón inter ruptor una vez pa ra qu e la l uz en cienda perm anente . Vuel va a oprimi r el interr uptor para que s[...]
-
Page 26
26 C u i d a d o e n v a c a c i o n e s y m u d a n z a s Vac acio nes Si opta po r apagar el r efrigerador d e bebidas an tes de partir de vacacio nes: 1. Sáquele todas la bot ellas de bebi das. 2. Desench ufe la unidad del tomacorr iente. 3. Limpie la unidad. Ve a la sección “Limpieza”. 4. Co n un a ci nta adhe siva , fi je un b loqu e de [...]
-
Page 27
27 Dif icul tad par a abr ir l a pu erta La p uer ta n o ci err a co mple tam ente AS IST ENC IA O S ERV IC IO Si n ece sit a pi ezas de re pues to Par a ma yor asi sten cia Whirlpool Brand Customer Service P .O. Box 669 ADVER TENCIA Riesgo de explosión Use productos limpiadores no inflamab les. No hacerlo puede causar muerte, explosión o incendi[...]
-
Page 28
28 GARANTÍA Garante: WC Wood Company Inc., 677 W oodland Drive, Ottawa, OH 45875 GARANTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO EL GARANTE NO CUBRE LO SIGUIENTE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. DESCARGO DE RESPONSABILIDADES POR GARANT ÍAS IMPLÍCIT AS; LIMIT ACIÓN DE RECURSOS 10/05 Nombre de distribuidor _________ __________ ______ __________ ______ _ Dirección [...]
-
Page 29
WBC127BL S © 2007 All rights reserv ed. Tous droits rése rvés. ® Registered Trad emark/TM Tradem ark of Whirlpool, U.S .A., Manufactured unde r license by W.C. Woo d Company Incorpora ted, Ottawa, ON 45875 ® Marque dép osée/TM Marque de comm erce de Whirlpool, U.S.A . Fabriqué sous licen ce par W.C. Wood Company Incorporated, O ttawa, ON 45[...]