AEG 76800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 76800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 76800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 76800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 76800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG 76800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 76800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 76800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 76800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 76800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 76800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 76800, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 76800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 76800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVAMA T 76800 Wa s h i n g M a c h i n e User information[...]

  • Página 2

    2 Dear Customer , Please read this user information car e fully and keep it to r efer to later . Please pass the user information on to any futur e owner of the appli- ance. The following symbols are used in the text: 1 Safety instructions War n i n g ! Information that affects your per sonal safety . Important! Information that prevents damage to [...]

  • Página 3

    3 Contents Oper ating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    4 Installation and conn ection instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Safety information concerning installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Installing the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Tr ansporting the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    5 Oper ating Instructions 1 Safety Prior to using the appliance for the first time • Follow the “Installation and connection instructions” . • If the appliance is delivered in the winter months when ther e ar e mi- nus temperatur es: store the washing machine at r oom temperatur e for 24 hours befor e using for the first time. Corr ect use [...]

  • Página 6

    6 • Switch off the washing machine prior to cleaning it and carrying out maintenance. In addition, remove the power plug fr om the power point or – if the appliance has been har d-wired – sw itch off the cut- out in the fuse box or completely remove the fuse. • If operation is stopped, disconnect the appliance from the mains sup- ply and tu[...]

  • Página 7

    7 Description of the appliance Contr ol panel Deterg ent drawer Screw feet (height adjustable) Plinth flap/ Drain pump Rating plate (behind door) Control panel DELA Y TIMER button Spin/RINSE HOLD butt on OVERDOSING indicator Prog ramme pr ogress d isplay Multi-display Progr amme selector STAR T/P AUSE button DOOR indicator A dditional pr ogramme bu[...]

  • Página 8

    8 Pr ogr amme overview Programme max. load 1) (dry washing) 1) A 1 0 litre bucket contains appr ox. 2.5 kg dry washing (cotton) Additional pr ogrammes Spin speed RINSE HOLD RINSE + TIME SAVER PRE W ASH STAIN SENSITIVE 1600 10 0 0 70 0 500 ENERGY SAVING 2) 2) Programme settings for tests in accor dance with or in the style of EN 60 456 and IEC 60 45[...]

  • Página 9

    9 Application/Features Car e symbols 1) 1) The figures in the care symbol s indicate the maximum t emperatur es. Energy-sav ing progr amme which washes a t 60 °C for lightly to normally soiled whites or colour eds made of cotton/lin en. M O Progr amme for normally to heavily soiled whites/co loureds made of cotton/l inen. J M O Progr amme for cott[...]

  • Página 10

    10 Befor e the first wash To remove any pr oduction-related r esidues from the drum and water tank, perform t he first wash cycle without washing. Programme: CO T- TONS/LINEN 60, pr ess the TIME SAVER button, add approx. 1/4 measur- ing cup of detergent. Pr eparing and sorting washing Preparing washing • Empty the pockets. Remove foreign bodies ([...]

  • Página 11

    11 Running a wash cycle Opening the door/loading washing 1. Open the door: pull the handle on the door . When the appliance is switched on , the DOOR and START/P AUSE indica- tors show whether the door can be opened: During the progr amme the door is locked when the water level or the temperatur e is high. The DOOR indicator is not illuminated. 2. [...]

  • Página 12

    12 1. Pull out the detergent dr awer as far as it will go. 2. Add the detergent/condit ioner . 3. Push the deter gent drawer in fully . Washing powder/tablets fo r the main wash cycle If you are using water softener and r equire the right compartment for detergent for the pre-wash cycle, a dd the water softener on top of the detergent for the main [...]

  • Página 13

    13 Switching on the applia nce/selecting a pr ogramme Set the progr amme and tempera- tur e using the pr ogr amme selector . 3 The appliance is switched on by se- lecting a progr amme. – The progr amme progr ess display shows the pr ogramme steps that the selected progr amme will car- ry out. – The estimated progr amme dura- tion (in minutes) a[...]

  • Página 14

    14 Selecting additional pr ogrammes If requir ed, press additional pr o- gramme button(s). The corr espond- ing indicator will illuminate. 3 If “ Err ” flashes in the multi-disp lay , the selected additional progr amme cannot be used together with the wash progr amme set. RINSE + Two additional rinse cycles ar e carried out for the programmes E[...]

  • Página 15

    15 Setting the delay timer 3 Using the DELA Y TIMER button you can delay the start of a pr ogramme by 30 minutes ( 30 ') to a maximum of 23 hours ( 23h ). 1. Select the progr amme. 2. Press the DELA Y TIMER button repeated ly until the desired start delay is shown in the multi-display , e.g. 12 h to delay the start of the pro- gramme by 12 hou[...]

  • Página 16

    16 Interrupting a pr ogramme/adding washing Interrupting a progr amme • A pr ogramme can at any time be in terrupted by pressing the ST ART/ PAUSE button and resumed by pr essing START/P AUSE again. • To cancel a pr ogramme befor e it has ended, turn the pr ogramme se- lector to OFF . Important: Be careful of water in the appliance. Adding wash[...]

  • Página 17

    17 Child safety device If the child safety device has been activated, the door can no longer be shut. Activating the child safety device: Use a coin to turn the knob (on the inside of the door) in a clockwise di- rection as far as it will go. 1 War n i n g ! The knob must not be de- pressed after being set, otherwise the child safety device is not [...]

  • Página 18

    18 Cleaning and car e Important: Do not use furniture cleaning pr oducts or aggressive clean- ing agents to clean the appliance. Wipe over the control panel and housing with a damp cloth. Deter gent drawer The detergent dr awer should be cleaned r egularly . 1. Remove the detergent dr awer by pulling firmly . 2. Remove the softener insert from the [...]

  • Página 19

    19 What to do if... Remedying small faults yourself If during use of the appliance one of the following error codes is shown in the multi-display: – E10 (Pr oblems with the water inflow), – E20 (Pr oblems with the water outflow), – E40 (door open), please consult the following table. After the error has been r emedied, press the ST ART / PAUS[...]

  • Página 20

    20 E10 appear s. The END indicator is flashing once, and si- multaneously an acous- tic signal is so unding once. (Problems w ith the wa- ter inflow .) The tap is sh ut off. Turn on the tap. The filter in the inlet hose screw connection is blocke d. Turn off the tap. Unscrew t he hose, remo ve the filter and clean it. The tap is blocked by limes- c[...]

  • Página 21

    21 If the wash r esult is not satisfactory The washing is grey and there ar e limescale deposits in the drum • Too little deter gent was used. • An incorrect deter gent was used. • Individual stains were not pr e-treated. • The progr amme or temperatur e was not set pr operly . There ar e grey stains on the washing • Items that were soile[...]

  • Página 22

    22 There ar e white residues on the washing • What can be seen here are insoluble substances which modern deter- gents contain. They ar e not the r esult of insufficien t rinsing. Shake or brush the washing. If possible turn the washing inside out before washing. Check your selection of deter gent and perhaps use liquid detergent instead. Carryin[...]

  • Página 23

    23 Dr ain pump The drain pump is maintenance-fr ee. It is only necessary to open the pump cover if there is a malfunction and water is no longer being pumped out, e.g. if the pump wheel is blocked. Before loading the machine, please always ensure that ther e are no for- eign bodies present in the pockets or in between the items to be washed. P aper[...]

  • Página 24

    24 T echnical data 5 This appliance conforms with the following EU Directives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low V oltage Directive – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Di rective inclusive of Amending Directive 92/3 1/EEC – 93/68/EEC dated 22.0 7.199 3 CE Marking Dire ctive Consumption values The consumption values wer e obtained under standar d[...]

  • Página 25

    25 Installation and connection instructions 1 Safety information concerning installa- tion • This washing machine cannot be built-in . • Before using for the fir st time, ch eck the appliance for damage sus- tained while it was being transpor ted. Do not under any circumstanc- es connect an appliance that is damaged to the mains. In the event o[...]

  • Página 26

    26 Installing the appliance T ransporting the appliance 1 War n i n g : The washing machine is very heavy . There is a risk of injury . Exercise car e when lifting the appliance. • Do not lay the w ashing machine on its front nor on its right side (as seen fr om the front). Elec trical components may get wet. • Never transport the appliance wit[...]

  • Página 27

    27 3 Special spanner A and sealing caps B (2 units) and C (1 unit) come with the appliance. 3. Use special spanner A to remove screw D and the compr ession spring. 4. Use sealing cap C to cap the hole. 5. Use special spanner A to remove the two screws E. 6. Use special spanner A to remove the four screws F . 7. Remove transit bar G. 8. Sc re w i n [...]

  • Página 28

    28 Making the appliance level The four feet of the appliance are pre-adjusted. Large degr ees of unevenness can be compensated for by adjusting the four feet of the appliance. Use the special spanner supplied to do this. Important: Do not use pieces of wood, cardboar d or such like to level out small degr ees of unevenness in the floor . Adjust the[...]

  • Página 29

    29 Electrical Connection Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING – THIS APPL IANCE MUST BE EARTHED. The manufacturer declines any liabili ty should these safety measur es not be observed. Before switching on, make sur e th e electricity supply voltage[...]

  • Página 30

    30 The switch must not break the yellow and green earth cable at any point. This appliance complies with the r e quirements laid out in the EEC Di- rective 76/899. Voltage 240 V AC: Fuse rating 13 amps See rating plate for further information. This appliance meets VDE requir ements. P articular regulations of local electricity authorities must be o[...]

  • Página 31

    31 W ater inlet A 1.35 m long pressure hose is supplied with the appliance. If a longer inlet hose is required, only hoses fr om the manufacturer ar e to be used. Service Force stocks hose kits of differ ent lengths. 3 Sealing rings are either inserted in th e plastic nuts of the thr eaded hose fitting or are included as spar e pa rts. Do not use a[...]

  • Página 32

    32 Wa t e r D ra i n a g e The appliance drain hose should hook into a standpipe, the hook in the drain hose is formed usin g the plas tic “U-Piece“ supplied. The standpipe should have an internal diameter of approximately 38 mm (see dia- gram) thus ensuring ther e is an air br eak between the drain hose and standpipe. Important! It is essentia[...]

  • Página 33

    33 Pumping heights of over 1 metr e The washing machine’s drain pump is able to pump water to a height of 1 me tre, calculated fr om the surface on which the appliance is installed. Important! If pumping height is over 1 metre malfunctions and dam- age to the appliance may arise. For pumping heights over 1 metre a conversion kit can be obtained. [...]

  • Página 34

    34 W arr anty conditions Gr eat Britain Standard guarantee conditions We, AEG, undertake that if withi n 12 months of the date of the purchase this AEG appliance or any part ther eof is prove d to be defective by r eas on only of faulty workmanship or materials, we will, at our discr etion repair or r eplace the same FREE OF CHARGE for labour , mat[...]

  • Página 35

    35 Service and Spar e P arts If the event of your appliance r equir ing service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contact Service For ce by telephoning: Y our telephone call will be automatically routed to the Service For ce Centre covering your post code area. For the address of your local Servic e Force Centre and further informa-[...]

  • Página 36

    From the El ectrolux Gr oup . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s largest pr oducer of powere d appliances for ki tchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Gr oup products (such as refrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a va lu[...]