Amana ABD2533DEB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amana ABD2533DEB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmana ABD2533DEB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amana ABD2533DEB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amana ABD2533DEB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Amana ABD2533DEB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amana ABD2533DEB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amana ABD2533DEB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amana ABD2533DEB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amana ABD2533DEB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amana ABD2533DEB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amana na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amana ABD2533DEB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amana ABD2533DEB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amana ABD2533DEB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Refriger ator F orm No. A/01/06 Part No. 12828152 www .amana.com Litho U.S.A. Use & Car e Guide Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 1 -2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 T emperatur e Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Fr esh Food Featur es . . . . . . . .[...]

  • Página 2

    1 Impor tant Safety Instructions WARN I N G – Hazards or uns afe practices which COULD result in severe personal injury or death. W ARNING DANG E R – Immediate hazards which WILL result in severe personal injury or death. D ANGER CA UTION W hat Y ou Need to K now About Saf ety Instructions W arning and Impor tant Safety Instructions appearing i[...]

  • Página 3

    2 Impor tant Safety Instructions S A VE T H ESE I NS T R UC T IONS T o reduce risk of fir e, electric shock, serious injury or death when using your r efrigerator , follow basic pr ecautions, including the following: 1. Read all instructions before using the refrigerator . 2. Observe all loc al codes and ordinance s. 3. Be sure to follow grounding [...]

  • Página 4

    3 Installation Materials Needed: • 3 ⁄ 8 ” hex head driver • Carpenter’s level. 1. Remove toe grille. • Grasp firmly and pull outward to unclip. 2. Using hex head driver , turn the front adjustment screws (A) on each side to raise or lower the front of the refrigerator (see illustration below). 3. Using the hex head driver , turn each o[...]

  • Página 5

    4 Installation T o avoid electrical shock which can cause sever e personal injury or death, observe the following: • Disconnect power to refrigerator before removing doors or drawer . Connect power only after replacing doors or drawer . W ARNING T o avoid damage to walls and flooring, protect vinyl or other flooring with cardboard, rugs or other [...]

  • Página 6

    5 Installation Reinstallation of the Doors 1. Inst all hinge assemblies: • Install top hinge loosely with 5 ⁄ 16 ” hex head screws. • Install center hinge with Phillips screws. • Fr eezer door models: Install bottom hinge with 3 ⁄ 8 ” hex head screws. 2. Fr eezer door models: Insert bottom hinge pin. • L oc ate bottom hinge hole clo[...]

  • Página 7

    6 Installation 3. T ransfer door stops from bottom edge of fre sh food door and freezer door , if applic able, to opposite side of door edge. • Use a Phillips screwdriver for removal and installation. 4. Inst all handles (see below and page 7). 5. Reinst all the door(s). Handles Remove and discard handle packaging and t ape. Handle design varie s[...]

  • Página 8

    7 Installation Notes: • There is a slight curve to this style of freezer handle. • For proper installation, be sure handle is oriented as shown. F r eezer Handles Partial-W idth Handle Materials Needed: • Phillips screwdriver T o Install: 1. Inst all handle by fastening with screws removed from edge of door . • If reversing freezer door , r[...]

  • Página 9

    8 Installation Connecting the W ater Supply T o reduce the risk of injury or death, f ollow basic precautions, including the f ollowing: • Read all instructions before installing ice maker. • Do not attempt installation if instructions are not understood or if they are beyond personal skill level. • Observe all local code s and ordinance s. ?[...]

  • Página 10

    Installation 5. Slide brass nut over sleeve and screw nut into inlet port. Place adjustable wrench on nut (1) attached to plastic waterline and maintain position. Using second adjustable wrench turn the lower nut (2) counterclockwise and fully tighten while holding the upper nut in place. Important: Do not over-tighten. Crossthreading may occur . 6[...]

  • Página 11

    10 T emper atur e Contr ols Dial T emperatur e Contr ols (select models) The controls are located at the top front of the refrigerator and freezer compartment s. Note: The freezer control turns the cooling system on. Neither section will cool if freezer control is set to OF F . Refrigerator Contr ol Fr eezer Control Initial Contr ol Settings After [...]

  • Página 12

    11 T emper atur e Contr ols T ouch T emper ature Contr ols (select models) The controls are located at the top front of the refrigerator compartment. Control Initial Contr ol Settings After plugging the refrigerator in, set the controls. • Pressing the or pads adjusts the controls to the desired setting. • The temperature control range for both[...]

  • Página 13

    Fr esh Food Featur es 12 Shelv es T o avoid personal injury or pr operty damage, observe the f ollowing: • Never attempt to adjust a shelf that is loaded with food. • Confirm shelf is secure before placing items on shelf . • Handle tempered glass shelves c arefully . Shelves may break suddenly if nicked, scratched, or exposed to sudden temper[...]

  • Página 14

    13 Fr esh Food Featur es Note: For best re sults, keep the crispers tightly closed. T o Remove: • P ull drawer out to full extension. T ilt up front of drawer and pull straight out. T o Install: • Insert drawer into frame rails and push back into place. Stor age Draw ers Snack Dr aw er (select models) The Snack Drawer can be used for storage of[...]

  • Página 15

    Fr esh Food Featur es 14 Bev er age Organizer™ (select models) The Beverage Organizer™ slides out from underneath the Spillsaver™ shelf. T he Beverage Organizer™ holds up to twelve 12-ounce beverage cans. T o Remove: • Pull out to full extension. T ilt up the front of the Beverage Organizer™ and pull straight out. T o Install: • Inser[...]

  • Página 16

    15 Fr eezer Featur es Accessories Ice Cube T ray (select models) The Ice Cube T ray provide s an area to freeze cubes for manual dispensing of ice. T o release ice cube s from tray , hold tray upside down over a storage container and twist both ends of tray until cubes release. Ice Service Rack (select models) The Ice Service Rack holds the ice cub[...]

  • Página 17

    Ice and W ater 16 Automatic Ice Maker (select models) Note: Energy rating guide s that are posted on the refrigerator at the time of purchase do not include optional ice maker energy usage. T o avoid personal injury or pr operty damage, observe the f ollowing: • Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the refrige[...]

  • Página 18

    17 Ice and W ater W ater Dispenser (select models) The W ater Dispenser is loc ated on the left side wall of the fresh food section. This design is for cold water dispensing only . W ater Filter (select models) Remov al and Installation T o avoid serious illne ss or death, do not use refrigerator where water is unsafe or of unknown quality without [...]

  • Página 19

    18 W ater Filter (select models) System Specification and P erf ormance Data Sheet Refriger ator W ater Filter Cartridge Model U KF8 001A XX Specifications Service Flow Rate (Maximum) .............................................0.78 G P M (2.9 L /min) Rated Service Life U K F8 001AXX-75 0 (Maximum) ......750 gallons /283 8 liters Maximum Operating[...]

  • Página 20

    19 W ater Filter (select models) State of California Department of Health Services W ater T reatment De vice Certif icate Number 03 - 1583 Date Issued: September 16, 2003 T r ademar k /Model Designa tion Re placement Elements PuriClean ® II UKF8001AXX750 UKF8001AXX Manufacturer: PentaPure Inc. T he water treatment de vice(s) listed on this certifi[...]

  • Página 21

    Food S tor age Tips 20 F resh F ood Stor age • The fresh food compar tment of a refrigerator should be kept between 34° and 4 0° F (1° and 4° C) with an optimum temperature of 37° F (3° C). T o check the temperature, place an appliance thermometer in a glass of water and place in the center of the refrigerator . Check after 24 hours. If the[...]

  • Página 22

    21 Food S tor age Tips F ood Storage Chart Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased. FOODS D AIR Y PRODUC T S Butter Milk and cream Cream cheese, chee se spread and cheese food Cottage chee se Sour cream Hard chee se (Swiss, Cheddar and P arme s an) EG[...]

  • Página 23

    22 Food S tor age Tips Sources: United St ate s Department of Agriculture; Food Marketing Institute; Cooperative Extension Service, Iowa State University FOODS VEGET ABLES Asparagus Brussels sprouts, broccoli, cauliflower, green peas, lima beans, onions, peppers Cabbage, celery Carrots, parsnips, beet s and turnips L ettuce P OU L TRY and FI SH Chi[...]

  • Página 24

    23 Car e and Cleaning Refriger ator Cleaning Chart T o avoid personal injury or pr operty damage, observe the f ollowing: • Read and follow manufacturer’s directions for all cleaning products. • Do not place buckets, shelve s or acce ssorie s in dishwasher . Cracking or warping of acce ssorie s may result. CA UTION T o avoid electric al shock[...]

  • Página 25

    Car e and Cleaning 24 Removing Odors F rom Refriger ator 1. Remove all food and turn the refrigerator O FF . 2. Disconnect power to the refrigerator . 3. Clean the walls, floor , ceiling of c abinet interior , drawers, shelves and gasket s according to the instructions on page 23. 4. Dilute mild detergent and brush solution into crevices using a pl[...]

  • Página 26

    25 Car e and Cleaning T o avoid electric al shock which can c ause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before replacing light bulb. After replacing light bulb, reconnect power . W ARNING T o avoid personal injury or pr operty damage, observe the f ollowing: • Allow light bulb to cool. • W ear glove s when replacing[...]

  • Página 27

    26 Car e and Cleaning Upon y our r eturn: After a short vacation or absence: For models with automatic ice makers or dispensers: • Reconnect the water supply and turn on supply valve (see pages 8-9). • Monitor water connection for 24 hours and correct leaks if necess ary . • Run 10-15 glasses of water from the dispenser to flush out the syste[...]

  • Página 28

    27 Oper ating Sounds Improvements in refrigeration de sign may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvement s were made to create a refrigerator that is better at pre serving food, is more energy efficient, and is quieter overall. Because new refrigerators run quieter, sounds ma[...]

  • Página 29

    T r oubleshooting 28 PROBLEM F r eezer control and lights are on, but compressor is not operating Crisper draw er temperatur e is too warm Refrigerator does not operate Refrigerator still won’t oper ate Food temper ature is too cold Food temper ature is too warm Refrigerator has an odor W ater droplets form on outside POSSIB LE CA USES Refrigerat[...]

  • Página 30

    29 T r oubleshooting P ROBLEM W ater droplets form on inside of refriger ator Refrigerator or ice maker makes unfamiliar sounds or seems too loud Crisper draw ers do not close freely Refriger ator runs too frequently POSSIB LE CA USES Humidity levels are high or door has been been opened frequently . Check gaskets for proper seal. Normal operation.[...]

  • Página 31

    T r oubleshooting 30 Refrigerator is leaking water Ice forms in inlet tube to ice maker W ater flow is slower than normal Ice maker is not producing ice Ice PROBLEM POSSI B LE C AUSES Plastic tubing was used to complete water connection. Improper water valve was installed. W ater pre ssure is low. Freezer temperature is too high. W ater pre ssure i[...]

  • Página 32

    31 W arr anty & Service W arr anty Limited One Y ear W arranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Canadian Residents The above warranties only cover an appliance installed in Canada that has been certified or listed by ap[...]

  • Página 33

    Réfrigér ateur Guide d'utilisation et d'entr etien Instructions de sécurité importantes . . . . . . 33-34 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-41 Commandes de tempér ature . . . . . . . . . . . . . 42-43 Car actéristiques – compartiment réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 34

    33 Instructions de sécurité impor tantes Installateur : V euillez remettre ce guide au propriétaire de l’appareil. Client : V euillez lire et conserver ce guide d’utilis ation et d’ entretien pour consult ation ultérieure; il donne le s informations d’utilisation et d’entretien corrects. Conservez la facture d’ achat ou le chèque e[...]

  • Página 35

    34 Instructions de sécurité impor tantes CONSE R VE Z CES I NS TRUC TIONS Pour réduir e les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures gr aves ou même de mort lors de l’utilisation du réfrigérateur , prendre des précautions de base, y compris les suivantes : 1. Lire toutes le s instructions avant de se servir du réfrigérateu[...]

  • Página 36

    35 Installation CC A B A B V otre réfrigérateur a été soigneusement emballé pour l’ expédition. Retirez et jetez le matériau d’ emballage et le ruban adhésif des clayette s et ét agère s. N’ enlevez pas la plaque signalétique. Emplacement d’installation • N’ installez pas le réfrigérateur près d’un four , radiateur ou d?[...]

  • Página 37

    36 Installation Pour éviter tout risque de décharge électrique pouv ant entr aîner des blessures gr aves ou même la mort, observez les précautions suivantes : • Débranchez le réfrigérateur avant de retirer le s porte s ou le tiroir . Ne rebranchez le réfrigérateur qu’ après avoir remis en place le s por tes ou le tiroir . A VERTISSE[...]

  • Página 38

    37 Installation 2. T out en soutenant la façade du tiroir , accrochez le s support s dans le s t aquets situés à l’intérieur de la glissière. Installation : 1. Tirez les deux glissière s au maximum. 3. Baissez la façade du tiroir à son emplacement définitif . 4. Remettez en place et serrez le s vis Phillips qui avaient été enlevées de[...]

  • Página 39

    38 Installation 3. Pour les modèles av ec congélateur à porte : Placez le côté charnières de la por te du congélateur sur l’ axe de charnière inférieure et tenez la porte du congélateur à la vertic ale tout en installant l’axe de charnière centrale à l’ aide d’un tourne-écrou hex. de 5 ⁄ 16 po. • Remettez la bague en plast[...]

  • Página 40

    39 Installation • Fixez la garniture supérieure de poignée, à l'aide de la vis rest ante retirée à l’ét ape 1. • Enclenchez la garniture inférieure par-dessus la portion inférieure de la poignée. Dépose : 1. Retirez la garniture supérieure de poignée, en enlevant la vis supérieure. • Conservez la garniture et la vis, pour [...]

  • Página 41

    40 Installation Raccor dement de l’alimentation en eau Pour réduir e le risque de blessure ou même de mort, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : • Lisez toutes le s instructions avant d’installer la machine à glaçons. • N’ ess ayez pas d’inst aller la machine à glaçons si les instructions ne sont pas comprise[...]

  • Página 42

    41 6. Tirez sur le tube pour confirmer que le raccordement est bien fait. Raccordez le tube au châssis à l’ aide d’un collier (C) et ouvrez l’ eau. Vérifiez l’ absence de fuite et corrigez la situation, le cas échéant. Continuez à observer le raccordement en eau pendant deux à trois heures avant de déplacer le réfrigérateur à son[...]

  • Página 43

    42 Commandes de tempér atur e Commandes r otatives (certains modèles) L e s commandes sont située s en haut, sur le devant des compar timent s de réfrigération et de congélation. Remar que : La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Aucun des compar timent s ne se refroidira si la commande du congélateur est ?[...]

  • Página 44

    43 Commandes de tempér atur e Commandes à touche (certains modèles) L e s commandes sont située s en haut, sur le devant du compartiment de réfrigération. Commandes Réglage initial Après avoir branché le réfrigérateur , réglez le s commandes. • Appuyez sur ou pour ajuster les commande s au réglage désiré. • La gamme des commandes[...]

  • Página 45

    Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur 44 Étagèr es Pour éviter blessur e ou dommage matériel, observez les points suiv ants : • Ne tentez jamais d’ ajuster une ét agère chargée de nourriture. • Assurez-vous que l’étagère e st bien fixée avant d’y placer des ar ticle s. • Manipulez soigneusement les ét agère s[...]

  • Página 46

    45 Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur Remar que : Pour de meilleurs résultats, le s bacs à légumes doivent être bien fermés. Dépose : • T irez le bac au maximum. Relevez l'avant du bac et tirez le bac tout droit. Installation : • Introduisez le bac dans les glissière s du c adre et poussez-le en place. T iroirs de[...]

  • Página 47

    Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur 46 Organisateur de boissons Bev er age Organizer MC (certains modèles) L ’ organis ateur de boissons Beverage Organizer MC coulisse en dessous de l’ét agère Spills aver MC . Il contient jusqu’à douze canette s de 325 mL (12 oz). Dépose : • Tirez le tiroir au maximum. Relevez l’ av[...]

  • Página 48

    47 Car actéristiques – compar timent congélateur Accessoir es Moule à glaçons (certains modèles) L e moule à glaçons permet de conserver des cube s de glace pour vous en servir manuellement. Pour libérer les cubes de glace du moule, retournez le moule au-dessus d’un contenant et tordez le s deux extrémités du moule pour libérer les g[...]

  • Página 49

    Eau et glaçons 48 Machine à glaçons automatique (certains modèles) Remar que: L e s guide s de classification d’énergie indiqués sur le réfrigérateur au moment de l’ achat ne comprennent pas l’utilisation d’une machine à glaçons en option. Pour éviter tout risque de blessur e ou dommage matériel, observez les points suiv ants : [...]

  • Página 50

    49 Eau et glaçons Distributeur d’eau (certains modèles) Le distributeur d'eau se trouve sur la paroi gauche du compartiment réfrigérateur. Cette conception ne permet que la distribution d'eau froide. Filtr e à eau (certains modèles) Dépose et installation Pour éviter une maladie grave pouvant entraîner la mort, n'utilisez [...]

  • Página 51

    50 Filtr e à eau (certains modèles) Spécifications du système et car actéristiques de perf ormance Cartouche de filtr ation d’eau pour réfrigér ateur – Modèle U KF8 001A XX Specifications Débit maximal en service ....................................................................2,9 L /mn (0,7 8 G P M) L ongévité maximale – modèl[...]

  • Página 52

    51 Filtr e à eau (certains modèles) État de Californie Services de santé Appareil de traitement de l’eau Certif icat numéro 03 – 1583 Date d’émission : 16 septembre 2003 Mar que/modèle Cartouc he de r ec hang e PuriClean ® II UKF8001AXX750 UKF8001AXX Kenmore UKF8001AXX750 46 9006 Fabricant : PentaPure Inc. L ’appareil de traitement [...]

  • Página 53

    Conseils pour la conserv ation des aliments 52 Conserv ation de produits fr ais • On devrait maintenir la température dans le compartiment réfrigérateur entre 1° C et 4° C (3 4° F et 40° F) (la valeur optimale e st 3° C [37° F]). P our contrôler la température, placez un thermomètre pour appareils ménagers dans un verre d’ eau, au [...]

  • Página 54

    53 Conseils pour la conserv ation des aliments ALI M E NT S PRODUIT S LA IT I ERS Beurre Lait et crème Fromage à la crème, tartinade de fromage et produits au fromage Fromage cottage Crème sure Fromage dur (gruyère, cheddar et parmes an) ŒUF S Oeufs en coquille Jaune s ou blancs FRUI T S Pommes Bananes Poires, prunes, avoc at s Baies, cerise [...]

  • Página 55

    54 Conseils pour la conserv ation des aliments A L IMEN T S L É GUMES Asperges Choux de Bruxelles, brocoli, chou-fleur , petit s pois, haricot s de Lima, oignons, poivrons Chou, céleri Carottes, panais, betterave s et navets Laitue VOLA I LL ES E T POISSONS Poulet et dinde, entiers Poulet et dinde, morceaux Poisson VIAN DE S Bacon Boeuf ou agneau[...]

  • Página 56

    55 Entr etien et nettoy age Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves ble ssure s ou même la mor t, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer . Après le nettoyage, rebranchez le réfrigérateur . A VERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessur e ou dommage matériel, observez les points s u i v a n t s : • Lis[...]

  • Página 57

    Entr etien et nettoy age 56 Désodorisation du réfrigér ateur 1. Enlevez toute la nourriture et AR RÊTE Z le réfrigérateur . 2. Débranchez le réfrigérateur . 3. Nettoyez le s parois, la partie inférieure et le plafond de l’intérieur de la caisse, et le s bacs, tiroirs, clayettes, ét agère s et joint s, conformément aux instructions d[...]

  • Página 58

    57 Entr etien et nettoy age Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves ble ssure s ou même la mor t, débranchez le réfrigérateur avant de remplacer l’ ampoule. Après le remplacement de l’ ampoule, rebranchez le réfrigérateur . A VERTISSEMENT Remplacement des ampoules Compartiment réfrigér ateur (le style du cabocho[...]

  • Página 59

    58 Entr etien et nettoy age À v otr e r etour : Après de courts congés ou absences : Pour les modèles équipés de distributeur ou de machine à glaçons automatique : • Rebranchez l’ aliment ation en eau et ouvrez le robinet d'eau (page 38). • Surveillez, pendant 24 heure s, le raccordement à l’ eau et assurez-vous qu’il n’y [...]

  • Página 60

    59 Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire de s bruit s dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’ét aient pas présent s dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisée s pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des [...]

  • Página 61

    60 Recher che de pannes PROBLÈMES V oyants et commande du congélateur sont a llumés, mais le compresseur ne fonctionne pas La températur e du bac à légumes est trop élevée Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur ne fonctionne toujours pas T empérature des aliments trop basse T empérature des aliments semble trop élevée L[...]

  • Página 62

    61 Recher che de pannes P ROBLÈMES G outtes d’eau formées à l’intérieur du réfrigérateur Le réfrigérateur ou la machine à glaçons produit des bruits bizarres ou semble trop bruy ant Les bacs à légumes ne se ferment pas facilement Le réfrigér ateur fonctionne tr op fréquemment C AUSES POSSI B LES Niveaux d’humidité élevés ou [...]

  • Página 63

    Recher che de pannes 62 Glace F uites d’eau De la glace se forme dans le tube d’arrivée à la machine à glaçons La circulation de l’eau est plus lente que normalement P ROBLÈMES C AUSES POSSI B LES • T ube plastique utilisé pour le raccordement d’ eau. • Un mauvais robinet a été inst allé. • La pression de l’eau est faible. [...]

  • Página 64

    63 Gar antie et service après-vente Gar antie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’ achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normale s d’us age ménager sera réparée ou remplacée gratuitement. Résidents du Canada L e s [...]

  • Página 65

    Réfrigér ateur Guide d'utilisation et d'entr etien Instructions de sécurité importantes . . . . . . 33-34 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-41 Commandes de tempér ature . . . . . . . . . . . . . 42-43 Car actéristiques – compartiment réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 66

    33 Instructions de sécurité impor tantes Installateur : V euillez remettre ce guide au propriétaire de l’appareil. Client : V euillez lire et conserver ce guide d’utilis ation et d’ entretien pour consult ation ultérieure; il donne le s informations d’utilisation et d’entretien corrects. Conservez la facture d’ achat ou le chèque e[...]

  • Página 67

    34 Instructions de sécurité impor tantes CONSE R VE Z CES I NS TRUC TIONS Pour réduir e les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures gr aves ou même de mort lors de l’utilisation du réfrigérateur , prendre des précautions de base, y compris les suivantes : 1. Lire toutes le s instructions avant de se servir du réfrigérateu[...]

  • Página 68

    35 Installation CC A B A B V otre réfrigérateur a été soigneusement emballé pour l’ expédition. Retirez et jetez le matériau d’ emballage et le ruban adhésif des clayette s et ét agère s. N’ enlevez pas la plaque signalétique. Emplacement d’installation • N’ installez pas le réfrigérateur près d’un four , radiateur ou d?[...]

  • Página 69

    36 Installation Pour éviter tout risque de décharge électrique pouv ant entr aîner des blessures gr aves ou même la mort, observez les précautions suivantes : • Débranchez le réfrigérateur avant de retirer le s porte s ou le tiroir . Ne rebranchez le réfrigérateur qu’ après avoir remis en place le s por tes ou le tiroir . A VERTISSE[...]

  • Página 70

    37 Installation 2. T out en soutenant la façade du tiroir , accrochez le s support s dans le s t aquets situés à l’intérieur de la glissière. Installation : 1. Tirez les deux glissière s au maximum. 3. Baissez la façade du tiroir à son emplacement définitif . 4. Remettez en place et serrez le s vis Phillips qui avaient été enlevées de[...]

  • Página 71

    38 Installation 3. Pour les modèles av ec congélateur à porte : Placez le côté charnières de la por te du congélateur sur l’ axe de charnière inférieure et tenez la porte du congélateur à la vertic ale tout en installant l’axe de charnière centrale à l’ aide d’un tourne-écrou hex. de 5 ⁄ 16 po. • Remettez la bague en plast[...]

  • Página 72

    39 Installation • Fixez la garniture supérieure de poignée, à l'aide de la vis rest ante retirée à l’ét ape 1. • Enclenchez la garniture inférieure par-dessus la portion inférieure de la poignée. Dépose : 1. Retirez la garniture supérieure de poignée, en enlevant la vis supérieure. • Conservez la garniture et la vis, pour [...]

  • Página 73

    40 Installation Raccor dement de l’alimentation en eau Pour réduir e le risque de blessure ou même de mort, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : • Lisez toutes le s instructions avant d’installer la machine à glaçons. • N’ ess ayez pas d’inst aller la machine à glaçons si les instructions ne sont pas comprise[...]

  • Página 74

    41 6. Tirez sur le tube pour confirmer que le raccordement est bien fait. Raccordez le tube au châssis à l’ aide d’un collier (C) et ouvrez l’ eau. Vérifiez l’ absence de fuite et corrigez la situation, le cas échéant. Continuez à observer le raccordement en eau pendant deux à trois heures avant de déplacer le réfrigérateur à son[...]

  • Página 75

    42 Commandes de tempér atur e Commandes r otatives (certains modèles) L e s commandes sont située s en haut, sur le devant des compar timent s de réfrigération et de congélation. Remar que : La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Aucun des compar timent s ne se refroidira si la commande du congélateur est ?[...]

  • Página 76

    43 Commandes de tempér atur e Commandes à touche (certains modèles) L e s commandes sont située s en haut, sur le devant du compartiment de réfrigération. Commandes Réglage initial Après avoir branché le réfrigérateur , réglez le s commandes. • Appuyez sur ou pour ajuster les commande s au réglage désiré. • La gamme des commandes[...]

  • Página 77

    Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur 44 Étagèr es Pour éviter blessur e ou dommage matériel, observez les points suiv ants : • Ne tentez jamais d’ ajuster une ét agère chargée de nourriture. • Assurez-vous que l’étagère e st bien fixée avant d’y placer des ar ticle s. • Manipulez soigneusement les ét agère s[...]

  • Página 78

    45 Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur Remar que : Pour de meilleurs résultats, le s bacs à légumes doivent être bien fermés. Dépose : • T irez le bac au maximum. Relevez l'avant du bac et tirez le bac tout droit. Installation : • Introduisez le bac dans les glissière s du c adre et poussez-le en place. T iroirs de[...]

  • Página 79

    Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur 46 Organisateur de boissons Bev er age Organizer MC (certains modèles) L ’ organis ateur de boissons Beverage Organizer MC coulisse en dessous de l’ét agère Spills aver MC . Il contient jusqu’à douze canette s de 325 mL (12 oz). Dépose : • Tirez le tiroir au maximum. Relevez l’ av[...]

  • Página 80

    47 Car actéristiques – compar timent congélateur Accessoir es Moule à glaçons (certains modèles) L e moule à glaçons permet de conserver des cube s de glace pour vous en servir manuellement. Pour libérer les cubes de glace du moule, retournez le moule au-dessus d’un contenant et tordez le s deux extrémités du moule pour libérer les g[...]

  • Página 81

    Eau et glaçons 48 Machine à glaçons automatique (certains modèles) Remar que: L e s guide s de classification d’énergie indiqués sur le réfrigérateur au moment de l’ achat ne comprennent pas l’utilisation d’une machine à glaçons en option. Pour éviter tout risque de blessur e ou dommage matériel, observez les points suiv ants : [...]

  • Página 82

    49 Eau et glaçons Distributeur d’eau (certains modèles) Le distributeur d'eau se trouve sur la paroi gauche du compartiment réfrigérateur. Cette conception ne permet que la distribution d'eau froide. Filtr e à eau (certains modèles) Dépose et installation Pour éviter une maladie grave pouvant entraîner la mort, n'utilisez [...]

  • Página 83

    50 Filtr e à eau (certains modèles) Spécifications du système et car actéristiques de perf ormance Cartouche de filtr ation d’eau pour réfrigér ateur – Modèle U KF8 001A XX Specifications Débit maximal en service ....................................................................2,9 L /mn (0,7 8 G P M) L ongévité maximale – modèl[...]

  • Página 84

    51 Filtr e à eau (certains modèles) État de Californie Services de santé Appareil de traitement de l’eau Certif icat numéro 03 – 1583 Date d’émission : 16 septembre 2003 Mar que/modèle Cartouc he de r ec hang e PuriClean ® II UKF8001AXX750 UKF8001AXX Kenmore UKF8001AXX750 46 9006 Fabricant : PentaPure Inc. L ’appareil de traitement [...]

  • Página 85

    Conseils pour la conserv ation des aliments 52 Conserv ation de produits fr ais • On devrait maintenir la température dans le compartiment réfrigérateur entre 1° C et 4° C (3 4° F et 40° F) (la valeur optimale e st 3° C [37° F]). P our contrôler la température, placez un thermomètre pour appareils ménagers dans un verre d’ eau, au [...]

  • Página 86

    53 Conseils pour la conserv ation des aliments ALI M E NT S PRODUIT S LA IT I ERS Beurre Lait et crème Fromage à la crème, tartinade de fromage et produits au fromage Fromage cottage Crème sure Fromage dur (gruyère, cheddar et parmes an) ŒUF S Oeufs en coquille Jaune s ou blancs FRUI T S Pommes Bananes Poires, prunes, avoc at s Baies, cerise [...]

  • Página 87

    54 Conseils pour la conserv ation des aliments A L IMEN T S L É GUMES Asperges Choux de Bruxelles, brocoli, chou-fleur , petit s pois, haricot s de Lima, oignons, poivrons Chou, céleri Carottes, panais, betterave s et navets Laitue VOLA I LL ES E T POISSONS Poulet et dinde, entiers Poulet et dinde, morceaux Poisson VIAN DE S Bacon Boeuf ou agneau[...]

  • Página 88

    55 Entr etien et nettoy age Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves ble ssure s ou même la mor t, débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer . Après le nettoyage, rebranchez le réfrigérateur . A VERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessur e ou dommage matériel, observez les points s u i v a n t s : • Lis[...]

  • Página 89

    Entr etien et nettoy age 56 Désodorisation du réfrigér ateur 1. Enlevez toute la nourriture et AR RÊTE Z le réfrigérateur . 2. Débranchez le réfrigérateur . 3. Nettoyez le s parois, la partie inférieure et le plafond de l’intérieur de la caisse, et le s bacs, tiroirs, clayettes, ét agère s et joint s, conformément aux instructions d[...]

  • Página 90

    57 Entr etien et nettoy age Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves ble ssure s ou même la mor t, débranchez le réfrigérateur avant de remplacer l’ ampoule. Après le remplacement de l’ ampoule, rebranchez le réfrigérateur . A VERTISSEMENT Remplacement des ampoules Compartiment réfrigér ateur (le style du cabocho[...]

  • Página 91

    58 Entr etien et nettoy age À v otr e r etour : Après de courts congés ou absences : Pour les modèles équipés de distributeur ou de machine à glaçons automatique : • Rebranchez l’ aliment ation en eau et ouvrez le robinet d'eau (page 38). • Surveillez, pendant 24 heure s, le raccordement à l’ eau et assurez-vous qu’il n’y [...]

  • Página 92

    59 Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire de s bruit s dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’ét aient pas présent s dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisée s pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des [...]

  • Página 93

    60 Recher che de pannes PROBLÈMES V oyants et commande du congélateur sont a llumés, mais le compresseur ne fonctionne pas La températur e du bac à légumes est trop élevée Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur ne fonctionne toujours pas T empérature des aliments trop basse T empérature des aliments semble trop élevée L[...]

  • Página 94

    61 Recher che de pannes P ROBLÈMES G outtes d’eau formées à l’intérieur du réfrigérateur Le réfrigérateur ou la machine à glaçons produit des bruits bizarres ou semble trop bruy ant Les bacs à légumes ne se ferment pas facilement Le réfrigér ateur fonctionne tr op fréquemment C AUSES POSSI B LES Niveaux d’humidité élevés ou [...]

  • Página 95

    Recher che de pannes 62 Glace F uites d’eau De la glace se forme dans le tube d’arrivée à la machine à glaçons La circulation de l’eau est plus lente que normalement P ROBLÈMES C AUSES POSSI B LES • T ube plastique utilisé pour le raccordement d’ eau. • Un mauvais robinet a été inst allé. • La pression de l’eau est faible. [...]

  • Página 96

    63 Gar antie et service après-vente Gar antie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’ achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normale s d’us age ménager sera réparée ou remplacée gratuitement. Résidents du Canada L e s [...]

  • Página 97

    Refriger ador Guía de uso y cuidado Instrucciones importantes sobre seguridad 65-6 6 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 -73 Controles de la temperatur a . . . . . . . . . . . . . .7 4-75 Características del refriger ador . . . . . . . . . . . .76-7 8 Características del congelador . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 98

    65 Instrucciones impor tantes sobr e seguridad ADVE RTE N C IA – Rie sgos o práctic as poco seguras que POD RÍAN dar por re sult ado le sione s personale s grave s o la muer te. AD VER TENCIA PELIGRO – Riesgos inmediatos que DARÁN por result ado le sione s personales grave s o la muer te. PELIGR O PR ECAUC IÓN– R ie sgos o prácticas poco[...]

  • Página 99

    66 Instrucciones impor tantes sobr e seguridad CONSE R VE ES T A S I NS T R UCCION ES Par a reducir el riesgo de incendio, sacudidas eléctricas, lesiones grav es o la muerte cuando utilice su refriger ador , tome estas medidas de precaución básicas, incluidas las siguientes: 1. L ea todas las instruccione s antes de us ar el refrigerador . 2. Re[...]

  • Página 100

    67 Instalación Materiales necesarios: • Destornillador de punt a hexagonal de 3 ⁄ 8 pulg • Nivel de carpintero. 1. Saque la rejilla de la base. • Agarre firmemente y tire hacia fuera para desenganchar. 2. Con el destornillador de punt a hexagonal, gire los tornillos de ajuste delanteros (A) , en cada lado, para elevar o bajar la parte dela[...]

  • Página 101

    68 Instalación 1. De senchufe el cordón eléctrico. 2. Retire la rejilla inferior (ver página 67). 3. Retire la cubiert a de la bis agra superior de la puert a del refrigerador s acando el tornillo Phillips. Conserve el tornillo y la cubiert a para uso posterior . 4. Retire los tornillos de cabeza hexagonal de 5 ⁄ 16 " de la bis agra supe[...]

  • Página 102

    69 Instalación Reinstalación de las puertas 1. Inst ale los conjuntos de las bisagras: • Instale flojamente la bis agra superior con los tornillos de cabeza hexagonal de 5 ⁄ 16 ”. • Instale la bis agra central con los tornillos Phillips. • Modelos con congelador de puerta: Instale la bisagra inferior con los tornillos de c abeza hexagon[...]

  • Página 103

    70 Instalación 3. Cambie los topes de la puer t a de sde el borde de la puert a del refrigerador y de la puer t a del congelador , si corre sponde, al lado opue sto del borde de la puert a. • Use un destornillador Phillips para el desmont aje e instalación. 4. Inst ale las manijas (ver páginas 7 0-71). 5. Reinst ale la(s) puert a(s). Manijas R[...]

  • Página 104

    Notas: • Este estilo de manija de congelador tiene una leve curvatura. • P ara una correcta instalación, asegúre se de que la manija quede dirigida como se muestra en la ilustración. 71 Instalación 4. Asegúre se de que la manija quede apretada contra el panel de la puer t a. Desmontaje: Inviert a el proce so de inst alación. Instalación:[...]

  • Página 105

    72 Instalación Conexión del suministr o de agua (modelos selectos) Materiales necesarios: • T ubería de cobre flexible de 1 ⁄ 4 ” de diámetro exterior • Válvula de cierre (requiere que se taladre un agujero de 1 ⁄ 4 ” en la tubería de suministro del agua antes de instalar la válvula) • Llave ajustable (2) • Llave de tuercas h[...]

  • Página 106

    3. Coloque la tuerc a de latón (A) y el manguito (B) en el extremo de la tubería de cobre como se muestra en la ilustración. Recuerde: No use un manguito antiguo. 73 Instalación Conexión alterna (modelos selectos) Materiales necesarios: • T ubería de cobre flexible de 1 ⁄ 4 ” de diámetro exterior • Válvula de cierre (requiere que se[...]

  • Página 107

    74 Contr oles de la temper atur a Contr oles rotativ os de la temper atura (modelos selectos) L os controle s están ubic ados en la par te delantera superior del compartimiento del refrigerador y del congelador . Nota: El control del congelador e s el que activa el sistema de enfriamiento. Ninguno de los compartimientos enfriará si el control del[...]

  • Página 108

    75 Contr oles de la temper atur a Contr oles de la temperatur a sensibles al tacto (modelos selectos) L os controle s están ubic ados en la par te delantera superior del compartimiento del refrigerador. Control Ajustes iniciales de los contr oles Después de enchufar el refrigerador, ajuste los controle s. • Al oprimir la tecla or los controles [...]

  • Página 109

    Car acterísticas del compar timiento del r efriger ador 76 Bandejas A fin de evitar una lesión personal o daños personales, observe lo siguiente: • Nunca intente ajustar una bandeja que tenga alimentos. • Cerciórese de que la bandeja e sté firme ante s de colocar ar tículos sobre ella. • Manipule con cuidado las bandejas de vidrio templ[...]

  • Página 110

    77 Car acterísticas del compar timiento del r efriger ador Nota: Para obtener mejores re sultados, mantenga los cajone s de las verduras hermétic amente cerrados. Desmontaje: • Abra el cajón en toda su extensión. Levante la parte delantera del cajón y tire de él derecho hacia afuera. Instalación : • Inserte el c ajón en los riele s del [...]

  • Página 111

    Car acterísticas del compar timiento del r efriger ador 78 ‘Bev er age Organizer’ M R (Organizador de bebidas) (modelos selectos) El organizador de bebidas ‘Beverage Organizer’ MR se desliza hacia afuera de sde debajo de la bandeja ‘Spillsaver’ MR . En el organizador de bebidas se pueden guardar hasta 12 lat as de bebidas de 12 onzas. [...]

  • Página 112

    79 Car acterísticas del congelador Accesorios Bandeja de cubos de hielo (modelos selectos) L a bandeja de cubos de hielo ofrece un área donde congelar cubos de hielo para distribución manual de hielo. Para soltar los cubos de la bandeja, colóquela invertida sobre un contenedor y tuerza ambos extremos de la bandeja hasta que se de sprendan los c[...]

  • Página 113

    Hielo y agua 80 Máquina automática de hacer hielo (modelos selectos) Nota: Las guías de consumo de energía que se adhieren en el refrigerador al momento de la compra no incluyen el uso de energía de la máquina de hacer hielo opcional. A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • No introduzca los dedos o[...]

  • Página 114

    81 Hielo y agua Distribuidor de agua (modelos selectos) El distribuidor de agua se encuentra en la pared izquierda del compartimiento del refrigerador. Este modelo solamente distribuye agua fría. Filtr o del agua (modelos selectos) Instalación y desmontaje A fin de evitar una enfermedad grave o mor t al, no use el refrigerador donde el agua no se[...]

  • Página 115

    82 Filtr o del agua (modelos selectos) Especificaciones del sistema y datos de funcionamiento cartucho filtr ante del agua par a r efrigerador – Modelo U KF8 001A XX Especificaciones Medida del gasto (máximo) en servicio...........................2,9 L/min (0,78 G PM) Vida útil (máxima) – modelo UK F8 00 1AXX-750 ..........283 8 litros/75 0 [...]

  • Página 116

    83 Filtr o del agua (modelos selectos) Estado de California Departamento de Servicios de la Salud Dispositi vo de T ratamiento de Agua Número de Certif icado 03 - 1583 Fecha de Emisión: 16 de Septiembre de 2003 Designación de Marca Reg istrada/Modelo Elementos de Repuesto PuriClean ® II UKF8001AXX750 UKF8001AXX Fabricante: PentaPure Inc. El (Lo[...]

  • Página 117

    Suger encias par a conservar los alimentos 84 Conserv ación de alimentos fr escos • La temperatura del refrigerador se debe mantener entre 1° C (34° F) y 4° C (4 0º F). La temperatura ideal es de 3° C (37º F). P ara verific ar la temperatura, coloque un termómetro para electrodomésticos en un vaso de agua en el centro del refrigerador . [...]

  • Página 118

    85 Suger encias par a conservar los alimentos T abla de conservación de los alimentos L os tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado. ALI M E NT OS PRODUC T OS LA C TEOS Mantequilla L eche y crema Queso en crema, que so en pa[...]

  • Página 119

    86 Suger encias par a conservar los alimentos Fuentes: Ministerio de Agricultura de los Estados Unidos; Instituto de Merc adotecnia de Alimentos; Servicio de Extensión Cooperativa, Universidad Est at al de Iowa ALI M E NT OS VER DU RAS Espárragos Repollitos de Bruselas, brócoli, coliflor , chícharos, frijole s, cebollas, pimientos Repollo, apio[...]

  • Página 120

    87 Cuidado y limpieza * Para hacer pedidos, llame al 1-8 77 -232-67 7 1 en E E.U U. o al 1-800-6 8 8-8 40 8 en Canadá. Para evitar choque eléctrico que puede caus ar una lesión personal grave o mor t al, de senchufe el refrigerador antes de la limpieza. Enchúfelo después de la limpieza. AD VER TENCIA A fin de evitar una lesión personal o dañ[...]

  • Página 121

    Cuidado y limpieza 88 Eliminación de los olor es del r efrigerador 1. Retire todos los alimentos y apague el refrigerador . 2. De senchufe el refrigerador . 3. Limpie las paredes, el piso, el techo del interior del gabinete, los cajone s, las bandejas y las junt as de acuerdo con las instrucciones indic adas en la página 8 7 . 4. Diluya detergent[...]

  • Página 122

    89 Cuidado y limpieza A fin de evitar choque eléctrico que puede c aus ar una lesión personal grave o mor t al, de senchufe el refrigerador antes de reemplazar el foco. Después de reemplazar el foco, enchufe nuevamente el refrigerador . AD VER TENCIA A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • Espere hasta[...]

  • Página 123

    90 Cuidado y limpieza A su r egr eso: Después de una vacación o ausencia corta: Para los modelos con máquinas automáticas de hacer hielo o distribuidores: • Conecte nuevamente el suministro del agua y abra la válvula de suministro del agua (ver página 67). • Vigile la conexión del agua durante 24 horas y corrija los esc ape s si es nece [...]

  • Página 124

    91 Sonidos del funcionamiento Las mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no e xistían en el modelo más antiguo. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que conserve los alimentos de manera más eficiente, que ahorre energía y que en general sea más sile[...]

  • Página 125

    L ocalización y solución de averías 92 PROBLEMA E l control y las luces del congelador están encendidas pero el compr esor no funciona El cajón de las ver duras está demasiado tibio El refriger ador no funciona El refriger ador aún no funciona La temperatur a de los alimentos es demasiado fría La temperatur a de los alimentos es demasiado t[...]

  • Página 126

    93 L ocalización y solución de averías PROBLEMA Se forman gotas de agua en el interior del refriger ador El refriger ador o la máquina de hacer hielo hacen ruidos extraños o demasiado altos Los cajones de las frutas y ver duras no cierr an bien El refriger ador funciona con demasiada frecuencia C A US AS POSIBLES L os nivele s de humedad son a[...]

  • Página 127

    L ocalización y solución de averías 94 PROBLEMA CAUSAS PO SI B LE S • Se usó tubería plástica para completar la conexión. • Se instaló una válvula del agua incorrecta. • L a presión del agua es baja. • L a temperatura del congelador es demasiado alta. • L a presión del agua es baja. • Se instaló una válvula del agua incorre[...]

  • Página 128

    Form No. A/01/06 Part No. 12828152 www .amana.com Litho U.S.A. Gar antía y servicio Lo que no cubr en estas gar antías 1. Situaciones y daños re sult antes de cualquiera de las siguiente s situaciones: a. Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados. b. Cualquier reparación, modific ación, alteración o ajuste no autorizados por el fabri[...]