Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Acme United CA11. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAcme United CA11 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Acme United CA11 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Acme United CA11, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Acme United CA11 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Acme United CA11
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Acme United CA11
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Acme United CA11
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Acme United CA11 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Acme United CA11 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Acme United na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Acme United CA11, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Acme United CA11, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Acme United CA11. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Model: CA-11 web camera www .acme.eu www.acme.eu[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
3 4 GB User’ s manual 28 W arranty card 6 LT V artotojo gidas 29 Garantinis lapas 8 LV Lietošanas instrukcija 30 Garantijas lapa 10 EE Kasutusjuhend 31 Garantiileht 12 PL Instrukcja obsługi 32 Kar ta gwar ancyjna 14 DE Bedienungsanleitung 33 Garantieblatt 16 FI K a yttoohje 34 T akuulomake 18 SE Bruksanvisning 35 Garantisedel 20 RO Manual de ut[...]
-
Página 4
4 GB I ntroduction Thank you for using the new gener ation digital web cam. This web cam works with USB port to be connected with PC. Its easily car rying, high quality video and still images make you life more colorful and make your long distance communications fresh and vivid . Contents • W eb camera • Drivers CD • User’ s manual[...]
-
Página 5
5 GB Drivers I nstallation 1. Connect the W eb Cam USB plug to the USB port of computer . 2. Connect the Ø3.5 mm signal output cable to the audio fr equency input jack of the PC. 3. Y our computer will search the Web Cam aut omatically . 4. I nsert the W eb Cam installation CD into the CD-ROM of your computer . 5. Wait a few seconds and software w[...]
-
Página 6
6 LT Į žanga Ačiū jums, kad pasirinkote naujos kar tos skaitmeninę internetinę kamerą. Ši kamera yra jungiama prie kompiuterio per USB jungtį. Jos lengva priežiūra ir aukštos kokybės vaizdas bei nuotraukos padarys jūsų gyvenimą spalvingesniu, o ilgų distancijų bendravimą malonesniu ir gyvesniu. P akuotės sudėtis • Internet[...]
-
Página 7
7 LT T vark yk lių diegimas 1. Prijunkite internetinę vaizdo kamerą prie kompiuterio USB prievado. 2. Prijunkite internetinės vaizdo kameros audio kabelį prie kompiuterio garso plokštės įėjimo. 3. Jūsų kompiuteris automatiškai suras internetinę vaizdo kamerą. 4. Į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį įdėkite internetinės vai[...]
-
Página 8
8 LV Ievads Paldies jums , ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs w eb cam savienojums ar datoru tiek nodr ošināts caur USB portu. T o viegli paveicot, augstas kvalitātes video un a ttēli padarīs jūsu dzīvi krāsaināku un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus. Iepakojumā • WEB kamera • Inst[...]
-
Página 9
9 LV Draivera ieinstalēšana 1. Pieslēdziet tīmekļa kameras USB spraudni pie datora USB pieslēgvietas. 2. Pieslēdziet Ø3,5 mm audio sig nāla izvades k abeli pie personālā datora audio signāla ieejas . 3. Dators automātiski atpazīs WEB k ameru. 4. Ielieciet diskdzinī WEB kameras instalācijas kompaktdisku. 5.[...]
-
Página 10
10 EE Sissejuhatus T äname, et olete valinud uue põlvkonna digitaalse v eebikaamera. Seda kaamerat ühendatakse ar vutiga USB liidese kaudu. T eie elu muutub värviküllasemaks tänu selle k aamera lihtsale hooldusele ja kõrgekvaliteedilisele pildile ja fotodele , ning muudab suhtlemise distantsi tagant meeldivamaks ja elavamaks . Komplekti k uu[...]
-
Página 11
11 EE Draiverite installeerimine 1. Ühendage veebikaamera USB-pistik ar vuti USB-avasse. 2. Ühendage Ø 3,5 mm signaalkaabel ar vuti audiosageduse sisendpessa. 3. T eie arvuti leiab automaatselt üles veebikaamera. 4. Pange arvuti CD-seadmesse veebikaamera installimisketas. 5. Oodake mõni sekund ning tarkvara lülitab automaatselt sisse veebikaa[...]
-
Página 12
12 PL W stęp Dziękujemy za zakup kamer y internetowej no wej generacji. Niniejszą kamerę należ y podłączyć do komputera poprzez port USB. Niniejsza kamera jest łatwo przenośna, gwarantuje wysokiej jakości obraz w trybie wideo oraz zdjęciowym i sprawia, że Twoje życie staje się bardziej kolorowe or az zapewnia komunikację na odległo[...]
-
Página 13
13 PL I nstalacja ster owników 1. Wtyczkę kabla USB k amer y internetowej należy podłączyć do por tu USB komputera. 2. Wyjściowy kabel sygnałowy o średnicy 3,5 mm należ y podłącz yć do wejściowego g niazda audio w komputerze. 3. Komputer automatycznie odnajdzie kamerę internetow ą. 4. Należy włoż yć płytę instalacyjną do nap?[...]
-
Página 14
14 DE Einleitung Vielen Dank für den Erwerb dieser modernen digitalen W ebcam. Diese W ebcam kann über einen USB-Anschluss mit dem PC verbunden werden. Die einfache Handhabung , die qualitativen Videos und die tollen F otos bringen F arbe in I hr Leben und peppen Ihre Gespräche via Internet mit Fr eunden und Bekannten auf. Lief erumfang • W[...]
-
Página 15
15 WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgerä te ) Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Dur ch die korrekte Entsorgung dieses Pr odukts tragen Sie zum Umweltschutz bei. Weit ere Informationen zur Entsorgung dieses P rodukts erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlic[...]
-
Página 16
16 FI Johdanto Kiitokset siitä, että valitsit uuden sukupolven digitaalisen web-kameran. T ämä web-k amera kytketään tietokoneeseen USB-liitännän kautta. Sen tuottamat laadukk aat video- ja still-kuvat tekevät elämästäsi värikk äämpää ja antavat pitkän matkan yhteyksillesi uutta eloa. Sisältö • W eb-k amera • Ajurit[...]
-
Página 17
17 FI Ajurien asennus 1. Kytke nettikameran USB-pistoke tietokoneen USB-porttiin. 2. K ytke 3,5 mm:n pistokkeella varustettu ulostulokaapeli tietokoneen audioliitäntään. 3. Tietokone etsii web-kameran automaattisesti. 4. Aseta laitteen mukana toimitettu CD-levy tietokoneesi CD-ROM- asemaan. 5. Odota muutama sekunti. Asennusohjelma opastaa ajurie[...]
-
Página 18
18 SE I ntroduktion T ack för att du använder den n ya generationens webbkamera. Den här webbkameran kopplas via USB porten till en dator . D ess lätthanterliga video och stillbilder av hög kvalitet ger ditt liv mer färg och dina långdistanssamtal blir mer naturtrogna och levande. I nnehåll • W ebbkamera • CD-skivaprogram ?[...]
-
Página 19
19 SE Drivrutiner installation 1. Anslut webbkamerans USB-kontakt till USB-porten på datorn. 2. Anslut signalkabeln Ø3,5 mm till ljudfrekvensens ingång på datorn. 3. Din dator identierar automatiskt w ebbkameran. 4. Sätt i webbkamerans installationsskiva i CD-ROM på din dator . 5. V änta några sekunder och progr ammet guidar dig genom pr[...]
-
Página 20
20 RO I ntroducer e V ă mulţumim că utilizaţi camera web digitală de ultimă genera ţie. Această cameră w eb este prevăzută cu un port USB în vederea conectării la calculator . Este uşor de transportat, iar calitatea deosebită a clipurilor video şi ale imaginilor statice vă colorează viaţa şi vă în[...]
-
Página 21
21 RO I nstalarea driver elor 1. Conectaţi şa USB a camerei web la portul USB al calculatorului. 2. Conectaţi cablul de semnal de ieşire de Ø 3,5 mm la mufa de intrare pentru frecvenţa audio a calculatorului. 3. Calculatorul dumnea voastră va detecta în mod automat camera w eb. 4. Introduc eţi CD-ul de instalare a camerei web în unitat[...]
-
Página 22
22 BG Въведение Благодарим ви, че използват е дигиталната уеб камера от ново поколение. Т ази уеб к амера работи с USB порт за св ързване с персонален компютър. Лесната й преносимост , висококачест[...]
-
Página 23
23 BG Инс талиране на драйверит е 1. Пъхнет е USB накрайника на уеб камерата в USB порта на компютъра. 2. Свържет е изхода на Ø3.5 mm сигнален к абел к ъм аудио честотния[...]
-
Página 24
24 RU Введение Благодарим Вас за т о, что выбрали цифровую веб-камеру нового поколения. Данная камера подключается к компьютеру через USB соединение. Нес ложный ухо[...]
-
Página 25
25 Символ утилизации отход ов производства электрического и электронного обору дования ( WEEE) Использование символа WEEE озна чает , что данный продукт не относит с я к бытовым отхо дам. У?[...]
-
Página 26
26 UA Введення Дякуємо Вам за користуванн я цифрової веб-к амери нового покоління. Ця веб-камера працює шляхом приєднанн я до комп’ют ерачерез порт USB.Її легко п?[...]
-
Página 27
27 UA Вс тановлення драйверів 1. ПриєднайтеUSB-роз’ємвеб-камеридоUSB-портукомп’ютера. 2. Вставте кабель вихідного сигналу Ø3,5 мм у гніздо звукового входуПК. 3. Вашком[...]
-
Página 28
28 GB W arrant y card www.acme.eu/warr anty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. Warranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquir es the product from the seller . [...]
-
Página 29
29 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warr anty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . Garantijos laikot[...]
-
Página 30
30 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warr anty 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja. Garantijas laiks ir norādīts uz izstrādājuma iepakojuma. 2. Garantijas noteikumi Garantiju var izmantot tikai tad, ja iesniedz izstrādājuma pirkšanas dokumenta oriģinālu un šo?[...]
-
Página 31
31 EE Garantiileht www.acme.eu/warr anty 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis . Müügigarantii tähtaeg on märgitud toote pakendile . 2. Garantiitingimused Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja käesoleva garantiilehe esitamisel. Garantiilehele peab olema[...]
-
Página 32
32 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warr anty 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego . Ok res gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. Warunki gwarancji Gwarancja jest ważna jedynie w przypadku okazania or yginału dokumentu potwierdzającegozakupw yrobuitej kar tygwaranc yjnej,?[...]
-
Página 33
33 DE Garantieblatt www.acme.eu/warr anty 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer gekauft hat. Die Garantiezeit ist auf der V er packung des Produkts angegeben. 2. Garantiebedingungen DieGarantiegilt nurimZusammenhang mitderOriginalkaufurkundedesPr oduktes?[...]
-
Página 34
34 FI T akuulomak e www .acme.eu/warranty 1. T akuuaik a T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T ak uuaika ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa. 2. T akuuehdot T akuu on voimassa vain, kun esitetään ostotodistus ja tämä takuulomake, johon on merkitty tuotteen nimi ja malli, tuotteen ostopäivä sekä myyjän ni[...]
-
Página 35
35 SE Garantisedel www.acme.eu/warr anty 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges på förpackningen till produkten. 2. Garantivillkor Vid åberopande av gar anti måste konsumenten förutom denna gar antisedel uppvisa ursprunglig inköpshandling som anger p[...]
-
Página 36
36 RO F işa de garanţie www.acme .eu/warranty 1. Perioada de garanţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de la vânzător . Perioada de garanţie este înscrisă pe ambalajul produsului. 2. Condiţii de garanţie Garanţia este valabilă doar prin prezentarea documen tului original de achizi?[...]
-
Página 37
37 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warran ty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когат о купувачъ т получи продукта от продавача. Г аранционният период е отбелязан на опаковката на про?[...]
-
Página 38
38 RU Г арантийный т а лон www.acme.eu/warran ty 1. Г арантийный срок Г арантия действует со дня приобретения покупат е лем данного изделия у продавца. Г арантийный срок указан на упаковке изделия. 2.У сло?[...]
-
Página 39
39 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warr anty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когат о купувачъ т получи продукта от продавача. Г аранционният период е отбелязан на опаковката на прод[...]
-
Página 40
www .acme.eu Model: CA-11 www.acme.eu web camera[...]