Go to page of
Similar user manuals
-
Smartphone
YARVIK Ingenia Nimity SMP40-200
553 pages -
Smartphone
Yarvik SMP35-200 INGENIA COMPACT
558 pages 2.24 mb -
Smartphone
YARVIK Ingenia Horizon SMP50-200
225 pages -
Smartphone
Yarvik Ingenia Compact - SMP35-200
558 pages 2.24 mb -
Smartphone
Yarvik SMP35-100 NOVO COMPACT
304 pages 7.55 mb -
Smartphone
Yarvik SMP45-210 Ingenia Synchro
515 pages -
Smartphone
YARVIK Ingenia Horizon 5
530 pages -
Smartphone
Yarvik SMP 50-201 Ingenia Horizon
515 pages 1.77 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of YARVIK Novo Compact SMP35-100, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of YARVIK Novo Compact SMP35-100 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of YARVIK Novo Compact SMP35-100. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of YARVIK Novo Compact SMP35-100 should contain:
- informations concerning technical data of YARVIK Novo Compact SMP35-100
- name of the manufacturer and a year of construction of the YARVIK Novo Compact SMP35-100 item
- rules of operation, control and maintenance of the YARVIK Novo Compact SMP35-100 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of YARVIK Novo Compact SMP35-100 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of YARVIK Novo Compact SMP35-100, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the YARVIK service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of YARVIK Novo Compact SMP35-100.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the YARVIK Novo Compact SMP35-100 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Index. 1 Prior t o firs t use 2 Smartphone St artup 3 Android Home Scr een 3.1 Addi ng widget s and shor tcuts to your Home Screen 3.2 Set ting a Wallpaper 3.3 Appl icatio n Menu 4 Setting up your Ya rvik Smart phone 4.1 Set tings Menu 4.2 Wi Fi & Bl uet ooth 4.3 Soun d setti ngs 4.4 Di splay 4.5 Appl icatio ns 4.6 St orage & Mic roSD/USB D[...]
-
Page 2
1 Prior to first use Dear user, Thank you for purchasing our product. To ensure you a quick and convenient use of your new Yarvik Smartphone, please read these instructions carefully prior to use. We hope you will absolutely enjoy your Yarvik Smartphone for the longest time possible! Please note: Your Yarvik Smartphone is a high precision electroni[...]
-
Page 3
2 S m a r t p h o n e S t a r t u p When you first power on your Yarvik Smartphone, you will be presented the startup sequence. The very first startup may take a while, approximately 2-3 minutes. After the startup sequence the Smartphone has completed starting up and you will be presented the Android Lock Screen. Android Lock Screen Slide the lock [...]
-
Page 4
3 A n d r o i d H o m e S c r e e n Android Home Screen On the topside of the Smartphone’s screen you can always find the status bar. The status bar contains both system information and function buttons. 1 - App and widget menu 2 - Widget (analog clock) 3 - App Shortcuts 4 – Back button – brings you back to the previous screen, or previous we[...]
-
Page 5
The home screen consists of multiple pages which can be accessed by swiping the home screen left/right. Click on a running app in the multitask view to quickly switch to it. You can close running apps by swiping the application left. 3.1 Adding widgets and shortcuts to your Home Screen To add a widget, press the app and widget button in the bottom [...]
-
Page 6
3 .3 Application Menu Press the app and widget button on the bottom of your Home Screen: When the system displays the widgets, press “Apps” to view all installed apps. Here you can find all the pre-installed programs or “apps” as well as additional apps that you install. You can launch any app by just pressing the corresponding icon. Applic[...]
-
Page 7
Settings Menu We will go through the most important parts: 4.2 WiFi & Bluetooth Wi -Fi Set up a connection with a wireless Wi-Fi network. Checkmark the WLAN button to activate Wi- Fi.[...]
-
Page 8
The available Wi-Fi networks appear in the network list on the bottom screen. Tap the network of your choice. If the network is secured, you’re prompted to enter the network security key. Press the “Connect” button and the Smartphone is connecting to the network. Once “Connected” appears underneath the network name and the wireless recept[...]
-
Page 9
Click on the discovered Bluetooth device to pair your Yarvik Smartphone with it. The “Bluetooth pairing request” windows will appear: Most Bluetooth devices require a pin code to connect. This code usually is 0000 or 1234 . Please refer to the instructions manual of your Bluetooth device if the pin code is different. After you have entered the [...]
-
Page 10
4.5 Applications Here you can manage applications that are installed on your Yarvik Smartphone. You can click apps that you have installed to see the app info and uninstall them if needed by using the “Uninstall” button. Please note that the preinstalled default applications (like e.g. the calculator) cannot be uninstalled. 4.6 Storage & mi[...]
-
Page 11
Once the second message “USB connected” appears, click on it. The following screen will appear: Click on the button “Turn on USB storage”. A notification windows will appear: Click on “OK” to confirm. The memory of your Yarvik Smartphone will now appear as Mass Storage Drive in your computer’s file system, and can be used e.g. to copy[...]
-
Page 12
If you have inserted a microSD card in your Yarvik Smartphone, you can access its contents as following: Open the ES File Explorer app and click on the Favorites button (with the blue star icon). The Favorites menu now unfolds. Click on the “root” icon labeled with “/”: You will now reach the “root” of the Smartphone’s file system, co[...]
-
Page 13
4.7 Language & keyboard Use “Select language” to select the display language of your Yarvik Smartphone. This applies to all the screen texts in the entire system. Under “Android keyboard” you may setup the onscreen keyboard of your Smartphone. 4.8 Date & time Here you can setup the date and the time for your Yarvik Smartphone. 5 App[...]
-
Page 14
Press to disengage a phonecall. You can store the phone number of persons who you frequently call in your contacts. To do so press the icon on your Android Home Screen, then select on the topside of the screen to enter the log book. Press the phone number which you would like to store in the contacts and select the option. To view your contacts sel[...]
-
Page 15
1. Open the phone digit panel 2. Enable/disable speaker 3. Mute 4. On hold 5. Add additional phone call Messaging. With your Yarvik Smartphone you can also transmit SMS and MMS messages (please note when using this feature outside of your region additional costs may be added to your regular messaging costs). Sending a SMS / MMS message. Select the [...]
-
Page 16
Add a voicemail number / playback voicemail messages. To assign a voicemail number to your Yarvik Smartphone you must press the icon on your Android Home Screen, press and hold the icon. The option “Add number” will appear. In the Voicemail option you can select the Voicemail settings and input your Voicemail phone number. After you have assign[...]
-
Page 17
Index 1 Vo or het eer ste gebru ik. 2 Sm art phone opsta rten 3 An d roid Home scher m 3.1 Widge ts en snel kopp eli ngen to evoeg en a an uw Ho me scherm 3.2 Een achter grond in stellen 3.3 Menu A ppli cati es 4 He t inst ellen van u w Yarvi k Smartp hone 4.1 Menu I nst elli ngen 4.2 WiFi & Blue toot h 4.3 Geluid sinst ellin gen 4.4 DISPLAY 4.[...]
-
Page 18
1 Voor het eerste gebruik Geachte gebruiker, Bedankt dat u ons product hebt aangeschaft. Om ervoor te zorgen dat u uw nieuwe Yarvik Smartphone snel en comfortabel in gebruik kunt nemen, dient u deze instructies zorgvuldig door te lezen voor gebruik. Wij hopen dat u zo lang mogelijk optimaal van uw Yarvik Smartphone zult genieten! Let op: Uw Yarvik [...]
-
Page 19
2 S m a r t p h o n e o p s t a r t e n Wanneer u de Yarvik Smartphone voor de eerste keer inschakelt, krijgt u een opstartprocedure te zien. De eerste start kan even duren, gemiddeld 2 tot 3 minuten. Na de opstartprocedure is de Smartphone geheel klaar voor gebruik en verschijnt het Android vergrendelingsscherm. Android Vergrendelingsscherm Schuif[...]
-
Page 20
3 A n d r o i d H o m e s c h e r m Android Home scherm Bovenin het scherm van de Smartphone kunt u altijd de statusbalk vinden. In de statusbalk vindt u systeeminformatie en functieknoppen. 1 – App/widget-menu 2 – Widget (analoge klok) 3 – App-snelkoppelingen 4 – Terug knop - brengt u terug naar het vorige scherm of de vorige website, als [...]
-
Page 21
Het Home scherm bestaat uit meerdere pagina's die kunnen worden geopend door over het scherm naar links of rechts te vegen. Klik op een actieve app in de multitask-weergave om snel naar deze app over te gaan. U kunt actieve apps sluiten door over de applicatie naar links te vegen. 3 . 1 H e t t o e v o e g e n v a n w i d g e t s e n s n e l k[...]
-
Page 22
U kunt kiezen uit “Gallery” (snapshots), “Live Wallpapers” (achtergrond met animaties), “Wallpapers” (standaard statische afbeeldingen). 3 . 3 M e n u A p p l i c a t i e Druk op de app- en widgetknop onderin het beginscherm: Wanneer het systeem de widgets weergeeft, drukt u op "Apps" om alle geïnstalleerde apps te bekijken. [...]
-
Page 23
4 U w Y a r v i k S m a r t p h o n e i n s t e l l e n 4 . 1 M e n u I n s t e l l i n g e n Druk op het instellingenpictogram in het applicatiemenu om naar het menu Settings (Instellingen) te gaan. In het menu Settings kunt u de opties vinden voor het instellen van uw Yarvik Smartphone. Instellingen Menu We nemen de belangrijkste onderdelen door:[...]
-
Page 24
4.2 WiFi & Bluetooth Wi -Fi Ste l een verbinding in met een draadloos Wi-Fi netwerk. Plaats een vinkje naast de WLAN-knop om Wi-Fi te activeren. De beschikbare Wi- Fi -netwerken verschijnen in de netwerklijst onderin het scherm. Selecteer het netwerk van uw keuze. Als het netwerk beveiligd is, dient u eerst een wachtwoord in te voeren. Druk op [...]
-
Page 25
Alle gevonden apparaten verschijnen in de lijst "Available Devices" (Beschikbare apparaten): Klik op het gevonden Bluetooth-apparaat waaraan u uw Yarvik Smartphone wilt koppelen. Het venster “Bluetooth pairing request” (Bluetooth pairing-verzoek) verschijnt: De meeste Bluetooth-apparaten vereisen een pincode om verbinding te maken. De[...]
-
Page 26
4.3 Geluidsinstellingen Hier kunt u de audioprofielen van de Smartphone wijzigen (bijvoorbeeld alleen trillen, trillen en geluid). 4.4 Display Hier kunt u de helderheid van het display, de grootte van lettertypen en de auto slaapstand wijzigen. Let op: des te helderder het scherm, des te meer energie verbruikt wordt. Hierdoor is de accu veel snelle[...]
-
Page 27
Zodra het tweede bericht "USB connected" (USB aangesloten) verschijnt, dient u hier op te klikken. Het volgende scherm verschijnt: Klik op de knop "Turn on USB storage" (USB-geheugen activeren). Een tekstvenster verschijnt:[...]
-
Page 28
Klik op "OK" om te bevestigen. Het geheugen van uw Yarvik Smartphone verschijnt nu als apparaat voor massaopslag in het bestandsysteem van uw computer en kan worden gebruikt om bijv. bestanden te kopiëren van en naar uw Yarvik Smartphone. Om de functie van apparaat voor massaopslag te stoppen, klikt u op de knop "Turn off USB storag[...]
-
Page 29
De map “mnt” wordt nu geopend met verschillende submappen: De map “sdcard” is het interne geheugen van uw Yarvik Smartphone. U kunt ook de sdcard2 snelkoppelingen in het eerder genoemde menu Favorieten gebruiken voor een snelle toegang tot uw microSD-kaart. 4.7 Taal & toetsenbord Gebruik “Select language” ("Selecteer Taal"[...]
-
Page 30
5 Apps De Yarvik Smartphone wordt geleverd met de volgende voorgeïnstalleerde Apps (zie voorbeelden hieronder) 6 Bellen en sms'en 6.1 Bellen Bellen Als u wilt bellen met uw Yarvik Smartphone moet u kiezen voor de applicatie "Phone" (Telefoon) op het An droid Home scherm en voer het netnummer en telefoonnummer in Druk op om te bellen[...]
-
Page 31
Druk op het telefoonnummer dat u wilt opslaan in de contacten en selecteer de optie . Kies bovenin het scherm om uw contactpersonen te bekijken. Om een internationaal telefoongesprek te voeren houdt u ingedrukt om een + teken in te voeren. Voer het volledige nummer in (internationaal nummer, netnummer en telefoonnummer). Druk op om het internationa[...]
-
Page 32
1. Open de cijfertoetsen 2. Luidspreker in-/uitschakelen 3. Dempen 4. In de wacht zetten 5. Ander gesprek toevoegen Berichten Met uw Yarvik Smartphone kunt u ook SMS- en MMS-berichten versturen (let op bij het gebruik van deze functie dat buiten uw regio extra kosten kunnen worden toegevoegd aan uw gewone messaging kosten). Een SMS of MMS sturen Se[...]
-
Page 33
Een voicemailnummer toevoegen / voicemailberichten beluisteren Om een voicemailnummer toe te wijzen aan uw Yarvik Smartphone moet u op het pictogram drukken op uw Android Home scherm en ingedrukt houden. De optie "Add number" (nummer toevoegen) verschijnt. In de voicemailoptie kunt u de voicemailinstellingen selecteren en uw voicemail tel[...]
-
Page 34
Inhalt 1 Vo r dem erste n Gebrauch 2 Er s tes Einsch alten des Smartphones 3 An d roid Startbi ldschi rm 3.1 Hinzuf ügen von Widget s und Verknüpf ungen zum Startbi ldschir m 3.2 Festlegen eines Hintergrundes 3.3 Anwendungsmenü 4 Ei n richten des Yarvi k Smartphones 4.1 M enü Settings (Einstel lungen) 4.2 WLAN & un d Bl uet ooth 4.3 Sound -[...]
-
Page 35
1 Vor dem ersten Gebrauch Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer, vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf unseres Produkts entschieden haben! Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um Ihr neues Yarvik Smartphone schnell und mühelos verwenden zu können. Wir hoffen, dass Sie an Ihrem Yarvik Smartphone sehr lange Freude haben! Bitte beach[...]
-
Page 36
2 E r s t e s E i n s c h a l t e n d e s S m a r t p h o n e s Nach dem ersten Einschalten des Yarvik Smartphones durchläuft dieses eine Startsequenz. Der erste Start kann mit ca. 2-3 Minuten einige Zeit in Anspruch nehmen. Nach der Startsequenz ist das Smartphone einsatzbereit, und es wird der Android Sperrbildschirm angezeigt. Android Sperrbild[...]
-
Page 37
3 A n d r o i d S t a r t b i l d s c h i r m Android Startbildschirm Am oberen Rand des Smartphone-Bildschirms wird die Statusleiste angezeigt. Die Statusleiste enthält Systeminformationen und Funktionsschaltflächen. 1 – App- und Widget-Menü 2 – Widget (analoge Uhr) 3 – App-Verknüpfungen 4 – Rück-Schaltfläche – Hiermit kehren Sie z[...]
-
Page 38
Der Startbildschirm besteht aus mehreren Seiten, die durch Wischgesten nach links bzw. rechts durchblättert werden können. Um schnell zu einem ausgeführten App zu wechseln, tippen Sie in der Multitasking-Ansicht auf dieses. Sie können ausgeführte Apps mit einer Wischgeste nach links schließen. 3 . 1 H i n z u f ü g e n v o n W i d g e t s u [...]
-
Page 39
3 . 2 F e s t l e g e n e i n e s H i n t e r g r u n d e s Halten Sie zum Ändern des Hintergrundbildes den Startbildschirm gedrückt, bis das Menü „Choose wallpaper from“ („Hintergrund auswählen“) angezeigt wird. Sie können aus „Gallery“ („Galerie“, Snapshots), „Live Wallpapers“ („Live-Hintergründe“, animierte Hintergr[...]
-
Page 40
4 E i n r i c h t e n d e s Y a r v i k S m a r t p h o n e s 4 . 1 M e n ü S e t t i n g s ( E i n s t e l l u n g e n ) Drücken Sie im Anwendungsmenü auf das Symbol , um das Menü „Settings“ („Einstellungen“) aufzurufen. Das Menü Settings (Einstellungen) enthält Optionen für die Einrichtung des Yarvik Smartphones. Menü Settings (Ei[...]
-
Page 41
4.2 WLAN & Bluetooth WLAN Richten Sie eine Verbindung zu einem WLAN ein. Setzen Sie ein Häkchen neben der Schaltfläche WLAN, um die WLAN-Funktion zu aktivieren. Die verfügbaren WLAN-Netzwerke werden in der Netzwerkliste im unteren Bildschirm angezeigt. Tippen Sie auf das gewünschte Netzwerk. Bei einem gesicherten Netzwerk werden Sie zur Ein[...]
-
Page 42
indem Sie an der Unterseite des Bildschirms „Search for Devices“ („Scannen nach Geräten“) antippen. Möglicherweise ist dies für die verbundenen Peripheriegeräte erforderlich. Alle erkannten Geräte werden in der Liste „Available Devices“ („Bluetooth-Geräte“) angezeigt: Klicken Sie auf das gewünschte Bluetooth-Gerät, um das Ya[...]
-
Page 43
Das Yarvik Smartphone nimmt nun den Pairing-Vorgang mit dem Bluetooth-Gerät auf. Die Verbindung wird nach wenigen Sekunden hergestellt, und in der Liste „Available Devices“ („Bluetooth-Geräte“) wird unter dem entsprechenden Bluetooth-Gerät die Meldung „Connected“ („Verbunden“) angezeigt. Sie können mehrere Bluetooth-Geräte glei[...]
-
Page 44
Am oberen Bildschirmrand des Smartphones werden in kurzer Folge zwei Meldungen angezeigt: Sobald die zweite Meldung „USB connected“ („USB-Verbindung“) angezeigt wird, klicken Sie auf diese. Der folgende Bildschirm wird angezeigt: Tippen Sie auf die Schaltfläche „Turn on USB storage“ („USB-Speicher aktivieren“). Ein Meldefenster wir[...]
-
Page 45
Drücken Sie zur Bestätigung auf „OK“. Der interne Speicher des Yarvik Smartphones wird nun im Dateisystem des Computers als Massenspeichergerät angezeigt und kann z. B. für die Übertragung von Dateien vom und zum Yarvik Smartphone verwendet werden. Wenn sich eine MicroSD-Karte im Smartphone befindet, wird diese vom Computer als zweites Mas[...]
-
Page 46
Sie gelangen daraufhin zum „Stammverzeichnis“ des Smartphone-Dateisystems, das mehrere Dateien und Ordner enthält. Suchen Sie den Ordner „ mnt “, und tippen Sie auf diesen: Daraufhin öffnet sich der Ordner „ mnt “, der mehrere Unterordner enthält: Der Ordner „ sdcard “ ist der interne Speicher des Yarvik Smartphones. Sofern vorha[...]
-
Page 47
5 Apps Auf dem Yarvik Smartphone sind bereits einige Apps vorinstalliert (siehe nachstehende Beispiele). 6 Telefonate und Versenden von Nachrichten 6.1 Telefonate Telefonate Um mit dem Yarvik Smartphone zu telefonieren, öffnen Sie die Anwendung „Phone“ („Telefon“) auf dem Android Startbildschirm , und geben Sie die Ortsvorwahl und die Tele[...]
-
Page 48
Drücken Sie auf die Telefonnummer, die Sie in den Kontakten speichern möchten, und wählen Sie die Option aus. Wählen Sie zur Anzeige der Kontakte das Symbol am oberen Bildschirmrand. Halten Sie für Auslandsgespräche das Symbol gedrückt, um ein Pluszeichen (+) hinzuzufügen. Geben Sie die vollständige Nummer ein (Landesvorwahl, Ortsvorwahl u[...]
-
Page 49
3. Stummschalten 4. Gespräch halten 5. Zusätzliches Telefonat hinzufügen Versenden von Nachrichten Mit dem Yarvik Smartphone können Sie auch SMS- und MMS-Nachrichten versenden (beachten Sie dabei, dass über die normalen Nachrichtentarife hinaus zusätzliche Kosten anfallen können, wenn Sie sich außerhalb Ihrer Tarifregion befinden). Versende[...]
-
Page 50
Um dem Yarvik Smartphone eine Nummer für die Mailbox hinzuzufügen, drücken Sie auf dem Android-Startbildschirm das Symbol , und halten Sie das Symbol gedrückt. Die Option „Add number“ („Nummer hinzufügen“) wird angezeigt. In den Mailbox-Optionen können Sie die Mailbox-Einstellungen auswählen und die Nummer des Mailbox-Dienstes angebe[...]
-
Page 51
Index 1 Av a nt la premiè re uti lisat ion 2 Dé mar rage d e l'a ppareil 3 Pa ge d'accuei l Androi d 3.1 Ajouter des widget s et des racc ourcis sur vot re page d'accueil 3.2 Choisi r un fond d 'écran 3.3 Menu d 'app lica tion s 4 Co n figura tion de l' apparei l 4.1 Menu d e co nfi gur ation 4.2 WiFi et Bl ueto oth[...]
-
Page 52
1 Avant la première utilisation Madame, Monsieur, Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Veuillez lire attentivement ces instructions avant la première utilisation afin d'assurer une utilisation facile et rapide de votre nouveau Smartphone Yarvik. Nous espérons que vous profiterez pleinement de votre Smartphone Yarvik et pour [...]
-
Page 53
2 D é m a r r a g e d e l ' a p p a r e i l Une présentation s'affichera au premier démarrage de l'appareil. Le premier démarrage peut prendre environ 2 à 3 minutes. Après cette présentation, le démarrage est terminé et l'écran de verrouillage Android s'affichera. Écran de verrouillage Android Glissez la barre de[...]
-
Page 54
3 P a g e d ' a c c u e i l A n d r o i d Page d'accueil Android Vous trouverez la barre d'état en haut de l'écran de l'appareil. La barre d'état contient les boutons Informations système et Fonction ». 1 – Menu d'applications et de widgets 2 – Widget (horloge analogique) 3 – Raccourcis d'applicati[...]
-
Page 55
La page d'accueil se compose de plusieurs pages accessibles en faisant défiler la page d'accueil de gauche à droite. Pour une sélection rapide, cliquez sur une application en cours dans l'affichage multitâche. Vous pouvez refermer les applications en cours d'exécution en faisant glisser l'application à gauche. 3 . 1 A[...]
-
Page 56
Pour modifier le fond d'écran de la page d'accueil, appuyez longuement sur la page d'accueil jusqu'à ce que le menu « Choose Wallpaper from » (sélectionner fond d'écran à partir de) apparaisse. Vous pouvez sélectionner un fond d'écran à partir de « Gallery » (capture d'écran), « Live Wallpapers » (f[...]
-
Page 57
4 C o n f i g u r a t i o n d e l ' a p p a r e i l 4 . 1 M e n u d e c o n f i g u r a t i o n Appuyez sur l'icone dans le menu d'applications pour accéder au menu de configuration. Dans le menu « Settings » (paramètres), vous trouverez les options pour configurer votre Smartphone Yarvik. M enu de configuration Voici un aperçu [...]
-
Page 58
4.2 WiFi et Bluetooth WiFi Installez une connexion avec un réseau Wi-Fi sans fil. Cochez le bouton WLAN pour activer la connexion Wi- Fi. Les réseaux WiFi disponibles apparaissent dans la liste située en bas de l'écran. Entrez le nom du réseau de votre choix. Si le réseau est sécurisé, vous devez entrer la clé de sécurité. Appuyez s[...]
-
Page 59
Cela peut être nécessaire pour les périphériques qui doivent être connectés. Tous les périphériques détectés apparaîtront dans la liste « Available Devices » (Périphériques détectés) : Cliquez sur le périphérique Bluetooth détecté pour apparier votre Smartphone Yarvik à celui- ci. La fenêtre « Bluetooth pairing request » (d[...]
-
Page 60
périphérique Bluetooth correspondant s'affichera dans la liste des « Available Devices » (périphériques disponibles) : Vous pouvez connecter divers périphériques Bluetooth à votre Smartphone Yarvik pour une utilisation simultanée. 4.3 Paramètres de son Vous pouvez modifier les profils audio de l'appareil (par exemple seulement [...]
-
Page 61
En haut de l'écran de l'appareil, deux messages apparaîtront l'un à la suite de l'autre : Après apparition du second message « USB connected » (USB connecté), cliquez dessus. L'écran suivant apparaîtra : Cliquez sur le bouton « Turn on USB storage » (Démarrer le stockage USB). Une fenêtre de notification appara[...]
-
Page 62
Cliquez sur « OK » pour confirmer. La mémoire de l'appareil s'affichera en tant périphérique de stockage de masse dans le système de fichiers de votre ordinateur et peut être utilisée par exemple pour copier les fichiers depuis et vers votre Smartphone Yarvik. Si vous avez une carte MicroSD dans votre Smartphone, la carte sera rec[...]
-
Page 63
Vous accéderez maintenant à la racine du système de fichiers du Smartphone, contenant plusieurs fichiers et dossiers. Localisez le dossier « mnt » et cliquez dessus : Le dossier « mnt » s'ouvre et affiche plusieurs dossiers : Le fichier « sdcard » correspond à la mémoire interne de votre Smartphone Yarvik. Lorsqu'il est disponi[...]
-
Page 64
5 Applications L'appareil est fourni avec des applications préinstallées (voir exemples ci-dessous). 6 Appel et messagerie 6.1 Appel Appel Pour passer un appel avec votre Smartphone Yarvik, vous devez sélectionner l'application « Phone » (téléphone) située sur la page d'accueil Android et entrer l'indicatif ainsi que le [...]
-
Page 65
Tapez le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer dans vos contacts et sélectionnez l'option . Pour visualiser vos contacts, sélectionnez l'icone situé en haut de l'écran. Pour passer un appel international, appuyez longuement sur l'icone pour ajouter le signe +. Entrez le numéro complet (numéro international,[...]
-
Page 66
3. Muet 4. En attente 5. Ajouter un autre appel Messagerie Avec votre Smartphone Yarvik, vous pouvez également envoyer des messages SMS et MMS (l'utilisation de cette fonctionnalité en-dehors de votre pays peut faire l'objet de coûts supplémentaires au-delà de votre forfait). Envoi d'un SMS/MMS Sélectionnez l'icone située[...]
-
Page 67
Ajouter un numéro de votre messagerie vocale/ lire un message vocal Pour ajouter un numéro de la messagerie vocale dans votre Smartphone Yarvik, vous devez appuyer sur l'icone située sur votre page d'accueil et appuyer longuement sur l'icone . L'option « Add number » (ajouter un numéro) apparaîtra. Dans l'option de l[...]
-
Page 68
Índice 1 An t es de usar e l di spositi vo por primer a vez 2 Ar r anque del smar tphone 3 Pa nt alla de inici o de Androi d 3.1 Añadir wi dgets y accesos directos a l a pantalla I nicio 3.2 Ajuste de un fo ndo de pant alla 3.3 Menú A ppli cati on ( Apli cacio nes) 4 Co n figura ci ón de su Smartphone Yarvik 4.1 Menú S etti ngs (Aju stes ) 4.2[...]
-
Page 69
1 Antes de usar el dispositivo por primera vez Estimado usuario: Le agradecemos que haya decidido comprar nuestro producto. Para garantizarle un uso rápido y cómodo de su nuevo Smartphone Yarvik, lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizarlo. Esperamos que disfrute de su Smartphone Yarvik durante el mayor periodo de tiempo posible. Av[...]
-
Page 70
2 A r r a n q u e d e l S m a r t p h o n e Cuando encienda por primera vez su Smartphone Yarvik aparecerá la secuencia de inicio. El primer arranque del dispositivo podría llevar cierto tiempo, aproximadamente entre 2 y 3 minutos. Tras la secuencia de inicio, el Smartphone habrá finalizado el proceso de arranque y se mostrará la pantalla de bl[...]
-
Page 71
3 P a n t a l l a d e i n i c i o d e A n d r o i d Pantalla de inicio de Android En la parte superior de la pantalla del Smartphone se encuentra siempre la barra de estado. La barra de estado contiene información del sistema y botones de funciones. 1 – Menú App and widget (Aplicaciones y widgets) 2 – Widget (reloj analógico) 3 – Accesos d[...]
-
Page 72
La pantalla de inicio está compuesta por varias páginas, a las que puede acceder desplazando la pantalla a izquierda o derecha. En la vista de multitarea, haga clic en una aplicación en ejecución para cambiar rápidamente a ella. Puede cerrar una aplicación que se encuentre en ejecución manteniéndola pulsada y desplazando la aplicación haci[...]
-
Page 73
Si desea cambiar el fondo de pantalla de la pantalla de inicio, mantenga pulsada la pantalla de inicio hasta que aparezca el menú "Choose wallpaper from" ("Elegir fondo de pantalla desde"). Podrá elegir entre "Gallery" (fotografías), "Live Wallpapers" (fondos de pantalla animados) y "Wallpapers" [...]
-
Page 74
4 C o n f i g u r a c i ó n d e s u S m a r t p h o n e Y a r v i k 4 . 1 M e n ú S e t t i n g s ( A j u s t e s ) Pulse el icono Settings (Ajustes) del menú Application (Aplicaciones) para acceder al menú Settings (Ajustes). En el menú Settings (Ajustes) podrá encontrar opciones de configuración de su Smartphone Yarvik. Menú Settings (Aju[...]
-
Page 75
4.2 Wi - Fi y Bluetooth Wi -Fi En este apartado podrá configurar una conexión con una red Wi-Fi inalámbrica. Active la casilla de selección del botón WLAN para activar la conexión Wi- Fi. Las redes Wi-Fi disponibles aparecerán en la lista de redes de la pantalla inferior. Pulse la red que desee. Si la red está protegida, se le pedirá que i[...]
-
Page 76
Bluetooth haciendo clic en "Search for Devices" ("Buscar dispositivos") en la sección inferior de la pantalla. Esto podría ser necesario en los dispositivos periféricos que desea conectar. Todos los dispositivos detectados aparecerán en la lista "Available Devices" ("Dispositivos disponibles"): Haga clic [...]
-
Page 77
"Connected" ("Conectado") bajo el dispositivo Bluetooth correspondiente en la lista "Available Devices" ("Dispositivos disponibles"): Puede conectar varios dispositivos Bluetooth al Smartphone Yarvik para utilizarlos de forma simultánea. 4.3 Sound settings (Ajustes de sonido) En esta sección puede cambiar l[...]
-
Page 78
Cuando aparezca el segundo mensaje "USB connected" ("USB conectado"), haga clic en él. Aparecerá la siguiente pantalla: Haga clic en el botón "Turn on USB storage" ("Activar almacenamiento USB"). Aparecerá una ventana de notificación:[...]
-
Page 79
Haga clic en "OK" ("Aceptar") para confirmar. La memoria interna del Smartphone Yarvik aparecerá como unidad de almacenamiento masivo en el sistema de archivos del ordenador, y podrá utilizarla para copiar archivos entre el ordenador y el Smartphone Yarvik. Si tiene insertada una tarjeta microSD en el smartphone, el ordenador [...]
-
Page 80
Accederá al directorio "root" del sistema de archivos del Smartphone, en el que podrá encontrar varios archivos y carpetas. Busque la carpeta " mnt " y haga clic en ella: Se abrirá la carpeta " mnt ", que contiene varias carpetas: La carpeta "sdcard" es la memoria interna del Smartphone Yarvik. Podrá, sie[...]
-
Page 81
5 Apps (Aplicaciones) El Smartphone Yarvik incluye aplicaciones preinstaladas (vea los ejemplos mencionados a continuación). 6 Llamadas y mensajería 6.1 Realizar una ll amada Realizar una llamada Para realizar una llamada con su Smartphone Yarvik deberá elegir la aplicación "Phone" (Teléfono) en la pantalla de inicio de Android e int[...]
-
Page 82
Para ello, pulse el icono de la pantalla de inicio de Android, y seleccione en la sección superior de la pantalla para acceder a la agenda. Pulse el número de teléfono que desea almacenar en los contactos y seleccione la opción . Para ver sus contactos, seleccione el icono de la parte superior de la pantalla. Para realizar una llamada de teléf[...]
-
Page 83
1. Abrir el panel numérico del teléfono 2. Habilitar/deshabilitar el altavoz 3. Silencio 4. En espera 5. Añadir una llamada de teléfono adicional Mensajería. Con su Smartphone Yarvik puede además enviar mensajes SMS y MMS. Tenga en cuenta que, al utilizar esta función fuera de su región, los costes de los servicios de mensajería podrían s[...]
-
Page 84
Añadir un número de buzón de voz/reproducir los mensajes del buzón de voz. Para asignar un número de buzón de voz al Smartphone Yarvik deberá pulsar el icono en la pantalla de inicio de Android, y mantener pulsado el icono . Aparecerá la opción "Add number" ("Añadir número"). En las opciones del buzón de voz podrá s[...]
-
Page 85
Índice 1 An t es da primei ra uti lizaç ão 2 Ar r anque do Smartp hone 3 Ec r ã princi pal do Android 3.1 Adicionar widgets e atal hos ao seu Ecrã pr incipal 3.2 Defini r uma Imagem d e fund o 3.3 Menu d e apl ica ções 4 Co n figura r o s eu Smartp hone Yar vik 4.1 Menu d e def ini ções 4.2 WiFi e Blue toot h 4.3 Sound sett ings ( Definiç[...]
-
Page 86
1 Antes da primeira utilização Caro utilizador, Obrigado por adquirir o nosso produto. Para garantir uma utilização rápida e adequada do seu novo Smartphone Yarvik, leia atentamente estas instruções antes de começar a utilizá-lo. Esperamos que desfrute em pleno do seu Smartphone Yarvik durante o maior tempo possível! TENHA EM ATENÇÃO: o[...]
-
Page 87
2 A r r a n q u e d o S m a r t p h o n e Quando liga pela primeira vez o seu Smartphone Yarvik, é-lhe apresentada a sequência de arranque. O primeiro arranque pode demorar um pouco, aproximadamente 2 a 3 minutos. Após a sequência de arranque, o Smartphone concluiu o arranque e é-lhe apresentado o Ecrã de bloqueio do Android. Ecrã de bloquei[...]
-
Page 88
3 E c r ã p r i n c i p a l d o A n d r o i d Ecrã principal do Android No topo do ecrã do Smartphone, pode sempre encontrar a barra de estado. A barra de estado contém informações do sistema e botões de funcionalidades. 1 – Menu de aplicações e widgets 2 – Widget (relógio analógico) 3 – Atalhos para aplicações 4 – Botão de re[...]
-
Page 89
O ecrã principal é composto por várias páginas a que pode aceder deslizando o ecrã principal para a esquerda ou para a direita. Clique numa aplicação em execução na vista multifunções para mudar rapidamente para ela. Pode fechar aplicações em execução, deslizando a aplicação para a esquerda. 3 . 1 A d i c i o n a r w i d g e t s e [...]
-
Page 90
Pode escolher entre “Gallery” (“Galeria”) (Fotos), "Live Wallpapers" ("Imagens de fundo ativas") (imagens de fundo animadas), "Wallpapers" ("Imagens de fundo") (imagens estáticas predefinidas). 3 . 3 M e n u d e a p l i c a ç õ e s Prima o botão de aplicações e widgets na parte inferior do seu E[...]
-
Page 91
4 C o n f i g u r a r o s e u S m a r t p h o n e Y a r v i k 4 . 1 M e n u d e d e f i n i ç õ e s Prima o ícone Settings (Definições) no Menu de aplicações para entrar no Menu de definições. No Menu de definições, pode encontrar as opções para configurar o seu Smartphone Yarvik. Menu de definições Vamos analisar as partes mais impo[...]
-
Page 92
4.2 WiFi e Bluetooth Wi -Fi Configure uma ligação a uma rede WI-FI sem fios. Marque o botão WLAN para ativar o Wi- Fi. As redes Wi-Fi disponíveis aparecem na lista de redes na parte inferior do ecrã. Toque numa rede à sua escolha. Se a rede estiver protegida, é-lhe solicitado que introduza a chave de segurança da rede. Prima o botão “Con[...]
-
Page 93
Todos os dispositivos encontrados são apresentados na lista "Available Devices" (" Dispositivos Disponíveis"): Clique no dispositivo Bluetooth encontrado para emparelhá-lo com o seu Smartphone Yarvik. Surgem as janelas "Bluetooth pairing request" ("Pedido de emparelhamento Bluetooth"): A maioria dos dispos[...]
-
Page 94
Pode ligar vários dispositivos Bluetooth ao seu Smartphone Yarvik para utilizá-los em simultâneo. 4.3 Definições de som Aqui pode alterar os perfis de áudio do Smartphone (ex. só vibração ou vibração e toque). 4.4 Display (Vis or) Aqui, pode alterar o brilho do ecrã, os tamanhos de letra e o tempo limite do ecrã. Tenha em atenção que[...]
-
Page 95
Quando surgir a segunda mensagem "USB connected" ("Ligado através de USB"), clique nela. Surge o seguinte ecrã: Clique no botão "Turn on USB storage" ("Ativar armazenamento USB"). Surge uma janela de notificação:[...]
-
Page 96
Clique em “OK” para confirmar. A memória do seu Smartphone Yarvik surge então como dispositivo de armazenamento de massa no sistema de ficheiros do seu computador e pode ser utilizada, por exemplo, para copiar ficheiros de e para o seu Smartphone Yarvik.. Se tiver um cartão MicroSD inserido no seu smartphone, o cartão será reconhecido pelo[...]
-
Page 97
Chega então à "raiz" do sistema de ficheiros do Smartphone, que contém diversas pastas e ficheiros. Localize e clique na pasta “mnt” : A pasta “mnt” abre-se então, apresentando diversas pastas: A pasta “sdcard” é a memória interna do seu Smartphone Yarvik. Quando disponível, pode também utilizar o atalho sdcard2 no men[...]
-
Page 98
5 Apps ( Aplicações ) O seu Smartphone Yarvik vem com aplicações pré-instaladas (ver exemplos abaixo). 6 Chamadas telefónicas e Mensagens 6.1 Chamadas telefóni cas Chamadas telefónicas Para efetuar uma chamada com o seu Smartphone Yarvik, escolha a aplicação "Phone" ("Telefone") no ecrã principal do Android e introduz[...]
-
Page 99
Prima o número de telefone que pretende guardar nos contactos e selecione a opção . Para ver os seus contactos selecione o ícone na parte superiro do ecrã. Para fazer uma chamada telefónica internacional, prima e mantenha premido o ícone para adicionar um símbolo +. Insira o número completo (número internacional, código de área e númer[...]
-
Page 100
3. Silenciar 4. Em espera 5. Adicionar outras chamadas telefónicas Mensagens. O seu Smartphone Yarvik permite-lhe também enviar mensagens SMS e MMS (tenha em atenção que ao utilizar esta funcionalidade fora do seu país, poderão existir custos adicionais às suas tarifas normais para o envio de mensagens). Enviar uma mensagem SMS / MMS. Seleci[...]
-
Page 101
Para atribuir um número de correio de voz ao seu Smartphone Yarvik, tem de premir o ícone no ecrã principal do Android, manter premido o ícone . Surge a opção “Add number” ("Adicionar número"). Na opção de correio de voz pode selecionar as definições do correio de voz e inserir o número do seu serviço de correio de voz. A[...]
-
Page 102
Rejst ! ík 1 P ! ed prvním pou " itím 2 Sp u # t $ ní chytrého telefonu 3 Do mov ská obr azovka Androidu 3.1 P ! idá vání nástr oj " a a zástupc " na domovskou obrazovku 3.2 Nastaven í ta pety 3.3 Nabídka apli kací 4 Na s tavení chytr ého tel efonu Yarvik 4.1 Nabídka Nastave ní 4.2 WiFi a Blue toot h 4.3 Nastaven í[...]
-
Page 103
1 P ! ed prvním pou " itím Vá ! en " u ! ivateli, d # kujeme vám za zakoupení tohoto v " robku. Abychom zajistili rychlé a pohodlné pou ! ívání nového chytrého telefonu od spole $ nosti Yarvik, p % e $ t # te si prosím p % ed pou ! itím tohoto v " robku % ádn # tyto pokyny. Doufáme, ! e s tímto chytr " m te[...]
-
Page 104
2 S p u # t $ n í c h y t r é h o t e l e f o n u Po prvním zapnutí chytrého telefonu Yarvik vám bude p % edstaven postup spu & t # ní. Úpln # první zapnutí m '! e trvat o n # co déle, p % ibli ! n # 2-3 minuty. Poté, co se dokon $ í spu & t # ní chytrého telefonu, p % edstaví se zamykací obrazovka Androidu. Zamykací [...]
-
Page 105
3 D o m o v s k á o b r a z o v k a A n d r o i d u Domovská obrazovka Androidu Naho % e na obrazovce chytrého telefonu bude v ! dy zobrazena stavová li & ta. Stavová li & ta obsahuje jak systémové informace, tak i funk $ ní tla $ ítka. 1 – Nabídka aplikací a nástroj ! 2 – Nástroj (analogové hodiny) 3 – Zástupci aplikac[...]
-
Page 106
Domovská obrazovka se skládá z n # kolika stránek, které lze otev % ít posunutím obrazovky doleva nebo doprava. Na tuto aplikaci rychle p % epnete kliknutím na spu & t # nou aplikaci v multifunk $ ním náhledu. B #! ící aplikace je mo ! né zav % ít posunutím aplikace doleva. 3 . 1 P ! i d á v á n í n á s t r o j % a z á s t u[...]
-
Page 107
Tapetu domovské obrazovky zm # níte stisknutím a p % idr ! ením domovské obrazovky, dokud se nevyvolá nabídka „Choose Wallpaper from“ („Zvolit tapetu z“). Volit m '! ete z mo ! ností „Gallery“ („Galerie“) (snímky), „Live Wallpapers“ („ , ivé tapety“) (animované tapety), „Wallpapers“ („Tapety“) (v &quo[...]
-
Page 108
4 N a s t a v e n í c h y t r é h o t e l e f o n u Y a r v i k 4 . 1 N a b í d k a n a s t a v e n í Stisknutím ikony nastavení v nabídka aplikace vstoupíte do nabídky Settings (Nastavení). V nabídce Settings (Nastavení) naleznete mo ! nosti pro nastavení chytrého telefonu Yarvik. Nabídka Nastavení Uká ! eme si ty nejd ' le ![...]
-
Page 109
4.2 WiFi a Bluetooth Wi -Fi P % ipojení nastavte pomocí bezdrátové Wi-Fi sít # . Aktivujte sí + Wi-Fi za & krtnutím tla $ ítka WLAN. V seznamu sítí se dole na obrazovce zobrazí dostupné Wi-Fi sít # . Klepn # te na po ! adovanou sí + . Pokud je sí + zabezpe $ ena, budete vyzváni k zadání klí $ e zabezpe $ ení sít # . Po stis[...]
-
Page 110
V & echna nalezená za % ízení se zobrazí v seznamu „Available Devices“ („Dostupná za % ízení“): Bluetooth za % ízení spárujete s chytr " m telefonem Yarvik kliknutím na toto za % ízení. Zobrazí se okno „Bluetooth pairing request“ („Po ! adavek na Bluetooth spárování“): V # t & ina Bluetooth za % ízení[...]
-
Page 111
Zde je mo ! né m # nit zvukové profily chytrého telefonu (nap % íklad na vibrace, vibrace a vyzván # ní). 4.4 Displej Zde je mo ! né zm # nit jas displeje, velikost písma a automatickou dobu spánku. Upozor ( ujeme, ! e $ ím vy && í jas displeje nastavíte, tím vy && í bude spot % eba energie. Baterie se tak vybije podst[...]
-
Page 112
Jakmile se zobrazí druhá zpráva „USB connected“ („USB je p % ipojeno“), klikn # te na ni. Zobrazí se následující obrazovka: Klikn # te na tla $ ítko „Turn on USB storage“ („Zapnout pam #+ ové za % ízení USB“) Zobrazí se okno s oznámením:[...]
-
Page 113
Potvr ) te kliknutím na „OK“. Pam #+ tohoto chytrého telefonu Yarvik se nyní v souborovém systému po $ íta $ e zobrazí jako velkokapacitní pam #+ ov " disk. Lze ji vyu ! ívat nap % íklad ke kopírování soubor ' z chytrého telefonu Yarvik a na n # j. Pokud je v chytrém telefonu vlo ! ena MicroSD karta, po $ íta $ ji rozp[...]
-
Page 114
Nyní se otev % e slo ! ka „mnt“ , ve které se zobrazí n # kolik dal & ích slo ! ek: Slo ! ka „sdcard“ je vnit % ní pam #+ tohoto chytrého telefonu Yarvik. Pokud je k dispozici, m '! ete k rychlému p % ístupu do microSD karty také pou ! ít zástupce karty sdcard2 ve d % íve zmín # né nabídce Favorites (Oblíbené polo [...]
-
Page 115
5 Aplikace Chytr " telefon Yarvik se dodává s ji ! nainstalovan " mi aplikacemi (p % íklady jsou uvedeny ní ! e). 6 Hovory a zprávy 6.1 Hovory Hovory Hovory s tímto chytr " m telefonem Yarvik m '! ete uskute $ nit volbou aplikace „Phone“ (Telefon) na domovské stránce Androidu a zadáním p % edvolby a telefonního $ [...]
-
Page 116
Stiskn # te telefonní $ íslo, které si p % ejete ulo ! it do kontakt ' , a vyberte mo ! nost . Kontakt si prohlédnete v " b # rem ikony v horní $ ásti obrazovky. Mezinárodní hovor uskute $ níte stisknutím a podr ! ením ikony , aby se napsal znak +. Zadejte celé telefonní $ íslo (mezinárodní kód, p % edvolbu a telefonní $[...]
-
Page 117
3. Ztlumení 4. P $ idr % et hovor 5. P $ idat dal ' ího ú " astníka hovoru Zprávy. Díky chytrému telefonu Yarvik m '! ete také odesílat SMS a MMS zprávy (upozor ( ujeme, ! e pou ! ívání této funkce mimo va & í zemi m '! e b " t dodate $ n # zpoplatn # no nad rámec va & eho b #! ného tarifu). Odesíl[...]
-
Page 118
P $ idání " ísla hlasové schránky/p $ ehrávání hlasov & ch zpráv. * íslo hlasové schránky p % i % adíte chytrému telefonu Yarvik stisknutím ikony na domovské obrazovce Android, následn # stisknutím a p % idr ! ením ikony . Zobrazí se mo ! nost „Add number“ („P % idat $ íslo“). V mo ! nosti Voicemail (Hlasová s[...]
-
Page 119
Indice 1 Pr i ma del p rimo uti lizzo 2 Av v io del lo s martphone 3 Sc he rmata Home di Android 3.1 Aggiunta di widget e scorciatoie all a schermata Home 3.2 Imposta zione di u n wallpap er 3.3 Menu d elle appl ica zioni 4 Co n figura zione dello smartpho ne Yarv ik 4.1 Menu Se ttings (Impostaz ioni) 4.2 Wi - Fi e Bl uetooth 4.3 Imposta zioni aud [...]
-
Page 120
1 Prima del primo utilizzo Gentile utente, grazie per avere acquistato il nostro prodotto. Per garantire un utilizzo comodo e rapido del nuovo smartphone Yarvik, leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso. Ci auguriamo che lo smartphone Yarvik venga utilizzato il più a lungo possibile! Nota: lo smartphone Yarvik è un prodotto elet[...]
-
Page 121
2 A v v i o d e l l o s m a r t p h o n e Alla prima accensione dello smartphone Yarvik, apparirà la sequenza di avvio. Il primo avvio potrebbe impiegare qualche istante, circa 2-3 minuti. Dopo la sequenza di avvio, lo smartphone ha completato l'avvio e appare la schermata di blocco Android. Schermata di blocco Android Per sbloccare lo smartp[...]
-
Page 122
3 S c h e r m a t a H o m e d i A n d r o i d Schermata Home di Android Nella parte superiore dello schermo dello smartphone è possibile trovare la barra di stato. Essa contiene sia le informazioni di sistema che i pulsanti funzione. 1 – Menu delle app e dei widget 2 – Widget (orologio analogico) 3 – Scorciatoie dell'app 4 – Pulsante [...]
-
Page 123
La schermata Home comprende più pagine a cui è possibile accedere facendo scorrere la schermata Home a destra/sinistra. Fare clic su una app in esecuzione nella visualizzazione multitasking per passare rapidamente ad essa. È possibile chiudere le app in esecuzione facendo scorrere l'applicazione verso sinistra. 3 . 1 A g g i u n t a d i w i[...]
-
Page 124
Per cambiare il wallpaper della schermata Home, tenere premuta la schermata Home finché non appare il menu "Choose wallpaper from" (Scegli wallpaper da). È possibile scegliere tra "Gallery" (istantanee), "Live Wallpapers" (wallpaper animati) o "Wallpapers" (immagini statiche predefinite). 3 . 3 M e n u d e [...]
-
Page 125
4 C o n f i g u r a z i o n e d e l l o s m a r t p h o n e Y a r v i k 4 . 1 M e n u S e t t i n g s ( I m p o s t a z i o n i ) Premere l'icona Settings (Impostazioni) nel menu dell'applicazione per entrare nel menu Settings (Impostazioni). Nel menu Settings (Impostazioni) è possibile trovare le opzioni per configurare lo smartphone Ya[...]
-
Page 126
4.2 WiFi e Bluetooth Wi -Fi Impostare una connessione con una rete Wi-Fi wireless. Selezionare il pulsante WLAN per attivare il Wi- Fi. Le reti Wi-Fi disponibili appaiono nell'elenco di reti nella schermata inferiore. Selezionare la rete che si desidera. Se la rete è protetta, sarà richiesto l'inserimento del codice di sicurezza della r[...]
-
Page 127
Tale operazione potrebbe essere necessaria per le periferiche a cui si desidera effettuare il collegamento. Tutti i dispositivi rilevati appariranno nell'elenco "Available Devices" (Dispositivi disponibili): Fare clic sul dispositivo Bluetooth rilevato con cui accoppiare lo smartphone Yarvik. Apparirà la finestra "Bluetooth pai[...]
-
Page 128
Allo smartphone Yarvik è possibile collegare più dispositivi Bluetooth da utilizzare contemporaneamente. 4.3 Impostazioni audio Qui è possibile cambiare i profili audio dello smartphone (ad esempio solo vibrazione, vibrazione e suoneria). 4.4 Display (Display) Qui è possibile cambiare la luminosità del display, la dimensione dei font e il temp[...]
-
Page 129
Una volta apparso il secondo messaggio "USB connected" (USB collegato), fare clic su di esso. Apparirà la seguente schermata. Fare clic sul pulsante "Turn on USB storage" (Attiva memoria USB). Apparirà una finestra di notifica.[...]
-
Page 130
Fare clic su "OK" per confermare. La memoria dello smartphone Yarvik ora appare come unità di memoria di massa nel file system del computer e potrà essere utilizzata ad esempio per copiare i file dallo e nello smartphone Yarvik. Se nello smartphone è presente una scheda MicroSD, questa sarà riconosciuta dal computer come seconda unit?[...]
-
Page 131
Ora ci si trova nella "root" del file system dello smartphone, che contiene numerosi file e cartelle. Individuare e fare clic sulla cartella " mnt ": La cartella " mnt " si apre mostrando numerose altre cartelle: La cartella " sdcard " corrisponde alla memoria interna dello smartphone Yarvik. Quando disponibi[...]
-
Page 132
5 App Lo smartphone Yarvik viene fornito con delle app preinstallate (vedere gli esempi sotto riportati). 6 Chiamate e messaggi 6.1 Chiamate Chiamate Per effettuare una chiamata con lo smartphone Yarvik è necessario selezionare l'applicazione "Phone" (Telefono) nella schermata Home di Android e inserire il prefisso e il numero di te[...]
-
Page 133
Per eseguire tale operazione premere l'icona nella schermata Home di Android, quindi selezionare (Registro chiamate) nella parte superiore dello schermo per entrare nel registro. Premere il numero di telefono che si desidera memorizzare nei contatti e selezionare l'opzione (Aggiungi a contatti). Per visualizzare i contatti, selezionare l&[...]
-
Page 134
Opzioni disponibili durante una telefonata 1. Apre il tastierino numerico per le telefonate. 2. Attiva/disattiva l'altoparlante. 3. Tacita. 4. Mette in attesa. 5. Aggiunge un'altra telefonata. Messaggi Con lo smartphone Yarvik è possibile anche trasmettere messaggi SMS e MMS (non dimenticare che, quando si utilizza questa funzione al di [...]
-
Page 135
1. Aggiunge video, audio e immagini al messaggio (funzione MMS). 2. Aggiunge un contatto al messaggio. 3. Trascrive la conversazione. 4. Aggiunge uno smiley alla conversazione. 5. Elimina il messaggio. 6. Risponde a tutti. 7. Invia il messaggio. Aggiunta di un numero per la registrazione / riproduzione dei messaggi vocali Per assegnare allo smartph[...]
-
Page 136
Register 1 Pr e d prv ! m p ou " itím 2 Sp us tenie smart fónu 3 Do mov ská obr azovka Android 3.1 Pridávani e miniapl ikácií a odkazov na domovskú obrazovku 3.2 Nastaven ie t apety 3.3 Ponuka apl ikácie 4 Na s taveni e vá # ho smartfónu Yarvik 4.1 Ponuka Nast avenia 4.2 WiFi a Bluetoot h 4.3 Nastaven ia zvu ku 4.4 Zobrazenie 4.5 Apl[...]
-
Page 137
1 Pred prv ! m pou " itím Vá ! en " pou ! ívate # , $ akujeme vám za kúpu ná % ho v " robku. Aby ste zabezpe & ili r " chle a pohodlné pou ! ívanie vá % ho nového smartfónu Yarvik, pre & ítajte si pred jeho pou ! itím tieto pokyny. Dúfame, ! e si svoj smartfón Yarvik budete & o najdlh % ie absolútne v[...]
-
Page 138
2 S p u s t e n i e s m a r t f ó n u Pri prvom spustení smartfónu Yarvik sa vám predstaví sekvencia spustenia. Úplne prvé spustenie mô ! e chví # u trva ' , pribli ! ne 2-3 minúty. Po sekvencii spustenia je smartfón úplne spusten " a predstaví sa vám obrazovka uzamknutia Android. Uzamknutá obrazovka Android Posu ( te li % [...]
-
Page 139
3 D o m á c a o b r a z o v k a A n d r o i d Domovská obrazovka Android Na hornej strane obrazovky smartfónu v ! dy nájdete stavov " riadok. Stavov " riadok obsahuje systémové informácie aj funk & né tla & idlá. 1 – Ponuka aplikácií a miniaplikácií 2 – Miniaplikácia (analógové hodiny) 3 – Odkazy na aplikáci[...]
-
Page 140
Domovská obrazovka pozostáva z viacer " ch strán, do ktor " ch mô ! ete vstúpi ' posunutím prsta na domovskej obrazovke do # ava/doprava. Ak chcete r " chlo prepnú ' na spustenú aplikáciu, kliknite na ( u v zobrazení viacer " ch úloh. Be ! iace aplikácie mô ! ete zatvori ' % vihnutím aplikácie smero[...]
-
Page 141
3 . 2 N a s t a v e n i e t a p e t y Ak chcete zmeni ' tapetu domovskej obrazovky, stla & te a podr ! te domovskú obrazovku, a ! k " m sa nezobrazí ponuka „Choose wallpaper from“ („Vybra ' tapetu z“). Mô ! ete si vybra ' z „Gallery“ („Galéria“) (Momentky), „Live Wallpapers“ („ ) ivé tapety“) (an[...]
-
Page 142
4 N a s t a v e n i e v á # h o s m a r t f ó n u Y a r v i k 4 . 1 P o n u k a N a s t a v e n i a Ak sa chcete dosta ' do ponuky Settings (Nastavenia), stla & te ikonu nastavenia v ponuke Aplikácie. V ponuke Settings (Nastavenia) nájdete mo ! nosti nastavenia vá % ho smartfónu Yarvik. Ponuka Nastavenia Prejdeme si najdôle ! itej %[...]
-
Page 143
4.2 Wi - Fi a Bluetooth Wi -Fi Nastavenie pripojenia s bezdrôtovou sie ' ou Wi- Fi. Od % krtnite tla & idlo WLAN a aktivujte Wi- Fi. Na pravej obrazovke v zozname sietí sa zobrazia dostupné Wi-Fi siete. Poklepte na sie ' pod # a vlastného v " beru. Ak je sie ' zabezpe & ená, budete vyzvaní na zadanie bezpe & no[...]
-
Page 144
Kvôli tomu mo ! no bude treba pripoji ' periférne zariadenia. V % etky objavené zariadenia sa zobrazia v zozname „Available Devices“ („Dostupné zariadenia“): Kliknite na objavené Bluetooth zariadenie a spárujte s ním vá % smartfón Yarvik. Zobrazia sa okná „Bluetooth pairing request“ („Po ! iadavka na spárenie Bluetooth[...]
-
Page 145
4.3 Nastavenia zvuku Tu mô ! ete meni ' zvukové profily smartfónu /napr. iba vibrácie, vibrácie a zvonenie). 4.4 Displej Tu mô ! ete zmeni ' jas displeja, ve # kos ' písma a & as automatického spánku. Nezabudnite, ! e & ím vy %% í je jas displeja, t " m vy %% ia je spotreba energie. Toto va % u batériu vybije[...]
-
Page 146
Ke * sa zobrazí druhá správa „USB connected“ („USB pripojené“); kliknite na ( u. Zobrazí sa nasledovná obrazovka: Kliknite na tla & idlo „Turn on USB storage“ („Zapnú ' USB pamä ' “). Zobrazí sa okno s oznámením:[...]
-
Page 147
Kliknite na „OK“ a svoj v " ber potvr * te. Interná pamä ' vá % ho smartfónu Yarvik sa teraz zobrazí ako ve # kokapacitné pamä ' ové zariadenie v systéme súborov vá % ho po & íta & a a vy ju mô ! ete pou ! íva ' napr. na kopírovanie súborov z a do vá % ho smartfónu Yarvik. Ak máte vo va % om smartf[...]
-
Page 148
Teraz vstúpite ku „kore ( om“ systému súborov smartfónu, ktor " obsahuje nieko # ko súborov a adresárov. Lokalizujte a kliknite na adresár „mnt“ : Adresár „mnt“ sa teraz otvorí a zobrazí sa nieko # ko adresárov: Adresár „sdcard“ je interná pamä ' vá % ho smartfónu Yarvik. Ak je to k dispozícii, mô ! ete p[...]
-
Page 149
5 Aplikácie Smartfón Yarvik je dodávan " s vopred nain % talovan " mi aplikáciami (pozri ni !% ie uvedené príklady). 6 Volanie a písanie správ 6.1 Volanie Volanie Ak chcete uskuto & ni ' hovor s va % ím nov " m smartfónom Yarvik, musíte vybra ' aplikáciu „Phone“ („Telefón“) na domovskej obrazovke An[...]
-
Page 150
Stla & te telefónne & íslo, ktoré chcete ulo ! i ' do kontaktov a vyberte mo ! nos ' . Ak si chcete vybra ' kontakty, vyberte ikonu na hornej strane obrazovky. Ak chcete uskuto & ni ' medzinárodn " hovor, stla & te apodr ! te ikonu a pridajte znak +. Vlo ! te celé & íslo (medzinárodné & íslo[...]
-
Page 151
3. Vypnutie zvuku 4. Podr % anie hovoru 5. Pridanie & al $ ieho hovoru Odosielanie správ. So svojím smartfónom Yarvik mô ! ete odosiela ' aj SMS a MMS správy (ke * budete túto funkciu pou ! íva ' mimo vá % ho regiónu, k va % im pravideln " m mesa & n " m platbám vám budú mo ! no prirátané * al % ie náklady[...]
-
Page 152
Ak chcete k vá % mu smartfónu Yarvik prida ' & íslo hlasovej schránky, musíte stla & i ' ikonu na domovskej stránke Android a stla & i ' a podr ! a ' ikonu . Zobrazí sa mo ! nos ' „Add number“ („Prida ' & íslo“). V mo ! nosti Voicemail (Hlasová schránka) mô ! ete vybra ' Voicemai[...]
-
Page 153
Indeks 1 Før førstegangsbruk 2 Op p start av Smar tphone 3 An d roid hjemmeskje rm 3.1 Legge til wi dgeter og snarveier fra hjemmeskjer men 3.2 Innstilling a v bakgru nn 3.3 Applikasj onsmeny 4 Op p sett av Yarv ik Smart phone 4.1 Innstillings meny 4.2 WiFi og Blu etoo th 4.3 Lydinnstill inger 4.4 Skjerm 4.5 Applikasj oner 4.6 Lagring og ti lgang[...]
-
Page 154
1 Før førstegangs bruk Kjære bruker, Takk for at du har kjøpt dette produktet. For å være sikker på at du raskt og bekvemt får tatt i bruk din nye Yarvik Smartphone, vennligst les disse instruksene nøye før bruk. Vi håper du vil få glede av din Yarvik Smartphone i lang tid fremover! MERK: Din Yarvik Smartphone er et høypresisjons elekt[...]
-
Page 155
2 Oppstart av S m a r t p h o n e Når du slår på din Yarvik Smartphone første gang, kommer det frem en oppstartsekvens. Den første oppstarten vil ta litt tid, omtrent 2-3 minutter. Etter at oppstartsekvensen er ferdig, er enheten klar til bruk og du blir presentert for Androids låseskjerm. Android låseskjerm Trekk låselinjen (A) til høyre [...]
-
Page 156
3 A n d r o i d - h j e m m e s k j e r m Android-hjemmeskjerm Øverst på skjermen vises alltid statuslinjen. Statuslinjen inneholder både systeminformasjon og funksjonstaster. 1 – Menyen Programmer og widgeter 2 – Widget (analog klokke) 3 – Programsnarveier 4 – Tilbake-knapp – går tilbake til forrige skjerm, eller forrige nettside nå[...]
-
Page 157
Hjemmeskjermen har flere sider som kan hentes frem ved å sveipe til venstre eller høyre over hjemmeskjermen. Klikk på en app som kjører i vinduet for fleroppgavekjøring for å bytte raskt over til den. Du kan lukke apper som kjører ved å sveipe appen til venstre. 3 . 1 Legge til widgeter og snarveier fra hjemmeskjermen For å legge til en wi[...]
-
Page 158
3 . 3 Applikasjonsmeny Trykk på Programmer og widgeter-knappen nederst på hjemmeskjermen: Når systemet viser widgeter, trykk på "Apper" for å se alle installerte apper. Her finner du alle forhåndsinstallerte programmer eller "apper" du installerer. Du kan starte enhver app ved å trykke på ikonet til appen. Applikasjonssk[...]
-
Page 159
4 O p p s e t t a v Y a r v i k S m a r t p h o n e 4 . 1 Innstillingsmeny Trykk på innstillingsikonet i applikasjonsmenyen for å komme inn i Innstillingsmenyen. I innstillingsmenyen finnes de relevante alternativene for å sette opp Yarvik Smartphone. Innstillingsmeny La oss gå gjennom de viktigste delene:[...]
-
Page 160
4.2 Wi - Fi og Bluetooth Wi -Fi Opprette en forbindelse via trådløst Wi- Fi -nettverk. Sett kryss i WLAN-knappen for å aktivere Wi- Fi. De tilgjengelige Wi- Fi -nettverkene vises i nettverkslisten nederst på skjermen. Berør det nettverket du vil velge . Dersom nettverket er sikret, vil du få en melding som ber deg om å legge inn sikkerhetsn?[...]
-
Page 161
Alle oppdagede enheter vil dukke opp i listen "Available Devices" (tilgjengelige enheter): Klikk på ønsket Bluetooth-enhet for å parkoble den med Yarvik Smartphone. Det vil nå dukke opp et Bluetooth parkoblingsvindu: De fleste Bluetooth-enheter krever en PIN-kode ved tilkobling. Denne koden er vanligvis 0000 eller 1234 . Se bruksanvis[...]
-
Page 162
4.3 Lydinnstillinger Her kan du endre lydprofilene for enheten (f.eks. kun vibrering, vibrering og ringing osv). 4.4 Skjerm Her kan du forandre lysstyrken på skjermen, skriftstørrelse og auto sovetid. Husk at jo mer lysstyrke på skjermen, desto mer strøm vil du bruke. Da vil også batteriet bli betydelig raskere utladet. Hvis du ikke vil at skj[...]
-
Page 163
Når den andre meldingen "USB-tilkoblet" vises, klikk på den. Følgende skjermbilde vil vises: Klikk på knappen "Slå på USB-lagring". Et meldingsvindu kommer frem:[...]
-
Page 164
Klikk på "OK" for å bekrefte. Minnet til din Yarvik Smartphone vil nå vises som masselagringsenhet på datamaskinens filsystem og kan brukes til f.eks. å kopiere filer til og fra din Yarvik Smartphone. Dersom du har et microSD-kort i smarttelefonen, vil kortet gjenkjennes av datamaskinen som en masselagringsenhet. For å avslutte bruk[...]
-
Page 165
Klikk på mappen som heter " mnt ": Mappen " mnt " åpnes, og viser forskjellige undermapper: Mappen “sdcard” er det interne minnet i Yarvik Smartphone. Når det er tilgjengelig, kan du også bruke sdcard2-snarveien i den tidligere nevnte Favorites - menyen for rask tilgang til microSD-kortet. 4.7 Språk og tastatur Bruk “[...]
-
Page 166
5 Apper Yarvik Smartphone leveres med forhåndsinstallerte apper (se eksempler under). 6 Samtaler og meldinger 6.1 Anr op Anrop For å ringe noen med Yarvik Smartphone må du velge "Telefon"-appen på Android-hjemmeskjermen og taste inn retningsnummer og telefonnummer for mottakeren Trykk på for å utføre et anrop. Trykk på for å legg[...]
-
Page 167
Trykk på telefonnummeret du vil lagre i kontaktene og trykk på - alternativet. For å vise kontaktene dine, trykk på -ikonet øverst på skjermen. For å ringe utenlands, trykk på og hold inne -ikonet for å legge til et +-tegn. Tast inn hele nummeret (landskode, retningsnummer og telefonnummer). Trykk på for å utføre anropet. Mottak av anro[...]
-
Page 168
4. På vent 5. Legg til ytterligere anrop Meldinger. Med Yarvik Smartphone kan du også sende SMS- og MMS-meldinger (merk at ved bruk av denne funksjonen utenfor hjemregionen din kan du bli belastet ytterligere kostnader for bruk av meldinger). Sende en SMS/MMS-melding. Velg -ikonet på Android-hjemmeskjermen og meldingsoversikten vises. 1. Legg ti[...]
-
Page 169
For å tildele et mobilsvarnummer til Yarvik Smartphone må du trykke på -ikonet på Android-hjemmeskjermen. Trykk og hold -ikonet. Alternativet "Legg til nummer" vises. I mobilsvaralternativene kan du velge mobilsvarinnstillingene og taste inn mobilsvarnummeret. Etter at du har lagt til et mobilsvarnummer til Yarvik Smartphone kan du tr[...]
-
Page 170
Kazalo 1 Pr e d prvo up orabo 2 Zagon pamet nega telefona 3 Do ma ! i zaslon Android 3.1 Dodajan je pr ipomo ! kov in bli " njic na doma ! i zaslo n 3.2 Nastavi tev o zadja 3.3 Meni apli kaci j 4 Na s tavit ev va " ega pametnega t elefona Yarvik 4.1 Meni nast avit ev 4.2 WiFi in Bl u etooth 4.3 Nastavi tve z voka 4.4 Zaslon 4.5 Aplikaci j[...]
-
Page 171
1 Pred prvo uporabo Dragi uporabnik, Hvala, ker ste kupili na ! izdelek. Za hitro in priro " no uporabo va ! ega novega pametnega telefona Yarvik, pred uporabo natan " no preberite ta navodila. Upamo, da boste " im dlje u # ivali v va ! em pametnem telefonu Yarvik! Opomba: Va ! pametni telefon Yarvik je zelo natan " en elektrons[...]
-
Page 172
2 Z a g o n p a m e t n e g a t e l e f o n a Ko prvi " za # enete va ! pametni telefon Yarvik, se vam prika # e sekvenca zagona. Prvi zagon lahko traja nekaj trenutkov, pribli # no 2-3 minute. Po sekvenci zagona, se je pametni telefon dokon " no zagnal in prikazal se vam bo zaslon za zaklep Android. Zaklenjeni zaslon Android Pametni tele[...]
-
Page 173
3 D o m a ! i z a s l o n A n d r o i d Doma ! i zaslon Android Na vrhu zaslona pametnega telefona lahko vedno najdete vrstico stanja. Vrstica stanja vsebuje sistemske informacije in funkcijske gumbe. 1 – Meni aplikacij in pripomo ! kov 2 – Pripomo ! ek (analogna ura) 3 – Bli " njice do aplikacij 4 – Gumb za nazaj – vrne vas na prej [...]
-
Page 174
Doma " i zaslon vsebuje ve " strani, do katerih lahko dostopate tako, da potegnete doma " i zaslon v levo/desno. Kliknite na delujo " o aplikacijo v ve " opravilnostnem pogledu in hitro prkelopite nanjo. Delujo " e aplikacije lahko zaprete tako, da potegnete aplikacijo v levo. 3 . 1 D o d a j a n j e p r i p o m o ! k [...]
-
Page 175
3 . 2 N a s t a v i t e v o z a d j a $ e # elite spremeniti ozadje doma " ega zaslona, pritisnite in dr # ite doma " i zaslon, dokler se ne pojavi meni »Choose Wallpaper from« (»Izberite ozadje iz«). Izberete lahko iz »Gallery« (»Galerija«) (posnetki), »Live Wallpapers« (» % iva ozadja«) (animirana ozadja), »Wallpapers« (»[...]
-
Page 176
4 N a s t a v i t e v v a " e g a p a m e t n e g a t e l e f o n a Y a r v i k 4 . 1 M e n i N a s t a v i t v e Pritisnite ikono nastavitev v meniju aplikacij in vstopite v meni Settings (Nastavitve). V meniju Settings (Nastavitve) lahko najdete mo # nosti za nastavitev svojega pametnega telefona Yarvik. Meni nastavitev Poglejmo si najbolj p[...]
-
Page 177
4.2 WiFi in Bluetooth Wi -Fi Nastavite povezavo z brez # i " nim omre # jem Wi- Fi. Odkljukajte gumb WLAN in aktivirajte Wi- Fi. Razpolo # ljiva Wi-Fi omre # ja se prika # ejo v seznamu omre # ij na spodnjem zaslonu. Dotaknite se # elenega omre # ja. $ e je omre # je zavarovano, boste morali vnesti omre # ni varnostni klju " . Pritisnite [...]
-
Page 178
Vse odkrite naprave se bodo pojavile v seznamu »Available Devices« (»Razpolo # ljive naprave«): Za vzpostavitev povezave med va ! im pametnim telefonom Yarvik in najdeno napravo Bluetooth napravo kliknite. Pojavilo se bo okno »Bluetooth pairing request« (»Zahteva za vzpostavitev povezave Bluetooth«): Ve " ina naprav Bluetooth zahteva p[...]
-
Page 179
4.3 Nastavitve zvoka Tukaj lahko spremenite zvo " ne profile pametnega telefona (npr. samo vibriranje, vibriranje in zvok). 4 .4 Display (Zaslon) Tukaj lahko spremenite svetlost zaslona, velikost " rk in samodejni " as spanja. Vi ! ja kot je svetlost zaslona, ve " ja je poraba energije. To bo veliko hitreje izpraznilo va ! o bat[...]
-
Page 180
Ko se pojavi drugo sporo " ilo »USB connected« (»USB povezan«), kliknite nanj. Pojavil se bo naslednji zaslon: Kliknite na gumb »Turn on USB storage« (»Vklopi pomnilnik USB«). Pojavilo se bo naslednje opozorilno okno:[...]
-
Page 181
Kliknite na »OK« (»V redu«) in potrdite. Pomnilnik va ! ega pametnega telefona Yarvik se bo zdaj pojavil kot naprava za mno # i " no shranjevanje v datote " nem sistemu va ! ega ra " unalnika in se lahko uporablja npr. za kopiranje datotek iz in na va ! pametni telefon Yarvik. $ e je v va ! em pametnem telefonu vstavljena kartica[...]
-
Page 182
Tako boste pri ! li do »korenskega imenika« datote " nega sistema pametnega telefona, ki vsebuje ! tevilne datoteke in mape. Poi !" ite in kliknite na mapo »mnt« : Mapa »mnt« se odpre in poka # e ! tevilne mape: Mapa »sdcard« je notranji pomnilnik va ! ega pametnega telefona Yarvik. Ko je kartica na voljo, lahko za hiter dostop do[...]
-
Page 183
5 Aplikacije Pametni telefon Yarvik dobite s predhodno name !" enimi aplikacijami (glejte spodnje primere). 6 Klicanje in po " iljanje sporo ! il 6.1 Klicanje Klicanje $ e # elite klicati z va ! im pametnim telefonom Yarvik, morate izbrati aplikacijo »Phone« (»Telefon«) na Doma " em zaslonu Android ter vnesti omre # no skupino in[...]
-
Page 184
Pritisnite na telefonsko ! tevilko, ki jo # elite shraniti v stike, in izberite mo # nost . Za ogled va ! ih stikov izberite ikono na vrhu zaslona. $ e # elite opraviti mednarodni telefonski klic, pritisnite in dr # ite ikono in tako dodajte znak +. Vnesite celotno ! tevilko (mednarodna ! tevilka, omre # na skupina in telefonska ! tevilka). Pritisn[...]
-
Page 185
2. Omogo ! i/onemogo ! i zvo ! nik 3. Uti # aj 4. Na ! akanje 5. Dodaj dodatni telefonski klic Po ! iljanje sporo " il. S svojim pametnim telefonom Yarvik lahko po ! iljate sporo " ila SMS in MMS (pri uporabi te funkcije zunaj va ! e regije, se lahko k va ! im obi " ajnim stro ! kom po ! iljanja sporo " il zara " unajo ! e [...]
-
Page 186
Dodaj # tevilke glasovne po # te/predvajaj sporo ! ila glasovne po # te. $ e # elite svojemu pametnemu telefonu Yarvik dodeliti ! tevilko glasovne po ! te, morate pritisniti ikono na doma " em zaslonu Android, pritisnite in dr # ite ikono . Prikazala se bo mo # nost »Add number« (»Dodaj ! tevilko«). V mo # nostih glasovne po ! te lahko izb[...]
-
Page 187
Sadr ! aj 1 Pr i je prv e uporabe 2 Uk l ju " ivanje telefon a 3 An d roidov po " etni zaslon 3.1 Dodavanj e mali h prog rama (wi dgets ) i pre ! aca na po ! etni zaslon 3.2 Postavlj anje t apete 3.3 Izbornik s aplikacija ma 4 Po de # avanje Yarvik pametnog t elefona 4.1 Izbornik postavki 4.2 WiFi i Blu etoo th 4.3 Postavke zvuka 4.4 Zasl[...]
-
Page 188
1 Prije prve uporabe Po ! tovani korisni " e, Hvala Vam ! to ste kupili na ! proizvod. Kako bismo Vam pomogli da brzo i lako po " nete koristiti svoj novi Yarvik pametni telefon, molimo Vas da prije uporabe pa # ljivo pro " itate ove upute. Nadamo se da $ ete vrlo dugo apsolutno u # ivati u svom Yarvik pametnom telefonu! Imajte na um[...]
-
Page 189
2 U k l j u " i v a n j e p a m e t n o g t e l e f o n a Kada prvi put uklju " ite Va ! Yarvik pametni telefon, prikazat $ e se po " etna sekvenca. Prvotno pokretanje mo # e potrajati ne ! to du # e, otprilike 2-3 minute. Nakon po " etne sekvence, pametni telefon je zavr ! io s pokretanjem, te $ e se prikazati Androidov zaklju [...]
-
Page 190
3 A n d r o i d o v p o " e t n i z a s l o n Androidov po ! etni zaslon Na vrhu zaslona pametnog telefona uvijek mo # ete vidjeti traku stanja. Statusni redak sadr # i informacije o sustavu i funkcijske tipke. 1 – Izbornik aplikacija i dodataka 2 – Mali program (analogni sat) 3 – Pre ! aci za aplikacije 4 – Tipka natrag – vra "[...]
-
Page 191
Po " etni se zaslon sastoji od vi ! e stranica kojima mo # ete pristupiti ako prstom kliznete po zaslonu lijevo ili desno. Kako biste odmah prebacili na neku od aktivnih aplikacija, jednostavno kliknite na nju na zaslonu s aktivnim aplikacijama. Pokrenute aplikacije mo # ete zatvoriti ako ih povu " ete ulijevo. 3 . 1 D o d a v a n j e m a[...]
-
Page 192
Za promjenu tapete na po " etnom zaslonu pritisnite i dr # ite po " etni zaslon dok se ne pojavi izbornik „Choose wallpaper from“ („Odaberi tapetu iz“). Mo # ete odabrati ne ! to iz „Gallery“ („Galerija“) (snimke), „Live Wallpapers“ („ & ive tapete“) (animirane tapete), „Wallpapers“ („Tapete“) (zadane s[...]
-
Page 193
4 P o d e # a v a n j e V a # e g Y a r v i k p a m e t n o g t e l e f o n a 4 . 1 I z b o r n i k p o s t a v k i Kako biste otvorili izbornik s postavkama, u izborniku s aplikacijama pritisnite ikonu Settings (Postavke) . U izborniku Settings (Postavke) mo # ete vidjeti opcije za pode ! avanje Yarvik telefona. Izbornik postavki Pro $ i $ emo kro[...]
-
Page 194
4.2 WiFi i Bluetooth Wi -Fi Uspostavljanje veze s be # i " nom WiFi mre # om. Ozna " ite tipku WLAN da uklju " ite Wi- Fi. U popisu mre # a na dnu zaslona pojavit $ e se dostupne Wi-Fi mre # e. Dodirnite naziv mre # e po izboru. Ako je mre # a osigurana, sustav $ e zatra # iti unos sigurnosnog klju " a za tu mre # u. Pritisnite [...]
-
Page 195
Kliknite na otkriveni Bluetooth ure % aj da uparite Va ! Yarvik telefon s njim. Pojavit $ e se prozor „Bluetooth pairing request“ („Zahtjev za Bluetooth uparivanjem“): Ve $ ina Bluetooth ure % aja zahtijeva PIN kod za spajanje. Kod je obi " no 0000 ili 1234 . Molimo pogledajte upute za uporabu Bluetooth ure % aja ako se PIN kod razliku[...]
-
Page 196
4.4 Zaslon Ovdje mo # ete promijeniti svjetlinu zaslona, veli " ine fontova i vrijeme za automatski odlazak u stanje mirovanja. Imajte na umu da ja " a svjetlina zaslona zna " i i ve $ u potro ! nju energije, pa $ e se baterija prazniti znatno br # e. Ako ne # elite da se zaslon automatski rotira kad zaokrenete telefon, tu funkciju m[...]
-
Page 197
Kada se pojavi druga poruka, „USB connected“ („USB spojen“), pritisnite na nju. Prikazat $ e se sljede $ a slika: Pritisnite na tipku „Turn on USB storage“ („Uklju " i USB pohranu“). Prikazat $ e se prozor za obavijest:[...]
-
Page 198
Pritisnite na „OK“ da potvrdite. Interna memorija Va ! eg Yarvik telefona sada $ e se prikazati kao disk za masovnu pohranu podataka u podatkovnom sustavu Va ! eg ra " unala, i mo # ete je koristiti primjerice za kopiranje datoteka sa Va ! eg Yarvik telefona i na njega. Ako je u telefon umetnuta MicroSD kartica, ra " unalo $ e karticu[...]
-
Page 199
Mapa „mnt“ se otvara i pokazuje nekoliko mapa: Mapa „sdcard“ je interna memorija Va ! eg Yarvik telefona. Tako % e mo # ete, kada je raspolo # ivo, koristiti pre " ace za sdcard2 u ranije pomenutom izborniku Favorites (Favoriti) za brzi pristup Va ! oj microSD kartici. 4.7 Jezik i tipkovnica Pomo $ u stavke „Select language“ („Od[...]
-
Page 200
5 Aplikacije Yarvik telefon isporu " uje se s prethodno instaliranim aplikacijama (vidi primjere u nastavku). 6 Pozivanje i slanje poruka 6.1 Pozivanje Pozivanje Za upu $ ivanje poziva pomo $ u Yarvik telefona morate odabrati aplikaciju „Phone“ („Telefon“) na Android po " etnom zaslonu i upisati pozivni broj i broj telefona Pritis[...]
-
Page 201
Pritisnite telefonski broj koji # elite pohraniti u kontakte i odaberite opciju . Ako # elite vidjeti svoje kontakte, odaberite ikonu na vrhu zaslona. Ako # elite obaviti me % unarodni telefonski poziv, pritisnite i dr # ite ikonu da dodate znak +. Upi ! ite cijeli broj (me % unarodni broj, pozivni broj i telefonski broj). Pritisnite da zapo "[...]
-
Page 202
3. Isklju ! ite zvuk 4. Na ! ekanju 5. Dodajte dodatni telefonski poziv Poruke. Va ! im Yarvik telefonom tako % er mo # ete slati SMS i MMS poruke (imajte na umu da se dodatni tro ! kovi mogu dodati redovitim tro ! kovima za slanje poruka kada ovu zna " ajku koristite izvan svoje regije). Slanje SMS/MMS poruke. Odaberite ikonu na Android po &q[...]
-
Page 203
Do dajte broj govorne po # te/reproducirajte poruke iz govorne po # te. Za dodjelu broja govorne po ! te na Va ! Yarvik telefon morate pritisnuti ikonu na Android po " etnom zaslonu, pritisnite i dr # ite ikonu . Pojavit $ e se opcija „Add number“ („Dodaj broj“). U opcijama govorne po ! te mo # ete odabrati postavke govorne po ! te i i[...]
-
Page 204
Tárgymutató 1 El s ! használat el ! tt 2 Az okoste lefon indít ása 3 An d roid Kezd ! képerny ! 3.1 Vezérl ! elemek és paranc sikonok hozzáadása a kezd ! képerny ! höz 3.2 Háttér kép beá llít ása 3.3 Alkalmazási menü 4 A Y arvik okoste lefon beáll ítása 4.1 Beállít ások menü 4.2 WiFi és Blu eto oth 4.3 Hangbeál lítá s[...]
-
Page 205
1 Els ! használat el ! tt Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy a termékünket vásárolta meg! Új Yarvik okostelefonja gyors és kényelmes használata érdekében gondosan olvassa át a jelen útmutatót használat el ! tt. Reméljük, hogy a legteljesebb mértékben és a lehet ! leghosszabb ideig élvezi majd Yarvik okostelefonját! Sz?[...]
-
Page 206
2 A z o k o s t e l e f o n i n d í t á s a A Yarvik okostelefon els ! bekapcsolásakor az indítási folyamatot látja majd. A legels ! bekapcsolás id ! be telhet, kb. 2-3 percbe. Az indítási folyamat után az okostelefon kész az indulással, és az Android Zárolási Képerny ! jelenik meg. Android Zárolási Képerny ! Csúsztassa a záró[...]
-
Page 207
3 A n d r o i d K e z d ! k é p e r n y ! Android Kezd ! képerny ! Az állapotsávot mindig megtalálja az okostelefon Kezd ! képerny ! jének fels ! részén. Az állapotsáv rendszerinformációkat és funkciógombokat tartalmaz. 1 – Alkalmazás és widget menü 2 – Widget (analóg óra) 3 – Alkalmazás parancsikonok 4 – Vissza gomb ?[...]
-
Page 208
A Kezd ! képerny ! több oldalt tartalmaz, amelyek a Kezd ! képerny ! t balra / jobbra végighúzva jelennek meg. Kattintson a többalkalmazás nézetben a futó alkalmazásra annak gyors eléréséhez. A futó alkalmazásokat az alkalmazás balra húzásával zárhatja be. 3 . 1 V e z é r l ! e l e m e k é s p a r a n c s i k o n o k h o z z ?[...]
-
Page 209
3 . 2 H á t t é r k é p b e á l l í t á s a A kezd ! képerny ! háttérképének megváltoztatásához tartsa lenyomva a kezd ! képerny ! t, amíg meg nem jelenik a „Choose wallpaper from” („Háttérkép kiválasztásának helye”) menü. A következ ! kb ! l választhat: „Gallery” („Galéria”) (pillanatfelvételek), „Live [...]
-
Page 210
4 A Y a r v i k o k o s t e l e f o n b e á l l í t á s a 4 . 1 B e á l l í t á s o k m e n ü Nyomja meg a Beállítások ikont az Alkalmazások menüben, ekkor belép a Settings (Beállítások) menübe. A Settings (Beállítások) menüben találja meg a Yarvik okostelefon beállítási lehet ! ségeit. Beállítások menü Megnézzük a l[...]
-
Page 211
4.2 WiFi és Bluetooth Wi -Fi Csatlakozás beállítása drótnélküli Wi-Fi hálózatra. Checkmark the WLAN button to activate Wi- Fi. Az elérhet ! Wi-Fi hálózatok a hálózatok listáján jelennek meg az alsó képerny ! n. Érintse meg a választani kívánt hálózatot. Védett hálózat esetén kéri a hálózat biztonsági kulcsát. Nyomj[...]
-
Page 212
A megtalált eszközök az „Available Devices” („Rendelkezésre álló eszközök”) listában jelennek meg: A találati listában szerepl ! Bluetooth-eszközt és a Yarvik okostelefont az eszközre kattintva párosíthatja. Megjelennek a „Bluetooth pairing request” („Bluetooth párosítási kérelem”) ablakok: A legtöbb Bluetooth-e[...]
-
Page 213
4.3 Hangbeállítások A Sound (Hang) alatt módosíthatja az okostelefon audioprofiljait (pl. csak rezgés, rezgés és csörgés). 4.4 Kijelz ! Itt a kijelz ! fényerejét, bet " méreteket és az automatikus alvó mód idejét tudja változtatni. Legyen tudatában, hogy a nagyobb fényer ! nagyobb energiafogyasztást jelent. Ekkor lényeges[...]
-
Page 214
Amikor a második üzenet („USB connected” („USB csatlakoztatva”)) megjelenik, kattintson rá. Az alábbi képerny ! jelenik meg: Kattintson a „Turn on USB storage” („USB tár bekapcsolása”) gombra. Egy üzenetablak jelenik meg:[...]
-
Page 215
Meger ! sítésül kattintson az „OK” gombra. A Yarvik okostelefon memóriája a számítógép fájlrendszerében háttértárként jelenik meg, és segítségével pl. fájlokat lehet a Yarvik okostelefonra vagy arról másolni. Ha MicroSD kártya van az okostelefonban, azt a számítógép egy második háttértárként fogja felismerni. A h[...]
-
Page 216
Ekkor az okostelefon fájlrendszerének számos fájlt és mappát tartalmazó „gyökérkönyvtárába” jut. Keresse meg az „ mnt ” mappát, és kattintson rá: Ekkor megnyílik az „mnt” mappa, és számos mappa látható: Az „sdcard” mappa a Yarvik okostelefon bels ! memóriája. Ha létezik ilyen, az sdcard2 parancsikont is haszn?[...]
-
Page 217
5 Alkalmazások A Yarvik okostelefonon el ! re telepített alkalmazásokat talál (példák alább). 6 Híváskezdeményezés és üzenetküldés 6.1 Híváskezdeményezés Híváskezdeményezés Ha hívást szeretne kezdeményezni Yarvik okostelefonján, a „Phone” („Telefon”) alkalmazást kell választania az Android kezd ! képerny ! n, ?[...]
-
Page 218
Nyomja meg azt a telefonszámot, amelyiket el szeretné tárolni a névjegyek közé, és válassza az lehet ! séget. A névjegyek megtekintéséhez válassza a képerny ! fels ! részén lév ! ikont. Ha nemzetközi hívást szeretne kezdeményezni, a + jel beütéséhez tartsa lenyomva a ikont. Adja meg a teljes számot (nemzetközi hívószám,[...]
-
Page 219
3. Elnémítás 4. Hívástartás 5. Újabb hívás hozzáadása Üzenetküldés. Yarvik okostelefonjával SMS és MMS üzeneteket is tud küldeni és fogadni (ügyeljen arra, hogy ha a saját régióján kívül használja ezt a szolgáltatást, a szolgáltatója a szokásos üzenetküldési díjaknál magasabb díjakat számolhat fel). SMS/MMS ü[...]
-
Page 220
Hangpostaszám hozzáadása/hangpostaüzenetek lejátszása Ha szeretné hangpostafiókja számát Yarvik okostelefonjához rendelni, akkor meg kell nyomnia a ikont az Android kezd ! képerny ! jén, majd nyomva kell tartania az ikont. Megjelenik az „Add number” („Szám hozzáadása”) lehet ! ség. A hangposta beállításokban megadhatja a[...]
-
Page 221
!"#$%& 1 '( $# ) *+(,-"./.0". 1*-2($3. 2 42 . (2)(."$ ". &5 .(26-" 3 7. / .0$" $%(." ". And roid 3.1 !"#$%&'( '$ )*$+,-', ." /0 "'( '1, , 0*(., 021,3$ %2% %$4,& 5$-$6(' (.*$' 3.2 7$8$%$'( '$ 1$0(1 3.3 9(': 0*,6";(&[...]
-
Page 222
1 '($#) *+(,-"./.0". 1*-2($3. !"#$#%&' ()*+%,'*%- , .-#/)0#+'& "' 1# 1#23(3"#4%*) 4# 4#5'6 (+)032* . 7# 0# )8'/3+'*% ,9+1)*) ' 30),4) ()-1"#4% 4# "#5'6 4)" 8&#+*:)4 Yarvik, &)-6 , (+%0' 3()*+%,#*# &3 , (+);%*%*% "4'& #*%-[...]
-
Page 223
2 4 2 . ( 2 ) ( . " $ " . & 5 . ( 2 6 - " H)/#*) 1# (9+"' (9* "2-G;'*% "#5'6 8&#+*:)4 Yarvik, >% ,90%*% (+%"%0%4 (+%1 (9+")4#;#-4#*# 4#8*+)?2# . D9+")*) 8*#+*'+#4% &)$% 0# )*4%&% 0)8*# , (+',-'1'*%-4) 2-3 &'43*' . E-%0 (9+")4#;#-4)*[...]
-
Page 224
3 7 . / . 0 $ " $ % ( . " " . A n d r o i d ,$)$'+% +"#$% %$ Android A /)+4#*# ;#8* 4# %2+#4# 4# 8&#+*:)4# "'4#/' &)$%*% 0# 4#&%+'*% -%4*#*# 1# 898*)64'% . J%4*#*# 1# 898*)64'% 8909+$# 8'8*%&4# '4:)+&#<'6 ' :342<')4#-4' ,3*)4' . 1 –[...]
-
Page 225
=#;#-4'6* %2+#4 8909+$# &4)/) 8*+#4'<' , 2)'*) &)/#* 0# ,90#* 0)8*9(4' ;+%1 (-91/#4% 4# 4#;#-4'6 %2+#4 4#-6") / 4#0684) . K+#24%*% "9+C3 +#,)*%>) (+'-)$%4'% " &4)/)1#0#;%4 +%$'& , 1# 0# (+%"2-G;'*% ,9+1) 29& 4%/) . @)$%*% 0# 1#*")+'*% +#,)*%>[...]
-
Page 226
3 . 2 E . # . , . " $ " . 2 . * $ 2 7# 0# 8&%4'*% *#(%*# 4# "#5'6 =#;#-%4 %2+#4 , 4#*'84%*% ' 1#0+9$*% =#;#-4'6 %2+#4 , 0)2#*) 4% 8% ()6"' &%4G*) „Select Wallpaper from” („ B1,)+ 4# *#(%* )* ”). @)$%*% 0# '1,%+%*% )* „Gallery” („ L#-%+'6 ”) ( 84'&2' ),[...]
-
Page 227
4 ' + ( , - " . 0 . / " . " . & 2 ( - 8 % . " . , . 9 ) : & 5 . ( 2 6 - " Y a r v i k 4 . 1 F $ " G 7 . & 2 ( - 8 % ) =#*'84%*% '2)4#*# =#8*+)?2' " &%4G*) D+'-)$%4'6 , 1# 0# "-%1%*% " &%4G*) Settings ( =#8*+)?2' ). A &%4G Settings ( =#8*+)?2&apos[...]
-
Page 228
4.2 WiFi ) Bluetooth Wi -Fi =#8*+)?2# 4# "+912# 29& ,%1$';4# Wi- Fi &+%$# . D)8*%"%*% )*&%*2# 4# ,3*)4# WLAN, 1# 0# #2*'"'+#*% Wi- Fi . =#-';4'*% Wi- Fi &+%$' 8% ()6"6"#* " 8('892# 8 &+%$' " 0)-4 '6 %2+#4 . =#*'84%*% "9+C3 &+%$#*# () &q[...]
-
Page 229
O)"# &)$% 0# % 4%),C)0'&) (+' 8"9+1"#4% 29& (%+':%+4' 38*+)?8*"# . A8';2' 4#&%+%4' 38*+)?8*"# >% 8% ()6"6* " 8('892 „Available Devices” („ =#-';4' 38*+)?8*"# ”): K+#24%*% "9+C3 4#&%+%4)*) Bluetooth 38*+)?8*") , 1# 0# 8&[...]
-
Page 230
(„ E"9+1#4 ”) ()0 89)*"%*4)*) Bluetooth 38*+)?8*") " 8('892# „Available Devices” („ =#-';4' 38*+)?8*"# ”). @)$%*% 0# 8"9+$%*% 462)-2) Bluetooth 38*+)?8*"# 29& 8")6 Yarvik 8&#+*:)4 , 1# 0# /' '1()-1"#*% %04)"+%&%44) . 4.3 7.&2(-8%) ". @,1%. O3[...]
-
Page 231
A 0)-4'6 0%8%4 9/9- 4# %2+#4# 4# "#5'6 8&#+*:)4 1# 2+#*2) %04) 8-%0 0+3/) >% 8% ()6"6* 0"% 89),>%4'6 : E-%0 2#*) 8% ()6"' "*)+)*) 89),>%4'% „ USB connected” („ USB 8"9+1#4 ”), >+#24%*% "9+C3 4%/) . D)6"6"# 8% 8-%04'6 %2+#4 : K+#24%*% "9+C3 ,3*)4#[...]
-
Page 232
K+#24%*% "9+C3 „ OK ”, 1# 0# ()*"9+0'*% . E%/# "9*+%54#*# (#&%* 4# "#5'6 Yarvik 8&#+*:)4 >% 8% ()6"' 2#*) !8*+)?8*") 1# 89C+#4%4'% 4# 0#44' "9" :#?-)"#*# 8'8*%&# 4# "#5'6 2)&(G*9+ ' &)$% 0# ,90% '1()-1"#4 , 4#(+ . 1# 2)(&ap[...]
-
Page 233
E%/# 8*% 0)8*'/4#-' 0) „ )84)"4# 0'+%2*)+'6 ” 4# :#?-)"# 8'8*%&# 4# 8&#+*:)4# , 8909+$#># +%0'<# :#?-)"% ' (#(2' . =#&%+%*% ' >+#24%*% "9+C3 (#(2#*# „mnt” : D#(2#*# „mnt” 8% )*"#+6 , ()2#1"#?2' 462)-2) (#(2' : D#(2#*# „sdcard” %[...]
-
Page 234
5 '()0-;$"): E&#+*:)49* Yarvik >% ,90% 0)8*#"%4 8 (+%0"#+'*%-4) '48*#-'+#4' Apps ( D+'-)$%4'6 ) ( "'$*% (+'&%+'*% () - 0)-3 ). 6 <3.;#."): ) 4+-3=$"): 6.1 <3.;#."): H;.&+.(#) 7# 0# '1"9+5'*% ),#$0#4% 898 8")6 8&#+*:)4 Ya[...]
-
Page 235
7# 0# 4#(+#"'*% *)"# , 4#*'84%*% '2)4#*# 4# 4#;#-4'6 %2+#4 4# Android, 8-%0 *)"# '1,%+%*% " /)+4#*# ;#8* 4# %2+#4# , 1# 0# "-%1%*% " 04%"4'2# . =#*'84%*% *%-%:)44'6* 4)&%+ , 2)?*) '82#*% 0# 89C+#4'*% " 2)4*#2*'*% ' '1,%+%*% )(<'6*# .[...]
-
Page 236
1. H35%"'3' 2.('$. 6 3'$'/%((. 1$.5#.3,". 2. F13#5#".(' / +'.13#5#".(' (. 5#6%1%4%5%"#3'$ 3. J.4$,<.5.(' 4. J.+7"&.(' 5. K%;.5# +%27$(#3'$'(' 3'$'/%('( ".94%5%" E9),>%4'6 . E98 8")6 8&#+*:)4 Yarvik &am[...]
-
Page 237
K%;.5'3' (%*'" (. 4$.6%5. 2%8. / 5792"%#95'&+.(' (. 67%;8'(#) 5 4$.6%5. 2%8. . 7# 0# 4#14#;'*% 4)&%+ 4# /-#8)"# ()># 29& 8")6 8&#+*:)4 Yarvik *+6,"# 0# 4#*'84%*% '2)4#*# 4# "#5'6 4#;#-%4 %2+%4 Android, 4#*'84%*% ' 1#0+9$*% '2)4#*# . K% [...]
-
Page 238
Cuprins 1 În ainte de prim a utilizare 2 Po r nire Smart phone 3 Ec r an de în ceput Androi d 3.1 Ad ! ugarea unor widgets " i scurt ! turi la e cranul de început 3.2 Setarea u nei imagi ni de f undal 3.3 Meniu de a plic a # ii 4 Co n figura rea Smart phone - ului Yarvik 4.1 Meniul Set ! ri 4.2 WiFi " i Bluetooth 4.3 Set ! ri sunet 4.4[...]
-
Page 239
1 Înainte de prima utilizare Stimate utilizator, V ! mul " umim c ! a " i cump ! rat produsul nostru. Pentru a asigura o utilizare u # oar ! # i rapid ! a noului dumneavoastr ! Yarvik Smartphone, v ! rug ! m ca înainte de a îl folosi, s ! citi " i cu aten " ie prezentele instruc " iuni. Sper ! m c ! v ! ve " i bucur[...]
-
Page 240
2 P o r n i r e S m a r t p h o n e La prima pornire a Smartphone-ului Yarvik, vi se prezint ! secven " a de pornire. Prima activare poate dura aproximativ 2-3 minute. Dup ! secven " a de pornire, Smartphone-ul î # i finalizeaz ! pornirea # i afi # eaz ! Android Lock Screen (ecranul de blocare Android). Ecranul de blocare Android Glisa &[...]
-
Page 241
3 E c r a n d e î n c e p u t A n d r o i d Ecran de început Android În partea inferioar ! a ecranului Smartphone-ului g ! si " i întotdeauna bara de stare. Bara de stare con " ine atât informa " ii de sistem, cât # i butoanele func " ii. 1 – Meniul aplica ! ii " i widget 2 – Widget (ceas analogic) 3 – Scurt # t[...]
-
Page 242
Ecranul de început const ! din pagini multiple care pot fi accesate prin atingerea ecranului de început la stânga/dreapta. Da " i clic pe o aplica " ie în func " iune, în vizulizare sarcini multiple, pentru a comuta rapid la aceasta. Pute " i închide aplica " iile care ruleaz ! , tr ! gându-le spre stânga. 3 . 1 A d[...]
-
Page 243
3 . 2 S e t a r e a i m a g i n i i d e f u n d a l Pentru a modifica imaginea de fundal a ecranului de început, ap ! sa " i pe ecranul de început pân ! la apari " ia meniului „Choose Wallpaper from” („Alege " i o imagine de fundal din”), când apare meniul pe ecran. Pute " i alege din „Galery” („Galerie”) (in[...]
-
Page 244
4 C o n f i g u r a r e a S m a r t p h o n e - u l u i Y a r v i k 4 . 1 M e n i u S e t # r i Ap ! sa " i pictograma Setare din meniul de aplica " ii pentru a intra în meniul Settings (Set ! ri). În meniul Settings (Set ! ri) pute " i g ! si op " iunile care v ! permit configurarea Smartphone-ului Yarvik. Meniul Set " r[...]
-
Page 245
4.2 WiFi " i Bluetooth Wi -Fi Seta " i o conexiune la o re " ea f ! r ! fir Wi- Fi. Bifa " i butonul WLAN pentru a activa Wi- Fi. Re " elele Wi-Fi disponibile sunt afi # ate în lista re " elelor din partea inferioar ! a ecranului. Atinge " i re " eaua pentru care opta " i. În cazul în care re " e[...]
-
Page 246
S-ar putea s ! fie nevoie s ! existe periferice conectate pentru acest lucru. Toate dispozitivele descoperite vor ap ! rea în lista „Available Devices” („Dispozitive disponibile”): Da " i clic pe dispozitivul Bluetooth g ! sit pentru a conecta Smartphone-ul Yarvik la acesta. Vor ap ! rea ferestrele „Bluetooth pairing request” („[...]
-
Page 247
Pute " i conecta mai multe dispozitive Bluetooth la Smartphone-ul Yarvik pentru a le utiliza simultan. 4.3 Set # ri sunet Aici pute " i modifica profilurile audio ale Smartphone-ului (ex. numai vibra " ii, vibra " ii # i sonerie). 4.4 Afi " aj Aceast ! func " ie v ! permite s ! modifica " i luminozitatea ecranului[...]
-
Page 248
Când apare al doilea mesaj „USB connected” („USB conectat”) da " i clic pe el. Va ap ! rea urm ! torul ecran: Clic pe butonul „Turn on USB storage” („Activare stocare USB”). Apare o fereastr ! de notificare:[...]
-
Page 249
Da " i clic pe „OK” pentru a confirma. În sistemul de fi # iere al calculatorului dumneavoastr ! , memoria intern ! a Smartphone-ului Yarvik va fi afi # at ! ca drive de stocare masiv ! # i poate fi utilizat ! , de ex., pentru a copia fi # iere din # i pe Smartphone-ul Yarvik. Dac ! ave " i un card MicroSD în smartphone, cartela va [...]
-
Page 250
În acest moment, pute " i accesa „root” (r ! d ! cina) sistemului de fi # iere al Smartphone-ului, care con " ine mai multe fi # iere # i dosare. Localiza " i # i da " i clic pe folderul „mnt” : Folderul „mnt” se deschide acum, afi # ând mai multe foldere: Dosarul „sdcard” reprezint ! memoria intern ! a Smartph[...]
-
Page 251
5 Aplica ! ii Sm artphone-ul Yarvik este livrat cu aplica " ii preinstalate (vezi exemplele de mai jos). 6 Apeluri " i mesaje 6.1 Apeluri Apeluri Pentru a face un apel cu Smartphone-ul Yarvik, trebuie s ! alege " i aplica " ia „Phone” („Telefon”) de pe ecranul de început Android # i s ! introduce " i prefixul # i n[...]
-
Page 252
Ap ! sa " i num ! rul de telefon pe care dori " i s ! îl memora " i în agend ! # i selecta " i op " iunea . Pentru a vizualiza contactele selecta " i iconi " a din partea superioar ! a ecranului. Pentru a efectua un apel interna " ional, ap ! sa " i # i men " ine " i iconi " a pentru a a[...]
-
Page 253
1. Deschide ! i panoul cu cifre al telefonului 2. Activa ! i / dezactiva ! i difuzorul 3. Mut 4. În a " teptare 5. Ad # uga ! i apel suplimentar Mesaje. Smartphone-ul Yarvik poate trimite # i mesaje SMS # i MMS (v ! rug ! m s ! " ine " i minte c ! aceast ! caracteristic ! folosit ! în afara regiunii dumneavoastr ! poate produce cos[...]
-
Page 254
Ad # uga ! i un num # r de mesagerie vocal # / asculta ! i mesaje vocale. Pentru a atribui un num ! r de mesagerie vocal ! Smartphone-ului Yarvik, trebuie s ! ap ! sa " i iconi " a de pe ecranul de pornire Android, ap ! sa " i # i men " ine " i iconi " a . Va ap ! rea op " iunea „Add number” („Adaug ! num ! [...]
-
Page 255
!"#$#%&'( 1 )& *& + ,#-#'./ 0"12'3#%#455 2 6" ' 7-&,5& 1/#*%8.,# 3 9' #:,;< 0"*#, An droid 3.1 !"#$%&'()' %)*+',"% ) -.&/0"% ($ 1&$ %( / 2 30.$( 3.2 45,$("%0$ 6"("% "1" .)57(0$ 3.3 8'(9 :.)&"+'()2[...]
-
Page 256
1 )&*&+ ,#-#'./ 0"12'3#%#455 !"#$#%&'( )*+,-*"#.%+, , /+#0*1#23& 4#5 -# )23*62%.%73% 7#8%0* )2*19:.# . ; <%+,= 6'5.2*0* 3 91*67*0* 35)*+,-*"#73> 4#8%0* 7*"*0* 5.?*7# Yarvik "73&#.%+,7* *-7#:*&,.%5, 5 375.29:<3>&3 1* 7#@#+# A:5)+9#.#<33 . B' 7#1%[...]
-
Page 257
2 6 " ' 7 - & , 5 & 1 / # * % 8 . , # K23 )%2"*& ":+=@%733 5.?*7# Yarvik 4#& 7%*6E*13&* 691%. "')*+73., 2>1 7#5.2*%: . K%2"#> 7#5.2*(:# &*$%. -#7>., 7%:*.*2*% "2%&> , *:*+* 2-3 &379. . K*5+% -#"%28%73> 2>1# 7#5.2*%: 5.?*7# 7# A:2#7% )*>&q[...]
-
Page 258
3 9 ' # : , ; < 0 " * # , D n d r o i d +'$*%,- ."#$% Android 4"%2E9 A:2#7# 5.?*7# "5%01# 2#5)*+*$%7# 5.2*:# 5*5.*>73> . ;.2*:# 5*5.*>73> 5*1%2$3. :#: 535.%&79= 37?*2&#<3= , .#: 3 ?97:<3*7#+,7'% :7*):3 . 1 – !"#$ %&'()*"#'+ ' ,'-*".), 2 ?[...]
-
Page 259
L+#"7'( A:2#7 5*5.*3. 3- 2#-+3@7'E 5.2#73< , 1*5.9) : :*.*2'& "*-&*$%7 5 )*&*H,= )%2%&%H%73> 0+#"7*0* A:2#7# ")2#"* / "+%"* . F#$&3.% 7# -#)9H%77*% )23+*$%73% " &7*0*-#1#@7*& )2*5&*.2% , @.*6' 6'5.2* )%2%:+=@3.,5> 7# 7%% . M.*6' -#:2'[...]
-
Page 260
3 . 2 ! 1 % # , . : " # 8 . , . : . F . * 5 1 3 , " # M.*6' 3-&%73., ?*7*"'( 23597*: 0+#"7*0* A:2#7# , 7#$&3.% 3 91%2$3"#(.% 0+#"7'( A:2#7 1* )*>"+%73> &%7= «Choose wallpaper from» (« 4'62#., ?*7*"'( 23597*: 3- »). 4' &*$%.% "'62#., 3- «Galler[...]
-
Page 261
4 = # 1 % * . < " # 1 / # * % 8 . , # Y a r v i k 4 . 1 G & , 7 , # 1 % * . & " F#$&3.% -7#@*: 7#5.2*%: " &%7= )23+*$%73( 1+> "E*1# " &%7= «Settings» (« F#5.2*(:3 »). 4 &%7= «Settings» (« F#5.2*(:3 ») 3&%=.5> *)<33 1+> 7#5.2*(:3 5.?*7# Yarvik. 21%3 %$45#(1" B&ap[...]
-
Page 262
4.2 WiFi 5 Bluetooth Wi -Fi !5.#7*"3.% )*1:+=@%7 3% : 6%5)2*"*17*( 5%.3 Wi- Fi . C.&%.,.% 0#+*@:*( :7*):9 WLAN 1+> ":+=@%73> Wi- Fi . N*5.9)7'% 5%.3 Wi- Fi )*>">.5> " 5)35:% 5%.%( "73-9 A:2#7# . F#$&3.% 7# "'62#779= 5%., . J5+3 5%., -#H3H%7# , 7%*6E*13&* ""%5.3 :+=@ :[...]
-
Page 263
45% *67#29$%77'% 95.2*(5."# )*>">.5> " 5)35:% «Available Devices» (« N*5.9)7'% 95.2*(5."# »): F#$&3.% 7# *67#29$%77*% 95.2*(5."* Bluetooth, @.*6' 5*%1373., 5 73& 5.?*7 Yarvik. K*>"3.5> *:7* «Bluetooth pairing request» (« K*)'.:# )*1:+=@%73> Bluetooth»): N+>[...]
-
Page 264
4' &*$%.% )*1:+=@3., 3 *17*"2%&%77* 35)*+,-*"#., 5* 5.?*7*& Yarvik 7%5:*+,:* 95.2*(5." Bluetooth. 4.3 )#*#/&%*; $:3"# G1%5, &*$7* 3-&%73., :*7?3092#<3= -"9:*" 5.?*7# ( 7#)23&%2 , .*+,:* "362#<3> , "362#<3> 3 &%+*13> ). 4.4 H"*#, G1%5, &[...]
-
Page 265
;2#-9 )*5+% )*>"+%73> ".*2*0* 5**6H%73> * )*1:+=@%733 USB - :#6%+> (« USB connected»), 7#$&3.% 7# 7%0* . K*>"3.5> 5+%19=H3( A:2#7 : F#$&3.% :7*):9 «Turn on USB storage» (« 4:+=@3., )#&>., USB »). K*>"3.5> *:7* 9"%1*&+%73> :[...]
-
Page 266
F#$&3.% « OK » 1+> )*1."%2$1%73> . K#&>., 5.?*7# Yarvik )*>"3.5> " :#@%5."% -#)*&37#=H% 0* 95.2*(5."# " ?#(+*"*( 535.%&% 4#8%0* :*&),=.%2# 3 0*.*"# : 35)*+,-*"#73= , 7#)23&%2 , 1+> :*)32*"#73> ?#(+*" 5* 5.?*7# Yarvik 3 7#*6*2*. . J5+3[...]
-
Page 267
T%)%2, *.:2'. 1*5.9) : « :*27%"*( » )#):% ?#(+*"*( 535.%&' 5.?*7# , " :*.*2*( 7#E*1>.5> 7% 5:*+,:* ?#(+*" 3 )#)*: . F#(13.% 3 H%+:73.% )#):9 «mnt» : C.:2*%.5> )#):# «mnt» , " :*.*2*( 7#E*1>.5> 7%5:*+,:* )#)*: : K#):# «sdcard» )2%1*5.#"+>%. 1*5.9) : "79.2%77%( )#&&[...]
-
Page 268
5 )*5'.>&,5? ;.?*7 Yarvik )*5.#"+>%.5> 5 -#2#7%% 95.#7*"+%77'&3 )23+*$%73>&3 ( 5& . )23&%2' 73$% ). 6 6;2.',&,5& $:.,".: 5 .%2*#:"# 1..@A&,5< 6.1 J&'&8.,,;& $:.,"5 H4:;"4.,("#'" 9,)#60 N+> *59H%5."+%73> [...]
-
Page 269
N+> A.*0* 7#$&3.% -7#@*: 7# 0+#"7*& A:2#7% Android, # -#.%& 7#$&3.% ""%2E9 A:2#7# 1+> "E*1# " $927#+ . F#$&3.% 7*&%2 .%+%?*7# , :*.*2'( E*.3.% 5*E2#73., " 5)35*: :*7.#:.*" , 3 "'6%23.% )#2#&%.2 . N+> )2*5&*.2# 5)35:# :*7.#:.*" 7#$&3.% -7#@*: "&q[...]
-
Page 270
1. H.6&2.@ I'E&),:$ %0#"(@ ."("E)#0 2. /6($3'.@ / ,26($3'.@ -'#0?'6 3. H.6($3'.@ 9,:6 4. J-"&*0#'" 5. A)=0,'.@ ";" )-'# ."("E)##2+ 9,)#)6 ;**6H%73> . ; )*&*H,= 5.?*7# Yarvik &*$7* *.)2#"+>., SMS 3 MMS- 5**6H%73> ( *62#.[...]
-
Page 271
J4.0#),60 #)?"&0 1)()4),)+ %)3.2 / ,)4%&)'9,"-"#'" 4))= ;"#'+ 1)()4),)+ %)3.2 N+> 95.#7*":3 7*&%2# 0*+*5*"*( )*@.' 7# 5.?*7% Yarvik 7#$&3.% -7#@*: 7# 0+#"7*& A:2#7% Android, -#.%& 7#$&3.% 3 91%2$3"#(.% -7#@*: . F# A:2#7% *.*62#-3.5> *)<3>[...]
-
Page 272
!"#$%&'# 1 (" )"&$*#+ ,'#"-'.*$//0 2 1,2 3 #/4//0 .3$-*5"/+ 3 6"7 ",/'8 4#-$/ An droid 3.1 !"#$%$&&' %(#)*+(% +$ ',-./(% &$ 0"-"%&.1 */,$& 3.2 2$-$3+4%$&& ' 5"&"%"0" ,.64&/$ 3.3 7*&8 9,"0,$: 4[...]
-
Page 273
1 (" )"&$*#+ ,'#"-'.*$//0 !"#$%#&' ($)&*+,%"-, , ./(,01$ 2" 3)&45"##/ #"6$7$ 3)$4,(+, . 8 19+$: 6%&4($7$ +" 2),-#$7$ %&($)&*+"##/ ;"6$7$ #$%$7$ *1")+<$#, Yarvik 3)$*&1$ ,%"=#$ $2#"'$1&+&*> 2 ?&1 3$*@5#&($1 [...]
-
Page 274
2 1 , 2 3 # / 4 / / 0 . 3 $ - * 5 " / + K@4 -"* 39)6$7$ %1&("##/ *1")+<$#, Yarvik ;"1 #9$5F@4#$ 5,49 %&($#"+& )/4 #"A"6+,%"#> . K9)69 #"A"6+,%"##/ 1$=9 2"'#/+& 49/(&' -"* , 5A&2>($ 2-3 F%&A&# . K@*A/ 2"%9)69##/ )/4, #"A[...]
-
Page 275
3 6 " 7 " , / ' 8 4 # - $ / D n d r o i d ,('(*%-. /"#$% Android ;7$)@ 9()"#" *1")+<$#, 2"%=4& )$2+"6$%"#&' )/4$( *+"+,*, . L/4$( *+"+,*, %(A:-"0 /( *&*+91#, @#<$)1"?@: , +"( ' <,#(?@$#"A>#@ (#$3(& . 1 – !"#$ %&&apos[...]
-
Page 276
M$A$%#&' 9()"# *(A"4"0+>*/ 2 )@2#$1"#@+#&F *+$)@#$( , 4$*+,3 4$ /(&F 1$=A&%&' 2" 4$3$1$7$: 39)91@D9##/ 7$A$%#$7$ 9()"#" 3)"%$),- / A@%$),- . E"+&*#@+> 2"3,D9#, 3)$7)"1, , 5"7"+$?@A>$%$1, 39)97A/4@ 4A/ +$7$ , D$5 6%&4($ 39)9'+& 4$[...]
-
Page 277
3 . 2 9 $ 7 $ : * + , $ / / 0 5 " / " , " ; " - ' . + / # $ .A/ +$7$ , D$5 21@#&+& <$#$%&' )&*,#$( 7$A$%#$7$ 9()"#" , #"+&*#@+> +" ,+)&1,'+9 7$A$%#&' 9()"# 4$ 3$/%& 19#: «Choose wallpaper from» (« N5)"+& <$#$%&' )&*,#$([...]
-
Page 278
4 9 $ 7 $ : * + , $ / / 0 . 3 $ - * 5 " / + Y a r v i k 4 . 1 E 4 / F / $ 7 $ : * + , $ / G E"+&*#@+> 2#"-$( #"A"6+,%"#> , 19#: 3)$7)"1 , D$5 ,%@'+& 4$ 19#: Settings ( E"A"6+,%"##/ ). ; 19#: Settings ( E"A"6+,%"##/ ) 0 $3?@B 4A/ #"A"6+,%"##/ *1")[...]
-
Page 279
4.2 WiFi *$ Bluetooth Wi -Fi ;*+"#$%@+> 3@4(A:-9##/ 4$ 5923)$%$4$%$B 19)9=@ Wi- Fi. K$2#"-+9 (#$3(, WLAN, D$5 "(+&%,%"+& Wi- Fi. .$*+,3#@ 19)9=@ Wi- Fi 2 ’ /%A/+>*/ , *3&*(, %#&2, 9()"#" . E"+&*#@+> $5)"#, 19)9=, . J(D$ 19)9=" 2"F&D9#" , ;"1 3$+)@5#$ 5,49[...]
-
Page 280
H*@ 2#"'49#@ 3)&*+)$B 2 ’ /%A/+>*/ , *3&*(, «Available Devices» (« .$*+,3#@ 3)&*+)$B »): E"+&*#@+> 2#"'49#&' 3)&*+)@' Bluetooth, D$5 2 ’ 04#"+& 2 #&1 *1")+<$# Yarvik. 8 ’ /%&+>*/ %@(#$ «Bluetooth pairing request» (« G3)$5" 3@4(A:-9##/ Blue[...]
-
Page 281
;& 1$=9+9 3@4(A:-&+& +" $4#$-"*#$ %&($)&*+$%,%"+& 2@ *1")+<$#$1 Yarvik 49(@A>(" 3)&*+)$B% Bluetooth. 4.3 !$-$34*-' >,+#+ Q,+ 1$=#" 21@#&+& ($#<@7,)"?@: 2%,(, *1")+<$#, ( #"3)&(A"4 , %&5)"+& +@A>(& %@5)"?@: "5$ [...]
-
Page 282
;@4)"2, 3@*A/ 3$/%& 4),7$7$ 3$%@4$1A9##/ 3)$ 3@4(A:-9##/ USB («USB connected»), #"+&*#@+> #" #>$7$ . 8 ’ /%&+>*/ #"*+,3#&' 9()"# : E"+&*#@+> #" (#$3(, «Turn on USB storage» (« H%@1(#,+& 3"1 ’ /+> USB»). 8 ’ /%&+>*/ %@(#$ 3$%@4$1A9##/ :[...]
-
Page 283
E"+&*#@+> «OK» 4A/ 3@4+%9)4=9##/ . K"1 ’ /+> *1")+<$#, Yarvik 2 ’ /%&+>*/ % /($*+@ 3)&*+)$: 259)9=9##/ , <"'A$%@' *&*+91@ ;"6$7$ ($13 ’ :+9)" +" 3)&4"+#" 4$ %&($)&*+"##/ , #"3)&(A"4 , 4A/ ($3@:%"##/ <"'A@% 2[...]
-
Page 284
8")"2 %@4()&+$ 4$*+,3 4$ « ($)9#9%$B » 3"3(& <"'A$%$B *&*+91& *1")+<$#, , 49 2#"F$4/+>*/ 49(@A>(" <"'A@% +" 3"3$( . 8#"'4@+> +" (A"?#@+> 3"3(, «mnt» : ;@4()&0+>*/ 3"3(" «mnt» , , /(@' 2#"F$4/+>[...]
-
Page 285
5 !-";-$3' G1")+<$# Yarvik 3$*+"%A/0+>*/ @2 2"24"A97@4> %*+"#$%A9#&1& 2"*+$*,#("1& ( 4&% . 3)&(A"4& 4"A@ ). 6 <4745"//2 =>,2/#' *$ )",2="374//0 6.1 <4745"//2 =>,2/#' 03+13+ .A/ 24@'*#9##/ +9A9<$##$7$ 42%@#("[...]
-
Page 286
E"+&*#@+> #$19) +9A9<$#, , /(&' F$-9+9 259)97+& , *3&*(, ($#+"(+@% , 4"A@ $59)@+> 3")"19+) . .A/ 39)97A/4, *3&*(, ($#+"(+@% #"+&*#@+> 2#"-$( %7$)@ 9()"#" . .A/ 24@'*#9##/ 1@=#")$4#$7$ 42%@#(" #"+&*#@+> +" ,+)&1,'+9 2#&[...]
-
Page 287
3. 03?+#*(3 %-*+ 4. M(63?&##: 5. >).&(3 =" ).3# ("1"F)##34 .%-,#)+ K$%@4$1A9##/ . 8" 4$3$1$7$: *1")+<$#, Yarvik 1$=#" %@43)"%A/+& SMS +" MMS- 3$%@4$1A9##/ ( 2%9)#@+> ,%"7, , D$ 2" %@43)"%(, 3$%@4$1A9#> 2" 19="1& ;"6$7$ )97@$#, , $()@1 *+"#4")[...]
-
Page 288
.A/ ,*+"#$%(& #$19)" 7$A$*$%$B 3$6+& #" *1")+<$#@ Yarvik #"+&*#@+> /)A&( #" 7$A$%#$1, 9()"#@ Android, 3$+@1 #"+&*#@+> +" ,+)&1,'+9 (#$3(, . E" 9()"#@ 2 ’ /%&+>*/ $3?@/ «Add number» (« .$4"+& #$19) »). ; $3?@/F 7$A$*$%$B 3$6+& ;&[...]
-
Page 289
!"#$%& 1 !"# !"# !"#$%&" 2 !"# !"#$% !"#$% & !"#$% 3 !"#" Android !"#"$%&' 3.1 !"#$% !"#$% !"#$%& '"( !"# !" #$# !"#"$%&' 3.2 !"#$% !"#$% 3.3 !"#$% !"#$% &'() 4 !"!#$ !&quo[...]
-
Page 290
1 !"# !"# !"#$%&" !"#"$ !"#$%&'() !"#$ !" !"# !"#$ !"# . !"# !"#$% &'()*$ +,-.$%/ 0,-1$% 2%34567% 89 3":5;$ Yarvik . !"#$%&'" ()* +,-./0 1-234/%5" 678 9:";* <=;, >#,#?5" !"#$% &'()*+ ),)-( ./-/0( 12 [...]
-
Page 291
2 !"# !"#$% !"#$%& !"#$% !"#$% &'()* +,-./0 123( )4567 Yarvik . !"#$%&' ()* !+,+- .",/ 012"3 4516 789 !"#$% &'($"# )*+ ,-./0 12+ 345 67.89: 2( 2 - 3 . !"#$% !"# $%&% '()* +,- Android . !"#$% &'()$% *+,-' .(/0"%1 *+,-0$% 234 *5[...]
-
Page 292
3 !"#" A n d r o i d !"#"$%&' !"#" Android !"#"$%&' !" #$%&'( )*+,'( -%. /+"$%&0'( 1234 5,6 78 +09(: ;<=02 !"#$ %&' ()"*)+ ,-./ 012*- . 345)+ 67"8)+ (/"/ . !"#$%&' ('()*+ ,#-%./0&' 1 – !"#$%&q[...]
-
Page 293
!"# $%& '( )*+*,-./ )012./ 34567 . !"#"$% / &'("$% )"("*+%, )-'.%, /0+123 '4"%5 6787%, !9#0 :' !"#$%& '()* +%,- ./0123%,- 4567 !89(" . :;#<& =1,7 >?$%@, A/B(,- CD)%(,- E#),- +F '1GH%,- D1I J123* K@; #0L- . !"#$%& '$()*&+ 3 . 1 !&q[...]
-
Page 294
!"# $%& '()*+,# -./ 012# : !"#"$%&' ()*+* ,-./ 01 2' " !"# $%&' ()'*+,' -./01' 2345 .670# Apps . !"#$%&' ()*+#,"&' -+%. /01& " !"#$%&'() *+ "#%,- .'%/0() 1-)2%() 3$04 "56 789 :+ ;5<0= “ apps ” . !"#$%[...]
-
Page 295
!"#$% !"#"#$%&" : !"#$%" &'( )*+ ),-./0[...]
-
Page 296
4.2 WiFi & Bluetooth Wi -Fi !"#$% &'()* !+',- Wi- Fi . !"#$%& !" #$% &'$()*+, &- WLAN . !"# !$% &'()*+ !"#$ %&'(#$ )*+ ,-.$ . !*/0#$ %12(#$ )*+ 32&'(#$ %4526 !7 %82"4#$ 927 9$: 32&'1 ,;<= !"#$%&' ()*+, -, './ . 012034, . !"[...]
-
Page 297
!"#$ %&'() !*+,-.& /0"012 3#45 617 '89& Yarvik . !" #$%&' " !"#$% &'() *$+ Bluetooth pairing request :( !"#"$% &'()* +$, ) " !"#$% &'() *+,-. Bluetooth !"# PIN !"#$ %&'() )*+ ,-./ . #0123-4( 0000 !" 1234 . !"#$ %"[...]
-
Page 298
!"#$% . !"#$%&'( )*+'( ,-.. /*01'( )#234. 56#7'( 8*09 :;;<= #+> . !"#$% &"'( )*+, -./0123! 4"5#' !678 . -9013! :;<='! >!? 0@A% -B0+3! &C1' DC=EF G5H/! 0@A% IJ( -KL;F MN". ! "#$ %&'() / *&+,) -.+,/ 012#3! 4)563! 73589: ;<=) >?@A 5&am[...]
-
Page 299
!"#$% &$"'($% )*+, -(./01 " !" USB connected . !"#$% &'() * " : !"#$%#& !'$(#& )*+, -./ " !"#$ %&' ()*$ Turn on USB storage !"#$% &'()% ) " USB .( : !"#$%&'( )*"+, -./0 1+2 " !"# $%&' OK . !"#$%&&apo[...]
-
Page 300
!"#$% &'( )*+,- Favorites " !"#$%& '() *$"+ .( !(,-./+ ) root :"/" !" #$%&&'( " " !"#$ %&' ()* +,- root !" #$%&'(! )* +,+-(! .&/ 0123, 04(! 564(! 78$9(! #$%&* :$;< " . !"#$%&' !"# $%&' () *+,-.' /0[...]
-
Page 301
4.8 !" #$% !" !"#$%# !"#$% &'()*$ +,-$%. /01)2$% 3445( )67 &6890 Yarvik . 5 !"#$%&'() !"#$% &'()$% !'*+ Yarvik .( !"#$% &'()*+ ,-#+ ) "./0) &1/() 2".3/45 678 6 !"#$%& !"#$%&'$( 6.1 !"#$%& !"#$%& !"#$% &&apo[...]
-
Page 302
!"# $%&' ()*+ ,-./")0 !"#" $% !&'()*+ Android !"#$ %& '()(*!+$ !"#$% &'()*% +"*,%- ./(0%(1 . !"#$% !"#$%& '()* +,"-.,& /0 1234$. (35. 67%& 8."9%& :;! <=> ?@A& . !"#$ %&'()&$ *!+, . !"#$%& '(%)&[...]
-
Page 303
1 . !"#$%& '#()* +,-% ./0 2 . !"#$%&' ()*+, / -).$, 3 . !"#$% &'( 4 . !" !"#$%&' 5 . !"#$%& !"'($) !*+$,- !#$%& . !"#$%&'$ !"#$% &#$%' #()* +,-.) SMS ! MMS !"#$% &'()* +%,-./)0 Yarvik ! "# $%&' ()# *+,-. /01&ap[...]
-
Page 304
!"#$% &'()*$ !(+, -./0 123 45567$ Yarvik !"#$%&' ()* +,-. /0 12% 3 !" !"#" $ Android !"#$#%&'( !"# $%&'()*% +, -./% " !"#$%& '() * +,- . ./,0*1& Add number .( !"# $%&'( ) " . !"#$%& '()*+ ,"-. /01 2-3456 !"#$%&[...]