A&D TM-2655 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto A&D TM-2655. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoA&D TM-2655 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual A&D TM-2655 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual A&D TM-2655, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual A&D TM-2655 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo A&D TM-2655
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo A&D TM-2655
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo A&D TM-2655
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque A&D TM-2655 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos A&D TM-2655 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço A&D na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas A&D TM-2655, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo A&D TM-2655, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual A&D TM-2655. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Automatic Blood Pressure Monitor[...]

  • Página 2

    © 2001 A&D Company Ltd. All rights reserved. No part of this publication may be reproduc ed, transmitted, transcribed, or translated into any language in any form by any means without the written permission of A&D Company Lt d. The contents of this manual and the specificat ions of the instrument covered by this manual are subject to chang[...]

  • Página 3

    i WARNING DEFINITIONS The warnings described in this manual have the following meanings: W ARNING Important information to alert you to a situation that might cause injury and/or damage to your property if instructions are not followed. CAUTION Important information to alert yo u to a situation that might cause minor in jury and/or damage to your p[...]

  • Página 4

    ii COMPLIANCE Compliance with the European Directi ve 93/42/EEC for Medical Product s This device conforms to the follo wing requirements: European Directiv e 93/42/EEC for Medical Products act; Medical Products Act; European S t andards for Electrical Equipment EN 60601-1 (General Safety Provisions), EN 60601-1-2 and EN 5501 1 (Electromagnetic Com[...]

  • Página 5

    iii SAFETY PRECAUTIONS W ARNING Grounding T o avoid electrical sho ck, connect the power cable to a medi cal electrical outlet having a ground terminal for grounding the device. Fuse T o avoid a fire hazard, use only a fuse of the pr oper type, voltage and current rating a s specified on the rear panel. Never bypass a fuse by shorting across the fu[...]

  • Página 6

    iv GENERAL PRECAUTIONS Obey the following precautions for safe and correct usage. Precautions unique to the TM-2655/TM-2655P appear on the relevant page in this manual. Read the manual thoroughly before use. When inst alling and storing the device  Install or stor e the device away from moisture.  Do not install or store the device where the [...]

  • Página 7

    v and must be disposed of accordi ng to the applicable regulations.[...]

  • Página 8

    [...]

  • Página 9

    1 CONTENTS W ARNING DEFI NITIONS ....................................................................................................... I COMPLI ANCE ..................................................................................................................... .. II SAFETY PR ECAUTIO NS ......................................................[...]

  • Página 10

    2 9. MAIN TENAN CE ............................................................................................................... 19 9-1 Replacing the Arm Cuff Cover ............................................................................................... ................... 19 9-2 Replacing the Fu ses .......................................[...]

  • Página 11

    3 1. INTRODUCTION 1-1 Features The TM-2655/TM-2655P is a blood pressure monitor t hat measures systolic and diastolic blood pressure and pulse. The TM-2655 is a standard model; the TM-2655P is equipped with a printer unit. The features of the devices are as follows: COMP ACT DESIGN Due to its comp actness, the TM-2655/TM-2655P can be installed in a[...]

  • Página 12

    4 1-2 Unpacking and Inspection CAUTION Handle this device carefully at all times. Strong shock to th e device may cause trouble during operation. Note Save the packing material for later use. Unpack the TM-2655/TM-2655P carefully and verify that the following it ems are contained. Fig.1 Items contained[...]

  • Página 13

    5 1-3 Specifications T able 1 Specifications Performance specifications General Power supply 120V AC 60 Hz (For USA area) 230V AC 50 Hz (For Europe area) (factory-preset) Power consumption Approx. 40V A Protection against electrical shock Class I , T ype B Display LED EMC EN 60601-1-2 Blood pressure measurement Blood pressure measuring method Oscil[...]

  • Página 14

    6 2. PART NAMES 2-1 Main Unit Fig.2 TM-2655/TM-2655P whole view Note z The printer unit is available only for the TM-2655P . z The human sensor area appears the same for bot h models, but it func tions only for the TM-2655P . z The illustration above is not to scale.[...]

  • Página 15

    7 2-2 Rear Panel Fig.3 TM-2655/TM-2655P rear panel (The illustration above is not to scale.) 2-3 Symbols The symbols used with the TM-2655/TM-2655P have the following f unctions or meanings. T able 2 Symbol descriptions Symbols Function/Meaning S tart s and stops a measurement. T urns the device on. T urns the device off. Alternating current Serial[...]

  • Página 16

    8 3. INSTALLATION Follow the procedure below to install the TM-2655/TM-2655P . 1 . T o ensure that the TM-2655/TM-2655P works properly , install the device in an environment where:  The temperature range is from 10 ° C to 40 ° C (50 ° F to 104 ° F).  The humidity is less than 85% (non condensing).  It is away from water , dust, chemic [...]

  • Página 17

    9 4. OPERATION 1. T urn on the POWER switch located on the rear panel. When the POWER switch is turned on, all of the display symbols will appear for several seconds. Then;  (TM-2655) “0” (zero) appears in the SYSTOLIC pr essure display , indicating that the device is ready for measurement.  (TM-2655P) The human sens or functions for thre[...]

  • Página 18

    10 8. When the measurement is comp lete, the air is automatically released from the cuff and the cuf f will become loose. 9. The measurement results appear in the display . 10. (TM-2655P) The measurement results are output to the printer . F i g . 9 M e a s u r e m e n t r e s u l t s Note z T o stop the measurement at any time, press the ST ART/ST[...]

  • Página 19

    11 5. SETTING THE CLOCK 5-1 Clock Adjustment Mode The clock is set in the clock adjustme nt mode. T he clock adjustment mode disp lay and switches used are as shown below: Fig.10 Switches for setting the clock and the clock adj ustment mode display T able 3 Switches for setting the clock SELECT switch (1) Press to enter the clock adjustment mode. ([...]

  • Página 20

    12 8. Press the swit ch to display “14”. 9. Press the SELECT switch to make the mi nutes section of the TIME display flash. 10. Press the swit ch to display “07”. 1 1. Press the SELECT switch to re turn to the measurement mode. Note z If no operation is performed for one minute, while setting the minutes section and for five seconds while s[...]

  • Página 21

    13 6. INSTALLING THE PRINTER PAPER (This chapter is applicabl e only to the TM-2655P .) With the power turned on, install the printer paper as follows: 1. Cut the top end of the printer paper with scissors. If the end is not smooth, it may cause a p aper jam or damage the printer head. 2. Press lightly on the center of the printer cover t o open th[...]

  • Página 22

    14 7. SETTING THE FUNCTIONS 7-1 Function Setting Mode The TM-2655/TM-2655P is provided with various functions, which allow the user to set the device to suit the user ’s requirements. The func tions are set in the function se tting mode. The function setting mode display and switches used are as shown below: Fig.12 Switches for setting the functi[...]

  • Página 23

    15 7-2 Description of the Functions T able 5 Functions No. Function SYST OLIC display DIASTOLIC display Description F01 f01 off Not available. off No printing 1 High-speed printing 2 3-line printing 3 3-line printing 4 Graph printing F02 f02 5 T able printing off No bit pattern printing F03 Printer setting (See “7-3 Printing Samples” for what e[...]

  • Página 24

    16 external output on Output s the results automatically . 7-3 Printing Samples High-speed printing Graph printing 3-line printing T able printing Bit pattern printing Fig.13 Printing samples Note Bit pattern printing is available only for the TM-2655 P . With this format, so me items such as the company name can be printed. For details, contact yo[...]

  • Página 25

    17 8. COMMUNICATION SPECIFICATIONS The TM-2655/TM-2655P is equipped with two RS-232C channels. V arious settings for each channel are available in the function setting mode. Refer to “7-2 Description of the Functions” for details. 8-1 Channel 1 : Miniature DIN 8-pin CAUTION z The personal computer and medical equipment connected to the device a[...]

  • Página 26

    18 Fig.15 Cable connection d iagram 8-2 Channel 2: D-sub 9-pin CAUTION z The personal computer and medical equipment connected to the device are not allo w ed to be in the p atient area. z The personal computer used must conform to IEC60950 Specifications T able 7 Channel 2 specifications S tandard Conforms to EIA RS-232C T ransmission Asynchronous[...]

  • Página 27

    19 Fig.17 Cable connection d iagram 9. MAINTENANCE 9-1 Replacing the Arm Cuff Cover Replace the arm cuff cover as follows: 1. Locate the cover at the bottom of the arm insertion section. Slide the cover downward to open it. The screw is exposed. Using the screwdriver , loosen the screw and remove the front frame. 2. Remove the four screws on the re[...]

  • Página 28

    20 9-2 Replacing the Fuses Replace the fuses as follows: 1. Remove the caps of both fuse holders located on the rear panel. 2. Replace both fuses with new ones. 3. Re-install the fuse holder caps. F i g . 1 9 F u s e h o l d e r s Note Use only fuses of the proper type, voltage and current rating as specified on t he rear p anel, and that conform t[...]

  • Página 29

    21 9-5 Maintenance Do not open the device. It uses delic ate electronic componen t s and an intr icate air unit that could be damaged. If you can not fix the problem using the troubleshootin g instructions, reque st service fro m your supplier or fro m the A&D service group. The A&D service group will provid e technical information, sp are [...]

  • Página 30

    22 9-7 Options and Consumables Options and consumables av ailable for the TM-2655/TM-2655P are shown below . Order them from the nearest dealer . Use the part numbers when ordering. z T able ················································ TM-9325 z S tandard stool ··················[...]

  • Página 31

    23 10. TROUBLESHOOTING If the TM-2655/TM-2655P does not functi on properly or an error code appears, try the following corrective actions. T able 10 T roubleshooting Problem Check this Corrective action Is the power cable connected properly? Connect the power cable prope rly . Nothing appears in the display , even when the power is turned on. Has a[...]

  • Página 32

    24 11. EXTERNAL DIMENSIONS Fig.20 External dimensions Note The illustration above indicates the TM-2655P with t he printer unit. The dimensions are the same for the TM-2655 and TM-265 5P .[...]