Alpine CDA-7892E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Alpine CDA-7892E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAlpine CDA-7892E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Alpine CDA-7892E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Alpine CDA-7892E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Alpine CDA-7892E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Alpine CDA-7892E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Alpine CDA-7892E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Alpine CDA-7892E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Alpine CDA-7892E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Alpine CDA-7892E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Alpine na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Alpine CDA-7892E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Alpine CDA-7892E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Alpine CDA-7892E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EN CH ES ES IT SE R ALPINE CD A-7892E 68P02294K02-A ALPINE ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan Tel.: (03) 3494-1101 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. Suite 203, 7300[...]

  • Página 2

    ALPINE CDA-7892E 68P02294K02-O CHM-S630 CHA-S634 • CD changer for CD A-7892E. • CDA-7892E 用 CD 換碟機。 Alpine CD Changers Give Y ou More! More m usical selections, more versatility , more con venience. The CHA-S634 is a high-performance 6-disc changer with a ne w M D A C, CD-R/R W PLA Y B A CK, MP3 PLA Y B A CK and CD TEXT . The CHA-1214[...]

  • Página 3

    1 -EN ENGLISH Contents Operating Instr uctions W ARNING W ARNING .................................................. 2 CA UTION ................................................... 2 PRECA UTIONS ......................................... 2 Basic Operation Detaching the Front Panel ................................. 4 Attaching the Front Panel ........[...]

  • Página 4

    2 -EN WARNING This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in serious injury or death. DO NOT OPERA TE ANY FUNCTION THA T TAKES YOUR A TTENTION AW A Y FROM SAFEL Y DRIVING YOUR VEHICLE. Any function that requires your prolonged attention should only be performed after coming to a complete stop. Always stop the vehicle i[...]

  • Página 5

    3 -EN Never Attempt the Following Do not grip or pull out the disc while it is being pulled back into the player by the automatic reloading mechanism. Do not attempt to insert a disc into the unit when the unit power is off. Inserting Discs Y our player accepts only one disc at a time for playback. Do not attempt to load more than one disc. Make su[...]

  • Página 6

    4 -EN Basic Operation PO WER RESET Detaching the Fr ont Panel 1 Press and hold the PO WER b utton for more than 3 seconds to tur n off the po wer . 2 Press the (Release) button at left side until the front panel pops out. 3 Grasp the left side of the front panel and pull it out. NOTES • The front panel may become hot in normal usage (especially t[...]

  • Página 7

    5 -EN Displa y Angle Adjustment Mov able display The mov able displa y ma y be adjusted to 3 diff erent angles depending upon user pref erence. 1 Press the ANGLE 89 button to adjust the angle of the mov able displa y . NO TES • The display will close a half minute after the ignition key is turned to the OFF position. • The adjusted angle of the[...]

  • Página 8

    6 -EN Setting the T reble Control Y ou can change the T reble F requency emphasis to create your o wn tonal preference. 1 Press the CENTER f button to select the TREBLE (treble Center frequency) control mode. 2-1 Setting the treble Center frequency: Press g DN or f UP button to select the desired treble Center frequency . Emphasizes the displa yed [...]

  • Página 9

    7 -EN Here we calculate the time correction v alue for the front left speaker in the diag ram at the left. Conditions: F arthest Speaker – listening position: 2.25 m (88-9/16") F ront left speaker – listening position: 0.5 m (19-11/16") Calculation: L = 2.25 m – 0.5 m = 1.75 m (68-7/8") Time correction = 1.75 ÷ 343 * × 1000 =[...]

  • Página 10

    8 -EN Basic Operation T . CORR B AND Rotary encoder MX SOURCE Bass Focus The time diff erence between the front-rear/left-right speakers , can be adjusted at the same time. With an initial dela y of 0.1 ms for each of the 0 to 99 steps , audib le time correction can be done. 1 Press the T .CORR button to select the Bass F ocus mode. 2 Press the B A[...]

  • Página 11

    9 -EN Setting the MX Mode MX (Media Xpander) makes v ocals or instr uments sound distinct regardless of the music source . The r adio, CD , and MP3, will be able to reproduce the music clearly ev en in cars with a lot of road noise. 1 Press the MX button to select MX ON. 2 Press the SOURCE b utton to select the source you want to MX (Media Xpander)[...]

  • Página 12

    10 -EN Displaying the Title/T ext It is possible to displa y the CD/Station title if the title has been previously inputted. For details, see “ Titling Disc/ Stations ” (page 11). T ext inf ormation, such as the disc name and the trac k name, will be displa yed if connecting a CD text compatib le CD changer and playing a CD te xt compatible dis[...]

  • Página 13

    11 -EN ∗ 1 The displa y is shown with a CD-TEXT compatib le changer is connected. Displayed during pla yback of a disc with CD T ext. “ NO TEXT ” will be displa yed when the CD contains no T ext data. ∗ 2 If an MP3 file contains ID3 tag inf ormation, all the ID3 tag information is displa yed (e.g., tr ack name, ar tist name, and alb um name[...]

  • Página 14

    12 -EN 5 Press the MODE button repeatedly to select the SUB-W mode. Press the g DN or f UP button after selecting the SUB-W mode, and the subwoof er output phase is toggled SUBW NOR (0 °) or SUBW RE V (180 °). 6 T ur n the Rotary encoder until the desired sound is obtained in each mode. Sound (Beep) Guide Function This function will give audib le[...]

  • Página 15

    13 -EN Setting the A UX Mode (V -Link) Y ou can input TV/video sound by connecting an optional Ai-NET/RCA Interface cab le (KCA-121B) or V ersatile Link T er minal (KCA-410C) to this component. 1 Press and hold the SETUP button f or at least 3 seconds. 2 Press the f UP or g DN button to select “ AUX. ” 3 Press the B AND button to toggle the mod[...]

  • Página 16

    14 -EN SETUP Operation BAND g DN f UP SETUP Connecting to an External Amplifier When an external amplifier is connected, sound quality can be improv ed by stopping the po wer supply of the buit-in amplifier . The pow er output is set to OFF by the follo wing procedure. 1 Press and hold the SETUP button f or at least 3 seconds. 2 Press the f UP or g[...]

  • Página 17

    15 -EN Setting the Def eat of the External Input When auxiliary devices such as a TV or video game etc. are used with this unit, y ou can use the audio function to set the mode between BASS , TREBLE and MX Def eat ON/OFF . 1 Press and hold the SETUP b utton for at least 3 seconds. 2 Press the f UP or g DN b utton to select "INT ." 3 Press[...]

  • Página 18

    16 -EN Radio Operation SOURCE B AND g DN f UP TUNE/A.ME Preset buttons (1 thr ough 6) A utomatic Seek T uning 1 Press the SOURCE button until a radio frequency appears in the display . 2 Press the BAND b utton repeatedly until the desired radio band is displa yed. Each press changes the band: 3 Press the TUNE button to illuminate the DX and SEEK in[...]

  • Página 19

    17 -EN Manual Storing of Station Presets 1 Select the radio band and tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory . 2 Press and hold any one of the Preset b uttons (1 through 6) that y ou want to store the station on f or at least 2 seconds. The selected station is stored. The display sho ws the band, preset No . with a tr[...]

  • Página 20

    18 -EN CD Play er Operation SOURCE c - / J Insert a disc with the label side facing up. When a disc is already inser ted, press the SOURCE button to s witch to the CD mode. The mode will change e very time the button is pressed. 3 T o pause playbac k, press the - / J button. Pressing the - / J button again will resume pla yback. 4 T o eject the dis[...]

  • Página 21

    19 -EN Music Sensor (Skip) 1 Momentarily press the g DN button once during CD play to return to the beginning of the current trac k. If you wish to access the beginning of a tr ack further back, repeatedly press until y ou reach the desired track. Press the f UP button once to adv ance to the beginning of the ne xt track. If you wish to access the [...]

  • Página 22

    20 -EN Multi-Changer Selection Alpine's Ai-NET system will suppor t up to 6 CD Changers. When oper ating two or more changers, the KCA-400C (Multi-Changer Switching de vice) must be used. If y ou use 1 Switching device , you can connect up to 4 CD Changers. If you use 2 Switching de vices, y ou can connect up to 6 CD Changers. When using KCA- [...]

  • Página 23

    21 -EN MP3 Changer Operation (Optional) Playing MP3 Files If you connect a changer compatib le with MP3, you can play CD-R OMs, CD-Rs , and CD-RWs containing MP3 files on the CD A-7892E. 1 Press the SOURCE button to s witch to the MP3 Changer mode. The display sho ws the disc number and file number . 2 Press the Disc Select buttons (1 thr ough 6) c[...]

  • Página 24

    22 -EN Setting the Range of MP3 File Selection Y ou can set the range of MP3 file selection to “entire disc contents” or “folder contents only . ” 1 Press and hold the SETUP button f or at least 3 seconds. 2 Press the f UP or g DN b utton to select DISC/ FOLDER (file selection range). 3 Press the BAND b utton to toggle the mode between DISC[...]

  • Página 25

    23 -EN Inf or mation CD CD Player/Changer not functioning. • Out of operating temperature range +50˚C (+120˚F) for CD. - Allow the vehicle's interior (or trunk) temperature to cool. CD playbac k sound is wavering. • Moisture condensation in the CD Module. - Allow enough time for the condensation to evaporate (about 1 hour). CD insertion [...]

  • Página 26

    24 -EN Indication for CD Pla yer • Protective circuit is activated due to high temperature. - The indicator will disappear when the temperature returns to within operation range. • No CD is inserted. - Insert a CD. • Although a disc is inserted, “ NO DISC ” is displayed and the unit does not start to play or eject the disc. - Remove the d[...]

  • Página 27

    25 -EN Specifications FM TUNER SECTION T uning Range 87.5 – 108.0 MHz Mono Usable Sensitivity 9.3 dBf (0.8 µV/75 ohms) 50 dB Quieting Sensitivity 13.5 dBf (1.3 µV/75 ohms) Alternate Channel Selectivity 80 dB Signal-to-Noise Ratio 80 dB Stereo Separation 45 dB Capture Ratio 2.0 dB AM TUNER SECTION T uning Range 531 – 1,602 kHz Sensitivity (IEC[...]

  • Página 28

    26 -EN Installation and Connections Caution HA VE THE WIRING AND INSTALLA TION DONE BY EXPERTS. The wiring and installation of this unit requires special technical skill and experience. T o ensure safety , always contact the dealer where you purchased this product to have the work done. USE SPECIFIED ACCESSORY P ARTS AND INST ALL THEM SECUREL Y . B[...]

  • Página 29

    27 -EN Installation Caution When you install this unit in your car , do not remove the Detachable Front Panel. If the Detachable Front Panel is removed during installation, you might press too hard and warp the metal plate that holds it in place. 1 Slide the mounting slee ve into the dashboard. 2 Reinforce the head unit with the metal mounting str [...]

  • Página 30

    28 -EN Installation and Connections Connections Subwoof ers T o amplifier or equalizer Ignition Ke y T o vehicle phone Amplifier Amplifier Amplifier Antenna T o power antenna Battery Front right Rear right Front left CD Changer (Sold Separately) Rear Right Rear Left Front Right Front Left Speakers Choke coil Speakers Rear left Blue Blue/White Pink/[...]

  • Página 31

    29 -EN # Right Rear ( – ) Speaker Output Lead (Violet/Blac k) $ Right Rear (+) Speaker Output Lead (Violet) % Left Rear (+) Speaker Output Lead (Green) & Left Rear ( – ) Speaker Output Lead (Green/Blac k) ( Left F ront ( – ) Speaker Output Lead (White/Blac k) ) Left F ront (+) Speaker Output Lead (White) ~ Ai-NET Connector Connect this to[...]

  • Página 32

    30 -EN[...]