Ir para a página of
Manuais similares
-
Washer
AEG Lavamat 970
20 páginas 0.51 mb -
Washer
AEG 50212
36 páginas 0.56 mb -
Washer
AEG 61300
48 páginas 0.44 mb -
Washer
AEG 14800
26 páginas 0.58 mb -
Washer
AEG LAVAMAT 74800
40 páginas 0.75 mb -
Washer
AEG W 808
52 páginas 0.59 mb -
Washer
AEG LAVAMAT W 730
52 páginas 0.96 mb -
Washer
AEG L 14510 VI
55 páginas 0.91 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 76730. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 76730 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 76730 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 76730, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual AEG 76730 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 76730
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 76730
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 76730
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 76730 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 76730 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 76730, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 76730, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 76730. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ÖKO-LAVAMA T 76730 update The Envir onmentally-Friendly Washing Machine User Information[...]
-
Página 2
2 Dear customer , Please read this user information car efully . In particular , pay attention to the section ” Safety ” on the first pages. Keep this user information in a safe place for later refer ence. P ass it on to any subsequent owners of the unit. 1 P oints which are necessary for your safety or which are important for the unit's f[...]
-
Página 3
Contents 3 CONTENTS Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 4
Contents 4 Program Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Separate Conditioning / Starching / Impregnating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Separate Rinse[...]
-
Página 5
Contents 5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Water Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Permissible Water Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Water Inflow[...]
-
Página 6
Instructions for u se 6 INSTRUCTIONS FOR USE 1 Safety The safety of AEG electrical appliances conforms to the r ecog nised technical regulations and the legislation covering the safety of appli- ances. However , as manufacturer s, we still regar d it as our responsibility to inform you of the following safety information. Befor e Putting into Opera[...]
-
Página 7
Instructions for u se 7 Child Safety • P ackaging components (e. g. films, polystyrene) can be hazar dous to children. Risk of suffocation! K eep packaging away from childr en. • Children often cannot r ecognise the hazar ds asso ciated with handling electrical appliances. Therefor e, ensure the necessary supervision dur- ing operation and do n[...]
-
Página 8
Instructions for u se 8 2 Disposal Dispose the packing ma terial! Dispose of your washing machine's packaging correctly . All packaging materials are envir onmentally compatible and can be disposed of with- out risk or incinerated at a refuse combustion plant. The plastics can also be r eused: • The outer sleeve and the bags are made of poly[...]
-
Página 9
Instructions for u se 9 Unit Description Fr ont View Dr awer for Washing P owder and Care Agent Drawer for washing powder an d care agent Filling door Screw feet (height-adjustable); rear left: Automatic adjustment foot Control panel Flap in front of solution pump Rating plate (behind filling door) Pre-wash deterg ent / soaking agent or water-softe[...]
-
Página 10
Instructions for u se 10 Contr ol Panel Pr ogram Selector The progr am selector determines the type of washing cycle (e. g. water level, drum movement, number of rinses, spin speed) according to the type of gar- ments being washed, and also the washing solution. OFF (UIT , ARRET) Switches off the washing machine. All other positions are "switc[...]
-
Página 11
Instructions for u se 11 EASY -CARES (KREUKHERSTELLEND, DEFROISSABLE) Main washing cycle for easy-care textiles (mixed fabrics) at 40 ° C to 60 ° C. EASY IRON position (STRIJKVRIJ, SANS REPA SSAGE): Main washing cycle at 40 ° C for easy-care textiles which, with the aid of this progr am, only have to be either gently ironed or not ir oned at all[...]
-
Página 12
Instructions for u se 12 Additional Pr ogram Buttons The additional progr am buttons are for adapting the washing pr ogram to the dirtiness of the wash- ing. Additional progr ams are not r equired for washing which is not excessively dirty . Va rious functions can be combined with each other , depending on the program. PRE WASH (VOORWAS, PRELAV .) [...]
-
Página 13
Instructions for u se 13 Consumption V alues and Time Requir ements The values for selected progr ams in the following tables were deter- mined under normal conditions. However , there is a helpful orientation aid for domestic operation. Progr am Selector / Tem pe ratu re Filling Quantity in kg Wat er in Litres Energy in kWh Time in Minutes COTT ON[...]
-
Página 14
Instructions for u se 14 What Does ” Update ” Mean? The washing progr ams of your washing machine are controlled by soft- ware. New types of textiles or new washing powders / liquids could, in the future, r equire new washing pr ograms. The software can be adapted to these in most cases. When new washing progr ams are available, you ca n also u[...]
-
Página 15
Instructions for u se 15 Befor e the First W ash 0 Carry out a w ashing oper ation without washi ng (COTT ONS/WITTE WAS, BLANC 95 ° C, with half the quantity of washing powder / liquid). This removes r esidues left over from production on the drum and solu- tion container . Pr epar e the Washing Cycle Sort and Pr epare the W ashing • Sort the wa[...]
-
Página 16
Instructions for u se 16 W ashing Types and Car e Codes The care codes help you choose the correct washing pr ogram. The washing should be sorted accor ding to type and care code. The temper- atures stated in the car e codes are all maximum values. Cottons ç Textiles made of cotton and linen with this care code ar e insensitive to mechanical stres[...]
-
Página 17
Instructions for u se 17 W ashing Detergents and Car e Agents Which washing deter gent and care agent ? Use only washing detergents and car e agents which are suitable for use in washing machines. Always follow the manufacturer's instructions. How much washing deter gent and care agent ? The amount to be used depends on: • the dirtiness of t[...]
-
Página 18
Instructions for u se 18 Run a W ashing Cycle Brief Instructions A washing cycle is run in the following steps: 0 1. Set the correct washing pr ogram: – Set the progr am and temperatur e with the progr am selector – Set any additional progr am(s) 2. Change the spin speed if necessary / select RINSE HOLD (GEEN CENTR., SANS ESSOR.). 3. Set DELA Y[...]
-
Página 19
Instructions for u se 19 Set the W ashing Progr am 3 For a suitable progr am, the right temperatur e and possible additional progr ams for the relevant washing type, r efer to the ” Progr am T ables ” . 0 1. Set the pr ogram selector to the requir ed washing progr am with the requir ed temperatur e. The probable dur ation of the set progr am in[...]
-
Página 20
Instructions for u se 20 Change Spin Speed / Select Rinse Hold 0 If necessary , change the spin speed for the final spin / select RINSE HOLD (GEEN CENTR., SANS ESSOR.): Press the button Spin speed /RINSE HOLD (GEEN CENTR., SANS ESSOR.) as often as necessary until the display for the requir ed spin speed (or of RINSE HOLD /GEEN CENTR., SANS ESSOR.) [...]
-
Página 21
Instructions for u se 21 Soaking Dur ation With the SOAKING (INWEKEN, TREMP AGE) button pressed, you can extend the soaking duration with the button DELA Y TIMER (STARTTIJD- KEUZE, DEPA RT DIFFERE) (maximum 1 0 hours and approx. 20 min.). 3 Without delay timer , the soaking duration is approx. 30 minutes, plus a pre-wash time of appr ox. 20 minutes[...]
-
Página 22
Instructions for u se 22 Opening and Closing the Filling Door 0 Open: Pull on the handle of the filling door . 0 Close: Press the filling door firmly closed. The displays DOOR (DEUR/PORTE) and START/ PAUSE (ST ART/PAUZE, MARCHE/P AUSE) show whether the door can be opened while the appliance is switched on: 3 If – the display DOOR (DEUR, PORTE) fl[...]
-
Página 23
Instructions for u se 23 Add Washing Deter gent / Car e Agent 3 Refer to the information on washing detergents a nd care agents, see section ” Washing Detergents and Car e Agents ” . 0 1. Open the washing deter gent drawer: grip inside the flap on the drawer at the bottom (1) and pull out the drawer as far as it will go (2). 2. Fill with washin[...]
-
Página 24
Instructions for u se 24 Start the W ashing Progr am 0 1. Check that the water valve is open. 2. Start the washing progr am: Press the button START / PAUSE (ST ART/PAUZE, MARCHE/PAUSE). The washing progr am is started or it starts after the set time expires. 3 The filling door is not correctly closed if, when the button ST ART/PAUSE (STA RT/PAUSE, [...]
-
Página 25
Instructions for u se 25 Completion of the Washing Pr ogram Progr am Se quence Display Before the start, the pr ogram steps to be carried out are displayed by the pr ogram sequence display . Ther current progr am step is displayed during the washing progr am. Multi-Display The expected remaining time (in minutes) is shown up to the progr am end in [...]
-
Página 26
Instructions for u se 26 Changing a W ashing Progr am Changing or aborting a progr am 0 1. Pr ess button START/P AUSE (START/P AUZE, MARCHE/PAUSE). 2. Turn programme knob to OFF (UIT , ARRET). The washing pr ogram is aborted. 3. If requir ed, set a new washing progr am. Otherwise turn the progr amme knob to PUMP OUT (POMPEN, VIDANGE) and then pr es[...]
-
Página 27
Instructions for u se 27 W ashing Cycle Ended / Remove Washing After a washing pr ogram has ended, END (EINDE, FIN) lights up on the progr am sequence display . If you selected RINSE HOLD (GEEN CENTR., SANS ESSOR.), the indicator next to the button ST ART / PAUSE (ST ART/PAUZE, MARCHE/P AUSE) flashes. 0 1. After a rinse hold, it is fir st necessary[...]
-
Página 28
Instructions for u se 28 Pr ogram T ables Wa sh i ng Not all possible settings ar e listed below - only the ones most com- monly used in everyday operation and the most appr opriate ones. Type of Washing, Care Codes Max. Filling Quantity (dry weight) 1) Prog ram Selector Tem pe ratu re Po s si b l e Additional Pro grams Cottons ç 5k g COTT ONS/LIN[...]
-
Página 29
Instructions for u se 29 Easy-Car es êí 2.5 kg EASY-CARES (KREUKHERSTELLEND, DEFROISSABLE) 40 to 60 PRE W ASH (VOORW AS, PRELAV. ) SOAKING (INWEKEN, TREMPAGE) QUICK WASH (KORT , COURT) STAIN (VLEKKEN, TAC HE S) 1k g EASY IRON 2) (STRIJKVRIJ, SANS REPASSAGE) 40 Delicates ì 2.5 kg (or 15-20 m 2 curtains) DELICATES (FIJNE WAS, LIN G E DELICA T) 30,[...]
-
Página 30
Instructions for u se 30 Separ ate Conditioning / Starching / Impr egnating Separ ate Rinse Separ ate Spin Typ e o f Wa shi ng Max. Filling Quantity (dry weight) Prog ram Selector Cottons / Linen 5k g STARCHING (STIJVEN, AMIDON.) Typ e o f Wa shi ng Max. Filling Quantity (dry weight) Prog ram Selector Cottons / Linen 5k g GENTLE RINSE (FIJN SPOELEN[...]
-
Página 31
Instructions for u se 31 Cleaning and Car e Contr ol Panel Attention! For cleaning panels and contr ol parts, do not use furniture polish or any aggressive cleaning agents. 0 Wipe off control panels with a damp clot h. Use warm water to do this. W ashing Detergent Dr awer The washing detergent dr awer should be cleaned from time to time. 0 1. Pull [...]
-
Página 32
Instructions for u se 32 7. Use a brush to clean the entire rinsing-in part of the washing machine, especially the nozzles on the top side of the rinsing-in chamber . 8. Insert the washing deter gent drawer into the guide r ails and push it in. Wa sh i ng D r um The washing drum is made of high-quality stainless steel. Rust deposits on the drum can[...]
-
Página 33
Instructions for u se 33 What to do if ... Remedying F aults In the event of a fault, try to solve the pr oblem yourself with the aid of the information provided her e. If you call Customer Service to deal with one of the faults listed here or to r emedy an operating fault, the customer service technician's visit will not be fr ee of charge, e[...]
-
Página 34
Instructions for u se 34 No water runs in. Fault code E10 appear s. The indicator RINSE+ (SPOELEN+, RINCAGE+) flashes. Water valve is closed. Open the water valve. Filter in scr ew connection of the intake hose is blocked. Close the water valve. Unscrew the hose fr om the water valve, r emove the filter and clean it un der running water . The washi[...]
-
Página 35
Instructions for u se 35 Fault code EF0 appears. The anti-flood system Aqua Contr ol has re sponded. Close the water tap. Turn the progr amme knob to OFF (UIT , ARRET). Call your after-sales service. Conditioner not added , compartment w for care agent full of water . Softener insert in the com- partment for care agent not correctly attached or is [...]
-
Página 36
Instructions for u se 36 Washing deter gent residues form in the washing deterg ent drawe r . Water val ve not fully opened. Open the water valve fully . Filter in the screw connec- tion of the intake hose on the water valve or on the unit is blocked . Close the water valve. Unscrew the inta ke hose from the water tap and from the unit. Clean the f[...]
-
Página 37
Instructions for u se 37 If the washing r esult is not satisfactory If the washing is grey and limescale forms in the drum • Not enough washing detergent added. • The right washing detergent was not used. • Special types of stain were not pr etreated. • Progr am or temperatur e incorrectly set. • If binary wahing detergents wer e used, th[...]
-
Página 38
Instructions for u se 38 Carry Out an Emer gency Emptying Operation • When the washing machine no longer pumps off the washing solu- tion, an emergency emptying oper ation must be carried out. • When the washing machine is in a room wher e there is a frost risk, an emergency emptying oper ation must be carried out when there is a frost risk. Al[...]
-
Página 39
Instructions for u se 39 When all the washing solution has drained off: 6. Firmly push the plug into the emergency emptying hose and turn it tight clockwise. 7. Put the emergency emptying hose back into the holder . 8. Insert the flap into the base panel and close. Clean the Solution Pump 1 Warning! Before cleaning the solution pump, switch of f th[...]
-
Página 40
Instructions for u se 40 Emer gency Unlocking of the Filling Door When the filling door can no longer be opened, it can be opened with the aid of the emergency unlocking facility . 0 1. If you can see water in the viewing window of the filling door , first carry out an emergency eptying oper ation (see section ” Emergency Emptying ” ). 2. Open [...]
-
Página 41
Instructions for u se 41 Additional Rinse (RINSE+/SPOELEN+/RINCA GE+) The washing machine is set for extremely economical water consump- tion. However , fo r per sons who suffer from aller gies, it can be helpful to rinse with more wat er . 3 If RINSE+ (SPOELEN+, RINCAGE+) is set, an additional rinse is per- formed in the case of the pr ograms CO T[...]
-
Página 42
Instructions for u se 42 Child Safety Featur e When the child sa fety feature is used, the filling door can no longer be closed and no more washing progr ams can be started. Setting the Child Safety Feature: 0 Use a coin to turn the rotary knob (on the inside of the filling door) clockwise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not b[...]
-
Página 43
Setting up and connection instructions 43 SETTING UP AND CONNECTION INSTRUCTIONS Safety Instructions for Installation • Do not tilt the washing machine onto its fr ont or onto its right side (looking from the fr ont). Electrical components could get wet! • Check the washing machine for tra nsport damage. Never connect a damaged unit. Consult yo[...]
-
Página 44
Setting up and connection instructions 44 Setting Up the Unit 3 Washing machines with curved panels are not suitable for substruc- tures . T ransporting the Unit • Do not place the washing machine on its front side or on its right side (looking from the fr ont). Otherwise the electrical components can get wet. • Never transport the unit without[...]
-
Página 45
Setting up and connection instructions 45 2. Firmly pull both hose holder s off the unit. 3 The special button E and the plug caps D (2 ea.) and G (1 ea.) ar e supplied with the unit. 3. Unscrew the two scr ews A using the special button E. 4. Unscrew the four scr ews B using the special button E. 5. Remove the transport r ail C. 6. Screw the four [...]
-
Página 46
Setting up and connection instructions 46 Pr epare the Installation Location • The installation surface must be clean, dry and free of floor wax r esi- due and other lubricating coatings so that the unit does not slide away . Do no t use any lubricants as sliding aids. • It is not r ecommended to set up the washing machine on deep-pile carpets [...]
-
Página 47
Setting up and connection instructions 47 Compensate for Floor Unevenness 3 Automa tic Adjustment Foo t: Y our washing machine's r ear left foot is of a spring leg design. This guarantees good stability of the unit, even at high spinning speeds. If the washing machine still does not stand firmly enough during spin- ning, proceed as follows: 0 [...]
-
Página 48
Setting up and connection instructions 48 Electrical Connection Refer to the rating plate for details of the mains voltage, current type and the necessary fuses. The rating plate is located at the top behind the filling door . ; This unit conforms to the following EU directives: – the ” Low Voltage Dir ective" 73/23/EU with changes – the[...]
-
Página 49
Setting up and connection instructions 49 W ater Inflow A pressur e hose 1.5 m in length is supplied. If a longer inflow hose is requir ed, only a VDE-approved, complete set of hoses with fitted hose scr ew connections offe r ed by our Customer Service is permissible. – Sets of hoses in lengths of 2.2 m, 3.5 m and 5 m are available for washing ma[...]
-
Página 50
Setting up and connection instructions 50 Wa te r Dra i na g e The drainage hose can either be connected to a siphon or hung in a wash basin or bath tub . Only original hoses may be used for extension purposes (max. 3m on the floor and then up to 80 cm high). The Customer Service stocks hoses in lengths of 2.7 and 4 m. Attention! It is absolutely e[...]
-
Página 51
Setting up and connection instructions 51 Delivery Heads over 1 m To pump off the washing / rinsing agent, every washing machine has a pump which transports liquids via the dr ainage hose up to a height of 1 m, calculated from the machine's floor . For delivery heads over 1 m, consult the Customer Service. T echnical Data Dimensions (Measureme[...]
-
Página 52
52[...]
-
Página 53
53[...]
-
Página 54
Index 54 INDEX A Aqua Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 , 27 Automatic adjustment foot . . . . . . . . . . 9 , 47 C Care agent . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 17 , 18 , 23 Child safety feature . . . . . . . . . . . . . . . 33 , 42 Conditioner . . . . . . . . . . . . . 8 , 9 , 11 , 23 , 30 Cottons . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 55
Service 55 SERVICE In the section ” What to do if ... ” there is a list of some faults which you can r emedy yourself. Look ther e first if a fault occ urs. If you find no information there, please consult your Customer Service Centr e. Always prepar e in advance for the discussion. By doing so you will sim- plify the diagnosis and the decision[...]
-
Página 56
AEG Hausger ä te GmbH P ostfach 1 036 D-90327 N ü rnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 942 244 -02 - 0400-03[...]