Ir para a página of
Manuais similares
-
Microphone
AKG C520 (L)
64 páginas -
Microphone
AKG D 58E
2 páginas 0.19 mb -
Microphone
AKG C417 PP
68 páginas -
Microphone
AKG C680BL
2 páginas 6.07 mb -
Microphone
AKG D 542 ST-S
2 páginas 0.25 mb -
Microphone
AKG EMOTION D 770
2 páginas 1.93 mb -
Microphone
AKG CS2
4 páginas 2.11 mb -
Microphone
AKG C 414 XLS
92 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AKG C555 L. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAKG C555 L vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AKG C555 L você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AKG C555 L, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual AKG C555 L deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AKG C555 L
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AKG C555 L
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AKG C555 L
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AKG C555 L não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AKG C555 L e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AKG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AKG C555 L, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AKG C555 L, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AKG C555 L. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G . . . . . . . . . . S . 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! U S E R I N S T R U C T I O N S . . . . . . . . . . . . . . . p . 1 2 Please read the manual before using the equipment! M O D E D ’ E M P L O I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p . 2 2 Veuillez lire cette notice avant d’utilise[...]
-
Página 2
2 AKG C 555 L Seite 1 Sicherheitshinweis/Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Sicherheitshinweis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3 Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.4 Kurz[...]
-
Página 3
1 Sicherheitshinweis/Besc hreibung AKG C 555 L 3 1.1 Sicherheits- hinweis 1.2 Lieferumfang 1.3 Optionales Zubehör 1.4 Kurz- beschreibung Abb. 1: Mikrofon C 555 L Siehe Abb. 1. Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Si- cherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung vers[...]
-
Página 4
1.5 Abtropfring Abb. 1a: Abtropf- ring am Mikrofon 2 Elas tisc he Lage rung zur wirku ngsv olle n Unter - drü ckung m echan isch er Stör geräus che 3 V erstel lbar er , abn ehmb are r Schwanen hals ( 125 mm) zur exakten Positionierung des Mikr ofons. 4 Bef est igu ngs cli p fü r Sch wan enh als : er mög- licht links- oder rechtsseitiges T rage[...]
-
Página 5
2.1 Einleitung Wichtig! 2.2 Mikrofon anschließen Kabel abziehen: Wichtig! Das C 555 L ist ein Kondensatormikr ofon und be- nötigt daher eine Stromversor gung. W enn Sie andere als die von AKG emp fohlenen Speise geräte ve rwenden, k ann das Mik rofon beschädigt werden und erl ischt die Garantie. 1. Stecken Sie den Mini-XLR-Stecker am Mikro- fon[...]
-
Página 6
3 Anwendung 6 AKG C 555 L 3.1 Mikrofonarm links oder r echts mon tier en Abb. 2: Mikrofon - arm abziehen Siehe Abb. 2. Im Lieferzustand ist der Mikrofonarm rechts am Nackenbüg el befestigt . Die Schnappv erbindung erlaubt Ihnen, den Mikrofonarm auch links am Na- ckenbügel zu montier en: 1. Ziehen Sie die Mikrofonarm-Halterung (2) mit dem Mikr ofo[...]
-
Página 7
3 Anwendung AKG C 555 L 7 3.2 Mikrofon aufsetzen Abb. 3 bis 5: Nackenbügel auf- setzen und enger stellen Abb. 6: Nackenbü- gel und Ohrbügel zurechtbiegen Siehe Abb. 6. 1. Set zen Si e d en N a- cke nbü gel wie in Abb. 3 bis 5 gezeigt auf. 2. Falls das Mikr ofon zu locker sitzt, können Sie den Nackenbügel und die Ohrbügel nach innen biegen: ?[...]
-
Página 8
3 Anwendung 8 AKG C 555 L Hinweis: 3.3 Mikrofon positionieren Abb. 7: Schwanen- hals einstellen. Siehe Abb. 7. 3.4 Mikrofonarm verstellen Abb. 8: Mikrofon - arm verstellen Siehe Abb. 8. • Nackenbügel und Ohrbügel bestehen aus Fe- der sta hld rah t. W enn Sie de n Dr aht zu sta rk biegen, kann es sehr schwierig sein, den Draht in die gewünschte[...]
-
Página 9
3 Anwendung AKG C 555 L 9 Wichtig! 3.5 Abtropfring austauschen Abb. 9: Abtropf- ring austauschen Siehe Abb. 9. 4.1 Mikrofon- gehäuse 4.2 Windschutz • V ersuchen Sie nie, den Schwanenhals in der Halterung zu verschieben. Sie würden da- durch den Schwanenhals und/oder die Hal- terung beschädigen. • Sollte der Abtropfring beschädigt werden, k?[...]
-
Página 10
5 Fehlerbehebung 10 AKG C 555 L Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Kein T on: 1. Mischpult und/oder V erstärker ausge- schaltet. 2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des V erstärkers steht auf Null. 3. Mikrofon nicht an Mischpult oder V erstärker ange- schlossen. 4. Kabelstecker nicht richtig angesteckt. 5. Kab[...]
-
Página 11
6 T echnische D aten AKG C 555 L 11 Arbeitsweise: Kondensatorwandler mit Permanentladung Richtcharakteristik: Niere Übertragungsbereich: 80 – 20.000 Hz Empfindlichkeit: 35 mV/Pa (-29 dBV bez. auf 1 V/Pa) Elektrische Impedanz bei 1000 Hz: ≤ 200 Ohm Empfohlene Lastimpedanz: ≥ 2000 Ohm Grenzschalldruck für 1% / 3% Klir rfaktor: 126 dB / 130 dB[...]
-
Página 12
Page 1 Precaution/Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.1 Precaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.2 Packing List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.3 Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.4 Brief Des[...]
-
Página 13
1.1 Precaution 1.2 Packing List 1.3 Optional Accessories 1.4 Brief Description Fig. 1: C 555 L microphone. Refer to fig. 1. Ple ase mak e su re th at t he p iec e of equ ipm ent your micr ophone will be connected to fulfills the safety r egulations in force in your country and is fitted with a ground lead. Check that the packaging contains all of t[...]
-
Página 14
Refer to fig. 1 on page 13. 1.5 Moisture Shield 3 Adj ust abl e, det ach abl e 5-in ch (12 5-m m) goos eneck fo r precise m icrophon e posit ion- ing. 4 Removable microphon e arm holder for placing the mi crop hon e to t he l eft o r ri ght of y our mouth. 5 Microphone cable strain r elief. • For 9 to 52 V universal phantom power . • 10- ft. (3[...]
-
Página 15
2.1 Introduction Important! 2.2 Connecting the Microphone Disconnecting the cable: Important! The C 55 5 L is a co nde nse r mi croph one an d therefor e needs a power supply . Using any power supply other than those rec- ommended by AKG may damage your micro- phone and will void the warranty . 1. Plu g t he min i X LR con nec tor on th e mi cro- p[...]
-
Página 16
3.1 Mounting the Microphone Arm on the Left or Right Fig. 2: Removing the microphone arm. Refer to fig. 2. As delivered, the microphone arm is fitted on the right side of the b ehind-the-ne ck headb and. T o mount the microphone arm on the left side of the headband: 1. Pull the microphone arm holder (2) with the mi- crophone arm (3) from the temple[...]
-
Página 17
3.1 Putting the Microphone on Figs. 3 to 5: Putting on and tightening the headband. Fig. 6: Bending the headband and temple pieces to fit. Refer to fig. 6. 1. Put the be hin d-t he- nec k h ead ban d on as show n in f igs . 3 through 5. 2. Sho uld th e m icro pho ne fit lo ose ly , y ou may bend the behind-the-neck headband and the temple pieces in[...]
-
Página 18
Note: 3.3 Aligning the Microphone Fig. 7: Adjusting the gooseneck. Refer to fig. 7. 3.4 Adjusting the Microphone Arm Fig. 8: Adjusting the microphone arm. Refer to fig. 8. • Bot h the hea dba nd and tem ple pi ece s are made of spring steel wir e. If you bend the wir e too hard it may be extremely difficult to bend the wire back to the desired sh[...]
-
Página 19
Important! 3.5 Replacing the Moisture Shield Fig. 9: Replacing the moisture shield. Refer to fig. 9. 4.1 Microphone Surface 4.2 Windscr een • Never try to shift the gooseneck inside the holder . This would damage the gooseneck and/or holder . • If the moistur e shield gets damaged, r eplace it wit h the supp lie d ext ra moi stu re shie ld as s[...]
-
Página 20
5 T roubleshooting 20 AKG C 555 L Problem Possible Cause Remedy No sound: 1. Power to mixer and/or amplifier is of f. 2. Channel or master fader on mixer , or vol- ume control on am- plifier is at zero. 3. Microphone is not connected to mix er or amplifier . 4. Cable connectors are seated loosely . 5. Cable is defective. 6. No supply voltage. 1. Sw[...]
-
Página 21
T ype: pre-polarized condenser micr ophone Polar pattern: cardioid Frequency range: 80 Hz to 20,000 Hz Sensitivity: 35 mV/Pa (-46 dBV r e 1 V/Pa) Electrical Impedance at 1000 Hz: ≤ 200 ohms Recommended load impedance: ≥ 2000 ohms Max. SPL for 1% / 3% THD: 126 dB / 130 dB Equivalent noise level: 22 dB(A) to IEC 60268-4 Supply voltage: B 29 L bat[...]
-
Página 22
Page 1 Consigne de sécurité / Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 1.1 Consigne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 1.2 Fournitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 1.3 Accessoires opcionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 1.4 Description succincte [...]
-
Página 23
1.1 Consigne de sécurité 1.2 Fournitures 1.3 Accessoires optionnels 1.4 Description succincte Fig. 1: Micr ophone C 555 L Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccor der le microphone répond aux prescriptions relatives à la sécurité en vigueur et s’il possède une mise à la terre de sécurité. Contrôlez si le carton contient bien[...]
-
Página 24
V oir Fig. 1, page 23. 1.5 Bague collectrice Fig. 1a : Bague collectrice sur le microphone 2 Su s pe ns io n é la st iq u e po ur su pp r es s io n e ff i ca ce de s br ui ts mé ca n iq ue s. 3 Col-de-cygne réglable, démontable (125 mm) pour un positionnem ent précis du micro. 4 Clip de fixation du col-de-cygne : permet de porter le micr o à [...]
-
Página 25
2.1 Introduction Important ! 2.2 Raccorde - ment du micro Débrancher le câble : Important ! Le C 555 L est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation. L ’utilisation d’alimentations autres que celles recommandées par AKG peut provoquer des dégâts sur le micro et entraîne la perte de la garantie. 1. Enf onc ez l[...]
-
Página 26
3.1 Monter le bras de micro à droite ou à gauche Fig. 2 : Déposer le bras de micr o V oir Fig. 2. A la livraison, le bras de micro est monté sur la droite de l’arceau se portant sur la nuque. V ous pouvez ais ément le c hanger de côté grâce à la fixation à déclic : 1. Faites glisser le support de bras de micro (2) avec le bras de micro[...]
-
Página 27
3.2 Pour mettre l’arceau Fig. 3 à 5 : Com- ment mettre l’ar - ceau sur la nuque et le resserrer Fig. 6 : Recourber l’arceau et les branches V oir Fig. 6. 1. Mett ez l’ar ceau comm e i ndiqu é a ux Fi g. 3 à 5. 2. Si le micro n’est pas suffisamment stable vou s pouvez recourber l’arceau et les branches pour les serrer : • Maintenez [...]
-
Página 28
Remarque : 3.3 Positionner le microphone Fig. 7 : Réglage du col-de-cygne V oir Fig. 7. 3.4 Réglage du bras de micro Fig. 8 : Réglage du bras de micr o V oir Fig. 8. lique, toujours avec précautions . 3 Utilisation 28 AKG C 555 L C 555_Manual_D030929 15.12.2009 10:25 Uhr Seite 28 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Página 29
Important : 3.5 Remplace- ment de la bague collectrice Fig. 9: Remplace- ment de la bague collectrice V oir Fig. 9. 4.1 Boîtier 4.2 Bonnette antivent • L ’arceau et les branches sont en fil d’acier à ressorts. Si vous courbez excessivement le fil vou s r isq uez d’a voi r de s d iffic ult és à l e ramener à la forme souhaitée. • Ré[...]
-
Página 30
5 Dépannage 30 AKG C 555 L Problème Cause possible Remède Pas de son : 1. La console de mixage et/ou l’amplificateur ne sont pas sous tension. 2. Le fader du canal ou le rég- lage de niveau master de la console de mixage ou le réglage de niveau sonore de l’ampli est sur zér o. 3. Le micro n’est pas con- necté à la console de mi- xage [...]
-
Página 31
6 Caractéristiques tec hniques AKG C 555 L 31 Fonctionnement: microphone électr ostatique à charge per - manente Directivité : cardioïde Réponse en fréquence : 80 … 20.000 Hz Sensibilité : 35 mV/ Pa -29 dBV rapp. à 1 V/Pa Impédance électrique à 1.000 Hz : ≤ 200 ohms Im pé da nc e de c ha r ge r ec om ma nd ée : ≥ 20 00 o hm [...]
-
Página 32
Pagina 1 Indicazione per la sicurezza / Descrizione . . . . . . . . . . . . 33 1.1 Indicazione per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 1.2 In dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 1.3 Accessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 1.4 Breve descrizione . . . . [...]
-
Página 33
1.1 Indicazione per la sicurezza 1.2 In dotazione 1.3 Accessori opzionali 1.4 Breve descrizione Fig. 1: Micr ofono C 555 L V edi fig.1. Controllate per favore se l’ apparecchio che volete collegare al microfono corrisponde alle norme di sicurezza vigent i e se è dotato di una me ssa a terra di sicur ezza. Controllate per favore se la confezione [...]
-
Página 34
V edi fig. 1 a pagina 33. 1.5 Disco antiumidità Fig. 1a: Disco antiumidità sul microfono 2 Su pp or to el as tic o pe r ef fi cie nt e sop pr ess ion e de i ru mo ri mec can ic i dis tu rba nt i. 3 Collo di cigno regolabile, staccabile (125 mm), per posizionare il microfono in modo pr eciso. 4 Clip di fissaggio per il collo di cigno: permette di [...]
-
Página 35
Importante! 2.2 Come collegare il microfono Sfilare il cavo: Importante! Il C 555 L è un microfono a condensatore e ha quindi bisogno di alimentazione. Se usate alimentatori diversi da quelli racco- man dat i d all ’AK G, i l m icrof ono pu ò su bire danni e la garanzia si estingue. 1. Collegate la presa d’uscita disposta sul collo di cigno a[...]
-
Página 36
3.1 Come mon- tare il braccio microfonico a si- nistra o a destra Fig. 2: Come sfilare il braccio microfonico V edi fig. 2. Il microfono viene consegnato fissato dalla parte destra dell’archetto sottonucale. Il collegamento a scatto vi permette di montare il microfono anche dalla parte sinistra dell’archetto sottonucale: 1. Sfilate il dispositi[...]
-
Página 37
3.2 Come indossare il microfono Fig. 3 a 5: Come infilare e stringer e l’archetto sottonucale Fig. 6: Come piegare l’archetto sottonucale e l’ar - chetto auricolare V edi fig. 6. 1. Ind oss ate l ’arc het to dietro la nuca come in di ca to ne ll e fig g. 3- 5. 2. Se il microfono non aderisce bene alla testa, potete piegare l’archetto sott[...]
-
Página 38
Avvertenza: 3.3 Posizionare il microfono Fig. 7: Regolare il collo di cigno V edi fig. 7. 3.4 Come rego- lare il braccio microfonico Fig. 8: Come regolar e il braccio microfonico V edi fig. 8. • L ’archetto sottonucale e gli archetti auricolari sono realizz ati in acciaio elastico. Se piegate il filo troppo forte, potrete aver e delle dif ficol[...]
-
Página 39
Importante: 3.5 Come sostituire il disco antiumidità Fig. 9: Come sosti- tuire il disco antiu- midità V edi fig. 9 4.1 Scatola del microfono 4.2 Antisoffio • Non cercate mai di spostare il collo di cigno mentre si trova ancora nel dispositivo di fis- sag gio ; i n qu est o m odo dan neg gere ste il collo di ci gno e/o il dispositivo di fissaggi[...]
-
Página 40
5 Eliminazione di difetti 40 AKG C 555 L Difetto Possibili cause Rimedio Nessun suono: 1. Mixer e/o amplificatore sono dis inseriti. 2. Fader del canale o rego- latore principale del mixer o regolator e del volume dell’amplificatore sono in posizione zero. 3. Il micr ofono non è colle- gato al mixer o all’amplifi- catore. 4. Il connettor e del[...]
-
Página 41
6 Dati tecnici AKG C 555 L 41 Modo di funzionamento: microfono a condensator e con carica per - manente Direttività: cardioide Risposta in frequenza: 80 - 20.000 Hz Sensibilità: 35 mV/ Pa -29 dBV rif. a 1 V/Pa Impedenza elettrica a 1000 Hz: ≤ 200 ohm Im pe de nz a di c ar ic o ra cco ma nd at a: ≥ 2 00 0 oh m Livello di pressione acustica[...]
-
Página 42
Página 1 Indicaciones d e seguridad/Descripción . . . . . . . . . . . . . . 43 1.1 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 1.2 V olumen de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 1.3 Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 1.4 Breve descripción . . . . . . . . .[...]
-
Página 43
1.1 Indicaciones de seguridad 1.2 V olumen de suministro 1.3 Accesorios opcionales 1.4 Breve descripción Fig. 1: Micrófono C 555 L Véase Fig. 1. Sírvase verificar si el aparato al cual quiere conec- tar el micrófono cumple con las disposiciones de seguridad vigentes y está equipado con una toma de tierra de seguridad. Sírvase controlar si el[...]
-
Página 44
Véase Fig 1, página 43. 1.5 Anillo escurridor Fig. 1a: Anillo escurridor en el micrófono 2 Alo jam ien to el ást ico para e fic az rep resió n de ruidos perturbadores. 3 Cuello de cisne (125 mm) ajustable y removible para obtener un po sicionamie nto exa cto de l micrófono. 4 Clip de sujeción para el cuello de cisne: per - mite llevar el mic[...]
-
Página 45
2.1 Introducción ¡Importante! 2.2 Conectar el micrófono Desconexión del cable: ¡Importante! El C 555 L es u n m i cr óf on o de co nd en sa do r y ne ce - si ta , po r lo ta nt o, al im en t ac ió n de co rr ie nt e. Si se utilizan alimentadores diferentes a los re- comendados por AKG puede dañarse el micró- fono, cesando co n ello la gara[...]
-
Página 46
3.1 Montar el brazo de micró- fono a la derecha o a la izquierda Fig. 2: Desprender el brazo del micrófono Véase Fig. 2. En estado de suminstro, el brazo del micrófono está sujetado a la derecha del soporte de nuca. La fijación de encaje permite también fijar el brazo del micrófono a la izquierda del soporte de nuca: 1. Retire la sujeción [...]
-
Página 47
3.2 Colocarse el micrófono Figs. 3 a 5: Po- nerse el soporte de nu ca y a jus tar lo Fig. 6: Doblar y ajustar el soporte de nuca y los arcos auricular es Véase Fig. 6. 1. Col óqu ese el so- por te de nu ca ta l com o se i ndi ca e n las Figs. 3 a 5. 2. Si el micrófono está muy suelto puede doblar hacia dentro el soporte de nuca y los arcos au-[...]
-
Página 48
Nota: 3.3 Posicionar el micrófono Fig. 7: Ajustar el cuello de cisne Véase Fig. 7. 3.4 Cambiar la posición del brazo del micrófono Fig. 8: Cambiar la posición del brazo del micrófono Véase Fig. 8. • El soporte de nuca y los arcos auriculares son de alambre de acero para muelle. Si el alambre se dobla demasiado puede ser muy difícil vol- v[...]
-
Página 49
¡Importante! 3.5 Cambiar el anillo escurridor Fig. 9: Cambiar el anillo escurridor Véase Fig. 9. 4.1 Caja del micrófono 4.2 Pantalla antiviento • No int ent e n unc a desp laz ar el cuel lo de cisne en la sujeción. Con ello puede dañar el cuello de cisne y/o la sujeción. • Si el anillo escurridor se daña lo puede cambiar por el segundo a[...]
-
Página 50
5 Eliminación de fallos 50 AKG C 555 L Fallo Causa posible Eliminación No hay sonido: 1. Están desconectados: el pupitre de mezcla y/o el amplificador . 2. Están en cero: el fader del canal o el r egulador del nivel de suma del pupitre de mezcla o el regulador de volumen del amplificador . 3. El micrófono no está conectado al pupitre de mezcl[...]
-
Página 51
6 Datos técnicos AKG C 555 L 51 Modo de funcionamiento: Micrófono de condensador con car ga per - manente Característica direccional: Cardioide Gama de frecuencia: 80 - 20000 Hz Sensibilidad: 35 mV/Pa -29 dB referido a 1 V/Pa) Impedancia eléctrica a 1000 Hz: ≤ 200 ohmios Impedancia de car ga recomendada: ≥ 2000 ohmios Presión sonora l?[...]
-
Página 52
Página 1 Aviso de segurança / Descricão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 1.1 Aviso de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 1.2 V olume de fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 1.3 Acessóios opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 1.4 Apresentação . . . .[...]
-
Página 53
1.1 Aviso de segurança 1.2 V olume de fornecimento 1.3 Acessórios opcionais 1.4 Apresentação Fig. 1: Micr ofone C 555 L V eja fig. 1 Certifique-se de que o aparelho ao qual pr etende ligar o micr ofone está ligado à terra e que corres - ponde às normas de segurança. V erifique se a embalagem contém todos os com- ponentes acima indicados. C[...]
-
Página 54
V eja fig. 1 na página 53. 1.5 Anel de gotejamento Fig. 1a: Anel de gotejamento no microfone 2 Suspensão elástica para suprimir de forma efi- caz os ruídos mecânicos. 3 Pescoço de cisne (125 mm) regulável e remo- vível para o posicionamento exato do micro- fone. 4 Clip de fixação para o pescoço de cisne: per - mite usar o microfone no la[...]
-
Página 55
2.1 Introdução Importante! 2.2 Conectar o microfone Tirar o cabo: Importante! O C 555 L é um microfone condensador e por isso precisa de uma alimentação de corrente. Se usar outros alimen tadores senão aqueles reco men dado s p ela AK G, o m icrof one pod e ser danado e caduca a garantia. 1. Insera até ao encosto a ficha mini-XLR fixado ao c[...]
-
Página 56
3.1 Fixar o microfone no lado esquerdo ou direito Fig. 2: Retirar o bra ço do mi cr o fon e V eja fig. 2. Na fábrica o braço do microfone é fixado no lado direito do arco da nuca. A conexão de mola per - mit e mo nta r o bra ço d e m icrofo ne tamb ém no lado esquerdo do arco da nuca: 1. Tire na direção da seta o dispositivo de fixação d[...]
-
Página 57
3.2 Meter o microfone Fig. 3 a 5: Colocar o arco da nuca e ajustá-lo para ficar mais estreito. Fig. 6: Ajustar o arco da nuca e os arcos de ouvido V eja fig. 6. 1. Meta o arco de nuca com o i ndi cad o na s figuras 3 a 5. 2. Se o micr ofone estiver muito solto, poderá do- brar o ar co da nuca e os arcos de ouvido para dentro: • Segure o arco da[...]
-
Página 58
Nota: 3.3 Posicionar o microfone Fig. 7: Ajustar o pescoço de cisne V eja fig. 7. 3.4 Ajustar o braço do microfone Fig. 8: Ajustar o braço do mi - crofone V eja fig. 8. • O arco da nuca e os arcos de ouvido consis- tem em aço para mola s. Se dob rar muito o ara me, p ode rá to rn ar-se dif íci l col ocá -lo n a posição desejada. • Ajus[...]
-
Página 59
Importante: 3.5 Substituir o anel de gotejamento Fig. 9: Substituir o anel de goteja- mento V eja fig. 9. 4.1 Carcaça do microfone 4.2 Paravento • Nunca tente deslocar o pescoço de cisne quando está dentro do dispositivo de fixa- ção. Desta forma poderá pr ejudicar o pes- coço de cisne e/ou o dispositivo de fixação. • Se o anel de g ot[...]
-
Página 60
5 Resolver problemas 60 AKG C 555 L Problema Causa possível Resolução Não há som: 1. A mesa de mixagem e/ou o amplificador está desligado. 2. O fader do canal do microfone ou o regu- lador do nível total na mesa de mixagem ou o regulador de vo- lume no amplificador está em zero. 3. O microfone não está ligado à mesa de mi- xagem ou ao am[...]
-
Página 61
6 Especificações AKG C 555 L 61 Tipo: microfone de condensador com car ga permanente Caraterística direccional: cardióide Resposta de freqüência: 80 - 20.000 Hz Sensibilidade: 35 mV/Pa -29 dBV ref. a 1 V/Pa Impedância elétrica: ≤ 200 ohms Impedância de carga r ecomendada: ≥ 2000 ohms Pressão sonora limite para 1% / 3% de distorsã[...]
-
Página 62
N N o o t t i i z z e e n n - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e - - N N o o t t a a s s - - N N o o t t a a s s 62 AKG C 555 L C 555_Manual_D030929 15.12.2009 10:26 Uhr Seite 62 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Página 63
N N o o t t i i z z e e n n - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e - - N N o o t t a a s s - - N N o o t t a a s s AKG C 555 L 63 C 555_Manual_D030929 15.12.2009 10:26 Uhr Seite 63 (Schwarz/Black Auszug)[...]
-
Página 64
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · K opfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headp hones · Headsets · Electroacoustical Components M icrophones · Casques HiFi · Microphones sans fi l · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiq[...]