Go to page of
Similar user manuals
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Yamaha NS-F140, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Yamaha NS-F140 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Yamaha NS-F140. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Yamaha NS-F140 should contain:
- informations concerning technical data of Yamaha NS-F140
- name of the manufacturer and a year of construction of the Yamaha NS-F140 item
- rules of operation, control and maintenance of the Yamaha NS-F140 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Yamaha NS-F140 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Yamaha NS-F140, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Yamaha service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Yamaha NS-F140.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Yamaha NS-F140 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Speaker Enceinte NS-F150 / NS-F140 G English Français Deutsch Español Русский Owner’s Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual De Instrucciones Инструкция По Эксплуатации[...]
-
Page 2
i En Please read the following operating precau tions before use. Yamaha will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below. 1. T o assure the finest performance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. 2. Install the speakers in a c ool, dry , clean place ?[...]
-
Page 3
1 En English Make sur e the package con t ains the item s hown in the illusra tion. The speake r is con structed wi th the ma jo rity o f the wei ght loca ted in i ts u pper portio n, an d is thus susceptible to falling over if pr oper care is no t taken to ensure its stab ility . If the spe aker tips over , the sp ea ker or other pe rs onal prop e[...]
-
Page 4
2 En Placing the speakers ■ Using as 2ch ster eo speakers Better stereo images will be obtained when the speakers are slightly an gled in towards the list ener . ■ Using as fron t speakers in a multi-channel system P ositio n the speake rs on bo th sides of th e TV . The positio ning o f speakers is im portan t, since this dictates the overall [...]
-
Page 5
3 En Connecting to yo ur amplifier English Before making co nnections, make s ure tha t the amp lifier is switched o ff. ■ How to c onnect the speaker cables 1 Remove 15 mm (5/8") of insulation fr om each end of the cables , and twist the exposed conductors togeth er neatly and tightly , as shown left. 2 Loosen the terminal knob . 3 Inse r t[...]
-
Page 6
4 En Specifications ■ When using a banana plug 1 Tighten the terminal k nob. 2 Simply inser t the b anana plug into the term inal. ■ NS -F150 Ty p e ............ ................. ........ 2 -way Bass Reflex speaker system Non-magnetic shie lding type Driver ...................... ..... W oofer : 16 cm (6-1/2") cone type x 2 T weeter : 3 c[...]
-
Page 7
i Fr Français Lisez attentivement le s précautions d’utilisa tion suivantes. Yamaha décline toute respons abil ité en cas de dommages et/ou de blessures découlant du non respect de ces consignes. 1. Pour profiter au mieux de v otre acquisition, lisez attentiv ement ce mode d’emploi. Conserv ez-le soigneusement pour référence. 2. Installe[...]
-
Page 8
1 Fr Assur ez-vous que l ’ emballage contien t l’ élémen t indiqu é sur l’illustr ation. Cette enceinte es t conçue av ec la majori té du poids si tué dan s la partie supérieure, et donc susceptible de tomber si des pr écautio ns ap pr opriées ne sont pas p rises pour en assurer la stabilité. Si l’ encein te se renv erse, l’ enc[...]
-
Page 9
2 Fr Positionnement des enceintes Français ■ Utilisation comme enc eintes stér éo 2 canaux Les meilleures images stéréo sero nt ob tenues qua nd les enceintes son t légèremen t orien tées vers l'audi teur . ■ Utilisation comme encein tes avant dans un sy stème multi-canaux Placez les enceintes des deux cotés d u téléviseur . L [...]
-
Page 10
3 Fr Racc ordement à votre amplificat eur A vant de fair e vos connexion s, assurez-vo us que l’ amplificateur est étein t. ■ Comme nt rac cor der les enceint es aux câbles 1 Dénudez 15 mm de gaine d’ isolation de ch aque extrémit é de câbles, e t torsadez les extrém ités dénudées de chaque conducteur ensemble soigneusement et ét [...]
-
Page 11
4 Fr Caractéristiques techniques Français ■ Utilisation d’une fiche banane 1 Vissez le bouton. 2 Insérez simplement la fiche bana ne dans la borne. ■ NS -F150 Ty p e ................ ... Système de haut-parleurs bass-reflex 2 voies T ype à blindage amagnétique Exc i ta te ur ........... .... W oofer: 16 cm de type cône de type 2 x Ha u[...]
-
Page 12
i De Bitte lesen Sie sich die folgenden Sich erheitshinweise vo r der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheit shinweise entstehe n, nicht haftbar gemacht werden. 1. Um optimales Leistungsverm ögen sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksa[...]
-
Page 13
1 De Deutsch Überprüfen Sie zunäc hst , ob das in der A bb ildung dargeste llte Zub ehör im Lie feru mfang enthalte n ist. Bei diesen Lautsp rech ern befindet sich der Gr oßteil des Gewich ts im oberen Geräte teil. Dadurch k önnen sie leich t umfallen, wenn beim Au fste l le n n i cht auf aus rei ch en de St abi l it ät geacht et wird. Kipp[...]
-
Page 14
2 De Positionierung der Lautsprecher ■ V er wendung als 2-Kanal-Ster eolautsprecher Einen besseren Stereoklang erreichen Sie , indem Sie die Lautsp recher leich t angewinkel t zum Hö rer aufstellen. ■ V er wendung als F rontlautspr echer in einem Multikanalsy stem Stellen Sie die Lautsp recher auf beiden Seiten des Fer ns e he rs auf . D i e P[...]
-
Page 15
3 De Anschließen a n den Verstärk er Deutsch V or dem Anschließen der Lauts precher m üssen Sie siche rstellen, dass der V erst ärker vo m N etz getrenn t ist. ■ Anschließen der Lautsprecherkabel 1 Entf ernen Sie 15 mm des Kabelm ant els an den Enden aller Lautsprecherkabel. V erdrillen Sie di e Adern so f est wie möglich, sodass keine Dr [...]
-
Page 16
4 De T echni sche Da ten ■ Kabel mit Bananenstecker 1 Ziehen Sie den Klemmenknopf f est. 2 Stecken Sie den Banan enstecker in den Klemme nknopf ein. ■ NS -F150 Ty p .... ................. ........ 2-W ege-Bassrefl ex-Lautsprechersystem Ohne magnetische Abschirm ung Tr e i b e r .................. T ief töner: 16 cm, Konus-Baufo rm (2 Stk.) Hoc[...]
-
Page 17
i Es Español Lea las siguiente s precauci ones de funcion amiento antes de iniciar el uso del aparato. Yama ha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación. 1. Para ase gurar el mejor rendimiento posible, lea con atención este manual. Guárdelo en un lugar se guro para co[...]
-
Page 18
1 Es Asegúrese de que el paquete con tiene los elementos que se muestran en la ilustración. Los altav oces están construidos co n gran parte del peso en la parte superior de los mismos y , p or l o t anto, pue de n c aer si no s e t ie ne el c ui dad o a de cu ad o p ara as egu rar s u e sta bil id ad. Si el alt avoz c ae, el a ltavoz y ot ras p[...]
-
Page 19
2 Es Colocación de los altavoces Español ■ Utilización como altav oces estér eo de 2 canales El mejor rendimien to estéreo se obtiene cuando los altav oces están colocados ligeramente en ángulo hacia el oyen te. ■ Utilización como altav oces frontales en un sist ema de múltiples canales Coloque los a lta voces a ambos lados del televis[...]
-
Page 20
3 Es Cómo conectar el amplificador Antes de r ealizar las conexiones, asegúrese de que el am plificador esté apagado . ■ Cómo c onectar los cables del altav oz 1 Quite el aislan te de 15 mm de cada extremo de los cables y r etuerza los conductores juntos cuidadosamente y con firmeza, como se muestra a la izquierda. 2 Afloje la perill a del te[...]
-
Page 21
4 Es Especificaciones Español ■ Al utilizar una clavija banana 1 Apriete la perilla del terminal . 2 Inserte la clavij a banana e n el term inal. ■ NS -F150 Tipo . Si stema de al tavoces d e dos vías de reflexió n de graves T ipo blindado no magnéticamen te C ontrolad or ............. W oofer: 2 Altavoces con cono de 16 cm T weeter : Altavo[...]
-
Page 22
i Ru Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата. Yamaha не несет ответственность за любые повреждения и (и ли) травмы, вызванные не соблюдением приведенных [...]
-
Page 23
1 Ru Русский Убедитесь, что в состав комплекта входят изделия, изображенные на иллюстрации. Верхняя часть колонки более тяжелая, чем нижняя, поэтому колонка может опрокинуться , если не предпри[...]
-
Page 24
2 Ru Распол ожение кол онок ■ 2-х канальные стереоколонки Чтобы добиться оптималь ного стереоэффекта, колонки располагают под небольшим углом к слушателю. ■ Использование в качестве фронталь?[...]
-
Page 25
3 Ru Подключение колонок к усилителю Русский Перед подключением убедитес ь, что усилитель выключен. ■ Как подключить кабели колонки 1 С конца каждого кабеля удалите 15 мм изоляции. Акк уратно и ?[...]
-
Page 26
4 Ru Технические характеристики ■ Использование штекера с продольн ыми подпружиненными контактами 1 Затяните головку клеммы. 2 Просто вставьте шт екер с продольными подпружиненными контакта?[...]
-
Page 27
[...]
-
Page 28
Printed in Indonesia WY43620 © 2011 Y amaha Cor poration[...]