Ir para a página of
Manuais similares
-
Stereo System
Aiwa Z-R555
62 páginas 10.48 mb -
Stereo System
Aiwa NSX-A909
88 páginas 14.29 mb -
Stereo System
Aiwa CSD-NS1
14 páginas 0.42 mb -
Stereo System
Aiwa NSX-A115
56 páginas 8.69 mb -
Stereo System
Aiwa CX-ZL10
63 páginas 8.87 mb -
Stereo System
Aiwa NSX-TR77
22 páginas 0.39 mb -
Stereo System
Aiwa CSD-TD901
26 páginas 0.52 mb -
Stereo System
Aiwa NSX-MT725
104 páginas 5.46 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Aiwa Z-R555. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAiwa Z-R555 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Aiwa Z-R555 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Aiwa Z-R555, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Aiwa Z-R555 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Aiwa Z-R555
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Aiwa Z-R555
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Aiwa Z-R555
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Aiwa Z-R555 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Aiwa Z-R555 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Aiwa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Aiwa Z-R555, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Aiwa Z-R555, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Aiwa Z-R555. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
88-MA4-91 3-11 98031 5BMY-Y-9 m For assistance and information call toll free I-800-BUY-AIWA (United States and Puerto Rico) (ilE3iE DIGITAL AUDIO[...]
-
Página 2
AE!!!!!SA “CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.” Explanation of Graphical Symbols: The lightning flash with arrowhead symbol, A within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “[...]
-
Página 3
Outdoor Antenna 1 Power lines — When connecting an outdoor antenna, make sure it is located away from power lines, 2 Outdoor antenna grounding — Be sure the antenna system is properly grounded to provide protection against unexpected voltage surges or static electricity build-up. Article 810 of the National Electrical Code, ANS1/NFPA70, provide[...]
-
Página 4
2 Connect the stereo turntable to the main unit. Connect the red plug to VIDEO/AUX/PHONO IN R jack, and the white plug to VIDEO/AUX/PHONO IN L jack. Check the AC voltage The rated voltage of your unit shown on the rear panel is 120 V AC. Check that the rated voltage matches your local voltage. e Q 0 ‘o’ IMPORTANT ,0 Connect the speakers, antenn[...]
-
Página 5
To position the antennas FM feeder antenna: Extend the antenna horizontally in a T-shape and fix its ends to the wall. AM antenna: Position to find the best reception. To stand the AM antenna on a surface Fix the claw to the slot. . , ● Be sure to connect the speaker cords correctly. Improper connections can cause short circuits in SPEAKERS termi[...]
-
Página 6
CD DEMO b To turn the unit on Press one of the function buttons (TAPE, TUNER/BAND, VIDEO/ AUWPHONO, CD). Playback of the inserted disc begins, or the previously tuned station is received (Direct Play Function). POWER is also available. When the unit is turned on, the disc compartment may open and close to reset the unit. To turn the power off Press[...]
-
Página 7
SHIFT T-BASS VOLUME Turn VOLUME on the main unit, or press VOLUME on the remote control. The volume level is displayed as a number from O to MAX (31). The volume level is automatically set to 16 when the power is turned off with the volume level set to 17 or more. The T-BASS system enhances the realism of low-frequency sound. Press T-BASS. Each tim[...]
-
Página 8
1 2 3 MONO TUNER BAND SHIFT Press TUNER/BAND to select the FM or AM band. When TUNER/BAND is pressed while the power is off, the power is turned on directly (Direct Play Function). To select a band with the remote control Press BAND while pressing SHIFT. Press TUNER PRESET repeatedly to select the manual tuning mode. Each time the button is pressed[...]
-
Página 9
EDITI CHECK RANDOM) REPEAT 0-9,+1 o SHIFT Press CD, then press A OPEN/CLOSE to open the disc compartment. Load disc(s) with the label side up. To load one or two discs, place the disc(s) on the tray(s) in the direction of the arrows as illustrated. To load three to five discs, press DISC CHANGE to rotate the trays after placing two discs. Place the[...]
-
Página 10
L *---= 1! Ii 0-9,+1 o BAND SHIFT The unit can store a total of 32 preset stations. When a station is stored, a preset number is assigned to the station. Use the preset number to tune in to a preset station directly. 1 2 3 Press TUNEFUBAND to select a band, and press H DOWN or -UP to select a station. Press I I SET to store the station. A preset nu[...]
-
Página 11
“ When Ioadina an 8-cm (3-inch) disc, make sure to ~lace it onto the inner circle of the trav p reciselv. Otherwise, the disc may be damaged or the disc compartment will not open. If it does not open, please consult your Aiwa dealer for repair. ● Do not place more than one compact disc on one disc tray. ● Do not tilt the unit with discs loade[...]
-
Página 12
IISET l– Preparation ● Use Type I (normal) tapes only. ● Set the tape to the point where recording will start. ● Note that recording is done on only one side of the tape. 1 2 3 Insert the tape to be recorded on into Deck 1. Insert the tape with the side to be recorded on first facing from the unit. i v I I I I I ! I out h,~J Press one of th[...]
-
Página 13
:r ‘ ‘“ 6,8 1,8 4 5 3,7 The Al edit recording function enables CD recording without worrying about tape length and track length. When a CD is inserted, the unit automatically calculates the total track length, If necessary, the order of tracks is rearranged so that no track is cut short. (Al: Artificial Intelligence) 1 2 ?3 4 5 Insert the tap[...]
-
Página 14
5 4,5 3,7,8,9 In the Programmed edit recording function the tracks can be programmed while checking the remaining time on each side of the tape as the tracks are programmed. 1 2 3 4 Insert the tape into Deck 1. Insert the tape with the side to be recorded on first facing out from the unit, and wind up the tape with +. Press CD and load the disc(s).[...]
-
Página 15
The unit can be turned on at a specified time every day with the built-in timer. Preparation Make sure the clock is set correctly. 1 2 3 4 Press TIMER to display ~, then press ENTER within 6 seconds. @ is displayed and the hour flashes. y If you press ENTER after 6 seconds, another operation may start. Designate the hour of the timer-on time by tur[...]
-
Página 16
1 2 The unit can be turned off automatically at a specified time Use the remote control. 1 Press SLEEP while pressing SHIFT. 2 Within 4 seconds, turn MULTI JOG or press < or -to specify the time until the power is turned off. The time changes between 5 and 240 minutes in 5-minute steps. Specified time I Preparation ● Connect the supplied stere[...]
-
Página 17
— CD DIGITAL OUT (OPTICAL) Refer to the operating instructions of the connected equipment for details. ● The connecting cords are not supplied. Obtain the necessary connecting cords. ● Consult your local Aiwa dealer for optional equipment. This unit can input analog sound signals through these jacks. Use a cable with RCA phono plugs to connec[...]
-
Página 18
Occasional care and maintenance of the unit and the software are needed to optimize the performance of your unit. To clean the cabinet Use a soft and dry cloth. If the surfaces are extremely dirty, use a soft cloth lightly moistened with mild detergent solution. Do not use strong solvents, such as alcohol, benzine or thinner as these could damage t[...]
-
Página 19
Main unit CX-ZR555 FM tuner section Tuning range Usable sensitivity (IHF) Antenna terminals AM tuner section Tuning range Usable sensitivity Antenna Amplifier section Power output Total harmonic distortion Inputs outputs Cassette deck section Track format Frequency response Recording system Heads 87.5 Mtiz to 108 MHz 13.2 dBf 75 ohms (unbalanced) 5[...]
-
Página 20
LAm!m “PRECAUCION:PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDAS ELECTRiCAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE DEBA REPARAR EL USUARIO. SOLICITE LAS REPARACIONES AL PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO.” Explication de Ios simbolos graficos: El s(mbolo del rayo ;on punta de flecha, en el A interior de u[...]
-
Página 21
Antena exterior 1 Lineas electrical — Cuando conecte una antena exterior, cerciorese de que este alejada de Ias I(neas electrical. 2 Puesta a tierra de la antena exterior — Cerciorese de que el sistema de antena este adecuadamente puesto a tierra como medida de protection contra so bretensiones inesperadas o la generation de electrostatic, El a[...]
-
Página 22
Compruebe la tension de CA El voltaje nominal de la unidad, mostrado en ei panel trasero, es 120 V CA. Compruebe si la tension nominal mostrada en el panel trasero concuerda con la tension de su Iocalidad. IMPORTANTE Conecte primero Ios altavoces, Ias antenas y todos Ios demas equipos opcionales. Finalmente conecte el cable de alimentacion de CA. A[...]
-
Página 23
Para posicionar Ias antenas Antena de FM: Extienda horizontal mente esta antena formando una T y fije sus extremos en la pared. Antena de AM: Pongala para obtener la mejor recepcion, Para poner la antena de AM en position una superficie Fije el gancho en la ranura. vertical sobre ● Asegfirese de conectar correctamente Ios cables de Ios altavoces.[...]
-
Página 24
CD DEMO b Para encender la unidad Pulse uno de Ios botones de funcion (TAPE, TUNER/BAND, VIDEO/AUX/PHONO, CD). La reproduction del disco insertado empezara o se recibira la emisora previamente sintonizada (funcion de reproduction directs). Tambien podra utilizarse POWER. Cuando se encienda la unidad, el compartimiento de Ios discos tal vez se abra [...]
-
Página 25
Gire VOLUME de la unidad principal o pulse VOLUME del control remoto. El nivel de sonido se visualizara mediante un ntimero del O al 31 (MAX). El nivel de sonido se ajustara automaticamente a 16 cuando se desconecta la alimentacion estando el nivel ajustado en 170 mas. El sistema T-BASS realza el realismo del sonido de baja frecuencia. Pulse T-BASS[...]
-
Página 26
RECE MONO TUNER BAND SHIFT 1 2 3 Pulse TUNEFUBAND para seleccionar la banda de FM ode AM. - Cuando pulse TUNER/BAND con [a alimentacion desconectada, la alimentaci6n se conectara directamente (funcion de reproduction directs). Para seleccionar una banda con el control remoto Pulse BAND mientras pulsa SHIFT. Pulse repetidamente TUNER PRESET para sel[...]
-
Página 27
Antena exterior 1 Lineas electrical — Cuando conecte una antena exterior, cerciorese de que este alejada de Ias I(neas electrical. 2 Puesta a tierra de la antena exterior — Cerciorese de que el sistema de antena este adecuadamente puesto a tierra como medida de protection contra so bretensiones inesperadas o la generation de electrostatic, El a[...]
-
Página 28
Compruebe la tension de CA El voltaje nominal de la unidad, mostrado en ei panel trasero, es 120 V CA. Compruebe si la tension nominal mostrada en el panel trasero concuerda con la tension de su Iocalidad. IMPORTANTE Conecte primero Ios altavoces, Ias antenas y todos Ios demas equipos opcionales. Finalmente conecte el cable de alimentacion de CA. A[...]
-
Página 29
Para posicionar Ias antenas Antena de FM: Extienda horizontal mente esta antena formando una T y fije sus extremos en la pared. Antena de AM: Pongala para obtener la mejor recepcion, Para poner la antena de AM en position una superficie Fije el gancho en la ranura. vertical sobre ● Asegfirese de conectar correctamente Ios cables de Ios altavoces.[...]
-
Página 30
CD DEMO b Para encender la unidad Pulse uno de Ios botones de funcion (TAPE, TUNER/BAND, VIDEO/AUX/PHONO, CD). La reproduction del disco insertado empezara o se recibira la emisora previamente sintonizada (funcion de reproduction directs). Tambien podra utilizarse POWER. Cuando se encienda la unidad, el compartimiento de Ios discos tal vez se abra [...]
-
Página 31
Gire VOLUME de la unidad principal o pulse VOLUME del control remoto. El nivel de sonido se visualizara mediante un ntimero del O al 31 (MAX). El nivel de sonido se ajustara automaticamente a 16 cuando se desconecta la alimentacion estando el nivel ajustado en 170 mas. El sistema T-BASS realza el realismo del sonido de baja frecuencia. Pulse T-BASS[...]
-
Página 32
RECE MONO TUNER BAND SHIFT 1 2 3 Pulse TUNEFUBAND para seleccionar la banda de FM ode AM. - Cuando pulse TUNER/BAND con [a alimentacion desconectada, la alimentaci6n se conectara directamente (funcion de reproduction directs). Para seleccionar una banda con el control remoto Pulse BAND mientras pulsa SHIFT. Pulse repetidamente TUNER PRESET para sel[...]
-
Página 33
F= ➤ F’RESET ““ ““”-D==E==J ‘-” 1 0-9,+10 BAND SHIFT Esta unidad puede almacenar un total de 32 emisoras. Cuando almacene una emisora, a esa emisora se Ie asignara un ntimero de preajuste. Utilice el numero de preajuste para sintonizar directamente una emisora preajustada. 7 PuiseTUNER/BAND para seleccionar una banda, y pulse 14-4[...]
-
Página 34
REPRODUCCl@~&;*S COMPACTOS ,,=, ,-” _ ‘bJ,, &,_, ! ! DISC [ +- m--t-t---– r-i PLAY 1-5 EDITI CHECK RANDOM/ REPEAT 0-9,+1 o SHIFT u INTRODUCTION DE DISCOS Pulse CD, y Iuego pulse AOPEN/CLOSE para abrir la bandeja de Ios discos. Introduzca el (Ios) disco(s) con el Iado de la etiqueta hacia arriba. Para caraar uno o dos discos, coloque e[...]
-
Página 35
. ● ● ● ✎ Cuando introduzca un disco de 8 cm, cerciorese de colocarlo con Drecision en el circulo interior de la bandeia. De 10 contrario, el disco podr(a dafiarse o la bandeja de Ios discos no se abriria. Si no se abre, solicite la reparation a su proveedor Aiwa. No ponga mas de un disco compacto en un mismo compartimiento. No incline la u[...]
-
Página 36
Preparation ● Utilice solamente cintas tipo I (normales). ● Bobine la cinta hasta el punto donde vaya a empezar la grabacion. ● Tenga en cuenta que la grabacion solo se realiza en una cara de la cinta. 1 2 3 Para grabar parte de un disco compacto Al pulsar ● , la grabacion siempre comenzara en el primer tema. Para empezar en la mitad de un [...]
-
Página 37
1 J .—/ 2 L~ ;.., — 4 5 3,7 La funcion de grabacion con edition Al permite grabar discos compactos sin preocuparse de la duration de la cinta y de Ias canciones. Cuando se inserte un disco compacto, la unidad calculara automaticamente la duration total de Ias canciones. En caso de ser necesario, el orden de Ias canciones se cambiara para que ni[...]
-
Página 38
f--—- ----- -— ------ -– -– -_l * 8,10- 5 4,5 3,7,8,9 En la funcion de grabacion con edition programada, Ias canciones pueden programarse mientras se comprueba el tiempo restante de cada cara de la cinta segtin se programan Ias canciones. 1 2 3 4 5 Inserte la cinta en la platina 1. Inserte la cinta con la cara que vaya a grabar en primer Iu[...]
-
Página 39
w La unidad podra encenderse a la hors especificada todos Ios dfas gracias al temporizador incorporado. Preparation Asegurese de que la hors del reloj sea corrects. 1 2 3 4 Pulse TIMER para visualizer 0, y Iuego pulse ENTER antes de we pasen 6 seuundos. ~ se visualizara y la hors parpadeara. Q m Si pulsa ENTER despues de 6 segundos tal vez empiece [...]
-
Página 40
2 1 2 La unidad se podra apagar automaticamente despues de transcurrido un tiempo especificado. Utilice el control remoto. 1 Pulse SLEEP mientras pulsa SHIFT. 2 Antes de uue pasen 4 seaundos, gire MULTI JOG o pulse + o * para especificar el tiempo tras el cual se desconectara la alimentacion. El tiempo cambiara entre 5 y 240 minutes en pasos de 5 m[...]
-
Página 41
— CD DIGITAL OUT (OPTICAL) — ;~;;~Al;N Consulte el manual de instrucciones del equipo conectado para tener mas detalles. ● Los cables de conexion no han sido suministrados. Obtenga [OS cables de conexion necesarios. ● Consulte con su concesionario Aiwa en cuanto al equipo optional. Esta unidad puede introducer sefiales de sonido analogico a[...]
-
Página 42
El mantenimiento y el cuidado ocasional de la unidad y del software resultan necesarios para optimizar Ias prestaciones de su unidad. Para limpiar la caja Utilice un paho blando y seco. Si Ias superficies estan muy sucias, utilice un paiio suave humedecido un poco en una solution de detergence suave. No utilice disolventes fuertes tales como alcoho[...]
-
Página 43
Unidad principal CX-ZR555 Seccion dei sintonizador de FM Gama de sintonizacion 87,5 MHz a 108 MHz Sensibilidad util (IHF) 13,2 dBf Terminals de antena 75 ohmios (desequilibrada) Seccion del sintonizador de AM Gama de sintonizacion Senaibilidad util Antena Seccion del amplificador Potencia de salida Distortion armonica total Entradas Salidas Seccion[...]
-
Página 44
A , 0 RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ~ A ● “ATTENTION:POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTR[QUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (N1 LE DOS). CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIECES REPARABLE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, S’ADRESSER A UNE PERSONNE QUALIFIED.” Explication des symboles graphiques: Ueclair muni d’un symbole en f[...]
-
Página 45
Antenne exterieure 1 Lignes electriques — Quand vous raccordez une antenne exterieure, assurez-vous qu’elle est suffisamment eloignee des Iignes electriques. 2 Mise a la terre de I’antenne exterieure — Assurez-vous que I’antenne est raccordee correctement a la terre par mesure de protection contre Ies surtensions et I’accumulation de ch[...]
-
Página 46
Verifiez la tension du secteur La tension nominale de votre appareil indiquee sur Ie panneau arriere est de 120 V, CA. Verifiez si la tension nominale correspond a la tension du secteur local. IMPORTANT Commencez par brancher Ies enceintes, Ies antennes et tous Ies appareils option nels. Branchez Ie cordon d’alimentation secteur en dernier. Encei[...]
-
Página 47
Pour installer Ies antennes Antenne FM: Deployez cette antenne horizontalement pour former un T et fixez ses extremities a un mur. Antenne cadre AM: Orientez cette antenne de maniere a obtenir la meilleure reception possible, Avant de poser I’antenne AM sur une surface Fixez la oriffe clans la rainure, ~ k . / ● Veillez a raccorder Ies cordons [...]
-
Página 48
I I .,. , 1 1 1 I t t I I II u b Pour mettre I’appareil sous tension Appuyez sur une des touches de fonction (TAPE, TUNERIBAND, VIDEO/AUX/PHONO, CD). La lecture du disque en place commence, ou la station ecoutee en dernier est regue (fonction de lecture directe). Vous pouvez aussi appuyer sur POWER. Quand I’appareil est mis sous tension, il est[...]
-
Página 49
SHIFT T-BASS VOLUME Tournez la commande VOLUME de I’appareil principal ou appuyez sur VOLUME de la telecommande. Le niveau du volume est indique par un nombre de O a MAX (31). Le volume est automatiquement regle sur 16 s’il avait ete regle sur 17 ou plus au moment de la mise hors tension de la chalne. Le systeme T-BASS ameliore Ie realisme du s[...]
-
Página 50
MONO TUNER BAND SHIFT 7 Appuyez sur TUNEWBAND pour selectionner la gamme FM ou AM. La radio peut 6tre allumee directement quand la chaine est hors tension par une simple pression sur TUNEFUBAND (mise en service directe). Pour selectionner une gamme avec la telecommande Appuyez de fagon repetee sur BAND tout en maintenant SHIFT enfoncee. 2 Appuyez d[...]
-
Página 51
Lappareil peut stocker un total de 32 stations prereglees. Quand une station est enregistree, un numero de prereglage est affecte a chaque station. Utilisez Ie numero de prereg[age pour accorder directement une station prereglee. 1 Appuyez surTUNER/BAND pour selectionner une gamme, puis sur M DOWN ou M UP pour selectionner une station. 2 Appuyez su[...]
-
Página 52
DIRECT PI-AY 1-5 .,. -,,,1 i2H’ARbEM’E’iT DES DIsciuEs Appuyez sur CD, puis sur A OPEN/CLOSE pour ouvrir Ie tiroir. Mettez Ie(s) disque(s) en place avec l’6tiquette tournee vers Ie haut. amr charaer un ou deux disaues, posez Ie(s) disque(s) sur Ie(s) plateau(x) clans Ie sens indique par I’illustration. Ies fleches sur pour charaer de troi[...]
-
Página 53
● r2uand vous charaez un disaue de 8 cm (3 pouces), veillez a Ie poser Precisement clans Ie cercle interieur du ~lateau. Sinon, Ie disque risque d’etre endommage et Ie tiroir de ne pas pouvoir i%re referme. Si Ie tiroir ne s’ouvre pas, veuillez vous adresser a votre revendeur Aiwa pour toute reparation. ● Ne pas poser plus d’un disque com[...]
-
Página 54
IISE1 Preparatifs ● Utiliser des cassettes de Type I (normal) seulement. ● Avancez la bande jusqu’au point ou I’enregistrement doit commencer. ● Notez bien que I’enregistrement sera effectue sur une face de la cassette seulement. 7 Inserez la cassette a enregistrer clans la platine 1. Inserez la cassette avec la face a enregistrer en pr[...]
-
Página 55
4 5 3,7 La fonction d’enregistrement avec montage et calcul du temps (Al edit recording) permet d’enregistrer des CD saris se preoccuper de la duree de la cassette et des plages. Quand un CD est insere, I’appareil calcule automatiquement la duree totale des plages. Si necessaire, I’ordre des plages est change de maniere a ce qu’aucune pla[...]
-
Página 56
8,10- - ‘ r&ti....l 1,10( ”-’ >“~~d 5 4,5 3,7,8,9 En mode d’enregistrement avec montage programme, vous pouvez programmer Ies plages tout en contrdant Ie temps restant sur chaque face de la cassette au fur et a mesure de la programmation des plages. 1 2 3 4 Inserez la cassette clans la platine 1. Inserez la cassette avec la face a [...]
-
Página 57
w Avec la minuterie integree, I’appareil peut ~tre mis sous tension chaque jour a l’heure specifiee. Preparat ifs Assurez-vous que I’horloge est a I’heure, 1 2 3 4 Appuyez sur TIMER pour afficher ~, puis sur ENTER clans Ies 6 secondes aui suivent. O est affiche et I’heure clignote. y ~ Si vous appuyez sur ENTER apres 6 secondes, une autre[...]
-
Página 58
2- 1 2 Le temporisateur permet de mettre I’appareil hors tension automatiquement au bout d’un temps specifie. Utilisez la telecommande. 1 Appuyez sur SLEEP tout en maintenant SHIFT en foncee. 2 Dans Ies 4 secondes aui suiventl tournez la molette MULTI JOG ou appuyez sur - ou _ pour specifier Ie temps avant mise hors tension. Le temps change ent[...]
-
Página 59
43 1 “m ‘al K — CD DIGITAL OUT (OPTICAL) — ;L))E&Al;W Pour plus de details, reportez-vous au mode d’emploi de I’appareil raccorde. ● Les cordons de liaison ne sent pas fournis. Veuillez vous procurer Ies cordons necessaires. ● Pour Ies appareils option nels disponibles, consultez votre revendeur Aiwa. Cet appareil peut recevoir [...]
-
Página 60
Un entretien regulier est indispensable pour optimiser Ies performances de I’appareil. Nettoyage du coffret Utilisez un chiffon doux et sec. Si Ie coffret est tres sale, utilisez un chiffon Iegerement imbibe d’une solution detergence neutre. Ne pas utiliser de solvants forts, tels que de I’alcool, de la benzine ou du diluant qui pourraient en[...]
-
Página 61
A~~areil minci~al CX-ZR555 Section Tuner FM Plage d’accord Sensibility utile (IHF) Bornes d’antenne Section Tuner AM Plage d’accord Sensibility utile Antenne Section amplificateur Puissance de sortie Distortion harmonique totale Entrees Sorties Section platine a cassette Format de piste Reponse en frequence Systeme d’enregistrement T&es[...]
-
Página 62
Name/Nombre/Nom Page/Pagina/Page 4 z C3C2c) 0(2(2 GC3CJ I 000 (20 QQ C3Qo 00 Name/Nombre/Nom Page/Pagina/Page @ TAPE .... ..... ...... ..... ..... ...... ..... ..... ..... ..... ..... . ..8.ll TUNEWBAND ...... ..... ..... ...... ..... ..... ...... .... . ..7.8.ll VIDEO/AUX/PHONO ..... ..... ...... ..... ..... ..... ... 11,16 CD ..... ..... ..... ..[...]