Alpine MRV-F409 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Alpine MRV-F409. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAlpine MRV-F409 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Alpine MRV-F409 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Alpine MRV-F409, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Alpine MRV-F409 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Alpine MRV-F409
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Alpine MRV-F409
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Alpine MRV-F409
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Alpine MRV-F409 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Alpine MRV-F409 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Alpine na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Alpine MRV-F409, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Alpine MRV-F409, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Alpine MRV-F409. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 Español Français English R • OWNER'S MANUAL Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual for future reference. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des excellentes performances et fonct[...]

  • Página 2

    2 Espa ñ ol Fran ç ais English Introduction: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa- miliarize yourself with each control and function. We at ALPINE hope that your new MRV-F409 will give you many years of listening enjoyment. In case of problems when installing your MRV-F409, please contact your authorized ALPINE dealer . CAUTION: [...]

  • Página 3

    3 Espa ñ ol Fran ç ais English DO NOT ALLOW CABLES TO BECOME ENT ANGLED IN SURROUNDING OBJECTS. Arrange wiring and cables in compliance with the manual to prevent obstructions when driving. Cables or wiring that obstruct or hang up on places such as the steering wheel, gear lever , brake ped- als, etc. can be extremely hazardous. DO NOT SPLICE IN[...]

  • Página 4

    4 Espa ñ ol Fran ç ais English CONCEPT OF DEVELOPMENT The pinnacle of expert craftsmanship – employing only the highest quality parts and circuits to faithfully and accurately r epro- duce all the passion and power of the origi- nal recording. The ingenious theory of Micro Dynamics in- fluenced the development of this new 160-watt, 4-channel am[...]

  • Página 5

    5 Espa ñ ol Fran ç ais English INST ALLA TION En raison de la sortie de puissance é lev é e du MRV -F409, une forte chaleur est produite pendant le fonctionne- ment de l'amplificateur . Pour cette raison, l'amplifica- teur doit ê tre mont é dans un endroit permettant une bonne ventilation, tel que le coffre. Pour ce qui concerne les[...]

  • Página 6

    6 Español Français English 1 Speaker Output T erminals The MRV-F409 has two sets of speaker outputs. Be sure to observe correct speaker output connections and phasing. In the stereo mode, connect the right speaker outputs to the right speaker and the left to left. Connect the positive output to the positive speaker terminal and the negative to ne[...]

  • Página 7

    7 Espa ñ ol Fran ç ais English 4 Battery Lead (Sold Separately) Be sure to add a 40 amp fuse as close as possible to the battery ’ s positive (+) terminal. This fuse will pro- tect your vehicle ’ s electrical system in case of a short circuit. If you need to extend this lead, the wire gauge should be A WG8 or larger . 5 Battery Direct termina[...]

  • Página 8

    8 Espa ñ ol Fran ç ais English Cautions on wire lead connections When using third-party wire cables (power supply cord), use the supplied hex screws and the hex wrench to sim- plify the connection. Refer to the description below for the proper procedure. If you are in doubt about how to make this connection, consult your dealer . 1. Check the wir[...]

  • Página 9

    9 Espa ñ ol Fran ç ais English x1 CHANNEL-3/4 CHANNEL-1/2 OFF 1/2 3/4 1+3/2+4 ON OFF ON x1 x20 LP HP HP LP INPUT CHANNEL OFF ON DIRECT MODE OFF ON x20 OFF ON CH-1 MONO CH-3 CH-2 CH-4 CH-1+3 CH-2+4 (R) (L) PRE OUT INPUT 9 9 10 10 11 11 12 13 150/3K 100/2K 70/ 1.4K 50/1K 400/8K (Hz) 300/ 6K 200/4K 150 100 70 50 400 (Hz) 300 200 0.5V NOM MIN MAX NOM[...]

  • Página 10

    10 Espa ñ ol Fran ç ais English 12 Commutateur s é lecteur du canal d ’ entr é e a) Lorsque ce commutateur est r é gl é sur “ 1/ 2 ” , il enverra le signal aux entr é es des ca- naux 1/2 (CH-1/2) à 3/4 (CH-3/4) du MRV- F409. Ceci é limine le besoin d ’ utiliser des adaptateurs “ Y ” lorsque l ’ unit é principale est utilis ?[...]

  • Página 11

    11 Espa ñ ol Fran ç ais English RECOMMENDED SPEAKER CONNECTION ● Per channel into 4 ohms System • Bridged into 4 ohms System ● Per channel into 2 ohms System 4 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 8 ohms 4 ohms 4 ohms 4 ohms 4 ohms 4 ohms 4 ohms 20 Status indicators Amplifier status can be confirmed with the indicator . 20 Indicateurs d [...]

  • Página 12

    12 Español Français English ● 4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales ● 3-Channel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canales CH1/2 9 11 OFF ON OFF ON CH1/2 9 11 OFF ON OFF ON BRIDGED CH-4 CH-2 CH-3 CH-1 SPEAKER OUTPUT (R) (L) 40A FUSE BATTERY BATTERY DIRECT REMOTE GND POWER SUPPLY x1 CHANNEL-3/4 CHANNEL-1/2 OFF 1/2 3/[...]

  • Página 13

    13 Espa ñ ol Fran ç ais English BRIDGED CH-4 CH-2 CH-3 CH-1 SPEAKER OUTPUT (R) (L) 40A FUSE BATTERY BATTERY DIRECT REMOTE GND POWER SUPPLY x1 CHANNEL-3/4 CHANNEL-1/2 OFF 1/2 3/4 1+3/2+4 ON OFF ON x1 x20 LP HP HP LP INPUT CHANNEL OFF ON DIRECT MODE OFF ON x20 OFF ON CH-1 MONO CH-3 CH-2 CH-4 CH-1+3 CH-2+4 (R) (L) PRE OUT INPUT 40 (L) (R) (L) (R) R [...]

  • Página 14

    14 Espa ñ ol Fran ç ais English ● 3-Way System/Syst è me à 3 voies/Sistema a 3 v í as [English] 21 RCA Extension Cable (Sold Separately) 22 Head Unit etc. 23 Subwoofer 26 Front 27 Rear 29 T weeter 30 Speaker (Midrange) [Fran ç ais] 21 C â ble de rallonge RCA (vendu s é par é ment) 22 Unit é principale, etc. 23 Haut-parleur de sous-grave[...]

  • Página 15

    15 Espa ñ ol Fran ç ais English ● 2-Way System/Syst è me à 2 voies/Sistema a 2 v í as BRIDGED CH-4 CH-2 CH-3 CH-1 SPEAKER OUTPUT (R) (L) 40A FUSE BATTERY BATTERY DIRECT REMOTE GND POWER SUPPLY x1 CHANNEL-3/4 CHANNEL-1/2 OFF 1/2 3/4 1+3/2+4 ON OFF ON x1 x20 LP HP HP LP INPUT CHANNEL OFF ON DIRECT MODE OFF ON x20 OFF ON CH-1 MONO CH-3 CH-2 CH-[...]

  • Página 16

    16 Español Français English SPECIFICA TIONS Power Output: RMS Continuous Power (at 12.0V , 20 Hz to 20 kHz) (CH-1 – CH-4) Per channel into 4 ohms ........................... 40 W , 0.08% THD Per channel into 2 ohms ............................ 50W , 0.3% THD Bridged into 4 ohms ................................ 100W , 0.3% THD Power Output: RMS [...]