Ir para a página of
Manuais similares
-
Car Stereo System
Alpine PDX-5
2 páginas 0.63 mb -
Car Stereo System
Alpine cda-9886
152 páginas 6.88 mb -
Car Stereo System
Alpine CDA-9813R
48 páginas 1.1 mb -
Car Stereo System
Alpine CDE-9845
27 páginas 0.73 mb -
Car Stereo System
Alpine CDE-103EBT
34 páginas 2.12 mb -
Car Stereo System
Alpine MRP-F600
16 páginas 0.75 mb -
Car Stereo System
Alpine TDM-7581R
26 páginas 0.5 mb -
Car Stereo System
Alpine PDX-M6
2 páginas 1.05 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Alpine IVA-C800E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAlpine IVA-C800E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Alpine IVA-C800E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Alpine IVA-C800E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Alpine IVA-C800E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Alpine IVA-C800E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Alpine IVA-C800E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Alpine IVA-C800E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Alpine IVA-C800E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Alpine IVA-C800E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Alpine na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Alpine IVA-C800E, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Alpine IVA-C800E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Alpine IVA-C800E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
R O T A R Y E N C O D E R / P U S H E N T E R R R SERIAL NUMBER/NUMÉRO DE SÉRIE/ : INSTALLATION DATE/DATE D'INSTALLATION/ ! : INSTALLATION TECHNICIAN/INSTALLATEUR/ !" : PLACE OF PURCHASE/LIEU D'ACHAT/ ! : ALPINE ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan Tel.[...]
-
Página 2
2 English This symbol means important instruc- tions. Failure to heed them can result in serious injury or death. Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures, voire la mort. !"#$%&'()*+,-& !"#$%&'()*+, W ARNING Precautions [...]
-
Página 3
4 English USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12V APPLICATIONS. Use for other than its designed application may result in fire, electric shock or other injury. USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES. Failure to do so may result in fire or electric shock. USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND. (Check with your dealer if you are not sur[...]
-
Página 4
6 English Precautions HALT USE IMMEDIATELY IF A PROB- LEM APPEARS. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your author- ized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Centre for repairing. KEEP FINGERS AWAY WHILE THE MOTORIZED FRONT PANEL OR MOVING MONITOR IS IN MOTION. Failure to do so may result in pers[...]
-
Página 5
8 English CAUTION Precautions Operation of some of the functions of this unit is very complex. Because of this, it was deemed necessary to place these functions into a special screen. This will restrict operation of these functions to times when the vehicle is parked. This ensures the focus of the driver's attention will be on the road and not[...]
-
Página 6
10 English Contents Page/ Page / 2/ 3 ........................................................................ Precautions Basic Operation 20/ 21 ............................................................ Using Face Cover 20/ 21 ...................................................... Resetting the System 22/ 23 .............................[...]
-
Página 7
12 English Contents Cassette Player Operation (Optional) 82/ 83 ............................................. Controlling Cassette Player 84/ 85 ............................. Fast Forward/Rewind/Reversing Tape Direction/Pause 86/ 87 ......................................................... Programme Sensor 86/ 87 ...................................[...]
-
Página 8
14 English R O T A R Y E N C O D E R / P U S H E N T E R Precautions Temperature Be sure the temperature inside the vehicle is between +45˚C (+113˚F) and 0˚C (+32˚F) before turning your unit on. Fuse Replacement When replacing the fuse(s), the replacement must be of the same amperage as shown on the fuse holder. If the fuse(s) blows more than o[...]
-
Página 9
16 English Press the PWR (Power) button on the unit to turn the power on to the unit. 1 Press the OPEN/CLOSE button to open the monitor. The unit beeps 3 times and raises the monitor. The opening screen appears on the monitor. 2 3 Press the SOURCE button. The display shows the main menu screen. Rotate the rotary encoder and select "RADIO"[...]
-
Página 10
22 English Basic Operation Raising the Monitor Note: The IVA-C800E is a precision device. With gentle handling, its unique capabili- ties can be enjoyed for a long time. Press the OPEN/CLOSE button. The unit beeps 3 times and raises the monitor automatically. Notes: • In the monitor touches an obstacle while it is being raised, the unit will stop[...]
-
Página 11
24 English Basic Operation 1 Press the OPEN/CLOSE button. The unit will beep 3 times and lower the monitor automatically. Note: If the monitor touches an obstacle while it is being lowered, the unit will stop lowering the monitor immediately. Should this occur, remove the obstacle and press the OPEN/CLOSE button again to lower the monitor. Lowering[...]
-
Página 12
26 English Press the PWR (Power) button to turn on the unit. The opening screen appears automatically. Note: The unit can be turned on by pressing any button on the unit except the MUTE, OPEN/CLOSE and (ANGLE) buttons. 1 Basic Operation 2 Press the PWR (Power ) button again to turn off the unit. Notes: • The IVA-C800E draws minimal current even w[...]
-
Página 13
28 English Basic Operation Press and hold the OPEN/CLOSE button for at least 2 seconds while the monitor is being raised. Each press changes the monitor angle back or forth. 1 1 Selecting the Monitor Opening Angle The monitor opening angle can be set in 2 positions. Press the and (ANGLE) buttons to adjust the monitor's angle so the screen will[...]
-
Página 14
30 English Basic Operation Press the rotary encoder repeatedly until the mode you wish to adjust is obtained. Each press changes the modes as follows: → BAS. → TRE. → BAL. → FAD. → VOL. The volume level can be adjusted at any time by just rotating the rotary encoder. 1 Adjusting the V olume/ Bass/T reble/Balance/ Fader 2 Rotate the rotary[...]
-
Página 15
32 English Basic Operation 1 Press and hold the rotary encoder for at least 2 seconds to switch between the Loudness On and Off modes. T urning Loudness On or Of f Loudness introduces a special low and high frequency emphasis at the lower volume settings. This compensates for the ear's decreased sensitivity to bass and treble sound at these lo[...]
-
Página 16
34 English Radio Operation 1 Rotate the rotary encoder to scroll the bottom menu and select "RADIO," then press the rotary encoder. The radio mode is activated and the display changes to the Radio Mode screen. 2 Press the BAND button to select the desired radio band. Each press changes the bands as follows: → FM1 → FM2 → AM 3 4 Pres[...]
-
Página 17
36 English Radio Operation Automatic Seek T uning There are two modes you can select for auto tuning, DX and Local: • DX (Distance) mode (with DX SEEK indicator ON); Both strong and weak stations will be tuned in. • Local mode (with DX SEEK indicator OFF); Only strong stations will be tuned in. The initial setting is DX. Press the BAND button r[...]
-
Página 18
38 English Radio Operation Tune in a desired radio station you wish to store in the preset memory by manual or automatic seek tuning. Press the FUNC (PAGE 1/2) button. Press and hold any one of the Function buttons 1 (P.SET1) through 6 (P.SET6) for at least 2 seconds. The Function Guide indicators in the display, P.SET1 through P.SET6, will blink f[...]
-
Página 19
40 English Radio Operation Press the BAND button in the radio mode to select the desired radio band. 1 Automatic Memory (A.MEMO) of Station Pre- sets The tuner can automatically seek and store 6 strong stations in the selected band in order of signal strength. 2 Press the 6 (A.MEMO) button. The tuner automatically seeks and stores 6 strong stations[...]
-
Página 20
42 English Radio Operation Storing into Direct Ac- cess Preset (D.A.P .) Band Any combination of AM and FM radio stations (up to 6 stations) can be manually preset onto the D.A.P. band. Press the 4 (D.A.P.) button in the radio mode to activate the D.A.P. mode. 1 To memorize stations onto the D.A.P. band, follow the steps for the Manual Storing of S[...]
-
Página 21
44 English Radio Operation Press the BAND button in the radio mode to choose the desired radio band. Each press changes the radio bands. Note: To select the D.A.P. band, press the 4 (D.A.P.) button. 1 T uning to Preset Stations You can tune in the preset stations in memory on each band using the Function buttons. Press the Function button 1 (P.SET1[...]
-
Página 22
46 English Radio Operation Selecting Preset Stations from List Displayed The desired preset station can be selected from the preset station list displayed. If stations have been titled (named), their titles will also be displayed. (For titling stations, see pages 156 and 158). 1 Press the LIST button. The list showing the preset stations (with the [...]
-
Página 23
48 English Radio Operation Press the BAND button and select the desired radio band. 1 Press the 5 (T.R.V.S.) button to activate the T.R.V.S. mode. The unit will automatically search and store up to 12 receivable, local stations. Note: If no stations are memorized, the display shows "NO MEMORY." 2 Press the 1 ( ; P.DN) or 3 (P.UP : ) butto[...]
-
Página 24
English 50 CD Player/Changer (Optional) Operation Playing CD Player or Changer (Optional) IVA-C800E has a built-in CD player. When an optional Alpine CD player or CD changer is connected, you can control it from the IVA- C800E. This section describes operation assuming that an Alpine CD player is con- nected. (When a CD changer is connected, see pa[...]
-
Página 25
English 52 CD Player/Changer (Optional) Operation 4 Press the eject ( c ) button when you want to eject the CD. (If you use an optional CD player, press the eject button on the optional CD player.) Notes: • Three-inch (8cm) CD's can be used. • Only compact discs containing the mark shown can be used. • We cannot fully guarantee the playb[...]
-
Página 26
English 54 CD Player/Changer (Optional) Operation 1 1 Press and hold the 3 ( f ) or 1 ( g ) button to quickly move forward or backward respectively to reach the desired music section on the disc. Release the button when the desired section is reached. Fast Forward and Backward Music Sensor Skip This feature allows you to go to the beginning of a tr[...]
-
Página 27
English 56 CD Player/Changer (Optional) Operation 1 Press the 4 (REPEAT) button while the track that you want to play repeatedly is playing. The track will be repeatedly played until the repeat mode is cancelled. To cancel the repeat play, press the 4 (REPEAT) button until the REPEAT indication disappears. Note: Some Alpine CD changers have a REPEA[...]
-
Página 28
English 58 CD Player/Changer (Optional) Operation 1 M.I.X. (Random) Play In the M.I.X. mode, the tracks on the disc will be played back in a random sequence. Press the 5 (M.I.X.) button in the CD mode. All the tracks on the disc will be played back in a random sequence. The M.I.X. play continues until the M.I.X. mode is cancelled. To cancel the M.I[...]
-
Página 29
English 60 CD Player/Changer (Optional) Operation Displaying and Scrolling CD Title/T ext If titles have been memorized for CDs, the CD titles can be shown on the display (for titling CDs, see "Titling Radio Stations/CDs" on page 156). If a CD changer having the CD text feature is connected, the text for the CD titles/ tracks can be displ[...]
-
Página 30
English 62 CD Player/Changer (Optional) Operation Press the LIST button in the CD/CD changer mode. CD (built-in player) mode: When CD text discs are inserted, the list of Track titles will be displayed. But if a CD without text is inserted the list of the disc titles will be displayed. CD changer/CD (when connected to the CD player) mode: The list [...]
-
Página 31
English 64 CD Player/Changer (Optional) Operation Press the rotary encoder to execute the selection. The selected title plays, the title list screen closes, and the CD mode main screen or CD changer mode main screen appears. Notes: • If the disc is not titled, the display shows "NO TITLE." If no disc is loaded, the display shows "N[...]
-
Página 32
English 66 CD Player/Changer (Optional) Operation 1 Press the SOURCE button to display the main menu. Rotate the rotary encoder to select "CD CHG," then press the rotary encoder. The display changes to the CD Changer mode screen. 2 When a 6-Disc CD Changer is connected Press the FUNC (PAGE 1/2) button. The Function Guide display changes. [...]
-
Página 33
English 68 CD Player/Changer (Optional) Operation When a 12-Disc CD Changer is connected You can select the disc numbers 1 to 6 in the same manner as for 6-disc Changer. Press the FUNC (PAGE 1/3) button twice to select the disc numbers 7 to 12. The Function Guide display changes and now the Function buttons 1 - 6 represent disc numbers 7-12. Press [...]
-
Página 34
English 70 CD Player/Changer (Optional) Operation Multi-Changer Selection Alpine's Ai-NET system will support up to 6 CD Changers. When operating two or more changers, the KCA-400C (Multi-Changer Switching device) must be used. If you use 1 Switching device, you can connect up to 4 CD Changers. If you use 2 Switching devices, you can connect u[...]
-
Página 35
English 72 MD Player Operation (Optional) Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. 1 Rotate the rotary encoder and select "MD" from the main menu, then press the rotary encoder to execute the selection. The MD player mode screen appears on the display. Insert an MD into the MD player, the player starts to play the MD[...]
-
Página 36
English 74 MD Player Operation (Optional) 1 Momentarily press the 1 ( g ) button once to return to the beginning of the current track. If you wish to access a track further back, repeatedly press until you reach the desired track. Press the 3 ( f ) button once to advance to the beginning of the next track. If you wish to access a track further ahea[...]
-
Página 37
English 76 MD Player Operation (Optional) Press the 4 (REPEAT) button to play back repeatedly the track being played. The REPEAT indicator appears and the track plays repeatedly. Press the 4 (REPEAT) button repeatedly until the REPEAT indicator disappears to deactivate the repeat play. 1 Repeat Play Press the 5 (M.I.X.) button in the play or pause [...]
-
Página 38
English 78 MD Player Operation (Optional) Press the 6 (SCROLL) button repeatedly while an MD is being played. Each press toggles between the MD title scrolling and track title scrolling. 1 Press and hold the 6 (SCROLL) button for at least 2 seconds to start the auto scrolling. The title will be scrolled repeatedly. To deactivate the auto scrolling,[...]
-
Página 39
English 80 MD Player Operation (Optional) 1 Press the LIST button i n the MD player mode. The list of the MD titles appears in the display. Displaying List for MD Titles 2 Rotate the rotary encoder to select the desired title by moving the cursor to that title. 3 Press the rotary encoder to execute the selection. The selected MD title will be playe[...]
-
Página 40
English 82 Cassette Player Operation (Optional) Press the SOURCE button to display the main menu screen. 1 2 Rotate the rotary encoder and select "TAPE" from the menu. Then, press the rotary encoder to execute the selection. The display shows the cassette player mode screen. When you play a cassette tape recorded using Dolby B Noise Reduc[...]
-
Página 41
English 84 Cassette Player Operation (Optional) Press and hold the 3 ( f ) or 1 ( g ) button for at least 2 seconds to fast forward or fast rewind the tape respectively. When the tape reaches the desired portion, press and hold the 3 ( f ) or 1 ( g ) button again for at least 2 seconds, or press the 2 ( : / J ) button to resume tape play. 1 Press t[...]
-
Página 42
English 86 Cassette Player Operation (Optional) Lightly press the 1 ( g ) button once during tape play to return to the beginning of the programme being currently played. If you wish to return to a programme further back, press repeatedly until the number of programmes you would like to skip is obtained. 1 Pr ogramme Sensor Lightly press the 3 ( f [...]
-
Página 43
English 88 Cassette Player Operation (Optional) Press the 6 (B.SKIP) button during tape play to skip over blank portions of the tape lasting 15 seconds or longer. To deactivate the blank skip mode, press the 6 (B.SKIP) button for a second time. 1 Blank Skip 1 B.SKIP[...]
-
Página 44
English 90 DVD/Video CD/ CD Player Operation (Optional) Playing DVD/Video CD/ CD If an optional Alpine DVD/video CD/CD player is connected to the IVA-C800E, you can control it from the IVA-C800E. WARNING It is dangerous (and illegal in many states) for the driver to watch the TV/Video while driving the vehicle. The driver may be distracted from loo[...]
-
Página 45
English 92 DVD/Video CD/ CD Player Operation (Optional) 1 Press the SOURCE button to display the main menu screen. 2 Rotate the rotary encoder and select "DVD" from the menu. Then, press the rotary encoder to execute the selection. The display shows the DVD player mode screen. Insert a disc into the DVD/video CD/CD player, the player star[...]
-
Página 46
English 94 DVD/Video CD/ CD Player Operation (Optional) Press the 2 ( J / J: ) button during DVD/video CD/CD play to freeze frame or pause. To resume normal play, press the 2 ( J / J: ) button for a second time. 1 Lightly press the 1 ( g ) or 3 ( f ) button during DVD/video CD/CD play to return to the beginning of the chapter/track being currently [...]
-
Página 47
English 96 DVD/Video CD/ CD Player Operation (Optional) 1 Press and hold the 1 ( g ) or 3 ( f ) button during play to fast backward or forward respectively. Release the button when you reach the desired portion you wish to play. Playback starts from that portion. Fast Forward/Backward 1 Press the 4 (REPEAT) button during play to repeatedly play the[...]
-
Página 48
English 98 DVD/Video CD/ CD Player Operation (Optional) 1 1. Press the 5 (M.I.X.) button while playing the Video CD or CD. All the tracks play in random order. To cancel M.I.X. play and return to the original play order, Press the 5 (M.I.X.) button again. Notes: • You cannot use the repeat play mode during M.I.X. play. • The M.I.X. play mode ca[...]
-
Página 49
English 100 Auxiliary Device Operation (Optional) Operating Auxiliary Devices To operate your devices connected to the AUX terminals on the rear panel of IVA-C800E, follow the procedure described below. WARNING It is dangerous (and illegal in many states) for the driver to watch the TV/Video while driving the vehicle. The driver may be distracted f[...]
-
Página 50
English 102 Audio Processor Operation (Optional) Press the SOURCE button. The main menu screen appears on the display. 1 Press the 4 (A.PROC) button to display the list of the Audio Processors (A.PROC). 2 Rotate the rotary encoder and select "Equal- izer." Then press the rotary encoder to execute the selection. The display changes to the [...]
-
Página 51
English 104 Audio Processor Operation (Optional) When you have selected your desired charac- teristic curve, press the FUNC (RETURN). The display returns to the Audio Processor List screen. Note: When the FUNC (RETURN) button is pressed, the display returns to the previous screen. Tip: In the equalizer mode, for example, you can horizontally scroll[...]
-
Página 52
English 106 Audio Processor Operation (Optional) Display the equalizer mode screen by pressing one of the Function buttons 1 (FLAT) through 6 (NEWS) to select the desired characteristic curve you wish to change. 1 Press and hold the FUNC (RETURN) button for at least 2 seconds. The display changes to show the equalizer adjustment screen . 2 Rotate t[...]
-
Página 53
English 110 Audio Processor Operation (Optional) Adjusting Surr ound Levels and Surround Delay Time If your equalizer connected is equipped with the surround level/time adjustment feature, you can adjust the surround sound levels and surround delay time to suit to your preference. Display the surround mode screen and press one of the Function butto[...]
-
Página 54
English 112 Audio Processor Operation (Optional) Selecting DHE (Digital Harmonic Enhancer) Mode The DHE mode enhances the sound of musical instruments or vocals, while masking road noises of a moving vehicle. The result is music with more clarity. Press the SOURCE button. The main menu screen appears on the display. 1 Press the 4 (A.PROC) button to[...]
-
Página 55
English 114 Audio Processor Operation (Optional) When you have selected your desired DHE mode, press the FUNC (RETURN) button. The display returns to the Audio Processor List screen. Tip: When the FUNC (RETURN) button is pressed, the display returns to the previous screen. 5 RETURN[...]
-
Página 56
English 116 Audio Processor Operation (Optional) Activate the DHE mode, then press one of the Function buttons 2 (MODE1) through 6 (MODE5) that has the desired DHE mode to be adjusted. 1 Press and hold the FUNC (RETURN) button for at least 2 seconds. The DHE adjustment mode is activated. 2 Press the rotary encoder to select the desired mode either [...]
-
Página 57
English 118 Audio Processor Operation (Optional) Selecting BBE Mode The BBE (Barcus Berry Electronics) Surround Processor is designed to return the natural balance of harmonic time alignment, which disappears when the sound signal is amplified and reproduced by loudspeakers. The result of this processing is crisp, clean sound with tighter transient[...]
-
Página 58
English 120 Audio Processor Operation (Optional) Activate the BBE mode, then press one of the Function buttons 2 (MODE1) through 4 (MODE3) that has the BBE mode you wish to adjust. 1 Customizing BBE Mode This function is operative only when an audio processor equipped with the BBE level (Low and High) adjustment feature is connected. Press and hold[...]
-
Página 59
English 122 Audio Processor Operation (Optional) Press the SOURCE button. The main menu screen appears on the display. 1 Press the 4 (A.PROC) button. The Audio Processor List screen appears. 2 Rotate the rotary encoder and select L.P.S. (Listening Position Setting) in the menu. Press the rotary encoder to execute the selection. The display changes [...]
-
Página 60
English 124 Audio Processor Operation (Optional) Adjusting Listening Position Activate the L.P.S. mode and select the listening position you wish to adjust by referring to "Selecting Listening Position" section. 1 Press and hold the FUNC (RETURN) button for at least 2 seconds. The display changes to the L.P.S. adjustment mode. 2 3 4 Rotat[...]
-
Página 61
English 126 Audio Processor Operation (Optional) Adjustment of Time Correction V alue Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. 1 Press the 4 (A.PROC) button. The Audio Processor List appears. 2 Rotate the rotary encoder and select the "Time- Corr." (Time-Correction), then press the rotary encoder . The display change[...]
-
Página 62
English 128 Audio Processor Operation (Optional) Rotate the rotary encoder clockwise or counterclockwise to increase or decrease the Time-Correction value respectively to your desired value. When adjustment has been completed, press the FUNC (RETURN) button. The display returns to the Time-Correction mode screen. Tip: When the FUNC (RETURN) button [...]
-
Página 63
English 130 Audio Processor Operation (Optional) Adjusting Cross-Over (X-Over) Point of 2-W ay Divider If an optional Alpine Channel Divider PRA-H400 is connected, you can control the Divider from the IVA-C800E. Use this procedure when one or two 2-way- system or 3-way system channel dividers are connected. Press the SOURCE button. The main menu sc[...]
-
Página 64
English 132 Audio Processor Operation (Optional) ↓ 6 Rotate the rotary encoder clockwise or counterclockwise to adjust the Cross-Over point upward or downward to your desired point. 7 When the adjustment has been completed, press the FUNC (RETURN) button. The display returns to the Divider mode screen. 8 ↓ Press the rotary encoder and select th[...]
-
Página 65
English 134 Audio Processor Operation (Optional) ↓ (To be continued) Press and hold the FUNC (RETURN) button for at least 2 seconds in the Divider mode. The mode changes to the Divider Adjustment mode. 1 Press the 2 (LEVEL) button. The mode changes to the Level Adjustment mode. 2 Adjusting Levels 3 ↓ Press the rotary encoder and select the chan[...]
-
Página 66
English 136 Audio Processor Operation (Optional) Rotate the rotary encoder clockwise or counterclockwise to adjust to your desired level upward or downward respectively. 4 When adjustments have been completed, press the FUNC (RETURN) button. The display returns to the Divider mode. 5 RETURN[...]
-
Página 67
English 138 Audio Processor Operation (Optional) Press and hold the FUNC (RETURN) button for at least 2 seconds in the Divider mode. The mode changes to the Divider Adjustment mode. 1 Press the 3 (T-CORR.) button. The mode changes to the Time Correction Adjustment mode. 2 3 Adjusting Time - Correction for 2-W ay Speaker System Use this procedure to[...]
-
Página 68
English 140 Audio Processor Operation (Optional) Rotate the rotary encoder clockwise or counterclockwise to adjust the time correction value upward or downward respectively. 4 When adjustments have been completed, press the FUNC (RETURN) button. The display returns to the Divider mode screen. 5 RETURN[...]
-
Página 69
English 142 Audio Processor Operation (Optional) Memorizing Divider Settings You can store your settings of the divider(s) in memory when you have adjusted them. After adjusting the divider(s), display the Divider mode screen. Press and hold any one of the Function buttons 1 (P.SET1) through 4 (P.SET4) for at least 2 seconds. The indicators for the[...]
-
Página 70
English 144 Audio Processor Operation (Optional) Display the Divider mode screen. Press the Function button 1 (P.SET1) through 4 (P.SET4) that has your desired divider settings. The divider setting stored at the Function button will be recalled. Tip: You can also recall your desired divider settings memorized by pressing the 4 ( ; P.DN) or 5 ( : P.[...]
-
Página 71
English 146 Audio Processor Operation (Optional) Recalling Divider Settings Memorized Using Optional Divider If an optional Alpine divider (such as PXA- H600/PXA-H510) is connected, you can recall the settings memorized using the optional divider. Press the SOURCE button. The main menu is displayed on the display. 1 Press the 4 (A.PROC) button. The[...]
-
Página 72
English 148 Audio Processor Operation (Optional) Select one of the factory preset characteristic curves or make your own (personal) character- istic curve. Then, display the Audio Processor List and select "Private Memo." 1 Press and hold any one of the Function buttons 1 (P.SET1) through 6 (P.SET6) for at least 2 seconds. The Function Gu[...]
-
Página 73
English 150 Audio Processor Operation (Optional) Recalling Memorized Characteristic Curves Using Function Buttons Activate the desired mode, DHE, BBE, surround, time correction or equalizer, then press the Function button 1 (P.SET1) through 6 (P.SET6) that has your desired characteris- tic curve. The selected characteristic curve is recalled. 1 Dis[...]
-
Página 74
English 152 Other Useful Features While the main screen for a music source is displayed, press the SPE.ANA. button to turn on the spectrum analyzer mode. 1 2 13 Displaying Spectrum Analyzer When this unit is connected to an external audio processor and an external amplifier, or to an external audio processor without a spectrum analyzer function, th[...]
-
Página 75
English 154 Other Useful Features T urning Defeat Mode On and Of f When the defeat mode is on, the sound signals bypass the BBE and surround circuits and directly go to the line output. The equalizer curve, therefore, becomes flat. Press the SOURCE button. The main menu screen appears on the display. 1 3 1 2 4 Press the 4 (A.PROC) button. The displ[...]
-
Página 76
English 156 Other Useful Features Activate the radio mode. Tune in a radio station you wish to title. 1 Press and hold the INPUT button for at least 2 seconds. The Title Inputting screen appears in the display. 2 3 When the character for the first position has been selected, press the rotary encoder. The first character has been memorized at the fi[...]
-
Página 77
English 158 Other Useful Features When titling has been completed, press the 6 (WRITE) button to store the title in memory. The display changes to the Radio mode. To title other stations (or CDs), repeat this procedure. You can title up to 120 (max.) stations and CDs combined. The input titles will be displayed when a station (or CD) titled is sele[...]
-
Página 78
English 160 Other Useful Features Adjusting Subwoofer Level (when subwoofer is used with other speakers) Immediately after inputting titles or changing the settings of Initialize Mode or Display Mode (while the system is inputting the titles or data automatically) do not turn the ignition key (engine key) to OFF. Otherwise, the title may not be wri[...]
-
Página 79
English 162 Other Useful Features Rotate the rotary encoder and adjust the subwoofer output level. When your adjustment has been completed, press the FUNC (RETURN) button. The display returns to the main menu. Notes: • For further information, please contact your Alpine dealer. • When you connect a subwoofer, you need an amplifier with built-in[...]
-
Página 80
English 164 Other Useful Features Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. 1 3 1 2 5 4 Press the 6 (INTLZ) button. The Initialization mode screen is displayed. 2 INTLZ Rotate the rotary encoder and select "Sub Wf." The Function Guide is displayed. 3 Press the 2 (0 ° ) or 3 (180 ° ) button to switch the phase of the[...]
-
Página 81
English 166 Other Useful Features Setting the External De- vice Interrupt Mode If an Alpine Ai-NET Interrupt Box (NVE-K200) is connected to the IVA-C800E, an Auxiliary Source will be allowed to interrupt the current audio source. For example, use this function to have the sound of your TV interrupt CD or MD play when it occurs. The CD/MD player wil[...]
-
Página 82
English 168 Other Useful Features When your setting has been completed, press the FUNC (RETURN) button. The display returns to the main menu. Note: The Auxiliary device being connected, must have an Interrupt wire with a positive trigger, for this function to operate automatically. Otherwise, a separate switch needs to be added to switch manually. [...]
-
Página 83
English 170 Other Useful Features Setting Interrupt Icon Display (IN-INT) The unit can display the icon of the external device such as a telephone whenever a phone call comes in to tell you there is a phone call. Immediately after inputting titles or changing the settings of Initialize Mode or Display Mode (while the system is inputting the titles [...]
-
Página 84
English 172 Other Useful Features Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. 1 3 1 2 4 5 Press the 6 (INTLZ) button. The Initialization mode screen appears. 2 INTLZ Rotate the rotary encoder and select "BASS Cont." to activate the Bass Control mode. 3 Press the Function button 1 (60 Hz) through 4 (100 Hz) that has the [...]
-
Página 85
English 174 Other Useful Features 1 1 Setting Visual Modes To gain direct access to one of the different visual screens, preset to the desired source. You can then display the screen of the preset item by just pressing the V. SEL button on the IVA-C800E. Immediately after inputting titles or changing the settings of Initialize Mode or Display Mode [...]
-
Página 86
English 176 Other Useful Features Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. 1 Selecting Rear Monitor If a rear-seat monitor is connected to the IVA- C800E, you can switch the picture/sound of the rear-seat monitor from the IVA-C800E. Immediately after inputting titles or changing the settings of Initialize Mode or Display Mode [...]
-
Página 87
English 178 Other Useful Features • When the 1 (AUX1) button is pressed, the device connected to Terminal AUX 1 will be played on the rear-seat monitor and the monitor produces picture and sound. • When the 2 (AUX2) button is pressed, the device connected to Terminal AUX 2 will be played on the rear-seat monitor and the monitor produces picture[...]
-
Página 88
English 180 Other Useful Features Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. 1 Displaying Time Immediately after inputting titles or changing the settings of Initialize Mode or Display Mode (while the system is inputting the titles or data automatically) do not turn the ignition key (engine key) to OFF. Otherwise, the title may [...]
-
Página 89
English 182 Other Useful Features 1 Resetting Clock Immediately after inputting titles or changing the settings of Initialize Mode or Display Mode (while the system is inputting the titles or data automatically) do not turn the ignition key (engine key) to OFF. Otherwise, the title may not be written, or the settings may not be changed. Press the S[...]
-
Página 90
English 184 Other Useful Features Press the FUNC (RETURN) button after adjusting the clock. The display returns to the main menu screen. Note: To quickly set the time to the nearest hour, press the 5 (TIME RESET) button. If the displayed time is before the half hour, pressing the 5 (TIME RESET) button sets the clock back to the previous hour. If th[...]
-
Página 91
English 186 Other Useful Features Press the SOURCE button. The main menu screen is displayed. 1 Setting Daylight Saving Time Immediately after inputting titles or changing the settings of Initialize Mode or Display Mode (while the system is inputting the titles or data automatically) do not turn the ignition key (engine key) to OFF. Otherwise, the [...]
-
Página 92
English 188 Other Useful Features Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. T urning Sound Guide Function On or Of f The Sound Guide function will give audible feedback with a beep sound when a button on the unit is pressed to acknowledge the receipt of the signal from the button. Immediately after inputting titles or changing [...]
-
Página 93
English 190 Other Useful Features Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. 1 Demonstration In the Demonstration mode, the unit performs scanning of the basic operation of each source. Immediately after inputting titles or changing the settings of Initialize Mode or Display Mode (while the system is inputting the titles or data[...]
-
Página 94
English 192 Other Useful Features Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. 1 Setting Automatic Open- ing/Closing of Monitor When the Automatic Opening/Closing mode is "ON," the monitor automatically opens when the ignition key is turned to the "ACC" or "ON" position. The monitor automatically clos[...]
-
Página 95
English 194 Other Useful Features Adjusting Brightness of Picture Immediately after inputting titles or changing the settings of Initialize Mode or Display Mode (while the system is inputting the titles or data automati- cally) do not turn the ignition key (engine key) to OFF. Otherwise, the title may not be written, or the settings may not be chan[...]
-
Página 96
English 196 Other Useful Features 1 Rotate the rotary encoder while the DISPLAY mode screen is displayed and select "TINT" to activate the Tint Adjustment mode. The Function Guide is displayed. Adjusting Tint of Picture Tint adjustment can be made only in the DVD, AUX1 and AUX2 modes. Immediately after inputting titles or changing the set[...]
-
Página 97
English 198 Other Useful Features 1 Rotate the rotary encoder while the DISPLAY mode screen is displayed and select "COLOR" to activate the colour adjustment mode. The Function Guide is displayed. Adjusting Colour of Picture Color adjustment can be made only in the DVD, AUX1 and AUX2 modes. Immediately after inputting titles or changing t[...]
-
Página 98
English 200 Other Useful Features 1 Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. When the setting has been completed, press the FUNC (RETURN) button. The display returns to the main menu screen. 5 RETURN Illumination Contr ol Setting the illumination control to AUTO, de- creases the illumination brightness of the IVA- C800E, whene[...]
-
Página 99
English 202 Other Useful Features 1 Rotate the rotary encoder while the Display mode screen is displayed and select "B.GND TEXTURE" or "B.GND COLOR." The Function Guide appears on the display. Switching Backgr ound T extures/Colours You have a choice of 12 different background textures/colours preset at the factory. Select them [...]
-
Página 100
English 204 Other Useful Features Setting Automatic Backgr ound T exture/ Colour Scr oll Turn on the Automatic Background Texture/ colour Scroll to automatically change back- ground texture/colours. The background texture/colour will change each time the ignition key is turned off and turned back on again (12 textures/colours). Immediately after in[...]
-
Página 101
English 206 Other Useful Features 1 Press and hold the DISP button for at least 2 seconds in the AUX mode. Each press changes the display modes as follows: Switching Display Modes → MODE 1 → MODE 2 → MODE 3 → MODE 4 (WIDE) (ZOOM) (CINEMA) (NORMAL) In the Mode 1 (Wide), the monitor displays a normal picture wider to fit in the wide-screen mo[...]
-
Página 102
English 208 Other Useful Features 1 Press the SOURCE button. The main menu appears on the display. Playing 2 Sour ces Simultaneously You can listen to the audio portion of another source while watching the picture of current source, or you can watch the video portion of another source while listening to current source. 3 1 2 To change only the audi[...]
-
Página 103
English 210 Other Useful Features Rotate the rotary encoder and select your desired audio source or video source, and press the rotary encoder to execute the selection. 3[...]
-
Página 104
English 212 Replacing battery Applicable battery: Use two "AAA" sized dry batteries. • Point the remote control transmitter toward the remote sensor on the IVA-C800E and use the remote control within 2 meters from the IVA-C800E. 1 Opening the battery cover Slide out the battery cover while firmly pressing outward. Replacing the battery [...]
-
Página 105
English 214 Remote Contr ol Operation (RUE-4185 supplied with IV A-C800E) F1 F2 AM → → → 1 Mute Button Press the button to lower the volume by 20 dB instantly. Press the button again to cancel. 2 Power Switch Press the switch to turn the power on/off. 3 ENT (Enter) Button • This button has the same function as pressing the rotary encoder on[...]
-
Página 106
English 216 Remote Contr ol (RUE-4185 supplied with IV A-C800E) REMOTE CONTROL UNIT RUE - 4185 MUTE CD-CHG SOURCE A.PROC ENT BAND PROG PWR VOLUME ! 9 " # Cassette Player Mode: Press this button to advance to the beginning of the next selection. 8 g Button Radio Mode: SEEK (DN) Button CD/MD Mode: Press the button to go back to the beginning of [...]
-
Página 107
English 220 In Case of Dif ficulty Cause and Solution Symptom/Sympt ô me/ Screen not displayed./Aucun é cran n'appara î t./ !" • Brightness control is set at the minimum position. — Adjust the Brightness control. • Temperature in the vehicle is too low. — Increase the vehicle's interior tempera- ture to o[...]
-
Página 108
English 222 In Case of Dif ficulty Radio Mode Cause and Solution Symptom/Sympt ô me/ Unable to receive stations./Impossible de recevoir les stations./ !"# • No antenna or open connection in cable. — Make sure the antenna is properly connected; replace the antenna or cable if necessary. Unable to tune stations in the seek[...]
-
Página 109
English 224 In Case of Dif ficulty CD Mode English/Fran ç ais/ Cause and Solution Symptom/Sympt ô me/ CD playback sound is wavering./Le son de lecture de CD est d é form é ./ `a= !"# • Moisture condensation in the CD Module. — Allow enough time for the condensation to evaporate (about 1 hour). CD insertion [...]
-
Página 110
English 226 In Case of Dif ficulty English/Fran ç ais/ Cause and Solution Indication/Indication/ HIGH-TEMP • Temperature in the vehicle is too high. — Allow the vehicle's interior temperature to cool. The indicator will disappear when the temperature returns to within operation range. NO MAGAZINE • No CD magazine is loaded[...]
-
Página 111
227 Fran ç ais En cas de pr obl è me • La temp é rature à l'int é rieur du v é hicule est trop é lev é e. — Faites baisser la temp é rature à l'int é rieur du v é hicule. Cet indicateur dispara î t quand la plage normale de temp é rature est r é tablie. • Aucun chargeur CD dans le changeur. — Ins é rez-en un[...]
-
Página 112
English 228 English/Français/ Specifications MONITOR SECTION Screen Size/Taille de l'écran/ ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 6.5" LCD Type/Type d' é cran LCD/ !"#$ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK Transparent type TN LCD Operatio[...]
-
Página 113
English 230 English/Fran ç ais/ Specifications CD PLAYER SECTION Frequency Response/R é ponse en fr é quence/ ! KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 5 – 20,000 Hz (±1 dB) Wow & Flutter (% WRMS)/Pleurage et scintillement (% efficace)/ =EBtojpF KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK[...]
-
Página 114
English 232 English/Fran ç ais/ Specifications CHASSIS SIZE (Monitor section) Width/Largeur/ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 178 mm (7") Height/Hauteur/ KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK[...]
-
Página 115
R O T A R Y E N C O D E R / P U S H E N T E R R R SERIAL NUMBER/NUMÉRO DE SÉRIE/ : INSTALLATION DATE/DATE D'INSTALLATION/ ! : INSTALLATION TECHNICIAN/INSTALLATEUR/ !" : PLACE OF PURCHASE/LIEU D'ACHAT/ ! : ALPINE ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan Tel.[...]