Abus TVIP62500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Abus TVIP62500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAbus TVIP62500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Abus TVIP62500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Abus TVIP62500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Abus TVIP62500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Abus TVIP62500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Abus TVIP62500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Abus TVIP62500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Abus TVIP62500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Abus TVIP62500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Abus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Abus TVIP62500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Abus TVIP62500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Abus TVIP62500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TVIP62000 D Bedienungsanleitung  User manual  Manuel utilisateur  Gebruikershandleiding  Brugerhåndbog Version 09/2011[...]

  • Página 2

    2 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinwei se zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungs anleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzei chnis mit Angabe der entspr echenden Seitenzahlen auf Seite 7. Thes[...]

  • Página 3

    3 IR HD 2.0 MPx Netzwerk Außenkamera Bedienungsanleitung V e r s i o n 0 9 / 2 0 1 1 Originalbedienungsa nleitung in deutscher Sprache. Für kü nftige Verwendung aufbewahren![...]

  • Página 4

    4 Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geeh rter Kunde, wir bedanken uns für d en Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die Anforderu ngen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachge w iesen, die ents prechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller (www.abus-s c.com) hinterlegt. Um die[...]

  • Página 5

    5 Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird v erwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elek trischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen w eist auf w ichtige Hin weise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbed ingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hi[...]

  • Página 6

    6 Sicherheitshinweise 1. Stromversorgung: Netzteil 100-240 VAC, 50/60 Hz / 12VDC, 1 A (im Lieferumfang) Betreiben Sie dieses Gerät nur an ein er Stromquelle, die die auf dem Typenschild angegeb ene Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgu ng bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. Tr[...]

  • Página 7

    7 Inhaltsverzeichnis 1.  Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................................................................. ... 9  2.  Lieferum fang .................................................................................................................. ......................... 9  3.  Install[...]

  • Página 8

    8 Bewegungserkennun g („Bewegung“) ................................................................................................ 31  Ereignis Defi nition ........................................................................................................... .................. 32  Zeitplan Definition ................................[...]

  • Página 9

    9 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Netzwerkkamera ist mit einem hochwertigen Bildaufnehm er ausgestattet. Sie dient zur Videoüberwachung im Innenbe reich. Das Produkt darf nicht feucht oder na ss werden. Die Videoüberwachung skamera ist nur für den Einsatz in trockenen Räu men vorgesehen. Eine andere Verwendung als ob en beschrieben kann z[...]

  • Página 10

    10 3. Installation Stellen Sie sicher, dass im Lieferumfang alle Zubehörte ile und Artikel, die auf der vorherigen Liste aufgeführt sind, vorhanden sind. Für den Betrieb de r Kamera ist ein Ethernet-Kabel erforderlich. Dieses Ethernet-Kabel muss den Spezifikationen der UTP-Kategorie 5 (CAT 5) entsprechen und da rf eine Länge von 100 Metern nich[...]

  • Página 11

    11 Ausrichtung in horizontal er Richtung Ausrichtung in vertikaler Ri chtung Ausrichtung in diagonale r Richtung Drehen Sie die Kamera in diagonale r Richtung um max. 180°. 3.4 Aussenansicht 1 – Status LED 2 – Reset Taste 1 2[...]

  • Página 12

    12 3.5 Beschreibung der Status LEDs Zustand Beschreibung Aus IP Adresszuweisung An IP Adresszuweisung erfolgreich Max. 3x Blinken Kommunikation zur IR-LED- Platine/Lichtsensor hergest ellt 3.6 Beschreibung der Funktion der Reset Taste Zurücksetzen der Werkseinstellu ngen a) Netzteil von der Kamera entfernen b) Reset Taste drü cken c) Mit gedrück[...]

  • Página 13

    13 3.7 Erstinbetriebnahme Die Netzwerkkamera erkennt automatisch ob eine direkte Verbi ndung zwischen PC und Kamera herg estellt werden soll. Es ist hierfür kein Cro ss-Over Netzwerkkabel notwendig. Für den dire kten Anschluss zur Erstinbetriebnahme können Sie das mit gelieferte Patchkabel verwenden. Direkter Anschluss der Netz w erkkam era an e[...]

  • Página 14

    14 3.8 Erster Zugang zur Netzwerkkamera Der erste Zugang zur Netzwerkkamera erfolg t unter Verwendung des ABUS IP Installers. Nach dem Start des Assi stenten sucht dieser nach allen angeschlossene n Eyse oIP Netzwerkkameras und Videoservern in Ihrem Netzwerk. Sie finden das Programm auf der beilie genden CD-ROM. Installieren Sie das Programm auf Ih[...]

  • Página 15

    15 3.9 Zugriff auf die Netzwerkkamera über Web-Brow ser Die Netzwerkkamera TVIP62000 verwendet für die Darstellung von Steuerelementen und Web-Seiteninhalten den Adobe Flash Player. Für die Bedienung der Netzwerkkamera ist der Adobe Flash Player unbedingt notwendig ( http://de.wikipedia.org/wiki/Adobe_Flash ). Der aktuelle Flash Player kann hier[...]

  • Página 16

    16 3.11 Sicherheitseinstellungen anpassen Anmerkung: Es kann dazu komme n, dass die Sicherheitseinstellu ngen Ihres PC’s einen Videostream verhindern. Ändern Sie diese unter dem Punkt „Extras/Internetoptionen/Sicherheit“ auf ein nied rigere s Level ab. Achten Sie vor allem darauf, ActiveX Steuerelemente und Download s zu aktivieren. 3.12 Pas[...]

  • Página 17

    17 -> Sie sind nun mit der Netzwe rkkamera verbunden und sehen bereits einen Vi deostream. 3.13 Zugriff auf die Netzwer kkamera mittels VLC Player Sie haben die Möglichkeit auf die H.264/ MPEG-4/MJPEG Datenströme der Netzwerkkamera mit einem RTSP-fähigem Mediaplayer zuzu greifen. Folgend e kostenlose Mediaplayer unt erstützen RTSP:  VLC M[...]

  • Página 18

    18 3.14 Zugriff auf die Netzwerkkamera mittels ABUS VMS Auf der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM finden Sie die kostenlose Aufzeichn ungssoftware eytron VMS Express. Hiermit erhalten Sie die Möglichkeit meh rer e ABUS Security Center Netzwerkkameras über eine Oberfläche einzubind en und aufzuzeichnen. Weitere Information en finden Sie im Handb[...]

  • Página 19

    19 4. Benutzerfunktionen Öffnen Sie die Startseite der Netzwerkkamera. Die Oberfläche ist in folgend e Hauptbereiche unterteilt: 4.4 Live-Bildanzeige In diesem Bereich wird das aktu elle Live-Bild angezeig t. Über das Mausrad kan n der digitale Zoom in seinem Faktor verändert werden. 4.5 Steuer-Panel Home Über diese Auswahl kan n die Konf igur[...]

  • Página 20

    20 Diese Funktion ist nur in folgendem Br owser verfügbar: MS Internet Explorer Momentaufnahme Speichern eines Einzelbildes im Bitmap Format (BMP ) auf einem Speichermedium des Client-PCs / Clients (z.B. lokale Festplatte, USB-Stick Beim erstmaligen Betätigen der Schaltfläc he nach Beginn de r Browser-Session erscheint ein Dialogfenster zur Fest[...]

  • Página 21

    21 5. Konfiguration Allein der Administrator hat Zugang zur Systemko nfigurat ion. Jede Kategorie auf der linken Spalte wird auf den folgenden Seiten erläutert. Wenn Sie links auf den gewünschten Menü punkt klick en, so kann sich dieser Menüpunkt unter Umstän den zu einem Menübaum erweit ern, je nach dem, wie viele Untermenüpunkte der Menüp[...]

  • Página 22

    22 5.1 Netzwerk IP-Einstellungen DHCP: Die IP-Adresse, Subnetzmaske und die Adresse für den Standard-Router (Gateway) werden automatisch von einem DHCP-Ser ver bezogen. Da zu muss sich ein aktiver DHCP -Server im Netzwerk befinden (z.B. AVM FritzBox) Fixe IP: Manuelle Einstellung von IP-Adresse, Subnetzmaske , Standard-Router (Gateway) und DNS- Se[...]

  • Página 23

    23 DDNS aktiv: Das Setzen des Auswahlhake ns aktiviert die DDNS Funktion Servername: Wählen Sie e inen DDNS Serviceanbieter aus. Sie müssen über einen regi strierten Zugang bei diesem DDNS Serviceanbieters verfügen (z.B. www.dyndns.o rg ). Hier kann alternativ die ABUS Server Funk iton ausgewählt werden (weitere Infos unter www.abus-se rver.co[...]

  • Página 24

    24 Konto-Informationen hinterlegen: Notieren Sie Ihre Benutzerdaten und übertra gen Sie diese in die Konfiguration der Netzwerkkamera. Zugriff auf die Netzwerkk amera über DDNS Sollte sich Ihre Netzwerkkamera hinter ei nem Router befinden, ist der Zugriff über DynDNS im Router zu konfigurieren. Hierzu finden Sie auf der ABUS Security-Center Home[...]

  • Página 25

    25 UPnP Die UPnP Funktion (Universal Plug and Play) ermö glic ht eine komfortable Ansteuerung von Netzwerkgerät en in einem IP-Netzwerk. Dadurch ist die Netzwerk kamera z.B. als Netzwerkgerät in der Windows Netzwerkumgebung si chtbar. UPnP aktiv: Das Setzen des Auswahlhakens a ktviert die UPnP Funktion. Gerätename: Mit diesem Namen erscheint di[...]

  • Página 26

    26 IP-Filter Die IP-Filterfunktion dient zum Blockieren oder Zula ssen von IP Adressen bzw. IP Adressbereichen, welche auf die Netzwerkkamera zugreifen möchten. Aktiv: Da s Setzen des Auswahlhakens aktiviert die IP-Filterfunktion. Regel: Die über den Filter gesetzen IP-Adressen werden für den Zugriff auf die Netzwerkkamera akzeptiert. Die über [...]

  • Página 27

    27 5.2 Video Für den 1. Videostream ka nn zwischen dem Kompressionsverfah ren H.264 oder MPEG-4 gewählt werd en (Standard: MPEG-4). H.264: Verwendung des Kompression sverfahrens H.264 für den 1. Videostream MPEG-4: Verwendung des Kompression sverfahrens MPEG-4 für den 1. Videostream Fixe Bitrate: Die Bitrate de s Videostreams kann auf einen bes[...]

  • Página 28

    28 5.3 Bildeinstellungen Helligkeit: Helligkeit des Videobildes Sättigung: Sättigung des Videobildes Kontrast: Kontrast des Videobildes Schärfe: Schärfeeinstellung des Vid eobildes. Ein höherer Schärfewert erhöh t den Rauschanteil im Videobild. Belichtung: Auto : Die Belichtungszeit wird automatisch eingestellt, unabhängig von der Netzfrequ[...]

  • Página 29

    29 5.4 Textüberlagerung Datum: Das Setzen des Auswahlh akens aktiviert die Datumseinblendung ins Videobild. Uhrzeit: Das Setzen des Auswahlhake ns aktiviert die Uhrzeiteinblendung ins Videobild. Text: Das Setzen des Auswahlhake ns aktiviert die Texteinblendung ins Videobild. Der Text kann im nächsten Texteingabefeld vergeben werden (m ax. 32 Zeic[...]

  • Página 30

    30 Name: Name für den E-Mail Ereignis-Serve r Empfänger: Geben Sie hier die E-Mail Adresse des Empfängers ein. Drü cken Sie die Schaltfläche , um den Empfänger zur Empfängerliste hinzu zufügen. Drücken Sie die Schaltfläche , um den Empfänger von der Liste zu lösche n. HTTP Name: Name für den HTTP Ereignis-Se rver URL: URLdes HTTP Ereig[...]

  • Página 31

    31 Bewegungserkennung („Bewe gung“) Fenstername: Bezeichnung für den Bewegungsbereich . Unterschiedlichen Bewegungsbe reichen können säter unterschiedli che Aktionen zugewiesen werden. : Hinzufügen eines Beweg ungsbereichs. Max. 3 Bereiche könne n definiert werden. Drücken Sie diese Schaltfläch e, und zeichnen sie mit der linken Maustast[...]

  • Página 32

    32 Ereignis Definition Hinzufügen: Hinzufügen ei ner neuen Ereignis-Definition Kopieren: Listeneintrag kopiere n und auf einen neue Ereignis-Definition übert ragen Bearbeiten: Bearbeiten der Eigenschaf ten einer angelegten Ereignis-Definition Umbenennen: Umbenennen einer Ereignis-Definition Löschen: Löschen einer Ereignis-Definition „Hinzuf?[...]

  • Página 33

    33 Aktion Verfügbare Aktionen: Bilder versenden Aktion aktiv: Das Setzen des Auswahlhakens a ktiviert die Aktion. Versand-Methode: Versand per FTP Protokoll o der E-Mail Sende Alarm Puffer: Eine Bildpaket v on Vor-, Ereignis- und Nacha larmbild wird versendet. Überschreibe Datei: Ein Einzel bild wird versendet. Bei FTP-Versand wird dieses Einzelb[...]

  • Página 34

    34 Zeitplan Definition Eine Zeitplan Definition erstellt eine regel mäßig ausgeführte Aktion. Hinzufügen: Hinzufügen ei ner neuen Zeitplan-Definition Kopieren: Listeneintrag kopiere n und auf ei ne neue Zeitplan-Definition übertragen Bearbeiten: Bearbeiten der Eigenschaf ten einer angelegten Zeitplan-Definition Umbenennen: Umbenennen einer Ze[...]

  • Página 35

    35 Aktion Verfügbare Aktionen: Siehe Anwendung / Ereignis-Definition / Aktion / Verfügbare Aktionen Aktiv: Das Setzen des Auswahlhake ns aktiviert die Aktion. Typ : Beschreibung der Aktion Über die Schaltfläche kann eine Aktion wieder entfernt werden. Über die Schaltfläche kann die Aktion bearbeitet werden. 5.6 System E-Mail Server SMTP Serve[...]

  • Página 36

    36 Folgende Berechtigungsstufen könne n für Benutzer konfiguriert werden. Betrachter: Live Ansicht, Ändern der Anzeigesprache, Ändern de s Anzeige CODECs, Vollbild/Momentaufnahme (Browser-abh ängig) Operator: Live Ansicht, Ändern der Anzeigesprache, Ändern des Anzeige CODECs, Vollbild/Momentaufnahme (Browser-abh ängig) , Konfiguration: Bild[...]

  • Página 37

    37 Verwaltung Wiederherstellen Über diesen Menüpun kt kann die Netzwerkkamera auf Werkseinstellungen zurückg esetzt warden. Neustart Durch Drücken der Schaltfläche „Neusta rt“ wi rd ein Neustart der Kamera veranlasst. Firmware aktualisieren („Firm w are Version“) Firmware Version: Hier wird die aktuell installierte Firmware-Version ang[...]

  • Página 38

    38 6. Wartung und Reinigung 6.1 Funktionstest Überprüfen Sie regel mäßig die technische Sicherheit des Produ kts, z.B. Beschädigung des Gehäu ses. Wenn anzunehmen i st, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrie b zu setzen und gegen unbeabsi chtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein [...]

  • Página 39

    39 8. Technische Daten Artikelnumme r TVIP62000 Bildaufnehmer 1/3'' Progressive Scan CMOS Kameratyp Netzwerk Außenkamera Auflösung 1600 x 1200 (UXGA), 640 x 480 (VGA), 320 x 240 ( QVGA) Bildelemente (total) 1600 x 1200 Bildelemente (effektiv) 1600 x 1200 Objektiv 4.3 mm, F1.2 Horizontaler Blickwinke 78° Digitaler Zoom Ja Tag-/Nachtumsc[...]

  • Página 40

    40 222.5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm[...]

  • Página 41

    IR HD 2.0 MPx Network Outdoor Camera User Manual V e r s i o n 0 9 / 2 0 1 1 Translation of the original German op erating manual. Keep safe for future reference![...]

  • Página 42

    42 Introduction Dear custom er, Thank you for purchasing this product. This product complies with current domestic and European r egulations. Conformity has been proven, and all related certifications are av ailable from the manufacturer on request ( www .abus-sc.com). To maintain this status and to guarantee safe op erat ion, it is your obligation[...]

  • Página 43

    43 Explanation of symbols The triangular high voltage symbol is used to w arn of the risk of injury or health hazards (e.g. caused by electric shock). The triangular warning symbol indicates important notes in th ese operating instructions which must be observed. This symbol indicates special tips and notes o n the operation of the unit. Important [...]

  • Página 44

    44 Safety information 1. Power supply: Power suppl y unit – 100–240 VAC, 50/60 Hz / 12 VDC, 1 A (included in delivery) Only operate this device through a power source wh ich supplie s the mains power specified on the type plate. If you are unsure of the power supply at the installation location, contact your powe r supply company. Disconnect th[...]

  • Página 45

    45 Contents 1.  Intended use .................................................................................................................. ....................... 47  2.  Scope of de livery ............................................................................................................. ..................... 47  3.  [...]

  • Página 46

    46 Motion Dete ction .............................................................................................................. ................. 69  Event Defi nition .............................................................................................................. ................... 70  Schedule Defi nition ................[...]

  • Página 47

    47 1. Intended use The network camera is equippe d with a high-quality CC D element. It is used for indoor video surveillan ce. The product must not be exposed to moisture. The video surveilla nce camera is only designed for use in dry rooms. Use of this product for other than the descri bed pu rpose may lead to damage to the product and other dang[...]

  • Página 48

    48 3. Installation Make sure that all accessories a nd parts listed above ar e present in the scope of delivery. An Ethernet cable is required for camera operation. This Ethernet cable mu st meet UTP Category 5 (CAT 5) specification s and must not be longer than 100 metre s. 3.1 Pow er supply Before starting installation, ensure that the mains volt[...]

  • Página 49

    49 Horizontal alignment Vertical alignment Diagonal alignment Rotate the camera diagonally by max. 180°. 3.4 Exterior view 1 – Status LEDs 2 – Reset button 1 2[...]

  • Página 50

    50 3.5 Description of the status LEDs State D escription Off IP address assignment On IP address assignm ent successful Max. 3 x flash Communication to IR LED PCB/ light sens or establis hed 3.6 Description of the reset button function Restoring the factory settings a) Remove the power supply unit from the camera. b) Press the reset button. c) Reat[...]

  • Página 51

    51 3.7 Putting into operation The network camera automatically dete cts whether a direct connection between the PC and came ra should be made. A cross-over network cable is not required for this. You can use the supplied p atch cable for direct connection when putting into operation for the first time. Direct connection of the net work camera to a [...]

  • Página 52

    52 3.8 Accessing the network cam era for the first time The network camera is accessed for the first time using the ABUS IP Installer. After the installation wizard is st a rted, it searches for all connected EyseoIP network cameras and video servers in your network. The program is found on the supplied CD-ROM. Inst all the prog ram on your PC and [...]

  • Página 53

    53 3.9 Accessing the network cam era over a web browser The TVIP62000 network camera uses Adobe Flash Player to display control elements and websites. The Adobe Flash Player is essential for operating the network camera ( http://en.wikipedia.org/wiki/Adobe_Flash ). An up-to-date version of the Flash Player can be downloaded here http://www.adobe.co[...]

  • Página 54

    54 3.11 Adjusting the security settings Note: Your PC security sett ings may prevent a video stream. You can change the secu rity settings to a lower level under “Tools/Internet O ptions/Security”. Make sure you enable ActiveX controls and downloads. 3.12 Password prompt An administrator password is defined in the network camera as standard. Ho[...]

  • Página 55

    55 -> You are now connected with the network camera and can see a video stre am. 3.13 Accessing the network camera over a VLC player You have the possibility of accessi ng the H.264/MPE G-4/MJPEG data str eams on the network camera with an RTSP-compatible media player. The following fre e media players support RTSP:  VLC Media Player The addr[...]

  • Página 56

    56 3.14 Accessing the networ k camera over ABUS VMS The free Eytron VMS Express recording softwa re ca n be found on the supplied CD-ROM. You then have the possibility of connecting and recordin g several ABUS Security-Center network cameras on one interface. Further information can be found in the software ma nual on the enclosed CD-ROM. When inte[...]

  • Página 57

    57 4. User functions Open the main menu on the network ca mera. The interface is divided into the following main areas: 4.4 Live image The current live image is shown here. The digital zoom can be changed by scrol ling with the mouse wheel. 4.5 Control panel Home The configuration of the network camera can b e called up using this function Language[...]

  • Página 58

    58 Snapshot Saves an individual image in bitmap format (BMP) on a storage medium on the client PC/client (e.g. local HDD, USB stick) When the button is presse d for the first time after starting a browser session, a dialog box opens for specif ying the storage location. This location is then used for the entire browser session. This function is onl[...]

  • Página 59

    59 5. Configuration Only the administrator has acce ss to the system configuration. The fo llowing sections explain each of the elements in the left-hand column. After clicking on a menu item on the left-hand side, a menu tree may be opened depending on the numbe r of sub-items contained in t he item. In this case, continu e by clicking on the sub-[...]

  • Página 60

    60 5.1 Network IP Settings DHCP Server: The IP address, subnet mask and address for the default gateway are obtained automatically from a DHCP server. An activated DHCP server must be present in the network in this case (e.g. AVM FritzBox). Static IP: Manual setting of IP address, subn et mask, default gateway and DNS server. PPPoE: You can enter t[...]

  • Página 61

    61 Enable DDNS: Checking this box activates the DDNS function. Server: Select a DDNS service provider here. You must have registere d access for this DDNS service provider (e.g. www.dyndns.org). Host Name: Enter the registered domai n name (host service) here (e.g. myIPcamera.dyndns.org). User Name: User ID for the DDNS account. Password: Password [...]

  • Página 62

    62 Store your account information: Note down your user data and enter this in to the configuration of the network ca mera. Accessing the network camera over DDNS If the network camera is positioned behind a route r, then access via DynDNS must be configured in the router. A description of the DynDNS router config uration for common router models ca[...]

  • Página 63

    63 UPnP UPnP (Universal Plug and Play) allows the comfortable control of network devices in an IP network. The network camera can t hen be seen in the Window s network environment (e.g. as a network device ). Enable UPnP: Chec king this box activates the UPnP function. Device Name: The network camera appears under this name in the Wind ows network [...]

  • Página 64

    64 IP Filter The IP filter function is used to block or permit IP addresses or IP address areas that try to access the network camera. Enable: Checking this box activates the IP filter function. Rule: The IP addresses set using the filt er are accepted for accessing the network camera. The IP addresses set using the filter are blocked fro m accessi[...]

  • Página 65

    65 5.2 Video H.264 or MPEG-4 can be selected as the compressi on method for the first video stream (standard: MPEG-4). H.264: H.264 is used for the first video stream. MPEG-4: MPEG-4 is used for the first video stream. Fixed Bit Rate: The bit rate of the video stream can be limi ted to a specific ave rage value. When the image content changes sig n[...]

  • Página 66

    66 5.3 Image Settings Brightness: Brightne ss of the video image. Saturation: Saturation of the video image. Contrast: Contrast of the video imag e. Sharpness: Sets the sharpness of the video image. A higher sharpness value increase s the noise in the video image. Exposure: Auto : The exposure time is set automatically, regardless of the network fr[...]

  • Página 67

    67 5.4 Text Overlay Date: Checking this box activates the date display in the video image. Time: Checking this box activates the time disp lay in the video image. Text: Checking this box activates the text display in the video image. The text can be a ssigned in the next text entry fiel d (max. 32 characters). Accept the settings by pressing “App[...]

  • Página 68

    68 Remote Folder: Configuration of a sub- directory for data storage. E-Mail Name: Name for the e-mail event server. Recipient: Enter the e-mail address of the recipient her e. Press the button to add the recipient to the list. Press the button to delete the recipient from the list. HTTP Name: Name for the HTTP event server. URL: URL of the HTTP ev[...]

  • Página 69

    69 Motion Detection Window Name: Name of the motion area. Different actions can be assigne d later to different motion areas. : Adds a motion area. Max. 3 areas c an be defined. Press this button and draw a rectangle in the lower video image usin g the left mouse key. : Removes a motion area. Press this button and clic k on a motion area in the low[...]

  • Página 70

    70 Event Definition Add: Adds a new event definition. Duplicate: Copies the list entry and transfers it to a new event definition. Edit: Edits the properties of a created event definition. Rename: Ren ames an event definition. Delete: Deletes an ev ent definition. Add Name: Activates a motion window. Alarm Trigger Interval: Specifies the delay time[...]

  • Página 71

    71 Action Available Actions: Upload Images Enable This Action: Checking thi s box activates the action. Upload Method: Delivery via FTP protocol or e-mail. Send Alarm Buffer: An image package with pre-alarm, event and post-ala rm images is sent. Overwrite Image: A single image is sent . In FTP delivery, this single image is saved under the name of [...]

  • Página 72

    72 Schedule Definition A schedule definition creates an a ction that is carried out regularly. Add: Adds a ne w schedule definition. Duplicate: Copies the list entry and transfers it to a new schedul e definition. Edit: Edits the properties of a created sch edule definition. Rename: Renames a schedule d efinition. Delete: Deletes a schedule definit[...]

  • Página 73

    73 Action Available Actions: See Application/Event Definition/Action/Available Actions Enabled: Chec king this box activates the action. Typ e: Description of the action. An action can be removed using the button. The action can be edited using the button. 5.6 System E-mail Server SMTP Server: Enter the SMTP server name of the e-mail sender here (e[...]

  • Página 74

    74 Using the Update button you can ch ang e the password of a user accout. Date & Time Time Mode: NTP Mode: Automatic update of the time from a time serve r. Manual: Manual setting of the date and time. Sync. with PC: Synchronisation of the time with the connected client PC. NTP Server: Select the time server address from a list. Update Interv [...]

  • Página 75

    75 Update firmware Firmware version: The current firmware version is displaye d here. The firmware on the network camera can be update d using this menu item. The current firmware can be found on the ABUS Secu rity-Center website ( http://www.abus-sc.co.uk/Internatio nal/Service-Downloads/Software ). Download this firmware to your computer first. E[...]

  • Página 76

    76 6. Maintenance and cleaning 6.1 Function test Regularly check the technical safety of the product, e.g . check the housing for damage. If safe operation is no longer possible, cease ope ra ting the product and safeguard it against accidental operation. Safe operation is no longer possible in the following circum stances:  The device shows vis[...]

  • Página 77

    77 8. Technical data Item numbe r TVIP62000 Image sensor 1/3" progressive scan CMOS sensor Camera type Networ k outdoor camera Resoluti on 1,600 x 1,200 (UXGA), 640 x 480 (VGA), 320 x 240 ( QVGA) Pixels (total) 1,600 x 1,200 Pixels (effective) 1,600 x 1,200 Lens 4.3 mm, F1.2 Horizontal angle of vie w 78° Digital zoom Yes Day/night switching E[...]

  • Página 78

    78 222.5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm[...]

  • Página 79

    Caméra réseau d’extérieur IR HD 2.0 MPx Manuel utilisateur V e r s i o n 0 9 / 2 0 1 1 Mode d’emploi original en langue allemande. A conserver pour une utilisation ul térieure ![...]

  • Página 80

    80 Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit. Ce produit est conforme aux exige nces des directives européennes e t nationales en vigueur. La conformité de ce produit a été prouvée. Les déclaration s et documents correspondants sont consultables auprès du fabricant ( www .abus-[...]

  • Página 81

    81 Signification des symboles Le symbole montrant un éclair entour é d’un triangle est utilisé en cas de danger pour la santé, en raison par exemple d’un risque d’électrocuti on. Un point d’exclamation placé dans un triangle sig nale, dans ce manuel, les informations importantes dont il faut ab solument tenir compte. Ce symbole indiqu[...]

  • Página 82

    82 Consignes de sécurité 1. Alimenta tion électrique : bloc d’al imentation 100–240 V CA, 50/60 Hz/12 V CC, 1 A (compris dans la livraison) Utilisez cet appareil uniquement sur une sou rce de courant livrant la tension secteur qui est indiquée sur la plaque signalétique. Si vous ne savez pa s ex actement de quelle alimentation électrique [...]

  • Página 83

    83 Table des matières 1.  Utilisation c onforme .......................................................................................................... ................... 85  2.  Contenu de la livraison ....................................................................................................... ................. 85  3. ?[...]

  • Página 84

    84 Motion Detection (« mouvement ») .............................................................................................. ... 107  Annexe défin ition ............................................................................................................. ................ 108  Annexe défin ition ..............................[...]

  • Página 85

    85 1. Utilisation conforme La caméra réseau est équi pée d’un capteur d’images de grande q ualité. Elle permet d’assurer la vidéosurveillance en zones intérieure s. Le produit ne doit être ni mouillé ni humide. La caméra de vidéosurveillance est conçue uniquement po ur être utilisée dans des locaux secs. Toute utilisation diffé[...]

  • Página 86

    86 3. Installation S’assurer que tous les accessoires et les arti cles list és ci-dessus fassent partie de la livraison. Un câble Ethernet est nécessaire au fonctionnement de la ca méra. Ce dernier doit être conforme aux spécifications de la catégorie UTP 5 (CAT 5) et ne doit pas faire plus de 100 mètres de long. 3.1 Alimentation électri[...]

  • Página 87

    87 Orientation en direction horizo ntale Orientation en direction verticale Orientation en direction di agonale En diagonale, tournez la caméra d e 180° max. 3.4 Vue extérieure 1 – DEL d’état 2 – Touche Reset 1 2[...]

  • Página 88

    88 3.5 Description des DEL d’état Etat Description Off Affectation adresse IP On Affectation adresse IP réussie Clignote 3 fois max. Communication établie av ec la carte DEL IR/le capteur de lumière 3.6 Description de la fonction de la touche Reset Réinitialisation des réglages en usine a) Retirer le bloc d’alimenta tion de la caméra b) [...]

  • Página 89

    89 3.7 Première mise en service La caméra réseau recon naît automatiquement si une liaison directe doit être établie entre PC et caméra. L’utilisation d’un câble réseau croisé n’est pas nécessaire. Pour la connexion directe de première mise en service, vous pouvez utiliser le câble pat ch fourni. Connexion directe de la caméra r[...]

  • Página 90

    90 3.8 Premier accès à la caméra réseau Le premier accès à la cam éra réseau s’effectue avec l’IP Installer ABUS. Une fois que l’assistant a démarré, cel ui-ci recherche t outes les caméras rése au Eyseo IP raccordées et tous les serveurs vidéo de votre réseau. Le programme se trouve sur le CD-ROM fourni. Inst allez le programm[...]

  • Página 91

    91 3.9 Accès à la caméra réseau via navigateur Internet La caméra réseau TVIP62000 utilise Adobe Flash Player pour la représentation d’éléments de commande et de contenus de sites Internet. Pour utiliser la caméra réseau, Adobe Flash Player est absolument nécessaire ( http://de.wikipedia.org/wiki/Adobe_Flash ). Il est possible de tél[...]

  • Página 92

    92 3.11 Modification des paramètres de sécurité Remarque : il est possible que le s paramètres de sécurité définis sur votre PC viennent à empêcher un flux vidéo. Modifiez ce s paramètr es en choisissant un niveau de sécurité m oins élevé à la rubrique « Options/Options Internet/Sécurit é ». Veillez notamment à activer les comm[...]

  • Página 93

    93 -> La connexion à la cam éra réseau est alors ét ablie et le système visualise un flux vidéo. 3.13 Accès à la caméra réseau avec VLC Player Vous avez la possibilité d’accéder aux flux de donnée s H.264/MPEG-4/MJPEG de la cam éra réseau à l’aide d’un media player compati ble RTSP. Les media players gratuits suivants suppo[...]

  • Página 94

    94 3.14 Accès à la caméra réseau avec ABUS VMS Sur le CD-ROM compris dans la livraison se trouve le logici el gratuit d’enregistrement eytron VMS Express. Celui-ci vous permet de gé rer plusieurs caméras ABUS Secu rity Center via une seule interface ainsi q ue d’enregistrer leurs images. Pour plus d’informations, veuillez consulter le m[...]

  • Página 95

    95 4. Fonctions utilisateur Ouvrez la page de démarrage de la ca méra réseau. L ’interface est constituée des parties principales suivantes : 4.4 Affichage en direct de l’image L’image en direct actuelle est affichée d ans cette zone. La molette de la souris permet de modifier le facteur du zoom numérique. 4.5 Panneau de commande Accuei[...]

  • Página 96

    96 Instantané Enregistrement d’une imag e unique au format bitmap (BMP) sur un support du PC Client/du Client (p. ex. disque dur local, clé USB) Lors du premier actionnem ent de la touche après le début de la session du navigateur, une fenêtre de dialogue app araît afin de déterminer le lieu d’enregistrement. Ce lieu d’enregist rem ent[...]

  • Página 97

    97 5. Configuration L’accès à la configuration système est réservé à l’admin istrateur. Les pages suivantes décrive nt chacune des catégories de la barre gauche. Lorsque vous clique z sur l’une des rubriques de la barre ga uche, plusieurs sous-menus sont susceptibles d’appa raître suivant le nombre de sous-menus que chaque rubrique[...]

  • Página 98

    98 5.1 Réseau Réglages IP Client DHCP : L’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse du routeur standard (p asserelle) sont repris automatiqueme nt par un serveur DHCP. Pour ce faire, un serveur DHCP actif doit se trouver dans le réseau (p. ex. AVM FritzBox) Adresse IP fixe : Réglage ma nuel de l’adresse IP, du masque de sous-rés[...]

  • Página 99

    99 Nom de serveur : Sé lectionnez u n prestata ire de serv ice DDNS. Vous devez disp oser d’un ac cès enregistré auprès de ce prestataire de service DDNS (p. ex. www.dyndns.org). Nom d’hôte : Indiquez ici le nom de domaine (Dom ain name, host service) (p. ex. macaméraIP.dyndns.org). Nom d’utilisateur : Code utilisateur de votre compte D[...]

  • Página 100

    100 Saisie des informations du compte : Notez vos données utilisateur et saisi ssez-les dans la configuration de la caméra réseau. Accès à la caméra rése au par DDNS Si la caméra réseau est raccordée à un routeur, l’accè s par DynD NS doit être conf iguré dans le routeur. Vous trouverez une description de la co nfiguration Dyn DNS d[...]

  • Página 101

    101 UPnP La fonction UPnP (Universal Plug and Play) perm et une commande confortable des appareil s dans un réseau IP. La caméra réseau app araît ainsi p. ex. comme périphérique ré seau dans l’environnement réseau Windows. Activer UPnP : En cochant cette case, vous pouvez activer la fonction UPnP. Nom dispositif : La caméra réseau app a[...]

  • Página 102

    102 Filtre IP La fonction de filtre IP sert à bloquer ou à autori s er des adresses IP ou des domaines d’adresses IP souhaitant accéder à la caméra réseau. Activer : En cochant cette case, vous pouv ez activer la fonction filtre IP. Règle : les adresses IP fixées par le filtre sont acceptées pour l’accès à la camé ra réseau. les ad[...]

  • Página 103

    103 5.2 Vidéo Pour le 1er flux vidéo, il est possible de choi sir entre le procédé de compre ssion H.264 ou MPEG-4 (par défaut :MPEG-4). H.264 : Utilisation du pro cédé de compression H.264 pour le 1er flux vidéo MPEG-4 : Utilisation du procédé de compressio n MPEG-4 pour le 1er flux vidéo Taux bit fixe : Le débit du fl ux vidéo peut ?[...]

  • Página 104

    104 5.3 Réglages image Clarté : luminosité de l’image vidéo Saturation : saturation de l’image vidéo Contraste : contraste de l’image vidéo Netteté : réglage de la netteté de l’image vidéo. Une valeur supérieure de netteté augmente le niveau de bruit de l’image vidéo. Illumination : Auto : la durée d’exposition est automat[...]

  • Página 105

    105 5.4 Réglages OSD Date : En cochant cette case, vous pouvez activer l’affichage de la date sur l’image vidéo. Heure : En cochant cette case, vous pouvez activer l’affichage de l’heure sur l’imag e vidéo. Texte : En cochant cette case, vous pouvez activer l’affichage du texte sur l’image vidéo . Le texte peut être indiqué dans[...]

  • Página 106

    106 E-mail Nom : Nom du serveur d’événements e-mail Destinataire : Indiquez ici l’adresse e-mail du destinataire. Pressez la touche pour ajouter le destinataire à la liste des destinataires. Pressez la touche pour supprimer le destinataire de l a liste. HTTP Nom : Nom du serveur d’événements HTTP URL : URL du serveur d’événements HTT[...]

  • Página 107

    107 Motion Detection (« mou vement ») Nom fenêtre : Désignation d e la zone de détection. Il est ensuite possible d’affecter différentes actions à différentes zones de détection. : Ajouter une zone de détect ion. Il est pos sible de définir au max. 3 zones. Appuyez sur ce bouton et dessi nez un rectangle dans l’image vidéo du bas, ?[...]

  • Página 108

    108 Annexe définition Ajouter : Ajouter une nouvelle définition d’événem ent Dupliquer : Copier une entrée de la liste et la report er sur une nouvelle définition d’événement Editer : Editer les propriétés d’une définition d’événeme nt créée Renommer : Renommer une définition d’événement Supprimer : Supprimer une défini[...]

  • Página 109

    109 Action Actions possibles : Envoyer images Activer cette action : en coch ant cette case, vous pouvez activer l’action. Méthode de transmission : envoi par protocole FTP o u par e-mail Envoyer tampon d’alarme : un paquet de l’image avant alarme, de l’événement d’alarme et d’après alarme est envoyé. Ecraser Image : une image seul[...]

  • Página 110

    110 Activer : En cochant cette case, vous pouvez activer l’action. Typ e : Description de l’action Le bouton permet de supprimer une action. Le bouton permet d’éditer l’action. Annexe définition Une définition de planification permet de créer une act ion exécutée régulièrement. Ajouter : Ajouter une nouvelle définition de planifica[...]

  • Página 111

    111[...]

  • Página 112

    112 Action Actions possibles : Voir Application/Définition d ’ événements/Action/Actions disponibles Activer : En cochant cette case, vous pouvez activer l’action. Typ e : Description de l’action Le bouton permet de supprimer une action. Le bouton permet d’éditer l’action. 5.6 Système Serveur e-mail SMTP Server : Indiquez ici le nom [...]

  • Página 113

    113 Les niveaux d’autorisation suivants peuvent être configurés po ur les utilisateurs. Visiteur : Affichage en direct, modification de la langue d’affichage, modifi cation du CODEC de l’affichage, ple in écran/enre gistrement d’instantanés (selon le navigateur) Opérateur : Affichage en direct, modification de la langue d’affichage, [...]

  • Página 114

    114 Gestion Resta urer Ce point de menu permet de réinitiali ser la caméra réseau. Redémarrage Appuyez sur le bouton « Redémarrage » pour redémarrer la caméra. Actualisation du firm w are (« version firm w are ») Version firmware : Ici s’affiche la version du firmware actuellement installée. Ce point de menu permet d’actuali ser le [...]

  • Página 115

    115 6. Maintenance et nettoyage 6.1 Test de fonctionnement Contrôlez régulièrement la sécurité technique du prod uit, p. ex. endommagement du boîtier. Lorsque l’on suppose qu e le fonctionnement n’est pas sa ns risque, il faut mettre le produit hors service et s’assurer qu’il ne puisse être mis en serv ice par inadvertance. Le foncti[...]

  • Página 116

    116 8. Caractéristiques techniques Référence TVIP62000 Capteur d’images 1/3" Progressive Scan CMOS Type de caméra Caméra réseau d’extérieur Résoluti on 1600 x 1200 (UXGA), 640 x 480 (VGA), 320 x 240 ( QVGA) Pixels (total) 1600 x 1200 Pixels (utiles) 1600 x 1200 Objectif 4,3 mm, F1.2 Angle de vue horizontal 78° Zoom numérique Oui [...]

  • Página 117

    117 222.5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm[...]

  • Página 118

    IR HD 2.0 MPx Netwerkbuitencamera Gebruikershandleiding V e r s i e 0 9 / 2 0 1 1 Originele gebruiksaanwijzi ng in het Duits. Voor toekomstig gebruik bewaren![...]

  • Página 119

    119 Inleiding Geachte klant, Hartelijk bedankt voor de aankoop van d it product. Dit product voldoet aan de eisen v an de geldende Eu ropese en nationale richtlijn en. De conformiteit is aangetoond en de betreffende verklaringen en do cume nten zijn bij de fabrikant (www.abus-sc.com) in bewaring gegeven. Om deze toestand te behouden en een veilig g[...]

  • Página 120

    120 Verklaring van symbolen Het symbool met de bliksemschicht in de driehoek wordt gebruikt wanneer er gevaar voor de gezondheid bestaat, bijv . door een elektrische schok. Een uitroepteken in de driehoek w ijst op belangrijke aan w ijzingen in deze bedieningshandleiding die absoluut i n acht genomen moeten worden. Dit symbool geeft aan dat u bijzo[...]

  • Página 121

    121 Veiligheidsaanwijzingen 1. Stroomvoorziening: adapter 100 - 2 40 V AC, 50/60 Hz/12 V DC, 1 A (bijgeleverd) Gebruik dit apparaat alleen aan een stroombron die de op het typeplaatje vermelde net spanning levert. Indien u niet zeker weet welke stroomvo orziening bij u beschikbaar is, neem dan contact op met uw energieleverancier. Scheid het appara[...]

  • Página 122

    122 Inhoudsopgave 1.  Reglementair gebruik .......................................................................................................... ............... 124  2.  Inhoud van de levering ........................................................................................................ .............. 124  3.  Installa[...]

  • Página 123

    123 Bewegingsdetecti e („beweging”) ................................................................................................ ..... 146  Gebeurtenis- definitie ......................................................................................................... .............. 147  Tijdschema-d efinitie .........................[...]

  • Página 124

    124 1. Reglementair gebruik De netwerkcamera is uitgerust met een hoog waardige beeldopnemer. Deze dient voor de videobewaki ng binnenshuis. Het product mag niet vochtig of nat worden. De videobewakingscamera is alle en bestemd voor het gebruik in droge ruimtes. Een ander gebruik dan hi erboven beschreven kan tot beschadiging van het prod uct leide[...]

  • Página 125

    125 3. Installatie Controleer of alle toebehoren en artikelen die op de v oorgaande lijst zijn opgesomd, bijgeleve rd zijn. Voor het gebruik van de camera i s een ethernetkabel nodig. Deze ethernetkabel moet aan de spe cificaties van UTP-categorie 5 (CAT 5) voldoen en mag niet langer zijn dan 100 meter. 3.1 Stroomvoorziening Voordat u aan de instal[...]

  • Página 126

    126 Afstelling in horizontale richting Afstelling in verticale richting Afstelling in diagonale richt ing Draai de camera max. 180° in diagonale richting. 3.4 Buitenaanzicht 1 – Status-LED 2 – Resetknop 1 2[...]

  • Página 127

    127 3.5 Beschrijving van de status-LED’s Toestand Beschrijving Uit IP-adrestoewijzing Aan IP-adrestoewijzing geslaagd Max. 3x knipperen Communicatie met de IR-L ED- printplaat/lichtsensor tot st and gebracht 3.6 Beschrijving van de functie van de resetknop Terugzetten van de fabrieksinstellingen a) Verwijder de netadapter van de ca mera b) Druk o[...]

  • Página 128

    128 3.7 Eerste ingebruikneming De netwerkcamera herkent automatisch of er een di recte verbinding tussen de pc en de came ra tot stand moet worden gebracht. Hiervoor is geen cro ss-over netw erkkabel nodig. Voor de dire cte aansluiting voor de eerste ingebruikneming kunt u de b ijgeleverde patchkabel gebruik en. Directe aansluiting van de net werkc[...]

  • Página 129

    129 3.8 Eerste toegang tot de netw erkcamera De eerste toegang tot de netwerkcam era is met de ABUS IP Installer. Nadat de assistent is gestart, zoekt hij naar alle a angesloten Eyse oIP netwerkcamera’s en videoservers in uw netwerk. Het programma bevindt zich op de bijg evoegde CD-ROM. In stalleer het programma op uw pc en voer het uit. Indien e[...]

  • Página 130

    130 3.9 Toegang tot de netwerkcamera via webbrow ser De netwerkcamera TVIP62000 gebruikt Adobe Flash Player voor de weergave van besturingselementen en de inhoud van websites. Voor de bediening van de netwerkcamera is Adobe Flash Player een absolute vereiste ( http://de.wikipedia.org/wiki/Adobe_Flash ). De actuele Flash Player kan hier worden gedow[...]

  • Página 131

    131 3.11 Beveiligingsinstellingen aanpassen Opmerking: Het kan gebe uren dat de beveiligingsinstellingen van uw pc een videostream verhinderen. Reduceer het beveiligingsn iveau onder het menu „Extra/Internetopties/Beveiliging”. Let voor al op dat u ActiveX-besturingselemen ten en -downloads activeert. 3.12 Wachtwoord opvragen De netwerkcamera h[...]

  • Página 132

    132 -> U bent nu met de netwerkcam era verbonden en ziet al een videostream. 3.13 Toegang tot de netwerkcamera met een VLC-player U heeft de mogelijkheid zi ch met een RTSP-compatibele mediaplayer toega ng te verschaffen tot de H.264/MJPEG-4/MJPEG gegevensstromen van de n etwerkcamera. De volgende gratis mediaplayers ondersteunen RTSP:  VLC M[...]

  • Página 133

    133 3.14 Toegang tot de netwerkcamera met ABUS VMS Op de bijgeleverde CD-ROM vindt u de gratis opna mesoftware eytron VMS Express. Hiermee krijgt u de mogelijkheid meerdere ABUS Security Center netwerkcam e ra’s in één venster te integreren en op te nemen. Meer informatie vindt u in het handboek van de software op de bijg evoegde CD-ROM. Voor d[...]

  • Página 134

    134 4. Gebruikersfuncties Open de startpagina van de netwe rkcamera. De interf ace is onderverdeeld in de volgende h oofdbereiken: 4.4 Livebeeldweergave In dit bereik wordt het actuele livebeeld weergegeven . Met behulp van het muiswiel kan de factor van de digitale zoom worden gewij zigd. 4.5 Besturingspaneel Home Met behulp van deze selectie kan [...]

  • Página 135

    135 Momentopname Opslaan van een afzonderl ijk beeld in Bi tmap Format (BMP) op een opslagmedium van de client-pc/client (bijv. lokale harde schijf, USB-st ick Bij de eerste bediening van de knop na begin van d e browsersessie verschijnt er een dialoogvenster voor h et vastleggen van de geheugenplaats. Vervolge ns wordt deze geheugenplaats voor de [...]

  • Página 136

    136 5. Configuratie Alleen de administrator heeft toegang tot de systeemconfig uratie. Elke categorie in de linkerkolom wordt op de volgende pagina’s toeg elicht. Wanneer u links op het gewenste menupunt klikt, kan dit me nupunt zich afhankelijk van het aantal submenupunte n uitbreiden to t een boomstructuur. Klik dan verder op het gewenste subme[...]

  • Página 137

    137 5.1 Netwerk IP-instellingen DHCP: Het IP-adres, subnetmasker en het ad res voor de standaardroute r (Gateway) worden automatisch bij een DHCP-server verkregen. Hier voor moet zi ch een actieve DHCP-server in het netwerk bevinden (bijv. AVM FritzBox) Vaste IP: Handmatige instelling van IP-adres, subnetmaske r, standaardroute r (Gateway) en DNS-s[...]

  • Página 138

    138 DDNS actief: Door het plaatsen van het vinkje wordt d e DDNS-functie geactiveerd. Servernaam: Selecteer een DDNS-serviceaanbieder. U dient over een geregistreerde toegang bij deze DDNS-serviceaanbieder te beschi kken (bijv. www.dynds.org). Hostname: Voer hier de geregist reerde domeinnaam (domain name, host serv ice) in (bijv. mijnIPcamera.dynd[...]

  • Página 139

    139 Noteer uw gebruikersgegevens en voe r deze in de configuratie van de netwerkcamera in. Toegang tot de netwerkcamera via DDNS Als uw netwerkcamera zich achter een router bevindt, moet de toegang via DynDNS in de router geconfigureerd worden. Hiervoor vindt u op de homepage van ABUS Security-Center, www. abus-sc.com , een beschrijving voor de Dyn[...]

  • Página 140

    140 UPnP De UPnP-functie (Universal Plug and Play) zorgt v oor een comfo rtabele regeling van netwerkapparatuur in een IP-netwerk. Hierd oor is de netwerkcamera bijv . als netwerkapparaat in de Windows-net werkomgeving zichtbaar. UPnP actief: Door het plaatsen van het vinkje wordt de UPnP-functie geactiveerd. Naam apparaat: Met deze naam verschijnt[...]

  • Página 141

    141 IP-filter De IP-filterfunctie dient voor het blokkeren of toelat en van IP-adressen resp. IP-adresb ereiken die toegang willen hebben tot de netwerkcamera. Actief: Door het plaatsen van het vinkje wordt de IP-filterfunctie geactiveerd. Regel: De via het filter ingestelde IP-adressen worden voor de toegang to t de netwerkcamera geaccepte erd. De[...]

  • Página 142

    142 5.2 Video Voor de 1e videostream kan tussen de compressiemethodes H.264 of MPEG-4 worden gekozen (standaard: MPEG-4). H.264: Gebruik van de compressiemethode H.264 voor de 1e videostrea m MPEG-4: Gebruik van de compressiemethode MPEG-4 voor de 1e videostream Vaste bitsnelheid: De bitsnelheid van de videostream kan tot een bepaalde gemiddelde wa[...]

  • Página 143

    143 5.3 Beeldinstellingen Helderheid: Helderheid van het videobeeld Saturatie: Saturatie van het videobeeld Contrast: Contrast van het videobeeld Scherpte: Instelling van de scherpte van het vi deobeeld. Een hogere scherpte verhoogt het ruisaandeel in het videobeeld. Belichting: Auto : De belichtingstijd wordt automa tisch ingesteld, onafhankelijk [...]

  • Página 144

    144 5.4 Tekstweergave Datum: Door het plaatsen van het vinkje verschijnt de datum in het videobe eld. Tijd: Door het plaatsen van het vinkje verschijnt de tijd in het videobeeld. Tekst: Door het plaatsen van het vinkje verschijnt de tekst in het videobeeld. De tekst kan in het volgende tekstinvoerveld worden ingev oerd (max. 32 tekens) Bevestig de [...]

  • Página 145

    145 E-mail Naam: Naam voor gebeurtenis-server, type e-mail Ontvanger: Voer hier het e-mailadres van de ontvanger in. Dru k op de knop om de ontvanger toe te voegen aan de lijst met ontvangers. Druk op de knop om de ontvanger van de lijst te wissen. HTTP Naam: Naam voor de HTTP gebeurtenis-server URL: URL van de HTTP gebeurtenis-server HTTP gebruike[...]

  • Página 146

    146 Bewegingsdetectie („beweging”) Vensternaam: Aanduiding voor het bewegingsbereik. Aan verschillende bewegi ngsbereiken kunnen later verschillende acties worden toegewezen. : Toevoegen van een beweging sbereik. Er kunnen max. 3 bereiken gedefinieerd worden. Druk op deze knop en teken met de linke r muisknop een rechthoek in het onderste video[...]

  • Página 147

    147 Gebeurtenis-definitie Toevoegen: Toevoegen van een nieuwe gebeurteni s-definitie Kopiëren: Element van de lijst kopiëren en overdragen n aar een nieuwe gebeurtenis-defin itie Bewerken: Bewerken van de eigenschappen van een aangeleg de gebeurtenis-definitie Naam w ijzigen: Naam van een gebeurtenis-definitie wij zigen Wissen: Een gebeurtenis-de[...]

  • Página 148

    148 Actie Beschikbare acties: Beelden verzenden Actie actief: Het plaatsen van het vinkje activeert de actie. Verzendingsmethode: Verzending per FTP-protocol of e-mail Verzendt alarmbuffer: Er wordt een b eeldpakket van voor-, gebeurtenis- en na-alarmbeeld verzonden. Schrijft over het bestand heen: Er wordt een afzonderlijk beeld verzonden. Bij FTP[...]

  • Página 149

    149 Tijdschema-definitie Een tijdschema-definitie genereert een regelmatig uitgevoerde actie. Toevoegen: Toevoegen van een nieuwe tijdschema -definitie Kopiëren: Element van de lijst kopiëren en overdragen naar een nieuwe tijdschema-definitie Bewerken: Bewerken van de eigenschappen van een aangelegd e tijdschema-definitie Naam w ijzigen: Naam van[...]

  • Página 150

    150 Actie Beschikbare acties: Zie Toepassing/Gebeurtenis-definitie/Actie/Beschikb are acties Actief: Door het plaatsen van het vinkje wordt de actie geacti veerd. Typ e: Beschrijving van de actie Via de knop kan een actie weer worden verwijderd. Via de knop kan de actie worden bewerkt. 5.6 Systeem E-mailserver SMTP-server: Voer hier de SMTP-servern[...]

  • Página 151

    151 De volgende rechtenniveaus kunn en voor gebruikers geconfigureerd worden. Viewer: Live-weergave, wijzigen van de we ergavetaal, wijzigen van de weergave CODEC, volledig beeld/momentopnam e (afhankelijk van de browser) Operator: Live-weergave, wijzigen van de we ergavetaal, wijzigen van de weergave CODEC, volledig beeld/momentopnam e (afhankelij[...]

  • Página 152

    152 Beheer Herstellen Via dit menupunt kan de netwerkcamera wor den terug gezet naar de fabrieksinstellingen. Opnieuw opstarten Wanneer u op de knop „O pnieuw opstarten” drukt, wordt de came ra opnieuw opgestart. Firmware actualiseren („Firmwareversie”) Firmwareversie: Hier wordt de actueel geïn stalleerde firmwareversie weergegeven. De fi[...]

  • Página 153

    153 6. Onderhoud en reiniging 6.1 Functietest Controleer regelmatig de tech nische veiligheid van het product, bijv. beschadiging van de behuizi ng. Als aan te nemen is dat een veilig gebruik niet meer m ogelijk is, dan moet het p roduct buiten bedrijf gesteld worden en tegen het per ongeluk in ge bruik nemen beveiligd worden. Er dient vanuit te wo[...]

  • Página 154

    154 8. Technische gegevens Artikelnumme r TVIP62000 Beeldopnemer 1/3" Progressieve scan CMOS Cameratype Net werkbuitencamera Resolutie 1600 x 1200 (UXGA), 640 x 480 (VGA), 320 x 240 ( QVGA) Beeldelementen (totaal) 1600 x 1 200 Beeldelementen (effectief) 1600 x 1200 Objectief 4,3 mm, F1.2 Horizontale gezichtshoek 78° Digitale zoom Ja Dag-/nach[...]

  • Página 155

    155 222.5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm[...]

  • Página 156

    IR HD 2.0 MPx udendørs netværkskamera Betjeningsvejledning V e r s i o n 0 9 / 2 0 1 1 Original betjeningsvejledning på tysk. O pbevar til fremtidig anvendelse![...]

  • Página 157

    157 Indledning Kære kunde. Tak, fordi du har valgt at købe dette produkt. Produktet opfylder kravene i de gældende europæ iske og nationale retningslinjer. Overensstemmelsen er dokumenter et, de pågæld ende erklæringer og dokumenter befinder sig hos producenten ( www .abus-sc.com). Som bruger er du forpligtet til at følge denne betje ningsv[...]

  • Página 158

    158 Symbolforklaring Symbolet med lynet i trekanten anv endes, når der er fare for sundheden, f.eks. på grund af elektrisk stø d. Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør op mærksom på vigtige henvisninger i betjeningsvejledningen, som ubetinget skal overholdes. Dette symbol vises, når du skal have særlige tips og henv isninger ved[...]

  • Página 159

    159 Sikkerhedshenvisninger 1. Strømforsyning: Strømforsyning 100-240 V AC, 50/60 Hz/12 V DC, 1 A (i leveringsomfa nget) Tilslut kun dette apparat til en strømkilde , der leverer netspændingen, der er anført på typeskiltet. Hvis du ikke er sikker på, hvilken findes hos dig, skal du kontakte e l-forsyningsselskabet. Afbryd apparatet fra netstr[...]

  • Página 160

    160 Indholdsfortegnelse 1.  Korrekt an vendelse ............................................................................................................ ................ 162  2.  Leverings omfang................................................................................................................ ................ 162  3. ?[...]

  • Página 161

    161 Bevægelsesregistreri ng (“Bevægelse”) ........................................................................................... 184  Event Defi nition .............................................................................................................. ................. 185  Skema Defi nition .............................[...]

  • Página 162

    162 1. Korrekt anvendelse Netværkskameraet er udstyret en billedoptager af h ø j kvalitet. Den anvendes til videoovervågning indendørs. Produktet må ikke bliver fugtigt eller våd t. Videoovervågningskameraet er kun beregnet til anvendelse i tørre rum. Ene anden anvendelse en d beskrev et ovenfor kan medføre beskadigelse af produktet, derud[...]

  • Página 163

    163 3. Installation Kontrollér, at alle tilbehørsdele og artikler, der e r anført på den forrige liste, findes i leverin gsomfanget. Et ethernet-kabel er nødvendigt til drift af kamerae t. Dette ethernet-kabel skal opfylde specifikat ionerne i UTP-kategori 5 (CAT 5) og må ikke overskride en længde på 10 0 meter. 3.1 Strømforsyning Før du [...]

  • Página 164

    164 Justering i vandret retning Justering i lodret retning Justering i diagonal retning Drej kamerae t maks. 180° i diagonal retning. 3.4 Set udefra 1 – Status-LED 2 – Reset-tast 1 2[...]

  • Página 165

    165 3.5 Beskrivelse af status-LED’erne Tilstand Beskrivelse Fra IP-adr essetilordning Til IP-adressetilordning afsluttet Blinker maks. 3x Kommunikation med IR-LED-p rintkort/ lyssensor etableret 3.6 Beskrivelse af reset-tastens funktion Nulstilling af fabriksindstillingerne a) Fjern strømforsyningen fra kame raet b) Tryk på reset-tasten c) Tils[...]

  • Página 166

    166 3.7 Første idriftsættelse Netværkskameraet registrerer automat isk, om der skal etableres en direkt forbindel se mellem pc og kamera. Et cross-over-netværkskabel er ikke nødvendigt. Til den direkte tilsl utning til den første idriftsættelse kan du anvende det medleverede patchka bel. Direkte tilslutning af netværkskamer aet til en pc/b?[...]

  • Página 167

    167 3.8 Første adgang til netværkskameraet Den første adgang til netværkskameraet fore tages ved at anvende ABUS IP Installer. Når assistenten er startet, søge r den efter alle t ilsluttede EyseoIP-netværkskameraer og video servere i netværket. Programmet findes på den vedlagte cd-rom. Insta ller programmet på pc-systemet, og udfør det. [...]

  • Página 168

    168 3.9 Adgang til netværkskameraet via webbrow ser Netværkskameraet TVIP62000 anvender Adobe Flash Player til at vise styreelementer og indholdet på websider. For at betjene netværkkameraet er Adobe Flash Player ubetinget nødvendig ( http://de.wikipedia.org/wiki/Adobe_Flash ). Den aktuelle Flash Player kan downloades her http://get.adobe.com/[...]

  • Página 169

    169 3.11 Tilpasning af sikkerhedsindstillinger Anmærkning: Det kan forekomm e, at sikker hedsindstillingerne på pc’en forhindrer en videostream. Indstil dem på et lavere niveau under punktet “Options/Inter net Options/Security”. Sørg frem for alt for at aktivere ActiveX-styreelementer og downloads. 3.12 Forespørgsel om kodeord Fra fabrik[...]

  • Página 170

    170 -> Du er nu forbundet med netværksk amera et og ser allerede en videostream. 3.13 Adgang til netværkskameraet ved hjælp af VLC Player Du har mulighed for at få adgang til netværkskamer a ets H.264/MPEG-4/MJPEG-datastrømme med en RTSP-egnet mediaplayer. Følgen de gratis mediaplayers understøtter RTSP:  VLC Media Player Adresseforma[...]

  • Página 171

    171 3.14 Adgang til netværkskameraet ved hjælp af ABUS VMS På cd-rom’en, der er indeholdt i levering somfan get, findes den gratis optagelsessoftware eytron VMS Express. Hermed får du mulighed for at integrere og optage flere ABUS Security Center netværkskameraer på en overflade. Yderligere informationer findes i håndbogen til softwaren p?[...]

  • Página 172

    172 4. Brugerfunktioner Åbn netværkskameraets startside. Overfl aden er o pdelt i følgende hovedområder: 4.4 Live-billedvisning I dette område vises det aktuelle live-billede. Med musehjulet kan den digitale zooms faktor ændres. 4.5 Styrepanel Forside Med dette valg kan netværkskameraets konfigurering hentes. Sprog Valg af sproget til netvæ[...]

  • Página 173

    173 Momentoptage lse Gemmer et enkeltbillede i bitmap-forma tet (BMP) på et lagermedium på client-pc’en/client’en (f.eks. lokal harddisk, USB-stick) Når der trykkes første gang på knapp en, når browser-sessionen e r startet, vises et dialogvindue til at fastlægge lagringsste det. Derefter anvend es dette lagringssted for hele browser-ses[...]

  • Página 174

    174 5. Konfigurering Udelukkende admini stratoren har adgang til systemkonf igureringen. Hver kategori i den venstre spalte forklares på de følgende si der. Når du venstreklikker på det øn skede menupunkt, kan dette menupunkt under visse omstændighede r udvides til et menutræ afhængigt af, hvor mange undermenupunkter menup unktet indeholder[...]

  • Página 175

    175 5.1 Netværk IP-indstillinger DHCP: IP-adressen, subnetbillede og adressen for standard-routeren (gateway) hentes automatisk fra en DHCP-s erver. Der skal findes e n aktiv DHCP-server i netværket (f.eks. AVM FritzBox) Fast IP-adresse: Manuel indstilling af IP-adresse, su bnetbill ede, standard-router (g ateway) og DNS-se rver PPPoE: Her kan da[...]

  • Página 176

    176 DDNS aktiv: Ved at sætte fluebenet aktiveres DDNS-funktionen Servernavn: Vælg en DDNS-serviceudbyder. Du skal have en registreret ad gang hos denne DDNS-serviceudbyder (f.eks. www.dyndns.org ). Hostnavn: Indtast det registrere de domænenavn (domain navn, host service) her (f.eks. mitIPkamera.dyndns.org). Brugernavn: Din DDNS-kontos brugerre [...]

  • Página 177

    177 Lagring af kontoinformatio ner: Noter dine brugerdata, og overfør d em t il netværkskameraets konfigurering. Adgang til netværkskameraet via DDNS Hvis netværkskameraet befinder sig bagved en router , skal adgangen via Dy nDNS konfigureres i routeren. Hertil findes der på ABUS Security-Ce nter’s hjemmeside www.abus-sc .com en beskrivelse [...]

  • Página 178

    178 UPnP UPnP-funktionen (Universal Plug and Play) gør en komfortabel aktivering af netværkapparater i et IP-netværk mulig. Derved kan netværkskameraet f.eks. ses so m netværksappar at i Windows-netvær ksomgivelserne . UPnP aktiv: Ved at sætte fluebenet aktiveres UPnP-f unktionen. Apparatnavn: Med dette navn vises netv ærkskam eraet i Windo[...]

  • Página 179

    179 IP-filter IP-filterfunktionen anvendes til at bl okere eller tillade IP-adre sser eller IP-adresseområder, so m ønsker at have adgang til netværkskameraet. Aktiv: Ved at sætte flueben et aktiveres IP-filterfunktionen. Regel: IP-adre sserne, der indstilles med filteret, accepteres for adgang til netværkskameraet. IP-adresserne, der indstill[...]

  • Página 180

    180 5.2 Video For den 1. videostream kan der vælges mellem komp ressionsmetoden H.264 eller MPEG-4 (standard: MPEG-4). H.264: Anvendelse af kompressionsmetoden H.264 for den 1. videostream MPEG-4: Anvendelse af kompressionsmetoden M PEG-4 for den 1. videostream Fast bitrate: Videostreamens bitrate kan begrænses til en bestemt gennemsnitlig værdi[...]

  • Página 181

    181 5.3 Billedindstillinger Lysstyrke: Videobilledet s lysstyrke Mætning: Videobilledets mætning Kontrast: Videobilledets kontrast Skarphed: Skarphedsind stilling for videobilledet. En højere skarphedsværdi forøger støjandelen i videobilledet. Belysning: Auto : Belysningstiden indstilles automat isk uafhængigt af netfrekvensen. Auto 50 Hz: B[...]

  • Página 182

    182 5.4 Tekstoverlejring Dato: Ved at sætte fluebenet aktiveres datovisningen i videobilledet. Klokkeslæt: Ved at sætte fluebenet aktiveres klokkeslætvisningen i videobilledet. Tekst: Ved at sætte fluebenet aktiveres tekstvis ningen i videobilledet. Te ksten kan tildeles i den næste tekstindtastningsfelt (maks. 32 tegn) Overtag de gennemført[...]

  • Página 183

    183 E-mail Navn: Navn på e-mail-hændelsesserveren Modtager: Indtast modtagerens e-mailadresse her. Tr yk på knappen for at tilføje modtageren til modtagerlisten. Tryk på knappen for at slette modtageren fra listen. HTTP Navn: Navn på HTTP-hændelsesserveren URL: HTTP-hænd elsesservere ns URL HTTP-brugernavn: Brugernavn for tilmeldinge n til [...]

  • Página 184

    184 Bevægelsesregistrering (“Bevægelse ”) Vinduenavn: Betegnelse for bevægelsesområ det. Forskellige bevægelsesområder kan senere tildeles forskellige handlinger. : Tilføjelse af et bevægelsesområde. De r kan defineres maks. 3 områder. Tryk på denne knap, og tegn en firkant i det nederste videobillede m ed den venstre musetast. : Fje[...]

  • Página 185

    185 Event Definition Tilføj: Tilføjelse af en ny hændelsesdefinition Kopiere: Kopiering af listepost og ov erfø rsel til en ny hændelsesdefinition Rediger: Redigering af en oprettet hændelsesdefinitions egenskaber Omdøb: Omdøbning af en hændelsesdefinition Slet: Sletning af en hændelsesdefinition “Tilføj” Navn: Aktivering af et bevæ[...]

  • Página 186

    186 Handling Tilgængelige handlinger: Send billeder Handling aktiv: Ved at sætte fluebenet aktiveres handlingen. Forsendelsesmetode: Forsendelse via FTP-protokol e ller e-mail Send alarmbuffer: En billedpakke med for-, hændelses- og efteralarmbilleder sendes. Overskriv fil: Der sendes et enkeltbillede. Ved FTP -forsendelse gennem dette enkeltbil[...]

  • Página 187

    187 Skema Definition En skemadefinition opretter en regelmæssigt udført handling. Tilføj: Tilføjelse af en ny skemad efinition Kopiere: Kopiering af listepost og over førsel til en ny skemadefinition Rediger: Redigering af en oprettet skemadefinitions egenskaber Omdøb: Omdøbning af en skemade finition Slet: Sletning af en skemadefinition “[...]

  • Página 188

    188 Handling Tilgængelige handlinger: Se Applikation/Hændel sesdefinition/ Handling/Tilgængelige handlinger Aktiv: Ved at sætte fluebenet aktiveres handlin gen. Typ e: Beskrivelse af handlingen Med knappen kan en handling fjernes igen. Med knappen kan handlingen redigere s. 5.6 System E-mailserver SMTP-server: Indtast e-mail-afsende rens SMTP-s[...]

  • Página 189

    189 Følgende tilladelsesniv eaur kan konfigurer es for brugere. Gæst: Live-visning, ændring af visningssprog et, ændring af visnings-CODEC, full screen/momentoptagelse (bro wser-afhængig) Operatør: Live-visning, ændring af visningssprog et, ændring af visnings-CODEC, full screen/momentoptagelse (browser-afh ængi g), konfigurering: Billedin[...]

  • Página 190

    190 Gendan Med dette menupunt kan netværkskame raet resettes til fabriksindstillingerne. Genstart Ved at trykke på kontaktfladen “Gen star t” startes en genstart af kameraet. Opdatering af firm w are (“Firm w are version”) Firmware version: Her vises den aktuelt installerede firmware-version. Netværkskameraets firmware kan opd ateres med[...]

  • Página 191

    191 6. Vedligeholdelse og rengøring 6.1 Funktionstest Kontrollér regelmæssigt produktets tekniske sikkerh ed, f.eks. beskadigelse af huset. Hvis det antages, at drift ikke længere er mulig uden farer, skal produktet tages ud af drift og sikres mod utilsigtet drift. Det antages, at drift ikke længere er m ulig uden farer, hvis  apparatet har[...]

  • Página 192

    192 8. Tekniske data Artikelnumme r TVIP62000 Billedoptager 1/3" Progressive Scan CMOS Kameratype Udendørs netværkskamera Opløsning 1600 x 1200 (UXGA), 640 x 480 (VGA), 320 x 240 ( QVGA) Billedelementer (total) 1600 x 1200 Billedelementer (effektive) 1600 x 1200 Objektiv 4,3 mm, F1.2 Vandret synsvinkel 78° Digitalt zoom Ja Dag-/natskift El[...]

  • Página 193

    193 222.5mm 17mm 59mm 84mm 88mm 59mm[...]

  • Página 194

    194  Impressum Diese Bedienungsanleitun g ist eine Publikation der ABUS Security-Center Gmb H & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschli eßlich Überset zung vorbehalten. Reproduktion en jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilm ung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfe n der schri ftl[...]