Acu-Rite 00614/00626SB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Acu-Rite 00614/00626SB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAcu-Rite 00614/00626SB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Acu-Rite 00614/00626SB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Acu-Rite 00614/00626SB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Acu-Rite 00614/00626SB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Acu-Rite 00614/00626SB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Acu-Rite 00614/00626SB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Acu-Rite 00614/00626SB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Acu-Rite 00614/00626SB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Acu-Rite 00614/00626SB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Acu-Rite na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Acu-Rite 00614/00626SB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Acu-Rite 00614/00626SB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Acu-Rite 00614/00626SB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Wir el ess Rain Gauge #00614/00626SB Instruction Manual Package Contents: (1) Main Unit (A) (1) Wir eless Coll ector (B) (1) Collect or Funnel (C) (1) Instruction Manual What Y ou Need: • Philips Scr ewdriver • (5) AA batteries - see “Install Batteries” on page 2 A. Main Unit B. Wir eless Rain Coll ector 1 • OVERVIEW OF FEA TURES - MAIN U[...]

  • Página 2

    3 • SETUP PLEASE DISPOSE OF OLD OR DEFECTIVE BA TTERIES IN AN ENVIRONMENT ALL Y SAFE WA Y AND IN ACCORDANCE WITH Y OUR LOCAL LA WS AND REGULA TIONS. BA TTERY SAFETY : Follow the polarit y (+/-) diagram in the battery compartment. Pr omptly remove dead batterie s from the device. Dispose of used batt eries properly . Only batteries of the same or [...]

  • Página 3

    Place the main unit in a dry ar ea fr ee of dirt and dust. Y ou may place the main unit on a tabl e top or other flat surfac e. Plac ement of Main Unit The wir eles s rain coll ector MUST BE PLACED OUTDOORS to observe and r ecor d rain measur ements and relay the inf ormation to the main unit display . The wirel ess r ain collect or must be placed [...]

  • Página 4

    5 • OPERA TION The main unit has a wir eles s signal rec eption icon in the l ower left display ar ea. If there ar e a lo w number of “bars” present, y ou may experienc e no communication ( “--” ) or inaccuracy . In either case, you may need to r elocat e one or both of the units. If most or all 4 of the bars ar e pr esent, wirel ess r ec[...]

  • Página 5

    A B C Battery Compartment Cover This wir eles s rain gauge uses long r ange 433mhz radio fr equency for communic ation. In the event that y ou have r eception pr oblems due to interf erenc e, both the main unit and the wir eles s rain coll ector have a sel ectable wir eles s ID. The ID switches ar e locat ed within the battery compartments of the m[...]

  • Página 6

    Pluviómetr o inalámbric o No. 00614/00626SB Manual de instruc ciones Contenido del paquete: (1) Unidad principal (A) (1) Colect or inalámbrico (B) (1) Embudo col ector (C) (1) Manual de instruc ciones Lo que necesita: • Destornillador Philips • (5) baterías AA -consulte «Ins talación de baterías» en la página 2 A. Unidad principal B. C[...]

  • Página 7

    3 • INST ALACIÓN DESECHE LAS BA TERÍAS VIEJAS O DEFEC TUOSAS DE MANERA SEGURA P ARA EL MEDIO AMBIENTE Y SEGÚN LAS LEYES Y REGULACIONES L OCALES. SEGURID AD DE LA BATERÍA: siga el diagr ama de polaridad (+/-) del compartimiento de las baterías. Quit e inmediatamente las baterías descargadas . Deséchelas correctamente . Se recomienda utiliza[...]

  • Página 8

    Co lo que la un ida d pr inc ipa l e n u n á r ea sec a s in suc ied ad ni pol vo. As egú r ese de que la un ida d e sté ub ic ada en un a su per fic ie niv ela da y su ave . Ubicación de la unidad principal El col ec tor de ll uvia DEBE UBIC ARSE EN EXTER IORES par a ob serv ar y r egis tra r las medi cion es de lluv ia y r etr ansmi tir l a i[...]

  • Página 9

    5 • FUNCIONAMIENTO La unidad principal tiene un ícono de r ecepción de señal inalámbrica en la parte inf erior izquier da de la pantalla. Si hay pocas «barras» de señal, la comunic ación puede fallar («--») o puede ser impr ecisa. En ambos casos, quizás deba r eubicar una o ambas unidades. Si se ve la mayoría o todas las barr as, el f[...]

  • Página 10

    A B C T apa del compartimiento de la batería E st e m ed id or d e ll uv i a in a lá mb ri c o ut il iz a un a f r ec ue nc ia de r ad io de 4 33 mh z de a mp li o ra n go p ar a e st ab l e ce r l a c om un ic ac ió n. E n ca so d e q ue t en g a pr ob l em as de r ec ep ci ón d eb id o a l a in t er f er en ci a, ta nt o l a un id ad pr i nc [...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    Remove (un-snap) this part It will not be used when the rain gauge is set up to be calibrated Inser t a small nut 6-32 hex nut into the base rec eiver (stainless steel) is pref er red -secure the nut in place using glue or silicone caulk -install a screw 6-32 into the nut , 3/4” or 1” long should work best. Use the original plastic stop as a he[...]