Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Zelmer Doris 393.5 NP, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Zelmer Doris 393.5 NP one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Zelmer Doris 393.5 NP. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Zelmer Doris 393.5 NP should contain:
- informations concerning technical data of Zelmer Doris 393.5 NP
- name of the manufacturer and a year of construction of the Zelmer Doris 393.5 NP item
- rules of operation, control and maintenance of the Zelmer Doris 393.5 NP item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Zelmer Doris 393.5 NP alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Zelmer Doris 393.5 NP, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Zelmer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Zelmer Doris 393.5 NP.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Zelmer Doris 393.5 NP item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
393-1 19_v01 Krajalnica Slicer Doris instr uk cja użytk owania us er manual www .zelmer .pl www .zelmer .com www .zelmer .pl www .zelmer .com Linia Produktów Pr oduct Line Krajalnica Slicer Czajnik Electric kettle Maszynka do mielenia Meat mincer Robot kuchenny Food processor Sokowirówka Juice extractor Mikser Mixer Blender ręczny Hand blender [...]
-
Page 2
A Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Page 3
5 393-1 19_v01 T ypy krajalnic ZELMER T yp krajalnicy Nastawiak T acka Stolik Wózek T worzywo Aluminium T worzywo Blacha chromoniklowa Stały Składany Ukośny stały T worzywo Blacha chromoniklowa 393.5 NP + – + – – + – + – Wskazówka Informacje o produkcie i wskazówki dot yczące użytkowania Krajalnica nie jest przeznaczona do użytk[...]
-
Page 4
6 393-1 19_v01 11 Nastaw żądaną grubość krojenia przy pomocy pokrętła w zakresie od 0 do 15 mm 12 Włóż wtyczkę przewodu przyłączeniowego do gniazdka sieci. Uruchomienie krajalnicy (Rys. C) 1 Lewą ręką naciśnij wyłącznik do oporu, w kierunku zgod - nym z oznaczeniem naniesionym na krajalnicy . 2 Po zwolnieniu przycisku wraca on sa[...]
-
Page 5
7 393-1 19_v01 Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do prze - pisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn k[...]
-
Page 6
8 393-1 19_v01 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství rmy Zelmer , které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Důkladně se prosím seznamte s t[...]
-
Page 7
9 393-1 19_v01 T echnické údaje T echnické údaje jsou uvedené na výrobním štítku produktu. Rozsah tloušťky krájení 0 až 15 mm Přípustná doba nepřetržitého provozu 10 minut Minimální přestávka před dalším použitím 30 minut Hlučnost (L WA ): 75 dB/A Kráječe typ 393.5 jsou konstruovány v izolační třídě II a nevy -[...]
-
Page 8
10 393-1 19_v01 sýry a poloměkké uzeniny (klobásky) na plátky o tlo - ● ušťce 3 mm, šunka, šunkový apod. na plátky o tloušťce 2 mm, ● tvrdé uzeniny , debrecinka, krkovička, uzené rolky na ● plátky o tloušťce 1 mm. Na kvalitu řezu má vliv ostří nože, vyvarujte se proto ● krájení tvrdých produktů, způsobilo by to [...]
-
Page 9
11 393-1 19_v01 Vážení klienti! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Za účelom získania čo najlepších výsledkov Vám odporú - čame používať výlučne originálne doplnky k spotrebičom spoločnosti Zelmer . Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobo[...]
-
Page 10
12 393-1 19_v01 T echnické údaje T echnické parametre sú uvedené na štítku výrobku. Rozsah hrúbky krájania od 0 do 15 mm Dovolený čas nepretržitej práce 10 minút Doba prestávky pred opätovným používaním 30 minút Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 75 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzh?[...]
-
Page 11
13 393-1 19_v01 Odporúčania týk ajúce sa krájania Produkt určený na krájanie uložte na vozík do polohy ● zaručujúcej dosiahnutie plátkov požadovaného tvaru (napr . šikmo). Produkty príliš veľkých rozmerov (ktoré sa nezmestia na ● vozík) pokrájajte na menšie kúsky , ktoré je možné ľahko pritláčať pritláčajúcou [...]
-
Page 12
14 393-1 19_v01 Stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales dispozitivul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale companiei Zelmer . Pent ru a ob ţine cele mai bu ne rez ulta te vă recoma ndăm să folo siţi doar a ccesori ile origi nale fabr icate de co mpan ia Zelmer . Accesoriile au fost proiectate s[...]
-
Page 13
15 393-1 19_v01 Informaţii tehnice Parametri tehnici sunt evidenţiaţi pe tăbliţa caracteristică a produsului. Posibilitatea de tăiere – grosimea de la 0 la 15 mm Perioada de lucru neîntreruptă 10 minute Peri oada d e pauză înain te de u rmătoa rea fo losi re 30 minute Nivelul zgomotului (L WA ): 75 dB/A Feliatoarele de tipul 393.5 sun[...]
-
Page 14
16 393-1 19_v01 Sfaturi în privinţa tăierii Produsul de tăiat, trebuie aşezat pe cărucior în poziţia ● care permite obţinerea de felii cu forma dorită (de ex. oblică). Produsele prea mari (care nu încap pe cărucior), trebuie ● porţionate, astfel încât să poată cu uşurinţă apăsate cu apăsătorul, în felul acesta elimi[...]
-
Page 15
17 393-1 19_v01 Уважаемые Клиенты! Поздравляем с выбором нашего прибора и приветству - ем нового пользователя товаром Zelmer . Для достижения лучших результатов, мы рекомендуем использовать только ори[...]
-
Page 16
18 393-1 19_v01 Указания Информация о продукте и указания по эксплуа тации Саморезка не предназначена для использования ● на предприятиях общественного питания. Саморезка должна эксплуатировать?[...]
-
Page 17
19 393-1 19_v01 9 Положите продукт, предназначенный для резания, на тележку. 10 На тележке закрепите прижим. 11 Установите требуемую толщину резания с помощью поворотной ручки в диапазоне от 0 до 15 мм. 12[...]
-
Page 18
20 393-1 19_v01 Производитель не несёт ответственности за возможный ущерб, причинённый эксплуатацией устройства не по назначе - нию или ненадлежащим обслуживанием. Производитель оставляет за собо[...]
-
Page 19
21 393-1 19_v01 Шановні клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів Zelmer . Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мендуємо вик?[...]
-
Page 20
22 393-1 19_v01 Вказівки Інформація про продукт і вказівки з експлуа тації Скиборізка не призначена для використання ● в закладах громадського харчування. Користуватися скиборізкою слід за допом?[...]
-
Page 21
23 393-1 19_v01 10 На візку становити дотискач. 11 Виставити бажану товщину нарізання від 0 до 15 мм за допомогою ручки-коліщатка. 12 Штепсель проводу живлення увімкнути в розетку. Запуск скиборізки ( Мал[...]
-
Page 22
24 393-1 19_v01 Т ранспортув ання і зберігання Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма ● видами транспорту відповідно до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту. Під час п[...]
-
Page 23
25 393-1 19_v01 Dear Customers! Congratulations on your choice of Zelmer electric kettle, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best results, we recommend using only original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read the instruction manual carefully . Pay particular attention t[...]
-
Page 24
26 393-1 19_v01 T echnic al data T echnical parameters are given on product data plate. Thickness slice range from 0 to 15 mm Maximum uninterrupted working time 10 minutes Break time before repeated use 30 minutes Noise of device (L WA ): 75 dB/A Slicer types 393.5 are build in isolation class II, they do not require ground. ZELMER slicers meet the[...]
-
Page 25
27 393-1 19_v01 ham, ham sausage into slices about 2 mm thick, ● hard cured meats, salami into slices about 1 mm ● thick. Usability of the device is mostly based on knife condition. ● Avoid slicing hard products as it causes quick blunting of the knife. The slicer must not be used for slicing: ● frozen food, meat with bones, ● fruit with [...]
-
Page 26
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]