Zelmer Solaris ZVC502HTRU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Zelmer Solaris ZVC502HTRU, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Zelmer Solaris ZVC502HTRU one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Zelmer Solaris ZVC502HTRU. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Zelmer Solaris ZVC502HTRU should contain:
- informations concerning technical data of Zelmer Solaris ZVC502HTRU
- name of the manufacturer and a year of construction of the Zelmer Solaris ZVC502HTRU item
- rules of operation, control and maintenance of the Zelmer Solaris ZVC502HTRU item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Zelmer Solaris ZVC502HTRU alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Zelmer Solaris ZVC502HTRU, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Zelmer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Zelmer Solaris ZVC502HTRU.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Zelmer Solaris ZVC502HTRU item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    7 5000-017_v02 TYPY ODKURZACZY 5000 Opcja wykonania i wyposa - żenie T yp Regulacja mocy ssania Zdalna regulacja mocy Gniazdo elektroszczotki Zawór bezpieczeństwa Parksystem „Auto-start” Czujnik zapełnienia worka Zabezpieczenie przed brakiem worka Czujnik zużycia ltra wylotowego Worek/ilość Filtr wylotowy Rura ssąca Ssawkoszczotka Ss[...]

  • Page 2

    8 5000-017_v02 30 Szc zo tk a pa rk ie to wa „BN B” (Br us h Na tu ra l Br is tl e) (5000.0 HP , 5000.0 HT , 5000.0 HQ, 5000.3 HT , 5000.3 HQ) Służy do czyszczenia i polerowania twardych, wrażliwych na porysowanie powierzchni, np. podłóg z drewna, paneli, parkietu, marmuru, płytek, itp. Delikatne i miękkie włosie pochodzenia naturalnego[...]

  • Page 3

    9 5000-017_v02 użyciu haka mocującgo ssawkoszczotki, bez konieczności użycia przycisku wyłącznika. W tym celu, w czasie pracy odkurzacza włóż hak mocujący ssawkoszczotki w zaczep do mocowania ssawkoszczotki (4) . Nastąpi wówczas automa - tyczne wyłączenie odkurzacza. Demontaż ltrów Przed wymianą ltrów upewnij się że odkurz[...]

  • Page 4

    10 5000-017_v02 Moduł worka SAFBAG wraz z zamontowanym wor - ● kiem (22) wsuń w prowadnice znajdujące się na ścianie komory odkurzacza. Zamknij pokrywę naciskając ją, aż do usłyszenia charakterystycznego „click” – uważaj by nie przytrzasnąć worka.  Nie odkurzaj bez modułu worka SAFBAG. Brak modułu w[...]

  • Page 5

    11 5000-017_v02 Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do prze - pisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn [...]

  • Page 6

    12 5000-017_v02 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer . Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si pozorně tento návod k o[...]

  • Page 7

    13 5000-017_v02 Konstrukce A 1 Víko výstupního ltru 2 Držák 3 Zástrčka s napájecím kabelem 4 Úchytka pro připevnění hubice s kartáčem 5 Přijímač infračerveného záření (typ 5000.3) 6 Tlačítko pro zvýšení výkonu 7 Tlačítko zapni/vypni 8 Tlačítko pro snížení výkonu 9 Ukazatel úrovně sacího výkonu 10 Ukazatel[...]

  • Page 8

    14 5000-017_v02 Příprava vysav ače k použití B 1 Zakřivenou koncovku hadice vložte do otvoru vysavač a lehce dotlačte. Typické zacvaknutí potvrzuje řádné nasa - zení hadice. 2 Druhý konec hadice (držák) připojte k teleskopické tru - bici. Pro tento účel zmáčkněte západku „A” a zasuňte tru - bici do úchytu hadice tak,[...]

  • Page 9

    15 5000-017_v02  Poškozený ltr na vstupu vyměňujte vždy na novýstejnéhotypu. Do komory vysavače vložte modul sáčku SAFBAG. Uza - ● vřete víko vysavače zatlačením, zazní typické zacvaknutí. VÝSTUPNÍ FIL TR HEP A Vysavače jsou vybaveny výstupním ltrem třídy HEP A (High Efciency Partic[...]

  • Page 10

    16 5000-017_v02 Výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené použitím zaří - zení v rozporu s jeho určením nebo chybnou obsluhou. Výrobce si vyhrazuje právo výrobek kdykoli, bez předchozího ozná - mení, upravovat aby vyhověl právním předpisům, normám, směrnicím nebo z konstrukčních, obchodních, estetických nebo[...]

  • Page 11

    17 5000-017_v02 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer . Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, pozorne si[...]

  • Page 12

    18 5000-017_v02 TYPY VYSÁV AČOV 5000 Prevede - nie a vyba - venie T yp Regulácia sacieho výkonu Diaľkové ovládanie výkonu Zásuvka elektrickej kefy Bezpečnostný ventil Parksystém „Auto-štart” Snímač naplnenia vrecka Poistka prevádzky bez vrecka Snímač opotrebovania výstupného ltra Vrecko/počet Výstupný lter Sacia tru[...]

  • Page 13

    19 5000-017_v02 Príprava vysáv ač a na použitie B 1 Zakrivenú koncovku hadice vložte do otvoru vysávača a jemne ju pritlačte. Charakteristické cvaknutie znamená, že hadica zapadla na správne miesto. 2 Druhý koniec hadice (rukoväť) spojte s teleskopic - kou sacou trubicou. Za týmto účelom stlačte zámku „A“ a zasuňte trubicu[...]

  • Page 14

    20 5000-017_v02 ochranného prvku, dávajte si pozor , aby okraje ltra priliehali k ochrannému prvku. 4 Ochranu vstupného ltra (25) s ltrom vsuňte na doraz do vodiacich líšt na miesto, na ktorom sa prvok predtým nachádzal.  Poškodený vstupný lter (25) vymieňajte vždy zanovýoriginálnylter[...]

  • Page 15

    21 5000-017_v02 Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy . Výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia právnym predpisom, normám, smerniciam alebo [...]

  • Page 16

    22 5000-017_v02 Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük gyelmesen olvassák el az alább[...]

  • Page 17

    23 5000-017_v02 A készülék szerk ezeti felépítése A 1 A kimeneti szűrő fedele 2 Fogantyú 3 Hálózati csatlakozó kábel és dugasz 4 A szívókefe akasztó kampója 5 Infravörös vevő (5000.3 típus) 6 T eljesítménynövelés gombja 7 Be-/Ki kapcsológomb 8 T eljesítménycsökkentés gombja 9 Szívóerő kijelzője 10 A porzsák telí[...]

  • Page 18

    24 5000-017_v02 A porszívó használa ta előtti előkészületek B 1 A tömlő hajlított végét helyezze be a porszívó nyílásába és könnyedén nyomja be. A jellegzetes „kattanás” a tömlő helyes rögzítését jelzi. 2 A tömlő másik végét (fogantyú) kapcsolja össze a telesz - kópos szívócsővel. Ebből a célból az „A?[...]

  • Page 19

    25 5000-017_v02 1 A bemeneti szűrő rácsát a bemeneti szűrővel együtt csúsztassa ki a porszívó belső falának a hátsó részén talál - ható csúszósínekből. 2 A bemeneti szűrő rácsából vegye ki a bemeneti szűrőt. 3 T egye be az új szűrőt a szűrő burkolatába (25) textil oldalával befelé, ügyelve arra, hogy a szűrő [...]

  • Page 20

    26 5000-017_v02 A gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetés - szerű használatából vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért. A gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes beje - lentés nélküli megváltoztatására, annak a[...]

  • Page 21

    27 5000-017_v02 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer . Accesoriile au fost proiectate special pentru acest [...]

  • Page 22

    28 5000-017_v02 TIPURI DE ASPIRA TOARE 5000 Opţiune de executare şi acce - sorii Tip Putere de aspirare reglabilă Putere reglabilă de distanţă Priză pentru peria electrică Supapă de siguranţă Parksistem „Auto-start” Indicator de umplere sac Siguranţă contra lipsei de sac Indicator de uzare a ltrului de evacuare Sac/nr . bucăţi[...]

  • Page 23

    29 5000-017_v02 Pregătirea aspiratorului înaint e de folosire 1 Introduceţi capătul îndoit al furtunului în oriciul aspira - torului şi apăsaţi uşor . Dacă veţi auzi un „click” caracteristic, înseamnă că furtunul este xat corect. 2 Celălalt capăt al furtunului (mânerul) se asamblează cu tubul telescopic de aspirare. Ap?[...]

  • Page 24

    30 5000-017_v02 2 Soateţi ltrul de aspirare din apărătoarea sa. 3 Introduceţi noul ltru în apărătoarea ltrului de aspirare (25) cu par tea di n ma te ria l s pre int er ior ul apă răt or ii, i nd a te nt( ă) c a marginile ltrului să se potrivească bine în apărătoarea sa. 4 Împingeţi în elementele de ghidare în locu[...]

  • Page 25

    31 5000-017_v02 Dotare specială În punctele de comercializare a aspiratoarelor pot  cumpă - rate accesorii care fac parte din dotarea specială: Peria electrică Zelmer (32) La aspiratoarele ZELMER poate  întrebuinţată numai peria electrică de producţie ZELMER. Folosirea accesoriilor de la alt producător poate duce la avarierea aspir[...]

  • Page 26

    32 5000-017_v02 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами Zelmer . Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использ?[...]

  • Page 27

    33 5000-017_v02 У с тройс тво и оснащение пылесоса A 1 Крышка выходного фильтра 2 Ручка для переноса 3 Питающий провод с вилкой 4 Зацеп для крепления универсальной щетки пол/ковер 5 Приемник инфракрасн?[...]

  • Page 28

    34 5000-017_v02 33 Универсальная щетка пол/ковер. Пылесос комплек - туется только одним типом универсальной щетки (A или B) A Универсальная щетка пол/ковер с переключателем B Универсальная щетка с фильт[...]

  • Page 29

    35 5000-017_v02 16 Пылесос имеет функцию «Парксистем», которая позволяет временно выключать пылесос с помощью держателя универсальной щетки пол/ковер без необхо - димости нажатия кнопки выключател?[...]

  • Page 30

    36 5000-017_v02 4 Нажмите на две кнопки, расположенные с боков нако - нечника шланга, и выньте шланг из отверстия в корпусе пылесоса. 5 Освободите зацеп передней крышки (15) и откройте крышку. 6 Извлеките[...]

  • Page 31

    37 5000-017_v02 ПРОБЛЕМА ЧТО НУЖНО СДЕЛАТЬ Поврежден пылесбор - ник или фильтры. Замените пылесборник и фильтры. Пылесос слабо пыле - сосит. Замените пылесборник и фильтры, проверьте всасывающие тру?[...]

  • Page 32

    38 5000-017_v02 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer . За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални акс[...]

  • Page 33

    39 5000-017_v02 У с тройс тво на уреда A 1 Капак на изходящия филтър 2 Дръжка 3 Щепсел със захранващ кабел 4 Прикрепващ елемент за смукателната четка 5 Приемник на инфрачервени лъчи (тип 5000.3) 6 Бутон за ув[...]

  • Page 34

    40 5000-017_v02 Подготовка н а прахосмук ачк ата за използване 1 Пъхнете накрайника на маркуча в отвора на прахо - смукачката и леко го натиснете. Щракването означава, че маркучът е правилно монтиран.[...]

  • Page 35

    41 5000-017_v02 Демонтаж на фил трите Преди смяната на филтрите се уверете, че прахосму - качката е изключена и щепселът на захранващия кабел е изваден от електрическия контакт. ВХОДЯЩ ФИЛТЪР Освобо?[...]

  • Page 36

    42 5000-017_v02 5 Освободете механизма за прикрепване на предния капак (15) , отворете го. 6 Извадете от вътрешността на прахосмукачката модула на торбичката SAFBAG (22) . 7 Затворете капака на торбата SAFBAG, з?[...]

  • Page 37

    43 5000-017_v02 ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА Прахосмукачката почиства слабо Сменете торбичката и филтрите, проверете смукателната тръба, мар - куча и приставката – отстранете при - чината за запушва[...]

  • Page 38

    44 5000-017_v02 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів Zelmer . Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мендуємо вик?[...]

  • Page 39

    45 5000-017_v02 Складові час тини обладн ання A 1 Кришка вихідного фільтра 2 Ручка 3 Вилка з приєднувальним кабелем 4 Зачіп для кріплення всмоктувальної щітки 5 Приймач інфрачервоного випромінювання ([...]

  • Page 40

    46 5000-017_v02 Підгот овлення пилосос у до праці B 1 Закривлений наконечник шланга установіть в отвір пилососу і легко дотисніть. Характерний звук „click” свід - чить про правильне встановлення шланг[...]

  • Page 41

    47 5000-017_v02 Демонтаж філь трів Перед заміною фільтрів упевніться, що пилосос виключе - ний i вилка приєднувального шнура витягнена з розетки. ВХІДНИЙ ФІЛЬТР Звільніть зачіп передньої кришки ● (15[...]

  • Page 42

    48 5000-017_v02 камери пилососу. Закрийте кришку натискаючи її, до відчутного характерного звуку „click” – зверніть увагу, щоб не притиснути мішок.  Не прибирайте без встановленого у пило - ?[...]

  • Page 43

    49 5000-017_v02 Виробник не відповідає за можливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не за його призначенням або його неналежного обслуговування. Виробник застерігає собі право ?[...]

  • Page 44

    50 5000-017_v02 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this instruction manual carefully . Pay special attenti[...]

  • Page 45

    51 5000-017_v02 Appliance elements A 1 Outlet lter cover 2 Handle 3 Plug and cord 4 Combination brush fastening 5 Infrared receiver (type 5000.3) 6 Power increase button 7 ON/OFF button 8 Power decrease button 9 Suction power level indicator 10 Dust bag full indicator 11 Cord rewind knob „Autorevers“ 12 Cord rewind button 13 Electrobrush soc[...]

  • Page 46

    52 5000-017_v02 Preparing the vacuum cleaner for operation 1 Insert the curved hose end in the opening of the vacuum cleaner and gently press. A characteristic click indicates that the hose has been properly installed. 2 Connect the other end of the hose (handle) with the telescopic suction tube. In order to do so press the locking device “A” a[...]

  • Page 47

    53 5000-017_v02 2 Remove the inlet lter from the inlet lter casing. 3 Insert a new lter into the inlet lter casing (25) with the fabric side directed towards the casing inner, take care that the lter edges exactly adhere to the lter casing. 4 Slide the inlet lter casing (25) together with the lter in the tracks until stop to[...]

  • Page 48

    54 5000-017_v02 The manufacturer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling. The manufacturer reserves his right to modify the product any time in order to adjust it to the regulations, norms, directives or due to construction, trade, aesthetic or other reasons without notifying in advance. Spec[...]

  • Page 49

    Odkurzacz V acuum cleaner Solaris Odkurzacz V acuum cleaner Solaris instr uk cja użytk owania us er manua l 5000-017_v02 www .zelmer .pl www .zelmer .com www .zelmer .pl www .zelmer .com W ariant k olorystyczny Colour variant A INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODKURZACZ T yp 5000 NÁVOD K POUŽITÍ VYSA V AČ T yp 5000 NÁVOD NA OBSLUHU VYSÁV AČ T yp 500[...]

  • Page 50

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]