Ir para a página of
Manuais similares
-
Microwave
AEG MC143EUM
20 páginas -
Microwave
AEG MC 1763 E-M
168 páginas -
Microwave
AEG MCC4060EA
44 páginas -
Microwave
AEG MC 1753 E-m
32 páginas -
Microwave
AEG MBB1755D
112 páginas 3.47 mb -
Microwave
AEG MCC4061E
250 páginas -
Microwave
AEG MCC3060EA
48 páginas 0.6 mb -
Microwave
AEG MCC 4060 EA
44 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG MCC2581EM. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG MCC2581EM vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG MCC2581EM você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG MCC2581EM, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual AEG MCC2581EM deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG MCC2581EM
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG MCC2581EM
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG MCC2581EM
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG MCC2581EM não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG MCC2581EM e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG MCC2581EM, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG MCC2581EM, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG MCC2581EM. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
801320123-B-452010 ?[...]
-
Página 2
MCC2580E-m Turiny s 2 MCC 258 1E -m 299[...]
-
Página 3
MCC2580E-m Saugos informacija SP JIMAS: Jeigu durel s , lankstai/skl s iai arba sandarinamosios detal s pažeisti, negalima naudotis mikrobang krosnele, ko l jos nepataisys galiotas technin s prieži ros specialis tas. SP JIMAS: Šios krosnel s technin prieži r ir reguliavim atlikti pavojinga! Šiuos darbus g ali atlikti tik gamintojo apmokyti[...]
-
Página 4
MCC2580 E-m SP JIMAS: Jeigu matote d mus, išjunkite priet ais ir ištraukite kištuk iš maitinimo tinklo. Neatidar ykite dureli , kad nepask list liepsna. Jokiu b du nenaudokite vandens. SP JIMAS: Vaikams ir ne g aliems asmenims leiskite naudotis mikrobang krosnele tik jei jie tink amai apmokyti ir tik jei vaikas ar ne galus asmuo sugeba saug[...]
-
Página 5
MCC2580E-m Veikimo režimas Medžiaga Reikmenys Mikrobangos MCC 258 1E -m 5[...]
-
Página 6
MCC2580 E-m Virtuv s re ikmen tinkam umo patikra Folijos indai 6 MCC 258 1E -m[...]
-
Página 7
MCC2580E-m Saug s m aisto produk tai SP J IMAS: Sk ys i ir kit o maisto negalima šild yti sandariuo se induose, nes jie gali sp rogti. SP J IMAS: M ikrobangomis kaitinant g rimus, jei gali užvirti išimti iš krosnel s; ind s u g rimais ištraukin kite labai atsargiai. SP J IMAS: Šil dant sk ys ius (sr iubas, padažus ir g rim us) mikrobang [...]
-
Página 8
MCC2580 E-m Gaminio aprašym as funkcijų pasirinkt ies ran kenėlė 8 MCC 258 1E -m[...]
-
Página 9
MCC2580E-m Priedai • • • MCC 258 1E -m 9[...]
-
Página 10
MCC2580E-m Prieš naudojantis pi rm ą kart ą Laikrodžio nustat ymas Užraktas nuo vaik Maisto gaminim o cik lo nutraukimas 10 MCC25 81E -m[...]
-
Página 11
MCC2580E-m Veikimas Maisto gaminim as mikrobangomis Mikrobang galios nustat ymo gair s Paspauskite mygtuk Mikrobang galia Rodmuo Spartusis startas Grilis Grilio galios nusta tymo gair s Paspauskite mygtuk Grilio galia Rodmuo MCC 258 1E -m 11[...]
-
Página 12
MCC2580E-m Konvekcinis re žimas 1 pakopa - pak aitinimas 2 pakopa - m aisto gaminim as Kombinuotasis re žimas Kombinuotojo re žimo galios nustatymo gair s Paspauskite mygtuk Galia Rodmuo 12 MCC25 81E -m[...]
-
Página 13
MCC2580E-m Automatinis atitirpin imas pagal m as Automatinis re žimas MCC 258 1E -m 13[...]
-
Página 14
MCC2580E-m Automatinio režimo program ų lentel ė Paspauskite mygtuk R šis Rodmuo Mas s Prieži ū ra ir valymas Vidaus valymas Jokiu b du nevalykite k rosnel s dali abrazyviniais valikliais , 14 MCC25 81E -m[...]
-
Página 15
MCC2580E-m kom erciniais orkai i valik liais ar metalo drožli šveistukais. Jokiu b du negrem žkite nešvarum nuo krosnel s pavirš i peil iu ar kitu rankiu. Dureli tarpi n s val ymas Išor s va ly mas Techniniai duomeny s MCC 258 1E -m 15[...]
-
Página 16
MCC2580E-m Į rengimas jungim as maitinim o tinkl Jeigu krosnel jungiate elektros tinkl per ilgikl , patik rinkite, ar elektros lizdas ir i lgiklis y ra žeminti. 16 MCC25 81E -m[...]
-
Página 17
MCC2580E-m Šio prietaiso nega lima jungti ne žemint elektros tink l . Jeigu k yla abejoni d l elektros vado, kur jungsite krosnel , arba d l žeminim o, kreipkit s elektrik . Šis prietaisas turi b ti žemintas. Jeigu šio prietaiso laid as yra su kištuku, kurio nega lima nuimti, ir ji s netinka J s elektros liz dui, kištuk reikia nupj auti[...]
-
Página 18
MCD2540E-m • Priklju ivanje na el ektri nu mrežu Ukolik o je pe nica prik lju ena prek o produžnog k abla, uverite s e u to da je kabl uzemljen. Ovaj ure aj ne sm e da se koristi na elektri noj instalaciji bez u zem ljenja. Kontaktiraj te elektri ara ukoliko niste sigurni u pogle du priklj u ivanja pe nice na elek tri nu mrežu ili izvo enj[...]
-
Página 19
MCC2580E-m Informacije o za štiti sredine MCC 258 1E -m 19[...]
-
Página 20
MCC2580E-m Cuprins 20 MCC25 81E -m 299[...]
-
Página 21
MCC2580E-m Instruc ţ iuni de siguran ţă Aten ie: Dac u a, balamalele/înc hiz toarele s au garnitura u ii sunt deteriora te, cuptorul cu m icrounde nu trebuie s mai fie f olosit pân când nu este reparat de un tehn ician cali ficat. Aten ie: Este periculos pent ru oricine altcineva, în afar de o persoan calificat , s rep are sau s regleze [...]
-
Página 22
MCC2580E-m Aten ie: Dac observa i f um, închide i sau scoate i din priz a paratul i ine i închis u a cuptorului pentru a în bu i fl c rile. Nu folos i i niciodat ap . Aten ie: Nu perm ite i copiilor s au persoanelor cu ha ndicap s utilizeze cuptorul cu m icrounde, f r supraveghere, dec ât dup ce le-a i dat instruc iuni adecvate, în a a fel[...]
-
Página 23
MCC2580E-m Ghid pentru uste nsile i accesorii p entru cuptor Modul de func ionare Material Ustensile Microunde MCC 258 1E -m 23[...]
-
Página 24
MCC2580E-m Testarea vaselor d e g tit Recipiente din folie m etalic 24 MCC25 81E -m[...]
-
Página 25
MCC2580E-m • • • • • Siguran a alim entelor Aten ie: Lichidele i alte aliment e nu trebuie înc lzite în recipie nte închise, deoarece ac estea pot exploda. MCC 258 1E -m 25[...]
-
Página 26
MCC2580E-m Aten ie: Înc lzirea b uturil or la microunde poate duce la o fi erbere exploziv cu întârziere; d e aceea trebuie s ave i grij c ând mânui i recipientul. Aten ie: Când înc lzi i lichid e, de exemplu supe, sosur i sau b uturi, în cuptorul cu m icrounde, supraînc lzirea lichidului p este punctul de fierbere se poate prod uce f [...]
-
Página 27
MCC2580E-m MCC 258 1E -m 27 MCC2580E-m Aten ie: Înc lzirea b uturil or la microunde poate duce la o fi erbere exploziv cu întârziere; de ac eea trebuie s av e i grij cân d mânui i recipientul. Aten ie: Când înc lzi i lich ide, de exemplu supe, sosur i sau b uturi, în cuptorul cu m icrounde, supra?[...]
-
Página 28
MCC2580E-m Accesorii • • • • • 28 MCC25 81E -m[...]
-
Página 29
MCC2580E-m Înainte de prima u tilizare a cup torului Reglarea ceasului • • • • • Siguran a pentru copii • • Întreruperea unui c iclu de g tire • • • • • • • MCC 258 1E -m 29[...]
-
Página 30
MCC2580E-m Func ţ ionarea G titul la microunde • • • Ghid pentru reg larea puterii microundelor Ap sa i butonul Putere microunde Afi ajul Pornirea rapid • Gr tar • • • Ghid pentru reg larea puterii gr tarului Ap sa i butonul Putere gr tar Afi ajul 30 MCC25 81E -m[...]
-
Página 31
MCC2580E-m G tit prin co nvec ie Stadiul 1 - Preînc lzire • • Stadiul 2 - G titul • • • G tit combinat • • • Ghid pentru reg larea puterii pentru g tit com binat Ap sa i butonul Putere electric Afi ajul MCC 258 1E -m 31[...]
-
Página 32
MCC2580E-m Decongelare autom at în f unc ie de greutate • • G tit autom at • • • 32 MCC25 81E -m[...]
-
Página 33
MCC2580E-m Tabel programare Auto-g ă tire Ap sa i butonul Categorie Afi ajul Greut i Cur ăţ area ş i între ţ inerea Cur area interiorului MCC 258 1E -m 33[...]
-
Página 34
MCC2580E-m Nu folosi i niciodat substan e de cur at abrazive, substan e de cur at cuptorul din com er sau bure i de metal pentru a cur a diferitele p r i ale cuptorului cu m icrounde. Nu folosi i niciodat un cu it sau alt obiect pentru a îndep rta r esturile depuse pe supraf e ele cuptorului. Cur area garniturii u ii Cur area exterioru lui 34?[...]
-
Página 35
MCC2580E-m Date tehnice Instalarea • • • • • MCC 258 1E -m 35[...]
-
Página 36
MCC2580E-m • Conectarea la surs a de energie electric Dac se c onecteaz c uptorul la pr iz folosindu-se un prelungitor, aces ta din urm trebuie s fie le gat la p m ânt. Acest aparat nu tre buie folosit dac priza nu are leg tur la p m ânt. Contacta i un electrician dac ave i dubii în leg tur cu rac ordarea electric a cuptorul ui sau c u îm[...]
-
Página 37
MCC2580E-m Informa ţ ii priv ind mediul înconjur ă tor MCC 258 1E -m 37[...]
-
Página 38
MCC2580E-m Saturs 38 MCC25 81E -m 299[...]
-
Página 39
MCC2580E-m Droš ī bas nor ā d ī jumi Uzman bu: Ja durv is, viras/ai zb d i vai durvju bl ves ir boj tas, m ikrovi u kr sni nedr k st darbin t, k am r to nav salabojis k valific ts meis tars. Uzman bu: Š s mikrovi u kr sn s tehnisk apkope vai remonts, ko neveic r pn c apm c ts t ehnisk s apkopes person ls, ir b stams. Ja ir nepieciešams š[...]
-
Página 40
MCC2580E-m Uzman bu: Ja ier c e izdala d mus, izsl dziet ier ci vai atvienojiet to no elektr bas padeves un neve riet va t s durvis, lai tik tu nosl p tas lies mas, ja t das ir. Nek ad neizmantojiet deni. Uzman bu: B rn iem vai nesp j giem cilv kiem at au jiet lietot m ikrovi u kr sni bez uzraudz bas t ikai t d gad jum , ja ir sniegti atbils to[...]
-
Página 41
MCC2580E-m Kr sns piederum u lietošan as pam c ba Darb bas rež ms Materi ls Piederumi Mikrovi i MCC 258 1E -m 41[...]
-
Página 42
MCC2580E-m dienu gata vošanai paredz to piederum u piem rot bas p rbaude Folijas trauk i • • • 42 MCC25 81E -m[...]
-
Página 43
MCC2580E-m • • diena droš b a Uzman bu: Š idrumus un citu s dienus nedr k st kars t cieši nosl gtos traukos, jo ti e var eksplod t. Uzman bu: Dz rienu sakars šana ar mikrovi iem var izrai s t p kš u v roš š idruma izvirdu mu; t d , iz emot no cepeškr sns virtu ves traukus, esiet pies ardz gs. Uzman bu: Kars j ot š idrum us, piem ra[...]
-
Página 44
MCC2580E-m š idruma p riešana p ri m al m . Lai nov rstu t du iesp ju, j iev ro: Uzman bu: Da ži produkti, piem ram, veselas olas un c ieši nosl gti trauki (sl gtas stikla burk as), var ek splod t, t p c nav kars jami šaj kr sn . Dažk rt olas, k as tiek v r tas be z aumalas, var uzspr gt gatavoša nas laik . Vienm r p rduriet olas dzelten[...]
-
Página 45
MCC2580E-m Ier ī ces raksturojums MCC 258 1E -m 45[...]
-
Página 46
MCC2580E-m Piederumi • • • • • 46 MCC25 81E -m[...]
-
Página 47
MCC2580E-m Pirms kr ā sns pirm ā s izmantošanas reizes Pulkste a uzst d šana • • • • • B rnu droš bas funk cija • • Gatavošanas cik la aptur š ana • • • • • • • MCC 258 1E -m 47[...]
-
Página 48
MCC2580E-m Darb ī ba Gatavošana ar m ikrovi ie m • • • Mikrovi u j audas iestat ša nas pam c ba Nospiediet tausti u Mikrovi u jauda Displejs tr uzs kšana • Grils • • • Grila jaudas ies tat šanas nor d jumi Nospiediet Grila jauda Dis plejs 48 MCC25 81E -m[...]
-
Página 49
MCC2580E-m tausti u Konvekcijas gatavošana 1. posms - iepriekš j sakar s šana • • 2. posms - gatavošana • • • Kombin t gat avošana • • • Kombin t s gatavošanas j audas iestat šanas n or d jum i Nospiediet tausti u Jauda Disp lejs Autom tisk atk aus šana p c svara MCC 258 1E -m 49[...]
-
Página 50
MCC2580E-m • • Autom tisk gatavošan a • • • 50 MCC25 81E -m[...]
-
Página 51
MCC2580E-m Autom ā tisko gatav ošanas programmu tabula Nospiediet tausti u Kategorija Displejs Svars Apkope un t ī r ī šana Iekšpuses t r šana Nekad neizmantoj iet abraz vus t r šanas l d zek us, r pniecisk us MCC 258 1E -m 51[...]
-
Página 52
MCC2580E-m kr s ns t r t jus va i met la s k us, lai t r tu mikr ovi u kr sns da as. Nekad neizmantoj iet nazi v ai citu instrumentu, lai no emtu diena atliekas no k r sns virsmas. Durvju bl vju t r š ana rpuses t r šan a 52 MCC25 81E -m[...]
-
Página 53
MCC2580E-m Tehniskie dati Uzst ā d ī šana • • • • • • MCC 258 1E -m 53[...]
-
Página 54
MCC2580E-m Pievienošana elektrot k lam Ja kr sns elektrot klam piesl gta, izmantojot pagarin t ju, ta m j b t zem tam. Kr sni nedr k st izmantot, ja piesl gumam nav zem j uma. Sazinieties ar elektri i, ja neesat droši par kr sns piesl gum u elektrot klam vai pies l guma zem jumu. Kr snij j b t iezem tai. Ja kr sns kontaktdakša nav main ma un[...]
-
Página 55
MCC2580E-m Inform ā cija par apk ā rt ē jo v idi MCC 258 1E -m 55[...]
-
Página 56
MCC2580E-m Мазмұны (KK) 57 63 64 65 66 69 69 71 71 : . - 56 MCC25 81E -m 299[...]
-
Página 57
MCC2580E-m Қауіпсіздік туралы ақпарат . , . . “ ” . : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , . : . , . , . . “ ” . . . , . , . . , . . . - . . . , MCC 258 1E -m 57[...]
-
Página 58
MCC2580E-m . Group 2 ISM , , . B , . . : , , . . : , . . . . . . , - . , . , . , , . : . . , . , . 58 MCC25 81E -m[...]
-
Página 59
MCC2580E-m , - . , . . . , - . , , - . . - - . - , - . . - " " *1 *2 MCC 258 1E -m 59[...]
-
Página 60
MCC2580E-m *3 , , : - - : - - *1 . *2 . *3 , . - . . . . , . , , . , , , , , , . . 60 MCC25 81E -m[...]
-
Página 61
MCC2580E-m - , . . , , . , , - . - - . . . , : • 3 (1 1/4”) . • . • . . • - . , . • . 15 . ; - . . , - . MCC 258 1E -m 61[...]
-
Página 62
MCC2580E-m . . , . , . . . , , , . . : , . : , ; , . : , , , , - . . : . . . , . : , , , . . , , . 62 MCC25 81E -m[...]
-
Página 63
MCC2580E-m Өнім сипаттамас ы / MCC 258 1E -m 63[...]
-
Página 64
MCC2580E-m Қосымша жабдықт ар 1. . 2. . . . a. . b. . c. ; . 64 MCC25 81E -m[...]
-
Página 65
MCC2580E-m Ең алғаш пайдала нбас б ұрын , . 2- . : • “ ” . • . • “ ” . • . • . ( , ). • “ ” “ ” 2 . . • . . : • . • , . ! • , . , : • . , . , . • “ ” . • “ ” . • . • “ ” . • . • “ ” . MCC 258 1E -m 65[...]
-
Página 66
MCC2580E-m Қызметі , , , . • “ ” . • . • “ ” . . 1- 2- . , . 1 900 ( . ) P100 2 630 P7 0 3 450 P 50 4 270 P3 0 5 90 P10 . 1 . • “ ” , . 1 . . • “ ” . • . • “ ” . , . . 60 . . 1 . 1 1020 G1 2 600 G2 66 MCC25 81E -m[...]
-
Página 67
MCC2580E-m . 1- • “ ” . • “ ” . , . . 30 . 2- - • “ ” . • . • “ ” . , . , , . • “ + ” . • . • “ ” . , . . 60 . 1 230°C + 40% C1 2 50% + 230°C C2 3 45% + 55% C3 MCC 258 1E -m 67[...]
-
Página 68
MCC2580E-m . , ( / ) . . • . , . • “ ” . , . 1 5 . , , . • “ ” . • . • “ ” . , . 68 MCC25 81E -m[...]
-
Página 69
MCC2580E-m Автоматты пісіре тін бағдарлама кест есі 1 A-1 0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3, 0.35, 0.4, 0.45, 0.5, 0.6 2 A-2 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.7, 0.9, 1.1, 1.3, 1.5 3 A-3 0.1, 0 .2, 0.3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.8, 1.0, 1.3, 1.5 4 A-4 0. 1, 0.2, 0.25, 0.3, 0.35, 0.4, 0.45, 0.5, 0.55, 0.6 5 A-5 0.1 , 0.2, 0.3, 0.4, 0.[...]
-
Página 70
MCC2580E-m - , . , . , 2-3 . . 2 , 5 . . , . , . . . , . . . , . . 70 MCC25 81E -m[...]
-
Página 71
MCC2580E-m Техникалық ақпарат ( ) 17.8 Орнату • . • , . ( 35 ) . . • . , , . • , - . , , . , , . • . EEC , , , MCC 258 1E -m 71[...]
-
Página 72
MCC2580E-m . • , 15 15 . . ( ) . 230 , 50 , . . . , . . , . . , , . , . , . ! . . . 72 MCC25 81E -m[...]
-
Página 73
MCC2580E-m Қоршаған орта ға қатыс ты ақпарат . . . - , . MCC 258 1E -m 73[...]
-
Página 74
MCC2580E-m � Tartalomjegy zék H 74 MCC25 81E -m 299[...]
-
Página 75
MCC2580E-m Biztonsági információk Figyelem! Ha az ajtó, a zsanérok/zárn yelvek vagy a z ajtótömítések sérültek, a süt t tilos használni m indaddig, amíg a szerviz kiképzett szak embere m eg nem javította. Figyelem! A gyártó által kiképz ett szervizszakembere k kivételével bárki számára veszél yes a süt n javításoka[...]
-
Página 76
MCC2580E-m Figyelem! Ha füstöt észlel, k apcsolja ki vagy válass za le a hálóz atról a készülék et, és tartsa az ajtót zárva, hogy elfojtsa a z esetleges lángok at. Soha ne használjon vizet. Figyelem! Csak olyan esetben hag y ja, hogy gyerm ekek vagy fogyatékk al él személyek has ználják f elügy elet nélkül a süt t, ha m[...]
-
Página 77
MCC2580E-m Edényekk el kapcsolatos biztonság Útmutató a süt edényekhez és t artozék okhoz Üzemmód Anyagok Edén y Mikrohullám MCC 258 1E -m 77[...]
-
Página 78
MCC2580E-m A f z edények alkalm asságának tesztelése 78 MCC25 81E -m[...]
-
Página 79
MCC2580E-m Alufólia tárolóedén yek • • • • • Élelmiszerekk el kapcs olatos biztonság MCC 258 1E -m 79[...]
-
Página 80
MCC2580E-m Figyelem! Folyadékok és más élelmiszerek nem melegíthet k lezárt tárolóedén yekben, mivel felrobbanhatnak. Figyelem! Italok mikrohullámos melegítése késl eltetett kifut ásos forrást eredmén yezhet, ez ért óvatosan kell eljárni a ta rtóedén y kezelésekor. Figyelem! Am ikor valamil yen folyadékot, pl. levest, s z[...]
-
Página 81
MCC2580E-m Termékleírás MCC 258 1E -m 81[...]
-
Página 82
MCC2580E-m Tartozékok • • 82 MCC25 81E -m[...]
-
Página 83
MCC2580E-m Az els ő használat el ő tt Az óra beállítása • • • • • Gyermekzár • • Sütési ciklus megszakítás a • • • • • • • MCC 258 1E -m 83[...]
-
Página 84
MCC2580E-m M ű ködés Mikrohullám os sütés • • • A mikrohullám os teljesítmén y beállítására von atkozó útmutató Gombnyom ás Mikrohullámo s teljesítmény Kijel z Gyors indítás • Grill • • • A grillezési teljesítm ény beállítására vonatko zó útmutató Gombnyom Grill Ki jelz 84 MCC25 81E -m[...]
-
Página 85
MCC2580E-m ás te ljesítmény Konvekciós éte lkészítés 1. szakas z - El melegítés • • 2. szakas z - Sütés • • • Kombinált sütés • • • A kombinált sütés te ljesítmény- beállítására von atkozó útmutató Gombnyom ás Teljesítmén y Kijel z Automatikus kiolvasztás súly szer int MCC 258 1E -m 85[...]
-
Página 86
MCC2580E-m • • Automatik us sütés • • • 86 MCC25 81E -m[...]
-
Página 87
MCC2580E-m Automatikus süté si programtábl ázat Gombnyomá s Kategória Kijelz Súlyok Ápolás és tisztítás A készülék belsej ének tis ztítása MCC 258 1E -m 87[...]
-
Página 88
MCC2580E-m Soha ne haszná ljon súrolós zereket, keresk edelmi süt tisztítókat vag y acélgyapot súroló párnát a mikrohullám ú süt semm ilyen részén. Soha ne haszná ljon kést va gy bármilyen szers zámot a lerakódások nak a süt felületeir l való eltávolításához. Az ajtótömítések tisztítása A készülék k ülsej?[...]
-
Página 89
MCC2580E-m M ű szaki adatok Üzembe helyezés • • • • • MCC 258 1E -m 89[...]
-
Página 90
MCC2580E-m • Csatlakoztatás a táph álózatra Ha a süt t a z aljzathoz hosszabbító használatával cs atlakoztatja, gy z djön m eg arról, hog y a hosszabbító k ábel földelt. Ezt a készülék et tilos nem föld elt áramforr áshoz csatlakoztatni. Forduljon villa nyszerel höz, ha bizonytalan a süt elektrom os csatlakoztatását v[...]
-
Página 91
MCC2580E-m Környezetv édelmi információk MCC 258 1E -m 91[...]
-
Página 92
MCC2580E-m Sisukord 92 MCC25 81E -m 299[...]
-
Página 93
MCC2580E-m Ohutusinfo Hoiatus: Juhul k ui uks, hing ed/lingid või uksetihendid o n vigastatud, ei t ohi mikrolaineahju kasutada en ne vigade kõrvaldam ist volitatud teeninduse poolt. Hoiatus: Toot ja poolt koolitamata isikute poolne se adme hooldami ne või seadistamine on ohtlik. Kui seade vajab hooldamist, siis võtke ühendust oma lähim a[...]
-
Página 94
MCC2580E-m Hoiatus: Juhul k ui täheldate s uitsu, tõmm ake seade vooluvõrgust välja ja hoidke tekk inud leekide kustutamis eks uks k inni. Ärge kunagi kasu tage vett. Hoiatus: Lapsed ja teovõimetud inimesed tohivad m ikrolaineahju kasutada ilma järeleva lveta ainult juhul, kui neile on antud piis avalt juhiseid m õistmaks , kuidas mikro[...]
-
Página 95
MCC2580E-m Ahju nõude ja lisatar vikute j uhend Tööre˛iim Materjal Toidu nõud Mikrolaineahi MCC 258 1E -m 95[...]
-
Página 96
MCC2580E-m Sobivate toidunõu de testimine Fooliumist nõud • • • • • Toidu ohutus 96 MCC25 81E -m[...]
-
Página 97
MCC2580E-m Hoiatus: Vedelikke või muid toiduaineid ei tohi kuumu tada suletud anumates, kuna need võivad p lahvatada. Hoiatus: Jookid e kuumutamin e mikrolaineajus v õib põhjustada keeva joogi väljapu rskumise; selletõttu olge hoola s anuma käsitlemisel. Hoiatus: Mikr olaineahjus vedelik e (suppide, kas tmete ja jook ide) kuumutamis el v[...]
-
Página 98
MCC2580E-m Toote kirjeldus 98 MCC25 81E -m[...]
-
Página 99
MCC2580E-m Lisatarvikud • • • • • MCC 258 1E -m 99[...]
-
Página 100
MCC2580E-m Enne esmakordset kasutamist Kellaaja õigek s panemine • • • • • Lastelukk • • Valmistam istsükli katk estamine • 100 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 101
MCC2580E-m Kasutamine Mikrolaineahjus sö ögi valmis tamine • • • Mikrolaineahju v õimsus seadistuste juhis Vajutage nuppu. Mikrolaine võimsus Ekraan Lühijuhised • Grill • • • Vaadake grilli võ ims usseadistuste juhist Vajutage nuppu. Grilli võimsus Ekraan Tavapärane toiduvalm istam ine MCC 258 1E -m 101[...]
-
Página 102
MCC2580E-m Etapp 1 - Eelk uumutamine • • Etapp 2 - Toidu va lmistam ine • • • Kombineeritud valm istam ine • • • Kombineeritud valm istam ise võimsuse seadistamise juhis Vajutage nuppu. Võimsus Ek raan Automaatne sulatus k aalu järgi • • 102 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 103
MCC2580E-m Automaatne toidu valmistam ine • • • MCC 258 1E -m 103[...]
-
Página 104
MCC2580 E-m Automaatse v almistamise programmtabe l Vajutage nuppu. Kategooria Ekra an Kaalud Hooldus ja puhastamine Sisemus e puhastamine Ärge kunagi k asutage mikrolaineahjus abras iivseid puhastusvahende id, ahjude puhastusvahendeid või terask äsnasid. 104 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 105
MCC2580E-m Ärge kunagi k asutage jääk ide eemaldam iseks nuga või muid teravaid esem eid. Uksetihendite puh astamine Välispinna puhas tamine MCC 258 1E -m 105[...]
-
Página 106
MCC2580 E-m Tehnilised andmed PAIGALDAMINE • • • • • • 106 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 107
MCC2580E-m Juhtmete ühendam ine Kui ahi on ühen datud pik endusjuhtme abil, siis peab k a pikendusjuhtm el maandus olem a. Seadet ei tohi ü hendada maandam ata pistikupesasse. Kui te pole kindel ahj u elektrilise ühenduse suhtes võ i maanduse olemasolus, si is võtk e ühendust elektrik uga. toide. See seade peab o lema maandatud . Juhul k[...]
-
Página 108
MCC2580 E-m Keskkonnateav e 108 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 109
MCC2580E-m Съдържание 110 116 117 118 119 122 122 124 124 : . MCC 258 1E -m 109 299[...]
-
Página 110
MCC2580 E-m Информация за б езопасно ст , . , . . . " " . : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , , . : , , , . - , . , . . , . , . . , . , , . , . , , . . . . . . , 110 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 111
MCC2580E-m , . 2 ISM, . B, , , . , . : , , . . : , . , . . . . . . . . , , , . : . . , , . . MCC 258 1E -m 111[...]
-
Página 112
MCC2580 E-m , . , . , . . , . , , . . , . , . - . *1 *2 112 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 113
MCC2580E-m *3 , , : , : , *1 . *2 , . *3 , . , , . . . , . , , . , . , , , , , , . , . , , . , . , , . MCC 258 1E -m 113[...]
-
Página 114
MCC2580 E-m , , . , . , , . , , . , , : • - 3 . • . • - . . • . , , . • . 15 , , . ; . , . , - , , . . . , . , , . 114 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 115
MCC2580E-m . , , . , , , . , . : , . : , ; . : , , , , . . , : . . , , . , , , . : , - - . , . , , . MCC 258 1E -m 115[...]
-
Página 116
MCC2580 E-m Описание на уреда / 116 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 117
MCC2580E-m Принадлежнос ти • . • , . . . • , . • . • ; . • MCC 258 1E -m 117[...]
-
Página 118
MCC2580E-m Преди първата употреба , , , . , - , 2. , : • " ", . • , . • " ", . • , . • , . ( ). • , " " " " 2 . . • , . , " " . : • . • , . ! • , , . , : • , , . , " " . , , , . • . • " ", . • , . • " ", . • , . ?[...]
-
Página 119
MCC2580E-m Действие , , , . • " ", . • , . • " " , 1 2. , . 1 900W ( . ) P100 2 630 W P70 3 450 W P50 4 270 W P30 5 90 W P10 . 1 . • " ", . 1 . , . • " ", . • , . • " " , . , , 6 0 . , . , 1 . MCC 258 1E -m 119[...]
-
Página 120
MCC2580E-m 1 1020W G1 2 60 0W G2 . 1 - • " ", . • " " , , , . 30 . 2 - • " ", . • , . • " " , . , , . • " + ", . • , . • " " , . , , 6 0 . 1 230°C + 40% C1 2 50% + 230°C C2 3 45% + 55% C3 . 120 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 121
MCC2580E-m ( / ). , . • , . . • " " , . 1 5 , . - . • " ", . • , . • " " , . MCC 258 1E -m 121[...]
-
Página 122
MCC2580E-m Таблица на програмата за автомати чно го твене 1 A-1 0. 1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3, 0.35, 0.4, 0.45, 0.5, 0.6 2 A-2 0.2 , 0.3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.7, 0.9, 1.1, 1.3, 1.5 3 A-3 0 .1, 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.8, 1.0, 1.3, 1.5 4 A-4 0 .1, 0.2, 0.25, 0.3, 0.35, 0.4, 0.45, 0.5, 0.55, 0.6 5 A- 5 0.1, 0.2, [...]
-
Página 123
MCC2580E-m . , , . , . , 2 3 . , . , 2 5 . . , , . , , , , . , . . , , . . . , . , . MCC 258 1E -m 123[...]
-
Página 124
MCC2580E-m Технически данни ( ) 17.8 Инсталира не • . • . , (35 ) . , . • . , . • , . , , . , . • - . , 124 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 125
MCC2580E-m , , - . • , - 15 15 . . , , , ( ). 230 V, 50 Hz . . , . , . , . , . . , , . , . , , . ! . , . , , , . MCC 258 1E -m 125[...]
-
Página 126
MCC2580E-m Информация за о пазване на окол ната среда , . . , , . - , , . 126 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 127
MCC2580E-m Περιεχόμενα 128 134 135 136 137 140 140 142 142 : . MCC 258 1E -m 127 299[...]
-
Página 128
MCC2580 E-m Πληροφορίες ασφαλείας . , . . . : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , . : . , . , . . « » . . . , . . . . , . . . 128 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 129
MCC2580E-m . . . , , . ISM 2 , . B, . , . : , . . : , . , . . . . . . . . , , . : . . MCC 258 1E -m 129[...]
-
Página 130
MCC2580E-m , . . . , . . . , . , . . . , , . . & Corning ware *1 130 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 131
MCC2580E-m *2 *3 , , : : *1 . *2 . *3 . . . . . , . , , . , . , , , , , , . , MCC 258 1E -m 131[...]
-
Página 132
MCC2580E-m . , , . . , . , , . , . , , . , . , : • 3 c m (1 1/4"). • . • . . • - . , . • . 15 , . . . . , , . . 132 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 133
MCC2580E-m . . , , . - , . . , . , , . . . : , . : . , . : , . . , , . . , : . . . , . : , ( . . ), . . , . MCC 258 1E -m 133[...]
-
Página 134
MCC2580 E-m Περιγραφή προϊόντος / 134 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 135
� � MCC2580E-m Αξεσουάρ • . • , . . . • , . • , . • . . MCC 258 1E -m 135[...]
-
Página 136
MCC2580E-m Πριν από την πρώτη χρήση , . . , , 2. : • « » . • . • « » . • . • , « ». ( . . ). • , 2 . . • , . , . : • . • . ! • . , : • , . , . . , . • « ». • « » . • . • « » . • . • « ». 136 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 137
MCC2580E-m Λειτουργία , , , , . • « » . • . • « » , 1 2 . , . 1 900W ( ) 100 2 630W P70 3 450W P50 4 270W P30 5 90W 10 , 1 . • « ». 1 . , . • « » . • . • « » , . 60 . , . , 1 . MCC 258 1E -m 137[...]
-
Página 138
MCC2580E-m 1 10 20W G1 2 600W G2 . 1 - • « » . • « » , , . 30 . 2 - • « » . • . • « » , . , , , . • « + » . • . • « » , . 60 . 1 230°C + 40% C1 2 50% + 230°C C2 3 45% + 55% C3 138 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 139
MCC2580E-m . « / ». . • . « » . • « » , . 1 5 . . . • « » . • . • « » , . MCC 258 1E -m 139[...]
-
Página 140
MCC2580 E-m Πίνακας προγρ αμμάτων αυτόματου μαγειρέμ ατος 1 A-1 0,1, 0,15, 0,2, 0,25, 0,3, 0,35, 0,4, 0,45, 0,5 0,6 kg 2 A-2 0,2, 0,3, 0,4, 0,5, 0,6, 0,7, 0,9, 1,1, 1,3 1 ,5 kg 3 A-3 0,1, 0,2, 0,3, 0,4, 0,5, 0,6, 0,8, 1,0, 1,3 1 ,5 kg 4 A-4 0,1, 0,2, 0,25, 0,3, 0,35, 0,4, 0,45, 0,5, 0,55 0,6 kg 5 A-5 0, 1[...]
-
Página 141
MCC2580E-m , . , . . , . , 2 3 . , . , 5 2 . . , . , , , . . , . , , . . . , . , . MCC 258 1E -m 141[...]
-
Página 142
MCC2580 E-m Τεχνικά χαρακτηρισ τικά 17.8 kg Εγκατ άσταση • . • . (35 k g) . , . • . . , . • . , , . . , . • . 142 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 143
MCC2580E-m . , , . , . • , 15 cm 15 cm . . ( ). 230V, 50 Hz. . . , . . . . , , . , . , . ! . . , . MCC 258 1E -m 143[...]
-
Página 144
MCC2580 E-m Περιβαλλοντικές πλ ηροφορίες . , . , . , , . 144 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 145
� MCC2580E-m Contents � MCC 258 1E -m 145[...]
-
Página 146
MCC2580 E-m Safety information W arning: If the door, hinges/latches or door seals are dam aged, the microwave m ust not be operated u ntil it has been repaire d by an auth orized service person. W arning: It is hazardous for anyone except factor y trained service personnel to servic e or make adjustments to this ov en. Cont act your nearest au[...]
-
Página 147
MCC2580E-m W arning: If smoke is observed, s witch off or unplug the ap pliance and k eep the door closed in order to stif le any flames. Never us e water. W arning: Only allow children or i nfirm persons to use the m icrowave, without supervision, when adequate instructions have been given s o that the child or inf irm pers on is able to use t[...]
-
Página 148
MCC2580E-m Oven utensils a nd access ories guide Mode of operatio n Material Utensils Microwave 148 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 149
MCC2580E-m Testing suitabi lity of cook ware Foil containers MCC 258 1E -m 149[...]
-
Página 150
MCC2580E-m Food safety W arning: Liquids or other f oods must not be heated in sealed containers since the y are liable to explode. W arning: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling; therefore care must be taken w hen handling t he container. W arning: W hen heating liquids, e.g. soups, sauces and b everages in you[...]
-
Página 151
MCC2580E-m Product description MCC 258 1E -m 151[...]
-
Página 152
MCC2580 E-m Accessories • • • 152 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 153
MCC2580E-m Before first use Setting the clock Child lock Interrupting a cook ing cycle MCC 258 1E -m 153[...]
-
Página 154
MCC2580E-m Operation Microwave cook ing Microwave po wer setting guid e Press button Microwave Power Display Quick start Grill Grill power s etting guide Press button Grill Power Dis play 154 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 155
MCC2580E-m Convection cooking Stage 1 – Pre He at Stage 2 - Cooking Combination cook ing Combination Cook ing power s etting guide Press button Power Display MCC 258 1E -m 155[...]
-
Página 156
MCC2580E-m Automatic Defros t by weight Automatic Cook ing 156 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 157
MCC2580E-m Auto Cook programme chart Press button Category Display W eights Care and cleaning Cleaning the inter ior Never use abrasi ve cleaners, commer cial oven cleaners or s teel wool pads on an y part of th e microwave oven. MCC 258 1E -m 157[...]
-
Página 158
MCC2580 E-m Never use a knif e or any utensil to remove depos its from the oven surfaces . Cleaning the door sea ls Cleaning the exter ior Technical data 158 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 159
MCC2580E-m Installation Connecting to the m ains If the oven is conn ected to the sock et via an extension cor d, m ake sure the cord is earthed. This appliance must not be us ed on a non-earth protected power suppl y. Contact an electr ician if you are uncertain regarding electrical connection of the o ven or provision of earth protection of t[...]
-
Página 160
MCC2580 E-m This appliance must b e earthed. If this appliance is fitted with a non- rewireable plug for w hich your socket is unsuitabl e, the plug should be cut off and the appropriate plug fitted. If it is necessary to chang e the fuse in a non-rewireable plug, the f use cover must be refitted. If the fuse cov er is lost or damaged, the plug[...]
-
Página 161
� MCC2580E-m Obsah � 162 167 168 169 170 173 173 175 175 177 299 177 MCC 258 1E -m 161[...]
-
Página 162
MCC2580E-m Bezpe č nostn í pokyny Upozorn ní: Jsou-li pošk ozena dví k a, záv sy/zámk y nebo t s n ní dví ek , nesmí s e trouba používat, dokud j i autorizovan ý technik neopraví. Upozorn ní: Se izování nebo servisní opravy a kontroly trou by jsou nebezpe né - t yto innosti smí provád t pouze odb orn vyškolen ý servisní [...]
-
Página 163
MCC2580E-m Upozorn ní: Pokud zpozor ujete kou , troubu vypn te nebo odpojt e od sít a nechte dví ka zav ená, ab y se p ípadné plam eny uhasil y. Nikdy nehaste vodou. Upozorn ní: D ti ne bo nesvéprávné osoby sm jí mikrovlnnou tr oubu používat bez vaš eho dohledu p ouze tehdy, pokud js te jim dali pat i né pok y ny tak, ab y byly s[...]
-
Página 164
MCC2580 E-m Provozní režim Materiál Nádobí Mikrovlny 164 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 165
MCC2580E-m Test vhodnosti n ádobí Fóliové vani k y • • • • • MCC 258 1E -m 165[...]
-
Página 166
MCC2580 E-m Bezpe ná p íprava jídel Upozorn ní: Tekutiny ani jin é potraviny se nesm jí oh ívat v hermeticky uzav ených n ádobách, které by mohly v ybuchnout. Upozorn ní: Oh ív ání náp oj v mikrovlnné troub m že v ést k utajenému varu a po zd jšímu prudkému v yst íknutí kap aliny, proto s nádobo u zacházejte opatrn . [...]
-
Página 167
MCC2580E-m Popis spot ř ebi č e MCC 258 1E -m 167[...]
-
Página 168
MCC2580 E-m P ř íslušenství • • • • • 168 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 169
MCC2580E-m P ř ed prvním použi tím Nastavení hodin • • • • • D tská pojis tka • • P er ušení cyklu tepel né úprav y • • • • • • • MCC 258 1E -m 169[...]
-
Página 170
MCC2580E-m Provoz Va en í pomocí m ikrovln • • • Pokyny k nastave ní výkonu m ikrovln Stiskn te tla ítko Výkon mikrovln Displej Rychlý start • Gril • • • Pok yny k nastave ní výkonu gril u Stiskn te tla ítko Výkon grilu Displej 170 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 171
MCC2580E-m Konvek ní pe ení 1. fáze - p edeh ívání • • 2. fáze - pe ení • • • Kombinované pe ení • • • Pok yny k nastave ní výkonu kom binovaného pe ení Stiskn te tla ítko Výkon Dis plej MCC 258 1E -m 171[...]
-
Página 172
MCC2580E-m Automatick é rozmrazování podle hmotnosti • • Automatick á tepelná úprava • • • 172 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 173
MCC2580E-m Tabulka progra m ů automatic ké tepeln é úpravy Stiskn te tla ítko Kategorie Displej Hmotnosti Č išt ě ní a údržba ist ní vnit k u trouby MCC 258 1E -m 173[...]
-
Página 174
MCC2580 E-m Nikdy nepoužívejte na žádnou ást mikrovlnné troub y abrazivní isticí prost edk y , kom er ní isticí prost edk y na troub y ani drát nk y. Nikdy nepouží vejte k odstran n í usazenin z povrc hu trouby n ž nebo jiný nástroj. išt ní t sn ní d ví ek išt ní vn jších ploch 174 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 175
MCC2580E-m Technické údaje Instalace • • • • • • MCC 258 1E -m 175[...]
-
Página 176
MCC2580 E-m P ip ojení k elektric ké síti Pokud je trouba spoj ena se zásuvkou pomocí prodlužo vacího kabelu, p esv d te se, že je k abel u zemn n ý. Tento spot ebi se nesm í používat se zdrojem napájení be z uzem n ní. V p ípad pochybností t ý ka jících se p ipojení troub y k elektrick é síti se obra te na elek trik á e[...]
-
Página 177
MCC2580E-m Rady k ochran ě živ otníh o prost ř edí Evropská záruka • • • • • MCC 258 1E -m 177[...]
-
Página 178
MCC2580E-m Servis Záruk y p itom j e, že: • • • 178 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 179
MCC2580E-m • • • MCC 258 1E -m 179[...]
-
Página 180
MCC2580E-m Sadržaj 180 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 181
MCC2580E-m Sigurnosne upute Pozor: Ak o su vrata, šark e/brave ili brtve na vratim a ošte ene, ne sm ijete koristiti m ikrovalnu pe nicu dok je ne popravi ovlašteni s erviser. Pozor: Opasno je da b ilo tko, izuz ev servisera kojeg j e ovlastil a tvornica , servisira ili popravlja p e nicu. Kontaktirajte obliž nji ovlašteni servis ukoliko j[...]
-
Página 182
MCC2580E-m Pozor: Ak o primijetite dim, i sklju ite ure aj ili izvucite ut ika i držite vrata zatvorena kak o biste prigušili m ogu i plamen. Nikada nemojte up otrijebiti vodu. Pozor: Djeci ili nem o nim osobama dopustite korištenje m ik rovalne pe nice bez n adzora samo nak on što su dobili odgovaraju e uput e tako da to dijete ili nemo na[...]
-
Página 183
MCC2580E-m Vodi kroz posu e i pribor pe nice Na in rada Materijal P osu e Mikrovalna pe nica MCC 258 1E -m 183[...]
-
Página 184
MCC2580E-m Ispitivanje priklad nosti posu a za kuhanje Spremnici od f olije • • • • • 184 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 185
MCC2580E-m Sigurnost hrane Pozor: Teku ine i ostale n amirnice ne smiju se zagrijav ati u hermeti ki zatvorenim spremni cima jer bi mogle eksplodirati. Pozor: Zagrijavanje pi a u mikrovalnoj pe nici može dov esti do odgo enog žestokog vrenj a; stoga pazite prilikom rukov anja spremnikom. Pozor: Kada zagrijavate teku ine, npr. juhe, umak e i p[...]
-
Página 186
MCC2580E-m Opis proizvoda 186 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 187
MCC2580E-m Pribor • • • • • MCC 258 1E -m 187[...]
-
Página 188
MCC2580E-m Prije prvog korištenja Postavljanje sata • • • • • Blokiranje radi djece • • Prekidanje cik lusa kuhanja • • • • • • • 188 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 189
MCC2580E-m Rad Kuhanje mikr ovalovima • • • Vodi za podešava nje snage mikrovalne pe nice Pritisnite tipku Mikrovalna snaga Digitalni pokaziva Brzo pokretanje • Roštilj (Gril) • • • Vodi za podešava nje snage roštilja MCC 258 1E -m 189[...]
-
Página 190
MCC2580E-m Pritisnite tipku Snaga roštilja Digitalni pokaziva Obi no kuhanje top linom 1. faza - prethodno zagrijavanj e • • 2. faza - kuhanje • • • Kombinirano k uhanje • • • Vodi za podešava nje snage kom biniranog kuhanja Pritisnite tipku elektri na snaga Digitalni pokaziva 190 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 191
MCC2580E-m Automatsk o odle ivanje p o težini • • Automatsk o kuhanje • • • MCC 258 1E -m 191[...]
-
Página 192
MCC2580E-m Tablica programa a utomatskog kuhanj a Pritisnite tipku Kat egorija Dig italni pokaziva Težine Održavanje i č i š ć enje iš enje unutrašnjosti Nikada nemoj te koristiti abra zivna sredstva za iš enje, kom ercijalna sredstva za iš enje pe nice ili jastu i e od eli ne žice ni na jednom dijelu mik rovalne pe nice. 192 MCC2[...]
-
Página 193
MCC2580E-m Nikada nemojte k oristiti nož ili bilo koji drugi alat za uklanjanje naslaga s površine pe nice. iš enje brtve na vratim a iš enje vanjsk og dijela Tehni č ki podaci MCC 258 1E -m 193[...]
-
Página 194
MCC2580E-m Postavljanje • • • • • • Spajanje na elek tri nu mrežu Ako je pe nica spoj ena u uti nici pomo u produžnog k abela, provjerite da je kabel u zemljen. Za ovaj se ure aj ne smij e koristiti neuzemlj eni izvor elektri ne energije. Kontaktiraj te elektri ara ako niste sigurni glede elek tri nog spajanja pe nice ili m ogu no[...]
-
Página 195
MCC2580E-m Ure aj mora bit i uzemljen. Ako ovaj ure aj ima nerast avljivi utika neprikladan vašoj uti nici, treba g a odrezati i staviti od govaraju i utika . Prilikom p romjene osigura a u nerastavljiv om utika u, poklopac osigu ra a treba v ratiti na mjesto. Ako se po klopac osigura a izgubi ili ošteti, utik a ne smijete koristiti sv e dok [...]
-
Página 196
MCC2580E-m Содер жание 197 203 20 4 205 206 209 109 210 211 212 / 19 21 21 : , , , . Инс тр укц ии по те х ни к е без оп ас ности 197 Опи сани е из де ли я 203 При над ле жност и 204 Пер е д п ер вым и спо л ьз ов ан ие м 205 Эк с плу а т?[...]
-
Página 197
MCC2580E-m Инструкции по технике безопасности , . , . , . " " . , , : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , , . : . . , . . , . , . . , . , . . , . , , . . . . . . , MCC 258 1E-m 197[...]
-
Página 198
MCC2580E-m , . 2 ISM, . , . , . : , , . . : , , . , . , - . , . . . . - . . . , , , , , . : . . , . . 198 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 199
MCC2580E-m , . . , . . , . , . . . , . . *1 *2 MCC 258 1E-m 199[...]
-
Página 200
MCC2580E-m *3 , , : : *1 , . *2 , . *3 , . , , . , . . , . , , . , . , , , , , , - 200 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 201
MCC2580E-m . , , , . , , , . . , . , . , . , , . , . , : • 3 . • . • . . • , . , . • . 15 , , . , , . . , , . , , . MCC 258 1E-m 201[...]
-
Página 202
MCC2580E-m . . , . , . . , , , , . , . : , . : , . : , , , , , ( . . ). . , : . . , , - . , , . : , , , , , . - . , , . 202 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 203
MCC2580E-m Описание изделия / MCC 258 1E-m 203[...]
-
Página 204
MCC2580E-m Принадлежн ости 5. . 6. , . , . . • . • . • , ; . 204 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 205
MCC2580E-m Перед первым использованием , , . , 2. , : • " ", . • . • " ", . • . • . ( , ). • , " " " " 2 . . • , . , " " . : • . • , . ! • , . : • , . " ". . , , . • " ". • " ", . • . • " ", . • . ?[...]
-
Página 206
MCC2580E-m Эксплуатация c , , , . • " ", . • . • " ". , 1 2. , . 1 900 ( . ) P100 2 630 P 70 3 450 P 50 4 270 P 30 5 90 P1 0 1 . • " " 1 . , . • " ", . • . • " ". , . 60 . , . , 1 . 206 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 207
MCC2580E-m 1 1020 G1 2 600 G2 . 1 - • " ", . • " ". , , . 30 . 2 - • " ", . • . • " ". , . , , . • " + " , . • . • " ". , . 60 . 1 230 °C + 40% C1 2 50% + 230°C C2 3 45% + 55% C3 MCC 258 1E-m 207[...]
-
Página 208
MCC2580E-m . ( / ). , . • . . • " ". , . 1 5 . , , . • " ", . • . • " ". , . 208 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 209
MCC2580E-m Таблица про грамм Автоповара 1 A-1 0,1, 0,15, 0,2, 0,25, 0,3, 0,35, 0,4, 0,45, 0,5 0,6 2 A-2 0,2, 0,3, 0,4, 0,5, 0,6 , 0,7, 0,9, 1,1, 1,3 1,5 3 A-3 0,1, 0,2, 0,3, 0,4, 0,5 , 0,6, 0,8, 1,0, 1,3 1,5 4 A-4 0,1, 0,2, 0,25, 0,3, 0,35, 0,4, 0,45, 0, 5, 0,55 0,6 5 A-5 0,1, 0,2, 0,3, 0,4, 0,5 , 0,6, 0,7, 0,8, 0,9 1,0[...]
-
Página 210
MCC2580E-m , - . , 2 3 . . , 2 5 . . , , , . , . . . , , . - - . , . , . Технически е данны е 594 542 455 420 390 210 38 230 , 50 16 210 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 211
MCC2580E-m 1000 1500 35 Установка • . • . , (35 ) . . • . , , . • . . , , . • . , - , , . • , 15 15 . . , , ( ). 230 , 50 . . , MCC 258 1E-m 211 Мик ро во лн о вая п е чь Сд ела но в Кита е Да та пр оиз во дст в а дан но г о из делия ук азан а в се р[...]
-
Página 212
212 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 213
MCC2580E-m 1000 1500 35 Установка • . • . , (35 ) . . • . , , . • . . , , . • . , - , , . • , 15 15 . . , , ( ). 230 , 50 . . , MCC2580E-m . , , . . , . . , , . . , , . ! . . , , , , , . Информац ия по ох ране окружающей среды , . . , , , , . , , . MCC 258 1E-m 213[...]
-
Página 214
MCC2580E-m . , , . . , . . , , . . , , . ! . . , , , , , . Информац ия по ох ране окружающей среды , . . , , , , . , , . MCC2580E-m . , , . . , . . , , . . , , . ! . . , , , , , . Информац ия по ох ране окружающей среды , . . , , , , . , , . MCC2580E-m . , , . . , . . , ,[...]
-
Página 215
MCC2580E-m Obsah 216 221 222 223 224 227 227 228 229 230 MCC 258 1E-m 215[...]
-
Página 216
MCC2580E-m Informácie o bezpe č nosti Upozornenie: Ak sú poš kodené dvierka, závesy/západky alebo tesne nie dvierok, nesmiete mikrovlnnú rúru používa , kým ju neopraví pracovník autoriz ovaného servisu. Upozornenie: Je nebezpe né pre kohoko vek, okrem výrobcom vyškoleného pracovníka s ervisu, opravova alebo upravo va túto r[...]
-
Página 217
MCC2580E-m Upozornenie: Ak spozoru jete dym, spotrebic vypnite alebo ho odpojte od elektrickej siete a nec hajte dvierka zatvorené, aby zhasli plamene. Nikdy nepoužívajte na hasenie vodu . Upozornenie: De om, ani po stihnutým osobám nedovo te používa rúru bez dozoru a bez toho, že by boli pou ené tak, že pochopili neb ezpe enstvo pri[...]
-
Página 218
MCC2580E-m Príru ka pre použí vanie kuch ynských pomôcok a príslušenstva Spôsob použitia Materiál P omôcky Mikrovlny 218 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 219
MCC2580E-m Testovanie vho dnosti varn ých nádob Alobalové nádob y • • • • • MCC 258 1E-m 219[...]
-
Página 220
MCC2580E-m Bezpe nos potrav ín Upozornenie: Kv apaliny, an i iné potraviny sa nesm ú ohriev a v uzavretých nádobách, p retož e by mohli vybuchnú . Upozornenie: Po ohreve nápojo v sa môže objavi prudký opozd ený var; preto s nádobou z aobchádzajt e opatrne. Upozornenie: Kvapa liny ohrievané v mikrovlnnej rúre, ak o polievk y , o[...]
-
Página 221
MCC2580E-m Popis spotrebi č a MCC 258 1E-m 221[...]
-
Página 222
MCC2580E-m Príslušenstvo • • • • • 222 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 223
MCC2580E-m Pred prvým pou žitím Nastavenie pres ného asu • • • • • Detská poistk a • • Prerušenie c yklu varenia • • • • • • • MCC 258 1E-m 223[...]
-
Página 224
MCC2580E-m Prevádzka Varenie mik rovlnami • • • Príru ka nastavenia m ikrovlnného výkonu Štla te tla idlo Mikrovlnový výkon Indikácia Rýchly štart • Gril • • • Príru ka na nastavenie v ýkonu grilu Stla te tla idlo Výkon grilu Indikácia 224 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 225
MCC2580E-m Konven né pe enie Stupe 1 – Pred ohrev • • Stupe 2 - Pe enie • • • Kombinovaná prípr ava jedla • • • Príru ka na nastavenie v ýkonu pri kom binovanej príprave jedl a Stla te tla idlo Elektrický výkon Indikácia MCC 258 1E-m 225[...]
-
Página 226
MCC2580E-m Automatick é rozmrazovanie v závislosti od hm otnosti • • Automatick é varenie • • • 226 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 227
MCC2580E-m Tabu ľ ka programov automatického v arenia Stla te tla idlo Kategória Indikácia Hmotnosti Č istenie a staro stlivos ť istenie vnútra Na istenie žiadnej asti m ikrovlnnej rúry nikd y nepouží vajte abra zívne istiace prostriedk y, komer né isti e rúr, ani drôtenk y. MCC 258 1E-m 227[...]
-
Página 228
MCC2580E-m Na odstránenie us adením jedla z povrchov rúr y nikdy nepoužívajte nô ž, ani iné ostré pr edmet y. istenie tesnenia d vierok istenie vonk ajšieho povrchu Technické údaje 228 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 229
MCC2580E-m Inštalácia • • • • • • Zapojenie do elek trick ej siete Ak je rúra zap ojená do elek trickej siete pomoc ou predlžova ky, skontrolujte, i je predlžova k a uzemnená. Spotrebi sa nesm ie používa zapojením do siete bez u zemnenia. Ak máte nejak é pochybnosti oh adom elektrick ého zapojenia alebo uzemnenia, obrá[...]
-
Página 230
MCC2580E-m Spotrebi musí by uzem nený. A k je spotrebi vybaven ý zástr kou, ktorá nie je vhodn á pre zásuvku elektrickej siet e, musíte z ástr ku odreza a da ju v ymeni za vhodnú. Ak treba vymeni poistku v zástr ke, musíte namo ntova aj kryt poistky. Ak ste kryt poistky stratili alebo j e poškodený, nesmiete zástr ku používa , [...]
-
Página 231
� MCC2580E-m Зміст ( uk) 230 236 237 238 239 24 2 24 2 243 244 24 5 / 1 9 ’ 21 21 : , .. 232 238 239 240 241 244 244 245 246 247 MCC 258 1E-m 231[...]
-
Página 232
MCC2580E-m Важливі вказівки щодо безпеки для людей та інформац ія про запо біган ня пошко дженню прилад у . , . . , " ". : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , . : . . ' . , . , . , , " ". , . , . , , . , . . , . , , , . . . . . 232 MCC2 58 1E-[...]
-
Página 233
MCC2580E-m . , , . 2 ISM, , . B , , . , . : , , ' . . : , . ' , , ' - . , , . , . . . , . . . , , , . : . . , , . - , . MCC 258 1E-m 233[...]
-
Página 234
MCC2580E-m . , . , , . . , . , , , . , . . , , . . *1 *2 234 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 235
MCC2580E-m *3 , , : , : , *1 . *2 . *3 , . , , . , . . , . , , . , . , , , , , , - . , , . . , , . , , . , MCC 258 1E-m 235[...]
-
Página 236
MCC2580E-m , , . , . , , . , , , . , . , : • 3 ( 1 1/4 ). • . • . . • , . , . • . 15 , , . ; , . . ' , , , , , . . . : , . , 236 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 237
MCC2580E-m , . , . , ( ), , . : , , , , . . , ' , . : , . : ; . : , ., , ( ). . , : . . , , , . , . : ( , ) ( , ) , . , . , ' , . MCC 258 1E-m 237[...]
-
Página 238
MCC2580E-m Опис виробу / 238 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 239
MCC2580E-m Аксесуари • . • , . , . . • , , . • . • ; . MCC 258 1E-m 239[...]
-
Página 240
MCC2580E-m Перш ніж починати користуватися духовкою , , . , , , 2. , : • “ ”, . • , . • “ ”, . • , . • , " ". ( , ). • , “ ” “ ” 2 . ' . • , . - , " " . : • . • , . ! • , , . : • , . , " " . , , . , . • “ ”. • “ ” , . • , .[...]
-
Página 241
MCC2580E-m Експлуатація , , , , ' . • “ ” , . • , . • " " , 1 2. , . 1 900 ( . ) P100 2 630 P70 3 450 P50 4 270 P30 5 90 P1 0 1 . • “ ”, 1 . , ' . • “ ” , . • , . • " " , . 60 . , , . , 1 . MCC 258 1E-m 241[...]
-
Página 242
MCC2580E-m 1 1020 G1 2 600 G2 . 1 – • “ ” , . • " " , , . 30 . 2 - • “ ” , . • , . • " " , . , , , . • “ + ” , . • , . • " " , . 60 . 1 2 30°C + 40% C1 2 5 0% + 230°C C2 3 4 5% + 55% C3 242 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 243
MCC2580E-m , . (" "/" " ). , . • , . " ", . • " " , . 1 5 , - . . . • “ ” , . • , . • " " , . MCC 258 1E-m 243[...]
-
Página 244
MCC2580E-m Таблиця пр ограм автомат ичного режим у 1 -1 0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3, 0.35, 0.4, 0.45, 0.5 0.6 2 -2 0.2 , 0.3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.7, 0.9, 1.1, 1.3 1.5 3 ' -3 0.1, 0.2, 0.3, 0.4, 0.5 , 0.6, 0.8, 1.0, 1.3 1.5 4 -4 0.1 , 0.2, 0.25, 0.3, 0.35, 0.4, 0.45, 0.5, 0.55 0.6 5 -5 0.1 , 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 0[...]
-
Página 245
MCC2580E-m , . , ' 2-3 . . , ' 5 , 2 . , , . , . ' , ' . , . . , , . ' . . , , . , . Техніч ні дані 594 542 455 420 390 210 ' 38 230 50 16 1000 1500 35 MCC 258 1E-m 245[...]
-
Página 246
MCC2580E-m Установка • . • . , (35 ) . , . • . , , . • , - . , , . , . , . • . , , , . • , 15 . , 15 . - . , , ( ). , 230 , 50 . . 246 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 247
MCC2580E-m , . , . . , , . . , , . , . , , . ! . , . , . Інформац ія з охо рони довкілля , , . . , ’ , . , , , . MCC 258 1E-m 247[...]
-
Página 248
MCC2580E-m � Indice dei con tenuti I Inf orm azion i s ul la si cur ezza 2 49 Des cri zione de l pr odott o 255 Acc ess ori 256 Pri ma di us ar e il fo rno p er la pri ma vo lta 257 Fun zio namen to 258 T abel la de i pr ogram mi di cot tura aut om ati ca 2 61 Pul izi [...]
-
Página 249
MCC2580E-m Informazioni sulla sicure zza Attenzione: Se lo sportello, le cerniere e gli elementi di blocc aggio o le guarnizioni dello sp ortello sono danneggiati, il forno non deve essere messo in fun zione finché n on è stato riparato da un tecnico autori zzato. Attenzione: E' pericolo so per qualsiasi persona, eccetto i tecnici addest[...]
-
Página 250
MCC2580E-m Attenzione: Se si osserva d el fumo, spegnere l'apparec chio o di sinserire la spina del cavo d i aliment azione e tenere lo sporte llo chiuso per soffocare le eventu ali fiamm e. Non usare mai acqua. Attenzione: Bam bini o persone inferm e possono usare il fo rno senza supervisione so lo se hanno r icevuto istruzioni adeg uate [...]
-
Página 251
MCC2580E-m Utensili sicuri Guida agli utens ili e accessori adatt i all'uso nel forno a m icroonde Modalità di funzionamento Materiale Ut ensili Microonde MCC 258 1E-m 251[...]
-
Página 252
MCC2580E-m Prova dell'idoneità de i recipienti 252 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 253
MCC2580E-m Contenitori di allum inio • • • • • Sicurezza degli alimenti MCC 258 1E-m 253[...]
-
Página 254
MCC2580E-m Attenzione: Non si devono riscaldare liquidi o altri alimenti in contenitori sigillati pe rché potrebbero esploder e. Attenzione: Il ri scaldamento a microonde di bev ande può provocare un'ebollizione ritardata con fuoriuscita dell a bevanda; f are quindi attenzi one quando si manipola il cont enitore. Attenzione: Quand o si r[...]
-
Página 255
MCC2580E-m Descrizione del prodotto MCC 258 1E-m 255[...]
-
Página 256
MCC2580E-m Accessori • • • • • 256 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 257
MCC2580E-m Prima di usare il forno per la prima volta Impostazione d ell'ora • • • • • Protezione bam bini • • Interruzione della c ottura • • • • • • • MCC 258 1E-m 257[...]
-
Página 258
MCC2580E-m Funzionamento Cottura a micr oonde • • • Guida per l'im postazione della potenza delle m icroonde Premere il tasto Potenza microonde Display Avvio rapido • Cottura al grill • • • 258 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 259
MCC2580E-m Guida per l'im postazione della cottura al grill Premere il tasto Potenza grill Display Cottura a convezi one Fase 1 - Prerisc aldamento • • Fase 2 - Cottura • • • Cottura combinata • • • MCC 258 1E-m 259[...]
-
Página 260
MCC2580E-m Guida all'imposta zione della poten za per la cottura com binata Premere il tasto Funzione Power Display Scongelam ento automatico in base al peso • • Cottura autom atica • • • 260 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 261
MCC2580E-m Tabella dei programmi di cottura auto matica Premere il tasto Categoria Display Peso Pulizia e cura Pulizia dell'inter no MCC 258 1E-m 261[...]
-
Página 262
MCC2580E-m Non usare detergenti abrasivi, prodotti per la puli zia del f orno comunem ente reperibili in c omm ercio o pagliette d'acciaio su qualsiasi p arte del forno a m icroonde. Non usare m ai un coltello o un altro utensile per rimuover e i depositi dalle superfici del f orno. Per elim inare gli odori dal l'interno del forno, fa[...]
-
Página 263
MCC2580E-m Installazione • • • • • • Collegam ento alla rete elettr ica MCC 258 1E-m 263[...]
-
Página 264
MCC2580E-m Se il forno è colle gato alla pr esa mediante una pr olunga, ass icurarsi che il cavo sia col legato a terra. Questo apparecch io non deve essere usato con un'alim entazione elettrica senza protezione d i terra. Rivolgersi a un el ettricista se non s i è certi di com e effettuare il collegam ento elettrico del forno o per fare[...]
-
Página 265
MCC2580E-m Spis tre ś ci Inf orm acje dot yc ząc e bez pie czeńs twa 266 Opi s u rządz eni a 272 Akc eso ria 273 Prz ed pierw szy m uży ci em 274 Eks plo atacj a 275 T abel a pr ogram u a utoma tyc zn ego got owa nia 278 Kon ser wacja i cz ysz cz eni e 278 Dan e t echni czn e 2[...]
-
Página 266
MCD2540E-m Informacje doty cz ą ce bezpiecze ń stwa Ostrze e nie! Je li drzwi, zawiasy/zatrzask i lub uszczelki drzwiowe s uszkodzone , nie wolno korzysta z kuc henki, dopók i nie zostanie ona napra wiona prze z pracownik a autoryzowanego serwisu technicznego. Ostrze enie! Wszelkie naprawy i czynno ci wykon ywane w odniesieniu do kuchenki p [...]
-
Página 267
MCC2580E-m Ostrze e nie! W razie zauwa enia dymu nale y wył cz y ur z dzenie l ub wyj wtyczk z gniazdka, i nie otwiera drzwi, ab y zdusi płomienie. Nie wolno u ywa wod y. Ostrze enie! Dzieci mog samodzielnie obsł ugiwa urz d zenie jedynie wówc zas, gdy został y odpowiednio poins truowane, jak nale y bezpiecznie obchod zi s i z urz dzeniem [...]
-
Página 268
MCC2580E-m Bezpiecze s two nacz y Przewodnik po naczyniach i ak cesoriach Tryb pracy Materiał Naczynia Mikrofala 268 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 269
MCC2580E-m Kontrola nacz y pod k tem mo liwo ci stosowan ia w kuchence MCC 258 1E-m 269[...]
-
Página 270
MCC2580E-m Pojemnik i z folii aluminiowej • • • • • 270 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 271
MCC2580E-m Bezpiecze s two potraw Ostrze e nie! Nie wo lno podgrzewa płynów ani inn ych potraw w szczelnych opakow aniach, poniewa mog wybuchn . Ostrze enie! Podgrzew anie napojów w mikrofalów ce mo e doprow adzi do ich opó nionego w rzenia. Dlatego prz y obchodzeniu si z pojemnikiem nale y zachow a ostro no . Ostrze enie! Podgrzewanie pł[...]
-
Página 272
MCC2580E-m Opis urz ą dzenia 272 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 273
MCC2580E-m Akcesoria • • • • • MCC 258 1E-m 273[...]
-
Página 274
MCC2580E-m Przed pierwszy m u ż yciem Ustawianie aktualn ej godziny • • • • • Zabezpieczenie przed uruch omieniem przez dzieci • • Przerwanie gotowania • • • • • • • 274 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 275
MCC2580E-m Eksploatacja Gotowanie za pomoc mikrofal • • • Ustawianie poziomu mocy kuchenki mikrofalowej Nacisn przycisk Poziom mocy W skazanie na wy wietlaczu Szybkie uruchomienie • Grill • • • Ustawianie mocy grilla Nacisn przycisk Poziom mocy grilla W skazanie na wy wietlaczu MCC 258 1E-m 275[...]
-
Página 276
MCC2580E-m Gotowanie konwekcyjne Faza 1 - Wst pne nagrzewanie • • Faza 2 - Gotowanie • • • Funkcja k ombi • • • Ustawienie m ocy kuchenki dla funk cji kom bi Nacisn przycisk Moc W skazanie na wy wietlacz u 276 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 277
MCC2580E-m Automatyczne odm ra a nie w zale no ci od wagi produk tu • • Automatyczne goto wanie • • • MCC 258 1E-m 277[...]
-
Página 278
MCC2580E-m Tabela programu automaty cznego g otowania Nacisn przycisk Kategoria W skazanie na wy wietlaczu W aga Konserwacja i czy sz czenie Czyszczenie wn trza k uchenki 278 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 279
MCC2580E-m Do czyszczenia k uchenki nie wolno stosowa rodków do szoro wania, profesjonaln ych rodków d o czyszczenia piek arników ani druciaków. Do usuni ci a resztek z powier zchni kuchenki nie wolno st osowa no a ani innych narz dzi. Czyszczenie us zczelek w d rzwiach kuchenki Czyszczenie o budowy Dane techniczne MCC 258 1E-m 279[...]
-
Página 280
MCC2580E-m Instalacja 280 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 281
MCC2580E-m Podł c zenie do sieci elek trycznej Je li kuchenk a jest podł c zona do sieci elektr y cznej za pomoc przedłu acza, pr zedłu acz m usi posiada prawidłow e uziemienie. Urz dzenia n ie wolno podł cza do gniazdek be z uziemienia. W raz ie w tpliwo ci w k westiach podł czenia do siec i elek trycznej lub uziemienia, nale y skonsult[...]
-
Página 282
MCD2540E-m Informacje doty cz ą ce ochrony ś rodowiska na turalnego 282 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 283
Vs eb in a SL V arno stn a nav odi la 28 4 Opi s i zdelk a 289 Dod atk i 290 Pr ed pr vo upora bo 291 Del ova nje 292 Raz pr edeln ica p r ogr amov sam ode jne p rip ra ve 295 Vzd rže vanje in č išč en je 295 T ehni čn i p od atk i 29 6 Nam est itev 297 Skr b z a oko lje ?[...]
-
Página 284
Vgr aje na va rnost na za porna s tik al a pr epr eču je jo de lov an je mi kr ovalo vne peč ice ob o dpr ti h v ra tih . Ne pr edelu jte j ih in ne p osk uša jte zag nat i peč ice z od pr tim i v rati, sa j ste la hko n a t a nač in iz pos tavlj eni mik r ov alo vn emu[...]
-
Página 285
ust ano vah, ki so ne po sr edno pov ezane z n izk onape tos tn im na paj aln im omr ežje m, ki os krb uj e s ta nov anj ske sta vbe . Mik r ov alo vn e p eč ice n e s me te pos tav ljati v ku hin js ko oma ro, razen če je bil a pr eizku šen a za ta kšn o u porab o. O p [...]
-
Página 286
V od ič po po so di in do dat kih z a p eč ico Za pri pravo hr an e v m ikr oval ovn i peč ici l ahk o upo rab ljate ve li ko ra zli čn ih pos od in mat erial ov . Z ara di la st ne va rnost i in za pr epr eč ite v poš ko db po sod e in peč ice izb eri te za ?[...]
-
Página 287
Pr eizku šan je us tr eznos ti po so de Pos odo mora te pr ever iti , da se pr eprič ate o nj eni u str ezno st i z a upo rab o v m ikr oval ov ni pe čic i. Po so do pos ta vite v mik r oval ovno pe či co s k oz arc em, ki j e do p ol ovic e na po ln jen z vo do. Eno?[...]
-
Página 288
V arna up oraba ži vil V m ikr oval ovni peč ic i n e pog r ev ajt e živ il v p loč evink i. Ži vil o ved no prel ožite v ust r ez no po sod o. Mik r ov alo vn e p eč ice n e u po rab lja jte za cvr tje v ol ju al i maš čob i, ke r tem per atur e maš čob e ni [...]
-
Página 289
Op is i zdel ka 1 V rata pe čice 2 Upr avl jalna pl oš ča 3 Pri kaz ovaln ik 4 Tipka za i zbi r o fun kc ije 5 Sam ode jna p rip ra va 6 Ura 7 Vkl op / Zau sta vi tev 8 V rtlj iv gumb MCC 258 1E-m 289[...]
-
Página 290
Obr oč v rtl jiveg a p la dnj a Ste kle n vrt lji v pla de nj Nam est itev vrt lj ive ga pl adn ja 1. Obr oč v rt lji ve ga pl adn ja po sta vite na dno pe čice. 2. Na vr h o br oča nam es tit e vrt lji v pla den j, ko t j e pri ka zan o n a sli ki. Pr eprič ajt e se, [...]
-
Página 291
Nas tav itev čas a Ko prv ič pr ikl ju čit e mik r ov alo vn o peč ico ali po iz pad u ele ktr ičneg a t ok a, pri kaz ovaln ik ča sa ut rip a i n s t em opo zar ja, d a j e pri ka zan ča s nap ače n. Pr ed up ora bo mi kr ovalo vn e p eč ice nas tav ite u r o p o [...]
-
Página 292
Pri pra va je di z mik r ovalo vi T o fu nk cij o upo rab ite z a k uh anj e in seg r ev anj e zel en jav e, kr ompi rj a, riž a, ri b in mes a. 1. Pri ti ska jt e t ip ko »M oč mi kr ovalo v«, dok ler se n a p ri kaz ov aln iku ne pri kaž e žel ena s top nj a m [...]
-
Página 293
Kon vek cija Peč ico lahk o u po rab lj ate ko t kon vek cijsk o p eč ico . 1. sto pnja – P r edgr evanj e 1. Pri ti ska jt e t ip ko »k onv ek cij a«, dokl er se na prika zov al nik u ne pri kaže žel ena temp era tu ra. 2. Pri ti sni te »V kl op« . Ob zak ljučk u t e[...]
-
Página 294
Sam ode jno o dmr zo van je po te ži S t o f unkci jo la hko s amo dej no odm rzn ete z amr zn jen a živ ila . Vne sit e tež o z amrzn jen eg a ž iv ila in prit isn it e tip ko (simb ol vk lop /p ona sta vitev ). Peč ica bo i zra ču nal a pop oln čas odm rzo vanja in m [...]
-
Página 295
Ra zp r ede ln ic a pr og ra mo v samo de jne prip ra ve Pri tis nite tip ko Kate gor ij a Pr ika zov alnik T eže Enk rat Pog reva nje A-1 0,1, 0,15 , 0 ,2 , 0 ,2 5, 0, 3, 0,3 5, 0, 4, 0,4 5, 0,5 i n 0 ,6 kg Dva kra t Kr ompir A-2 0,2, 0,3 , 0,4 , 0,5 , 0,6 , 0,7 , 0,9 , 1,1 , 1 ,3 in[...]
-
Página 296
Za ods tranj eva nj e t r dovra tne uma zan ije p ust it e v m ikr oval ovn i peč ici vr eti s kod elico vo de dv e ali tr imin ute . Za ods tranj eva nj e u ma zan ije s pov rši n peč ice n e u po rab lja jte n oža a li dru geg a kuh inj sk ega p rip omo čka. Če žel ite?[...]
-
Página 297
Na me st itev 1. Ods tr ani te vs e r ekl amne nal epk e z vra t. 2. Peč ic o n am est it e n a rav no po vrš ino v v odo raven po lo žaj . Pov rši na mo ra bit i d ovolj mo čn a, da pr enes e t ežo (35 kg ) peč ice i n n je ne vse bine. Za pr epr eči t[...]
-
Página 298
Nap rav a mor a b it i o ze mlj ena . Če ima na prava ne ra zst av lji v v tič, za kat ereg a vti čni ca ni p rim erna , ga mor ate o dr ezati i n n am est iti ust r ez neg a. Če j e t r eba z ame nj ati var oval ko v ner azs ta vlj iv em vti ču, mor ate name sti ti na za j p okr ov var oval ke. Če p okr ov v ar oval ke izg ubi te al i p oš [...]
-
Página 299
MCC2580E-m www. electrol ux.com � MCC 258 1E-m 299[...]
-
Página 300
MCC2580E-m � +7 095 937 7837 129090 , , 16, " " 300 MCC2 58 1E- m[...]
-
Página 301
[...]
-
Página 302
[...]
-
Página 303
[...]
-
Página 304
801320123-B-452010 [...]