Go to page of
Similar user manuals
-
Drums
Yamaha BS-832/836/240
6 pages 0.91 mb -
Drums
Yamaha ATT1512U
36 pages 4.73 mb -
Drums
Yamaha BS-752
8 pages 1.25 mb -
Drums
Yamaha DTP4K2SP
1 pages 0.14 mb -
Drums
Yamaha DD-55
46 pages 1.59 mb -
Drums
Yamaha DD-20
14 pages 0.53 mb -
Drums
Yamaha CBF-32B/36B
6 pages 0.91 mb -
Drums
Yamaha XP120SD
9 pages 0.93 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Yamaha Digital Percussion DD-20, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Yamaha Digital Percussion DD-20 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Yamaha Digital Percussion DD-20. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Yamaha Digital Percussion DD-20 should contain:
- informations concerning technical data of Yamaha Digital Percussion DD-20
- name of the manufacturer and a year of construction of the Yamaha Digital Percussion DD-20 item
- rules of operation, control and maintenance of the Yamaha Digital Percussion DD-20 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Yamaha Digital Percussion DD-20 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Yamaha Digital Percussion DD-20, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Yamaha service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Yamaha Digital Percussion DD-20.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Yamaha Digital Percussion DD-20 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Owner's Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones[...]
-
Page 2
2 FCC INFORMA TION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifica- tions not expressly approved by Yamaha may void your author- ity, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT : When connecting this product to a[...]
-
Page 3
3 • Verwenden Sie das Instrument nicht in der Nähe anderer elektrischer Produkte, etwa von Fern- sehgeräten, Radios oder Lautsprechern, da es hierdurch zu Störeinstrahlungen kommen kann, die die einwandfreie Funktion der anderen Geräte beeinträchtigen können. • Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es verseh[...]
-
Page 4
4 Das DD-20 auf einen Blick ............................................ 6 Vorbereitung .................................................................. 7 Demo-Wiedergabe ......................................................... 8 Percussion Set .............................................................. 8 Pad Assign ..........................[...]
-
Page 5
5 Wärme Lassen Sie das DD-20 nicht in der Nähe von Fenstern mit direktem Sonnen- einfall, Heizungen und anderen warmen Plätzen. Auch sollte es nie in einem in der prallen Sonne geparkten Fahrzeug gelassen werden. Staub und Luftfeuchtigkeit Meiden Sie Plätze, an denen das DD-20 Staub oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt werden könnte. Stöße[...]
-
Page 6
6 BEAT 1 2 3 4 STYLE PERC .SET TEMP O DEMO SELECTOR OFF ECHO FLAM ROLL VOLUME STANDBY ON STYLE LIST 00-05 DANCE 06-09 HOUSE 10-13 HIP HOP 14-16 RAP 17-19 DISCO 20-23 POP ROCK 24-26 HARD ROCK 27-28 HEAVY METAL 29-31 CONTEMPO. ROCK 32-35 8 BEAT 36-39 16 BEAT 40-43 ROCK SHUFFLE 44 PROGRE. ROCK 45 PUNK ROCK 46 TECHNO ROCK 47 LATIN ROCK 48-50 ROCK'[...]
-
Page 7
7 Spann ungsversor gung Das DD-20 kann über einen als Sonderzubehör erhältlichen Netzadapter oder mit Batterien (nicht mitgeliefert) betrieben werden. ▼ Anschließen eines Netzadapters: 1. An die DC IN-Buchse des DD-20 darf ausschließlich der Netzadapter Yamaha PA-1, PA-1B, PA-3 oder PA-3B ange- schlossen werden. 2. Stecken Sie danach den Net[...]
-
Page 8
8 P er cussion Set Das DD-20 wurde mit einem Demonstrations- stück ausgestattet, um Ihnen eine Idee von den vielfältigen Fähigkeiten dieses Instruments zu vermitteln. ▼ Wiedergabe des Demonstrationsstücks: 1. Betätigen Sie die DEMO-Taste. 2. Zum Beenden der Demo-Wiedergabe drücken Sie die DEMO-Taste erneut oder die START/STOP-Taste. Sie kö[...]
-
Page 9
9 P ad Assign Das DD-20 verfügt über insgesamt 55 Stimmen hoher Qualität, die jedem der vier Percussion- Pads in jeder gewünschten Kombination zuge- wiesen werden können. ▼ Zuweisung einer Stimme zu einem Percussion-Pad: 1. Schlagen Sie auf das Percussion-Pad, dem Sie eine Stimme zuweisen möchten. 2. Halten Sie die PAD ASSIGN-Taste Q oder W[...]
-
Page 10
10 1. Taktschlag 4. Taktschlag 3. Taktschlag 2. Taktschlag Das Tempo läßt sich in 35 Stufen von 40 bis 280 Taktschlägen pro Minute einstellen, wobei die Tempostufen im Display als Zahlenwerte von 01 bis 35 angezeigt werden. Bei den einzelnen Rhythmen ist das Standardtempo unterschiedlich. ▼ Einstellung des Tempos: 1. Betätigen Sie die TEMPO-T[...]
-
Page 11
11 Das DD-20 wurde mit vier Toneffekt-Pads ausgestattet, die 16 realistische, vielseitig einsetzbare Toneffekte aufweisen. Über jedes Toneffekt-Pad können vier verschiedene Toneffekte abgerufen werden, die durch Symbo- le auf dem Bedienfeld des DD-20 repräsentiert sind. ▼ Wahl der Toneffekte: 1. Betätigen Sie die SE SELECT-Taste, um in den To[...]
-
Page 12
12 Vermeintliche Störungen lassen sich in vielen Fällen auf einfache Weise beheben. Bitte schauen Sie in die nachstehende Tabelle, bevor Sie auf einen Defekt des DD-20 schließen. Falls die Störung nicht in der Tabelle aufgeführt ist oder durch die vorgeschlagene Behebungsmaßnahme nicht behoben werden kann, lassen Sie das DD-20 von einem Yamah[...]
-
Page 13
13 Name PAD 1 PAD 2 PAD 3 PAD 4 P0 CUSTOM SET 01 Bass Drum 2 04 Snare 2 10 E. Tom 1 Hi 18 Crash Cymbal P1 BASIC SET 00 Bass Drum 1 03 Snare 1 13 Hi-Hat (Closed) 1 17 Ride Cymbal P2 FILL IN SET 03 Snare 1 10 E. Tom 1 Hi 11 E. Tom 1 Low 18 Crash Cymbal P3 ROCK SET 01 Bass Drum 2 04 Snare 2 09 Tom Low 18 Crash Cymbal P4 DANCE SET 02 Bass Drum 3 06 Sna[...]
-
Page 14
NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de Mexico S.A. De C.V., Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No.1149, C[...]