3M 2273ME manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto 3M 2273ME. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónico3M 2273ME vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual 3M 2273ME você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual 3M 2273ME, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual 3M 2273ME deve conte:
- dados técnicos do dispositivo 3M 2273ME
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo 3M 2273ME
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo 3M 2273ME
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque 3M 2273ME não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos 3M 2273ME e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço 3M na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas 3M 2273ME, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo 3M 2273ME, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual 3M 2273ME. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3 M ™ D y n a t e l ™ C a b l e / P i p e / F a u l t A d v a n c e d L o c a t o r 2 2 5 0 M E / 2 2 7 3 M E S e r i e s (W ith 3 -w att , 5 -w att , o r 1 2-w att T r ans mit ter ) Op er ato r’ s Man ual 22 50M E 22 50M E- iD 22 73M E 22 73M E- iD F ebruary 2009 78-8130-6151-8-E 3[...]

  • Página 2

    2 78-8130-6151-8-E Contents Safety Information ................................................................................................ 4 About This Manual ............................................................................................... 4 Quick Start ............................................................................[...]

  • Página 3

    78-8130-6151-8-E 3 Congratulations! Y ou hav e just purchased one of the finest, most advanced locating devices av ailable today! The 3M ™ Dynatel ™ Cable/Pipe/Fault Locators 2250ME-iD/2273ME-iD are designed with all of the functionality of previous Dynatel models, and iD versions have the enhanced capability to read and write user information [...]

  • Página 4

    4 78-8130-6151-8-E Safety Information Please read, understand and follow all safety information contained in these instructions prior to the use of the 3M Cable/Pipe/Fault Advanced ME-Series Locator . Retain these instructions for future reference. Intended Use The 3M Cable/Pipe/Fault Adv anced ME-Series Locator is used to identify the placement of[...]

  • Página 5

    78-8130-6151-8-E 5 Quick Start T ransmitter Batter y Installation Loosen the six screws on the battery compartment cover on the bottom of the transmitter . Remov e the cover . Install six ‘C’ cell batteries (LR14) into the compartment as indicated by the polarity symbols (+ and –). Replace the cover and tighten the screws. Press and hold OFF [...]

  • Página 6

    6 78-8130-6151-8-E Receiver Batter y Installation Remov e cap from receiver handle. Install eight ‘ AA ’ cell batteries (LR6) into the battery holder as indicated by the polarity symbols (+ and –). Attach battery holder to the PP3 connector in the receiv er handle, and slide holder into the handle. Replace the cap. 8 “AA ” Alkali ne Batte[...]

  • Página 7

    78-8130-6151-8-E 7 Service and Accessories Information regarding service, accessories, or replacement parts can be obtained by contacting your local 3M Sales Off ice or 3M Sales Representative. This equipment does not require annual calibration or maintenance. T ransmitter Keypad and Connector Definitions T -1 T -2 T -3 T -4 T -5 T -6 T -7 OFF: [T [...]

  • Página 8

    8 78-8130-6151-8-E Maximum T ransmitter Output An external 12V DC source is required for 12-W att Output. Connecting the rechargeable battery (2200RB) to the external jack [T -7] will provide this external source, or the cigarette lighter adapter cable (included with high powered units) can be used to connect the DC power from a vehicle’ s batter[...]

  • Página 9

    78-8130-6151-8-E 9 Receiver Key Pad Definitions PO WER: [1] T urns unit off and on. SPEAKER: [2] Adjusts the volume of the receiver (off, low , med, high, and Xpand). SPEAKER ICON [2A]: Indicates the relative volume lev el of the receiv er . When the third ring is dotted and ‘xpnd' appears below the speaker icon, the receiv er is in “Expan[...]

  • Página 10

    10 78-8130-6151-8-E Menu Screens Main Menu When the Menu [6] button is pressed, the Main Menu screen appears. The function appears on the screen above each soft key . 1. Write Mode: System used to write information to RFiD Markers 2. Data/T emplate: Displays marker history and template creation/selection screens: a. Read History – 100 memory loca[...]

  • Página 11

    78-8130-6151-8-E 11 5. Back<<: Returns to previous screen 6. Setup: Displays second and third level screens for receiver configuration a. Depth Units – Choose unit of measure; in, ft-in, or cm b . Clock – Date and time stamped on marker information and depth readings. c. Language – T oggles between English and alternate language d. More[...]

  • Página 12

    12 78-8130-6151-8-E 7. Self T est: Displays information about unit and performs a self check test 8. Help: Offers the user on-screen instructions Configuring The Receiver In the setup mode, the units of depth measurement, time, date, and date format can be set. The receiv er can be configured to detect only certain frequencies and/or specific utili[...]

  • Página 13

    78-8130-6151-8-E 13 Enabling/Disabling Frequencies MENU [6] + More>>[SK] + Setup [SK] + + More» [SK] + Locate Freq [SK] The user can select the frequencies that the receiv er will detect. All the av ailable frequencies are listed in four groups (Left to Right: Acti ve, Power , Passi ve, and Auxiliary). The Auxiliary group also contains the U[...]

  • Página 14

    14 78-8130-6151-8-E Press the left/right arrows [SK] to move the square cursor to a digit. Press Select [SK] to enter the number in the frequency field. Press OK [5] to save the programmed frequency , or press Exit [SK] to cancel. The frequency will appear in the locate frequency screen as U ###. Note: T o redefine a previously programmed user freq[...]

  • Página 15

    78-8130-6151-8-E 15 Buried Cables And Pipes T ransmitter Connections Perform a battery test. Use one of the following three methods to produce a trace signal on the target pipe or cable. Direct Connect Method Plug the direct connect cable into the output jack [T -6] of the transmitter . Connect the black clip to the ground rod. Place the ground rod[...]

  • Página 16

    16 78-8130-6151-8-E Note: In the ohms mode, the transmitter can detect voltage as well as ohms. If a low voltage is detected, the display will alternate between displaying ohms and volts. When displaying ohms, the flag over the Ω symbol will be visible. When displaying volts, the flag over the ‘V' will be visible. When the voltage magnitud[...]

  • Página 17

    78-8130-6151-8-E 17 Induction Method If you cannot make a direct connection, or use the 3M ™ Dynatel ™ Dyna-Coupler clamp to apply a locating signal on the target, use the induction method. This method uses the internal coil of the transmitter to generate a magnetic field. This is the least preferred method of applying a signal on a target cond[...]

  • Página 18

    18 78-8130-6151-8-E Receiver Modes Directional Peak MODE + Directional Peak (DirPk) [SK T oggle] In DirPk mode, four peak antennas are used to analyze the magnetic field pattern. The bar graph indicates signal strength and the directional arrows sense the edges of the magnetic field. The left/right arrows will indicate the direction to the nearest [...]

  • Página 19

    78-8130-6151-8-E 19 For example: Figure 1: If the target path is to the right of the receiv er, and running parallel to the operator, the right arrow will display . Figure 2: If the target path is to the left and in front of the operator (not running parallel to the receiv er) the arrow will point toward the top left side of the screen. Figure 3: W[...]

  • Página 20

    20 78-8130-6151-8-E Expanded Mode When the third ring of the speaker icon is dotted or broken and ‘xpnd’ appears below the speaker icon, the receiv er is in “Expanded” mode. This mode is used for pinpointing a target cable or pipe. The area of response of the receiver narrows, allowing the locator to detect very small signal changes. Depth [...]

  • Página 21

    78-8130-6151-8-E 21 4. Press Clear All [SK] to delete all stored depth information. − The operator may select the memory location to store the depth readings by pressing Mem Select [SK]. When the preferred location appears on the screen, press Save [SK]. The screen and memory location will populate with the current information. − Each memory lo[...]

  • Página 22

    22 78-8130-6151-8-E 4. Press P ower [SK T oggle] until the desired frequency is displayed in the soft key command [9] (“Power” 50, 50L, 50H, or 100). 5. Press Locate [5] to return to Locate mode. All export receiv ers default to 50 Hz. T o set the receiv er to detect 60 Hz signals refer to Enabling/Disabling F requencies section of this manual.[...]

  • Página 23

    78-8130-6151-8-E 23 2. Remov e the grounding from the near-end of the target cable/pipe. Note: Never connect, or disconnect the transmitter when the unit is on. 3. Connect the red lead of the transmitter to the shield, neutral, or deenergized target conductor . 4. Connect the black lead of the transmitter to the ground rod. 5. Perform a battery che[...]

  • Página 24

    24 78-8130-6151-8-E − Adjust the Gain Down [4] if the bar graph closes completely . − The numbers on the display will change with the signal strength (smaller, as you walk away from the target path; larger , as you approach the target path). − Make a complete circle around the transmitter . Return to each point in the circle that the receiver[...]

  • Página 25

    78-8130-6151-8-E 25 Locating Active Duct Probes (Sondes) 1. T urn the Receiv er on [1]. 2. Press Locate [5] 3. Press Cable/Pipe [SK]. 4. Press Mode [SK T oggle] to select Special Peak (SplPk). 5. Press F req [SK] 6. Press Active [SK T oggle] to select the 33kHz frequency (for a 33 KHz Sonde or ADP) 7. Press Locate [5]. 8. W ith the receiv er handle[...]

  • Página 26

    26 78-8130-6151-8-E Buried Sheath F aults And Earth/Return Faults Note: Remove both the near-end and far-end grounding from the test section. T ransmitter Setup Note: Do not make any connections while the transmitter is on. 1. Att ach the red clip to the ea rth-f aulte d cond uctor of the cab le or cond uctor un der test . 2. Place the ground rod b[...]

  • Página 27

    78-8130-6151-8-E 27 7. Continue along the cable/pipe path, re-inserting the frame probes ev ery few steps while watching the receiv er bar graphs. The bar graph on the receiver will fill tow ard the right side of the screen (green), indicating that the fault is ahead of the operator (in the direction of the green-banded leg of the 3M ™ Dynatel ?[...]

  • Página 28

    28 78-8130-6151-8-E 3M ™ Electronic Markers and 3M ™ EMS iD Markers E-Model Initial Configuration Attention: All E-Model iD Locators must run the initial configuration setup found in the 3M ™ Dynatel ™ Locator PC T ools software. Download the 3M ™ Dynatel ™ Locator PC T ools software at www .3M.com/dynatel. Activating the Marker Locate [...]

  • Página 29

    78-8130-6151-8-E 29 Enabling/Disabling Marker T ypes Menu [6] + Setup [SK] + Marker T ype [SK] The unit will default with all markers enabled ( 3 ). 1. Press the up/down arrows [SK] to highlight a utility to enable or disable. 2. Press Enabl/Disabl [SK]. − Only the markers that are enabled ( 3 ) will be available in the locate mode. 3. Press OK [[...]

  • Página 30

    30 78-8130-6151-8-E − The screen will return to Special Peak Cable Locate / Alert On. − If the selected type of utility marker is detected, a second audio tone will emit from the unit and the marker bar graph will fill. The marker utility will default to the last type of marker set in marker locate mode. 6. Press Locate [5] + Marker [SK] + Mark[...]

  • Página 31

    78-8130-6151-8-E 31 5. Adjust the Gain Down [4] until the bar graphs open. − The bar graph will close, the audio will increase, and the signal strength will be maximum when the receiver detects a marker of the specified utility . − When one of the two markers is detected, press the “XXX Only” [SK] for the detected utility marker . − The u[...]

  • Página 32

    32 78-8130-6151-8-E Depth of Passive , Non-iD Marker 1. Lower the tip of the receiver to the ground over the targeted marker . 2. Press Depth [SK]. − The receiver will examine the targeted marker . − The screen will instruct the operator to raise the unit 15.2 cm (6 inches) from the ground. Note: This 15.2 cm (6-inch) rise must be exact for the[...]

  • Página 33

    78-8130-6151-8-E 33 Creating/Editing T emplates for 3M ™ EMS iD Markers In the User T emplate screen, the operator can create and modify templates to program iD markers. Creating New T emplates Menu [6] + Data/T emplat [SK] + User T empla t [SK] 1. Select Create New by pressing the up/down arrows [SK]. 2. Press V iew/Edit [SK]. 3. Name the templa[...]

  • Página 34

    34 78-8130-6151-8-E 11. Navigate through the fields by pressing the left/ right arrows [SK]. 12. Press Modify [SK] to populate the highlighted field. 13. When modifying the Labels (left hand side of template information) there are three options for editing that are presented: a. UserEdit b . Choosing one of the common (compressed) terms from the av[...]

  • Página 35

    78-8130-6151-8-E 35 17. Navigate to the next field by pressing the left/ right arrow [SK]. 18. Press Modify [SK] to populate the highlighted field. Editing T emplates The operator can select an existing template and make changes to it in the same manner describe in Creating T emplates. The following sav e screen will appear . Over Write: Saves all [...]

  • Página 36

    36 78-8130-6151-8-E Writing iD Markers The Write Mode enables the user to write or program information into 3M ™ EMS iD Markers. It is also possible to edit the information to be programmed. Menu [6] + Write Mode [SK] 1. Select a template from the list on the screen to be programmed into the marker by pressing the up/down arrows [SK] to highlight[...]

  • Página 37

    78-8130-6151-8-E 37 9. Select No [SK] or Y es [SK]. The receiver will write the data to the marker . 10. After writing to the iD Marker is completed, the following screen will displayed. Note: Once the marker data has been lock ed, the information contained on the marker is PERMANENT . Choosing to permanently lock the marker data is irreversible. O[...]

  • Página 38

    38 78-8130-6151-8-E 5. Press Modify [SK]. The percentage displayed in the upper right portion of the screen indicates the remaining memory available on the marker . 6. The operator may select User Edit in order to ‘type’ the modification, or Delete Row to remove the entire row from the template, or select Show All to display a list of common te[...]

  • Página 39

    78-8130-6151-8-E 39 The fourth yellow command key will be labeled “Read Next”. Press this key to extract the data from the other marker . All the information retrieved from the marker, including the date and time read, is sav ed into the ‘Read History’ file of the receiver . If a hand-held GPS unit is used in conjunction with the receiver ,[...]

  • Página 40

    40 78-8130-6151-8-E Communicating with the GPS unit Menu [SK] + Setup [SK] + More>> [SK] + More>> [SK] + Com [SK T oggle] After the GPS interface has been activ ated, the Com [SK] will toggle through several options to configure the RS232 port of the receiver (depending on the application, or capabilities of the GPS unit). Select from t[...]

  • Página 41

    78-8130-6151-8-E 41 Sending iD Data to GPS (Capture-T ransmit Mode / Mode 2) Menu [SK] + Setup [SK] + More>> [SK] + More>> [SK] + Com [SK T oggle] + GIS Receiv ers that have marker locating capability (indicated by ‘iD’ in the model number) can be configured to send 3M ™ EMS iD Marker data directly to some GPS devices. When a mark[...]

  • Página 42

    42 78-8130-6151-8-E Select Com Port Setting Menu[6] + Com [SK] + GIS [SK] (or PDA [SK]) If the GPS has the ability to send NMEA coordinates on its com port and has the ability to receive information at 4800 baud, set the receiver’ s com port to GIS. If the GPS only has the ability to receiv e information, set the com port of the receiver to PD A [...]

  • Página 43

    78-8130-6151-8-E 43 Reviewing Marker Histor y Read Histor y The Read History mode is a historical file of all information that has been read from targeted markers (100 memory locations). Menu [6] + Data/T emplat [SK] + Read Histor y [SK] The Read History screen displays the date and time that each marker was read, and its unique identification numb[...]

  • Página 44

    44 78-8130-6151-8-E Other Applications Aerial Faults (T oning) T ransmitter Setup 1. Connect the transmitter (based on type of fault) as described in Connection Diagrams in the following section. 2. Press and hold [T -1] to perform a battery test. 3. Press OHMS/F A ULT/T ONE [T -2] to turn the Transmitter on and to verify the fault. 4. Press OHMS/F[...]

  • Página 45

    78-8130-6151-8-E 45 Cross: Figure #2 Red clip to the crossed conductor of one pair; Black clip to the crossed conductor of the other pair . Ground: Figure #3 Red clip to the faulted conductor; Black clip to ground. Split: Figure #4 Red clip to Tip of Pair 1; Black clip to Ring of Pair 1. V erify Split: Figure #5 Red clip to good conductor of Pair 1[...]

  • Página 46

    46 78-8130-6151-8-E Receiver Setup 1. Press ON/OFF [1] to turn the receiv er on. 2. Press Locate [5]. 3. Press T one/Ext [SK] to select T one mode. 4. Connect a second coupler to the Receiv er’ s EXTERNAL J A CK [13] using the earth frame cable or another coupler cable. 5. Press F req [SK T oggle] to select the highest transmitter frequency (133K[...]

  • Página 47

    78-8130-6151-8-E 47 • Download marker data that has been programmed or read by the receiver for documentation databases. Embedded in the desktop software is the most current software for the receiv er, which affords the user the option of upgrading the unit without returning the unit to the 3M Repair Center . Please refer to operating instruct[...]

  • Página 48

    48 78-8130-6151-8-E Package Contents Sta ndard Pac kages 225 0ME 225 0ME-iD 227 3ME 227 3ME-iD P art N umber T ransmitt er • • 2250E; 3 or 12 Watt • • 2273E; 3 or 12 Watt Receiv er w/o EMS • 2250M- ER • 2273M- ER Receiv er w/EMS • 2250M- iD/ER • 2273M- iD/ER Ground Rod •••• 8006 Dyna-C oupler Kit (3" [7 6 mm] Dyna- Coup[...]

  • Página 49

    78-8130-6151-8-E 49 Receiver Specifications Ite m Specifi catio n Modes Direct ional Pe ak Direct ional Null Specia l Peak Induct ion Peak Fr equency Response: Active 577 Hz 8 KHz 33 KHz 133 KH z Pa ssive 31.5 K Hz (CA TV) 9 – 30 KHz (LF) Powe r 50 Hz (5th an d 9th harmon ic) 60 Hz (5th and 9t h harmonic) (100 / 120 Hz) re ctified power Auxili [...]

  • Página 50

    50 78-8130-6151-8-E Ite m Specifi catio n Read R ange 3M EMS iD Markers Near -Surfa ce Ball M arker Full-R ange 60 cm (24 in) 1.2 m (48 in) (T el, Gas, WW , Comm) 1.0 m (40 in) (Pw r , W tr) 2.0 m (78 in) Detect ion Depth 3 M Passiv e Marker s Near S urface Ball M arker Mid-Ra nge Full-R ange 60 cm (24 in) 1.5 m (60 in) 1.8 m (72 in) 2.4 m (96 in)[...]

  • Página 51

    78-8130-6151-8-E 51 T ransmitter Specifications Ite m Specifi catio n T race Mod e 577 Hz 8 KHz 33 KHz 133 KH z Fa ult Mode 10/20 Hz -Fau lt signal 577 Hz / 33 KHz - T race si gnal T one Mode 577 Hz and 133 KH z @ 8 Hz Induct ion Mode 33 KH z 133 K Hz Output Power 3 Watt T ransmitter - .5W (norm al), 3W (high) 5 Watt T ransmit ter - .5W ( normal),[...]

  • Página 52

    3M and Dynatel are trademarks of 3M Company . ArcPad is a trademark of ESRI. MINI is a reg istered trademark of Littelfuse. Important Notice All statements, technical information, and recommendations related to 3M’ s products are based on information believed to be reliable, but the accuracy or completeness is not guaranteed. Before using this pr[...]