Ir para a página of
Manuais similares
-
Washer
AEG 61300
48 páginas 0.44 mb -
Washer
AEG 60900
40 páginas 0.64 mb -
Washer
AEG LAVAMAT 86741
60 páginas 2.35 mb -
Washer
AEG L 60270
36 páginas 2.57 mb -
Washer
AEG KO-LAVAMAT 74740
56 páginas 12.27 mb -
Washer
AEG 74900
48 páginas 0.73 mb -
Washer
AEG 4520
36 páginas 1.05 mb -
Washer
AEG 40810
32 páginas 1.04 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG LAVAMAT W 1020. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG LAVAMAT W 1020 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG LAVAMAT W 1020 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG LAVAMAT W 1020, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual AEG LAVAMAT W 1020 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG LAVAMAT W 1020
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG LAVAMAT W 1020
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG LAVAMAT W 1020
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG LAVAMAT W 1020 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG LAVAMAT W 1020 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG LAVAMAT W 1020, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG LAVAMAT W 1020, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG LAVAMAT W 1020. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
LA V A M A T W 1 0 2 0 W ashing machine Instruction book[...]
-
Página 2
2 Dear customer , Please r ead these user instructions carefully . Above all, observe the "Safety" section in the fir st pages. Keep these user instructions in a safe place for future r eference. Please pass them along to future owner s of the appliance. 1 Important information concerning your safety and pr oper functioning of the applian[...]
-
Página 3
Contents 3 CONTENTS Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 4
Contents 4 Progr am Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Washing with a Pre Wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2[...]
-
Página 5
Contents 5 P ower supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 W ater connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Permissible water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Wat[...]
-
Página 6
Operating instructi ons 6 OPER ATING INSTRUCTIONS 1 Safety The safety standar ds of AEG electric appliances ar e in keeping with the r ecognised rules of technology and the law governing the safety of appliances. Nevertheless as a manufactur er we ar e committed to famil- iarise you with the following safety instructions: Prior to initial start-up [...]
-
Página 7
Operating instructi ons 7 Safety of childr en • P ackaging materials (e.g. sheet and Styr ofoam) can be dangerous for children. Danger of asphyxiation! Keep packaging materials at a safe distance fr om children. • Children ar e often unable to recognise the danger s involved with electrical appliances. Provide for pr oper supervision during ope[...]
-
Página 8
Operating instructi ons 8 2 Disposal Dispose of the packaging! Dispose of washing machine packaging materials pr operly . All packag- ing materials ar e envir onmentally sound and can be safely disposed of, or burned in a refuse inciner ation plant. The plastic parts can be r eused: • The exte rnal plastic cover and the bags inside ar e made of p[...]
-
Página 9
Operating instructi ons 9 Description of the Appliance Fr ont View Dr awer for Deter gent and Conditioner Drawer for detergent and softener Control Panel Door with handle Flap in front o f the circulation p ump Threaded feet (height adju stable) Rating plate (behind door) k Pr e wash deter gent or in-w ash stain treatment l Main wash deter- gent (p[...]
-
Página 10
Operating instructi ons 10 Contr ol panel Pr ogr am Selector Y ou define the type of washing cycle using the progr am selector . Important! Only turn the progr am selector clockwise! The various positions have the fol- lowing effect: t / Æ Pr ogr am Gr oup For cottons/linen: Y ou only need to set the progr am selector to the desir ed progr amme. F[...]
-
Página 11
Operating instructi ons 11 • P osition 3 (QUICK WASH) Shortened main wash cycle for lightly soiled washing. • P osition 4 (RINSE) Separ ate rinse, e.g. for rinsing hand washed fabrics (spinning in accor- dance with the selected washing type or rinse hold). 3 Rinse hold means: the washing is left in the last rinse water , it is not spun. • P o[...]
-
Página 12
Operating instructi ons 12 T emper atur e Selector On the temper ature selector you can set the temper ature for the washing cycle; the tempe- r ature is continuously variable fr om r (cold) to 95 °C. 2 E P osition (Ener gy Saving): Ener gy saving progr am at appr ox. 67 °C for lightly to normally soiled cotton washing. M (ON/OFF) Button This but[...]
-
Página 13
Operating instructi ons 13 Befor e Wa shing for the First Time 0 1. Pull the detergent dr awer out from the contr ol panel a little. 2. P our ar ound 1 litre of water into the washing machine via the deter- gent dr awer . This will ensure when the washing machine is started that the water container is closed and that the ECO valve can function cor-[...]
-
Página 14
Operating instructi ons 14 • Mix small and large articles of washing! This impr oves washing effi- ciency , and the washing is mor e favourably distributed during the spin cycle. • Fluff washing be for e placing into the washing machine. • Do not place folded washing into the drum. • O bserve tips for proper car e such as "wash separat[...]
-
Página 15
Operating instructi ons 15 Deter gent and conditioner Which deter gent and conditioner ? Use only deter gents and conditioners which ar e suitable for use in washing machines. Always observe the manufacturer’s instructions. How much deter gent and conditioner ? The r equired quantity depends upon: • the amount of washing 2 If the detergent manu[...]
-
Página 16
Operating instructi ons 16 P erforming a W ashing Cycle Brief Instructions A washing cycle is performed in the following steps: 0 1. Open the door , load the washing . 2. Close the door . 3. Add deter gent/condition er . 4. Set the corr ect washing pr ogram: – Set the pr ogram on the pr ogr am selector; – Set the temperatur e on the temperatur [...]
-
Página 17
Operating instructi ons 17 Loading the W ashing 3 For maximum loads see the "Pr ogr am T ables". For notes on the correct pr eparation of the washing, see "W ashing T ypes and Care Symbols". 0 1. Sort the washing by type and prepar e. 2. Open the door: pull the handle on the door . 3. Load the washing. Important! Do not tr ap an[...]
-
Página 18
Operating instructi ons 18 Setting the W ashing Pr ogr am 3 For suitable progr ams and the right temperatur e for the r elevant type of washing, see "Pr ogr am Ta bles". Important! Only turn the progr am selector clockwise! 0 1. Set the progr am selector to the desir ed washing progr am. 2. Set the temper atur e selector to the desir ed t[...]
-
Página 19
Operating instructi ons 19 Changing the Spin Speed or Selecting Rinse Hold 0 If desired, r educe the spin speed for the final spin or select rinse hold: – Press the spin speed button or –P r e s s t h e o (RIN SE HOLD) button. If o (RINSE HOLD) is selected, the washing is left in the last rinse water , it is not spun. 3 If you do not reduce the[...]
-
Página 20
Operating instructi ons 20 W ashing Cycle Complete / Removing the W ashing The washing pr ogram normally ends with the final spin. After a rinse hold: After a rinse hold the wat er must first be pumped out or the washing spun: 0 1. Release the o (RINSE HOLD) button. 2. Either turn the pr ogram selector clockwise to position 6 (SPIN), or posi- tion [...]
-
Página 21
Operating instructi ons 21 Pr ogr am T ables Wa s h i n g Not all possible settings ar e given in the following, but only those that ar e useful and meaningful in everyday use. Typ e of Wash i ng , Car e Symbol Max. load (weight dry) 1 ) 1) A 10 litre bucket c ontains about 2 .5 kg of dry washin g (cotton). Progr am Selec tor Tem p e- ra tu re Sele[...]
-
Página 22
Operating instructi ons 22 W ashing with a Pr e W ash Separ ate Rinsing Separ ate Conditio ning / Starching / T r eatment Separ ate Spinning Type of Was hing Max. Load (weight dry) Pr ogr am Selector Temper ature Select or Addition al Button Cottons/Linen 5k g k (PRE WASH) 30 to 95 Easy-Cares 2.5 kg 30 to 60 } (EA SY -CARES) Type of Wa shing Max. L[...]
-
Página 23
Operating instructi ons 23 Cleaning and Caring Contr ol panel Attention! Do not use furnitur e car e pr oducts or aggr essive cleansers for cleaning control panels and contr ol elements. 0 Wipe control panels with a moist cloth. Use warm water . Deter gent dr awer The deter gent drawer should be cleaned fr om time to time. 0 1. Pull the detergent d[...]
-
Página 24
Operating instructi ons 24 Wa s h i n g d r u m The washing drum is made of rust-free stainless steel. Rusty objects in the washing drum may lead to rust deposits on the drum. Attention! Do not clean the stainless steel drum with acid containing deca lcifying agents, abrasives containing chlorine or iron, or steel wool. Appropriate cleanser s ar e [...]
-
Página 25
Operating instructi ons 25 What to do when … 3 The somewhat different, in comparison to older wash- ing machines, whistl ing noise during spinning is due to the modern drive system. A rattling sound on startup – in particular when using for the first time – is caused by the cir culation pump and is due to the design. T r ouble Shooting In the[...]
-
Página 26
Operating instructi ons 26 Excessive foami ng during the main wash. Pr obably to o much deter gent was used Dose detergent exactly in accordance with the manu- facturer’s instructions. Water runs out from under the washing machine. Threaded fitting on the water inlet hose is leaking. Tighten the wate r inlet hose Drain hose is leaking. Check drai[...]
-
Página 27
Operating instructi ons 27 If the washing r esults are not satisfactory If the washing is gr ey and there ar e calcium deposits in the drum • Too little deter gent was used. • The wrong deter gent was used. • Special soiling was not pr e-treated. • Progr am or temperatur e not set correctly . • When using component deter gents, the indivi[...]
-
Página 28
Operating instructi ons 28 P erform emer gency dr ain • If the washing machine no longer pumps out the water th en an emer gency drain must be performed. • If the washing machine is located in a room in which below fr eezing temper atures might occur , emer gency draining must be carried out if danger of fr eezing occurs. Furthermor e, the inle[...]
-
Página 29
Operating instructi ons 29 When the water is completely drained: 7. Pr ess the end stop firmly back into the emer gency drain hose. 8. Push the emer gency drain hose back in a little and allow it to snap into the mounting. 9. Put on the flap and close. 3 The ECO valve does not function when the machine has been fully emptied. Ther efore add appr ox[...]
-
Página 30
Installation and Connection Instructions 30 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installation Safety Pr ecautions • Do not tip the washing machine over the front or the left side (seen fr om the front). Electrical components could become wet! • Check the washing machine for tr ansport damages. Y ou should never connect a damaged appliance. [...]
-
Página 31
Installation and Connection Instructions 31 Dimensions of the appliance Fr ont and Side Views Rear View[...]
-
Página 32
Installation and Connection Instructions 32 Installation of the appliance 3 W ashing machines with arched cover s ar e not suited for inst allation beneath countertops . T r ansporting the appliance • Do not lay the washing machine on the fr ont or on the left side (seen fr om the front); otherwise the electrical components could become wet! • [...]
-
Página 33
Installation and Connection Instructions 33 3 Special spanner H and cover caps E (2 off) and G (1 off) ar e supplied with the appliance. 0 1. Remove flexible tubing holder A. 2. Remove the two screws B with special spanner H. 3. Remove the four scr ews C. 4. Detach tr ansportation rail D. 5. Close the two lar ge openings with the cover caps E. Atte[...]
-
Página 34
Installation and Connection Instructions 34 Installation on a concr ete base When installing on a concr ete base, for safety reasons it is imper ative that steel plates are installed, the washing machine is then installed in these plates. The steel plates ar e available fr om customer service under ET -No. 645 42 5 058. Installation on vibr ating f[...]
-
Página 35
Installation and Connection Instructions 35 P ower supply Details on the mains voltage, type of curr ent and the neces- sary fuse protection ar e to be found on the r ating plate. The r ating plate is above and behind the door . For permanent electrical con- nection within the electrical cir cuit, provisions must be made which allow for electrical [...]
-
Página 36
Installation and Connection Instructions 36 W ater feed A flexible pr essure tubing of 1.3 m length is supplied. If a longer feed tubing is needed, a complete VDE-approved tubing set with mounted scr ew connections, supplied by our customer service, should be used exclusively . – For washing machines without Aqua-Control, tubing sets ar e availab[...]
-
Página 37
Installation and Connection Instructions 37 W ater dr ain-off The dr ain-off tubing can be connected either to a siphon or be hanged in a washing or sink basin or in a bathtub . For extension (max. 3 m floor length and up to 80 cm high) only origi- nal tubing may be used. The customer service supplies drain-off tubing of 2.7 and 4 m lengths. W ater[...]
-
Página 38
Service Departments 38 SERVICE DEPARTMENTS È eská republika ELECTROLUX DOMÁCå SPOTØEBIÈE CZ DIVIZE ELECTROLUX S.R.O . Customer Centre Hanusova ul . 140 2 1 Praha 4 Te l.: 0 2 /6 1 12 6 1 12 Te lefax: 0 2/6 1 12 35 04 tø . G e n . P i k y 3 6 13 00 Brno Tel.: 05/45 24 51 13 Telefax: 05/45 24 51 03[...]
-
Página 39
Service Departments 39 Other Countries U.A.E. Abu Dhabi Universal T r ading C ompany P .O . Box 43 99 Tel.: 33533 1 Jordan Jordan Household Suppl y Co. Ltd. P. O . B o x 3 / 6 8 Amman/Tel.: 69 7 0 50 Malta IT C International Trading Com- pany White House Building Mountbatte S treet Blata L-Bajda/Tel.: 220644 Egypt Middle East Commercial Center P. O[...]
-
Página 40
Service Departments 40 Estonia Electrolux Estonia Ltd. Mustamäe tee 24 EE0006 Tallinn Tel.: (372) 6 650 090 Fax: (372) 6 650 092 Latavia Electrolux Latavia Ltd. T erlaton Str eet 42/44 101 1 R i g a T el.: 3 7 1 2 29 782 1 Fax: 37 1 2 821286 Poland Electrolux P oland Sp. zo.o. ul. Domaniewska 4 1 02-034 W arszawa tel.: 022 874 33 33 fax: 0 22 874 [...]
-
Página 41
Guarantee Condit ions 41 GUAR ANTEE CONDITIONS È eská republika Záruka, servis a náhrad ní díly Pøe èt ì te si tento návod k obsluze a dodr žujte v n ìm uvedené r ady a pokyny. V mnoha pøípa dech si budete moci vyja snit jakékoli pochyb nosti sami a tudí ž vyhnout se zbyteèným voláním do s ervisu. P øedchozí èásti nazvané[...]
-
Página 42
Guarante e Condition s 42 Bezpe ènost Pøe èt ìte si ten to návod a varovná upozo rnìní na za èátku tohoto návodu. Výrobce nezo dpovídá za vady zp ùs obené nesprávn ì pou žívaným výrob- kem nebo vý robkem pou žívaným pro jiné úèely než jsou ú èely speci fiko- vané v tomto návodu. Technické zmìny výro bku vyhra ze[...]
-
Página 43
Guarantee Condit ions 43 Other Countries W eitere Kundendienststellen im Ausland In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen P art- ner . Diese können dort eingesehen wer den. Further after-sales service agencies overseas In these countries our AEG agents’ own guar antee conditions ar e appli- cable. Please obtain further de[...]
-
Página 44
44[...]
-
Página 45
45[...]
-
Página 46
Index 46 INDEX C Calcium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7 Conditioner . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 11 , 15 , 17 liquid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 17 Conditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cotton M ixtures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Cottons . . . [...]
-
Página 47
Service 47 SERVICE If a malfunction should occur at the appliance, r efer fir st to the section "What to do when ..." in these user instructions. If you do not find any applicable inst ructions ther e, cont act your cust omer service c entre. (Addr esses and telephone number can be found in the "Service Depart- ments" section.) [...]
-
Página 48
AEG Hausgeräte GmbH Po s t f a c h 10 3 6 D-90327 Nürnber g http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG H 243 280 640 - 0 1- 0999/PRO[...]