Yard-Man 60-3856-2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Yard-Man 60-3856-2, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Yard-Man 60-3856-2 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Yard-Man 60-3856-2. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Yard-Man 60-3856-2 should contain:
- informations concerning technical data of Yard-Man 60-3856-2
- name of the manufacturer and a year of construction of the Yard-Man 60-3856-2 item
- rules of operation, control and maintenance of the Yard-Man 60-3856-2 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Yard-Man 60-3856-2 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Yard-Man 60-3856-2, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Yard-Man service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Yard-Man 60-3856-2.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Yard-Man 60-3856-2 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    TM MC 60-3856-2 Electric Mulchinator Blower / V acuum OPERA TOR’S MANUAL FOR QUESTIONS, CALL 1-888-939-0992 IMPORT ANT MANUAL DO NOT THROW AW A Y[...]

  • Page 2

    2 INTRODUCTION T ABLE OF CONTENTS I. Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 A. Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 B. Safety and International Symbols . . . . . . . . . . . . . 5 C. Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 II. Assembly Instructions . . . . . [...]

  • Page 3

    3 DANGER : Failure to obey a safety warning will result in serious injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to r educe the risk of fire, electric shock and personal injury . WAR NI NG : Failur e to obey a safety warning can result in injury to yourself and others. Always follow the safety precautions to r educe the risk[...]

  • Page 4

    4 •G round Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the circuit(s) or outlet(s) that will be used for the unit. Use receptacles with built-in GFCI protection for an extra measure of safety. •A nameplate on your unit indicates the voltage used. Never connect the unit to an AC voltage that differs from this voltage. • I[...]

  • Page 5

    5 RULES FOR SAFE OPERA TION SYMBOL MEANING • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates danger, warning, or caution. May be used in conjunction with other symbols or pictographs. •W ARNING - READ OPERA TOR'S MANUAL Read the Operator’s Manual(s) and follow all warnings and safety instructions. Failure to do so can result in serious injury to the opera[...]

  • Page 6

    6 Shoulder Strap Blower/Vacuum Tube Vacuum Bag Blower/Vacuum Mode Change-Over Lever Vacuum Inlet Blower Outlet Vacuum Bag Hook Power/Speed Switch Motor Air Vents Vacuum Bag Zipper Latch Support RULES FOR SAFE OPERA TION APPLICA TION As a blower: • Cleaning yards, garages, driveways, porches, patios and around walls, fences and more As a vacuum: ?[...]

  • Page 7

    7 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS Screw and Nut Screw and Nut Self Tapping Screw AT T ACHING AND REMOVING THE BLOWER/V ACUUM TUBE Attaching NOTE: The blower/vacuum tube comes un assembled on this unit. Installation is required to provide safe and easy use for the operator. 1. Remove the screws and nuts provided from the hardware pack. 2. Insert the blower/v[...]

  • Page 8

    8 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS Fig. 8 Fig. 7 Support Fitting 3. Snap the clip on to the support fitting (Fig. 7). 4. While standing in the operating position adjust the length to fit the operator’s size. Pull the tab to lengthen, pull the strap to shorten (Fig 8). Clip INST ALLING THE SHOULDER HARNESS 1. Push the strap through the center of the buckle.[...]

  • Page 9

    9 This unit plug will only fit into a polarized extension cord in one orientation. If the plug does not fully fit into the extension cord, reverse the plug. If the plug still does not fit, obtain a correct polarized extension cord. A polarized extension cord will require the use of a polarized wall outlet. This plug will only fit into a polarized w[...]

  • Page 10

    10 Air Vents AIR VENTS Never cover air vents. Keep them free from obstructions and debris. They must always remain clear for proper motor cooling (Fig. 13). Fig. 13 HOLDING THE BLOWER/V ACUUM Before operating the unit, stand in the operating position. (Fig. 12). Check for the following: • Operator is wearing proper clothing, such as boots, safety[...]

  • Page 11

    11 Change-over Lever OPERA TING AS A BLOWER Converting to a Blower 1. Place the shoulder harness over your head, onto your shoulder and adjust it if necessary. Refer to Installing the Shoulder Harness . 2. Start the unit. See Starting/Stopping Instructions. 3. Set the blower/vacuum mode change-over lever to the up position (Blower Mode) (Fig. 14). [...]

  • Page 12

    12 V acuum Operation Procedures Check for the following before operating the unit: • Operator is wearing proper clothing, such as boots, safety glasses or goggles, ear/hearing protection, gloves, long pants and long sleeve shirt • If the conditions are dusty, operator is equipped with a dust mask or face mask • The unit is in good working con[...]

  • Page 13

    13 EMPTYING THE V ACUUM BAG NOTE: Empty the bag after each use to avoid deterioration and obstructing air flow, which will reduce the performance of the vacuum. 1. Unplug the unit. 2. While pressing the latching tabs on both sides of the vacuum bag tube, pull the vacuum bag down off the unit (Fig. 20). 3. Detach the vacuum bag from the vacuum bag h[...]

  • Page 14

    14 MAINTENANCE AND REP AIR INSTRUCTIONS CLEANING THE UNIT Use a small brush to clean off the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle. Wipe off any moisture with a soft cloth. CLEANING THE V ACUUM BAG 1[...]

  • Page 15

    15 TROUBLESHOOTING If further assistance is requir ed, contact your authorized service dealer . CAUSE ACTION Bag full Empty bag, as described in Empty the Vacuum Bag Blocked tube Clear the blockage as described in Clearing a Blocked Tube/ Impeller Blocked impeller Clear the blockage as described in Clearing a Blocked Tube/ Impeller Damaged impeller[...]

  • Page 16

    16 NOTES[...]

  • Page 17

    17 NOTES[...]

  • Page 18

    18 NOTES[...]

  • Page 19

    19 NOTES[...]

  • Page 20

    The limited warranty set forth below is given by Y ARDWORKS Canada, T oronto Canada,M4S 2B8 (“Y ARDWORKS”) with respect with new mer chandise purchased and used in Canada. Y ARDWORKS warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option[...]

  • Page 21

    TM MC MANUEL DE L'UTILISA TEUR SI VOUS A VEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-888-939-0992 MANUEL IMPORT ANT À NE P AS JETER Souf fleuse / Aspirateur a Pailler Électrique 60-3856-2[...]

  • Page 22

    F2 INTRODUCTION T ABLE DES MA TIÈRES I. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F3-F6 A. Importantes consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . F3 B. Symboles de sécurité et internationaux . . . . . . . . . . F5 C. Familiarisez-vous avec votre appareil . . . . . . . . . . . F6 II. Instructions de montage . . [...]

  • Page 23

    F3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER: le non-respect d’un avertissement peut causer dommages matériels ou blessures graves pour tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures. AVERTISSEMENT: le non-respect d’un avertissement peut causer dommages matériels ou blessur[...]

  • Page 24

    F4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • JEUX DE CORDONS: Vérifiez que votre jeu de cordons est en bon état de fonctionnement. Si vous utilisez un jeu de cordons, assurez vous de bien utiliser un cordon de calibre suffisant pour laisser passer le courant de charge de votre appareil. Un jeu de cordons à section trop faible risque de provoquer des chutes de[...]

  • Page 25

    F5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNA TIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les[...]

  • Page 26

    F6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Bandoulière Tube de souffleuse/aspirateur Sac d'aspirateur Levier de bascule des modes souffleuse/aspirateur Entrée de aspirateur Sortie de souffleuse Crochet du sac d'aspirateur Interrupteur d’alimentation/vitesse Évents du moteur Fermeture éclair du sac d'aspirateur Soutien du verrou USAGE Comme sou[...]

  • Page 27

    F7 INSTRUCTIONS DE MONT AGE Vis et écrou Vis et écrou Vis autotaraudeuse FIXA TION ET RETRAIT DU TUBE DE SOUFFLEUSE/ASPIRA TEUR Fixation REMARQUE : Le tube de souffleuse/aspirateur est démonté lors de la livraison. Vous devez l’installer pour assurer une utilisation sécuritaire et facile. 1. Retirez les vis et écrous fournis avec l'ens[...]

  • Page 28

    F8 Retrait 1. Appuyez sur les pattes d’accrochage des deux côtés du tube du sac et retirez le sac de l’appareil vers le bas (Fig. 5). 2. Détachez le sac d’aspirateur de son crochet. Fig. 5 Pattes d'accrochage Sac d'aspirateur Crochet du sac d'aspirateur Tube d'évacuation des débris Tube du sac d'aspirateur Fermet[...]

  • Page 29

    F9 Cette fiche ne peut être insérée dans une rallonge polarisée que d’une façon. Si la fiche ne pénètre pas complètement dans le fil de rallonge, inversez-la. Si elle ne s’enfonce toujours pas, procurez-vous une rallonge polarisée appropriée. Une telle rallonge nécessite une prise murale polarisée. Cette fiche ne peut être inséré[...]

  • Page 30

    F10 MODE D'EMPLOI Évents ÉVENTS Ne couvrez jamais les évents. Protégez-les des obstructions et des débris. Ils doivent toujours être dégagés pour permettre au moteur de refroidir correctement (Fig. 13). Fig. 13 AVERTISSEMENT : pour éviter des blessures, ne portez pas de vêtements lâches ni foulards, colliers, chaînes, cravates et a[...]

  • Page 31

    Mode aspirateur Mode souffleuse F11 MODE D'EMPLOI UTILISA TION DE LA SOUFFLEUSE Conventir en Souffleuse 1. Démarrez l'appareil. Voir Instructions de démarrage et d'arrêt. 2. Relevez le levier de bascule des modes souffleuse/aspirateur (mode souffleuse) (Fig. 14). REMARQUE : N’utilisez jamais l’appareil avec le levier sur la po[...]

  • Page 32

    F12 MODE D'EMPLOI Fig. 18 Fig. 19 UTILISA TION COMME ASPIRA TEUR Convertir en Aspirateur 1. Démarrez l'appareil. Voir Instructions de démarrage et d'arrêt. 2. Rabaissez le levier de bascule des modes souffleuse/aspirateur (mode aspirateur) (Fig. 18). REMARQUE : N’utilisez jamais l’appareil avec le levier sur la position du mil[...]

  • Page 33

    F13 1. Appuyez sur Interrupteur d’alimentation/vitesse et maintenez-la en position ARRÊT jusqu'à ce que le moteur s’arrête complètement (Fig. 11). 2. Débranchez l' appareil. 3. Retirez le tube de la soufflante/aspirateur et le sac de l'aspirateur. 4. Enlevez soigneusement tout matériau bloquant le tube ou l’hélice. Inspe[...]

  • Page 34

    F14 ENTRETIEN ET RÉP ARA TIONS NETTOY AGE DE L ’APP AREIL Nettoyez les évents avec une petite brosse ou un aspirateur équipé d’une petite brosse. N'employez pas de détergents concentrés sur le boîtier ou les pièces en plastique. Ils peuvent être endommagés par certains nettoyants ménagers contenant des huiles aromatiques tel que[...]

  • Page 35

    F15 CARACTÉRISTIQUES Intensité du moteur ....................................................................................................................................................... 12 A Sortie d’air de la souffleuse ....................................................................................................... 257,5 km/h (16[...]

  • Page 36

    F16 REMARQUES[...]

  • Page 37

    F17 REMARQUES[...]

  • Page 38

    F18 REMARQUES[...]

  • Page 39

    F19 PA R TS LIST Item Part No. Description 1 753-00148 Left Motor Housing 2 753-00149 Right Motor Housing 3 791-181482 Housing Screw 4 791-182546 Switch Assembly 5 791-182547 Power Connection Assembly 6 791-180509 Switch Lever 7 791-180503 Rubber Cushion 8 791-182548 Motor Assembly 9 791-182549 Spacer 10 791-180505 Washer 11 791-182550 Impeller Ite[...]

  • Page 40

    GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par Y ARDWORKS Canada, T oronto Canada, M4S 2B8 (" Y ARDWORKS ") et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées au Canada. Y ARDWORKS garantit ce produit contr e tout vice de matièr e ou de façon pendant une période de deux (2) ans à comp[...]